MCD993R - Microondas Magic Chef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MCD993R Magic Chef en formato PDF.
| Marca | Magic Chef |
| Modelo | MCD993R |
| Tipo de producto | Horno microondas de encimera |
| Volumen de cavidad | 0.9 pies cúbicos (26 litros) |
| Dimensiones exteriores (An x Al x Pr) | 18.3 x 11 x 14.6 pulgadas |
| Dimensiones de la cavidad (An x Al x Pr) | 12.4 x 9.3 x 13.6 pulgadas |
| Peso neto | Aprox. 24.7 libras |
| Alimentación eléctrica | 120V CA, 60Hz, monofásica con conexión a tierra |
| Consumo de energía (microondas) | 1350 W |
| Potencia de salida (microondas) | 900 W |
| Frecuencia | 2,450 MHz |
| Temporizador | 59 min. 99 seg. |
| Niveles de potencia | 10 niveles (P-HI a P-00) |
| Tipo de control | Panel táctil de membrana con pantalla digital |
| Sistema de reloj | Seleccionable de 12 o 24 horas |
| Programas de cocción automática | Palomitas, Pan, Sopa, Papa horneada, Verdura fresca, Verdura congelada |
| Modos de descongelación | Descongelación por peso (0.4–3.5 lb) y descongelación por tiempo |
| Bloqueo de seguridad infantil | Sí – mantenga presionado STOP/CLEAR durante 3 segundos |
| Temporizador de cocina | Sí – mantenga presionado el número 0 durante 3 segundos |
| Luz interior | Sí, automática cuando el horno está en funcionamiento |
| Plato giratorio | Bandeja de vidrio con guía de rodillos, 10.5 pulgadas de diámetro (aprox.) |
| Tipo de puerta | Apertura lateral con sistema de bloqueo de seguridad |
| Garantía | 1 año en piezas y mano de obra; piezas del magnetrón solo por 8 años |
| Limpieza | Limpie el interior con un paño húmedo; detergente suave; no use abrasivos |
| Características de seguridad | Bloqueos de puerta, apagado automático al abrir la puerta, protección contra sobrecalentamiento, enchufe con conexión a tierra |
Preguntas frecuentes - MCD993R Magic Chef
Preguntas de los usuarios sobre MCD993R Magic Chef
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MCD993R - Magic Chef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MCD993R de la marca Magic Chef.
MANUAL DE USUARIO MCD993R Magic Chef
Registración del producto
Gracias por comprar el producto Magic Chef. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente:
-
Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto.
-
Si llegara a necesitar servicio bajo garantía, registrando su producto nos permite ser más eficiente en procesar el servicio.
-
En el evento que usted tenga una perdida que esta cubierto por un seguro, registrando su producto puede servir como prueba de su compra.
Una vez más gracias por comprar un producto marca Magic Chef.
PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE MICROONDAS.
(a) No intente operar el horno con la puerta abierta, ya que la operación en tal condición puede causarle un daño muy grave debido a la exposición directa con la energía de microondas. Es importante no obstruir los orificios de sujeción de los ganchos de seguridad de la puerta.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta y el gabinete tampoco permita la acumulación de grasa e impurezas en los orificios de sujeción de los seguros de la puerta.
(c) No opere el horno en caso de estar dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre adecuadamente y que no esté floja, así mismo que las bisagras y los ganchos del seguro de la puerta no estén rotos, retorcidos o flojos. Si así fuese, acuda al centro de servicio autorizado.
(d) El horno deberá repararse únicamente por el personal de servicio técnico capacitado.
TABLA DE CONTENIDO
- PRECAUCIONES....1
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ....2
- DECLARACIÓN SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES ....3
- INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ....3
- INSTALACIÓN......4
• ESPECIFICACIONES ....5
• DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS....6
• DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICA (CONTINUACIÓN)....7
• PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN......8 - FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL 9
CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ....9
+30 SEG....9
DESCONGELAR POR PESO 10
DESCONGELAR POR TIEMPO 10
COCCIÓN CON MICROONDAS 11
CÓMO COCINAR EN DOS ETAPAS....11
COCCIÓN AUTOMÁTICA 12
TEMPORIZADOR DE LA COCINA 13
SEGURO DE NIÑOS 13
DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN FUNCIONAMIENTO 13 - CUIDADO DE SU HORNO DE MICROONDAS....14
• ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO....15 - CUIDADO Y LIMPIEZA....15
- PREGUNTAS Y RESPUESTAS....16
- INSTRUCCIONES DE COCCIÓN ....17
• UTILICE SU HORNO DE MICROONDAS CON SEGURIDAD....18
• ARCO ELÉCTRICO....18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, daños a personas o exposición excesiva a la energía de microondas:
- Lea todas las Instrucciones antes de usar el equipo.
- Lea y siga las recomendaciones en: "PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS" señalado en la pág. 1.
- Este equipo debe tener una conexión de tierra, lea las "INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA", encontradas en la pág. 3.
- Instale o coloque este aparato de acuerdo únicamente con las instrucciones de instalación proporcionadas.
- Algunos productos como los huevos de ave y algunos contenedores como frascos de vidrio cerrados, pueden estallar y no deben ser calentados en este homo.
- Utilice este equipo sólo para el propósito por el cual fue diseñado, especificado en este manual. No use químicos corrosivos en este equipo. Este tipo de horno ha sido diseñado exclusivamente para calentar, cocinar o descongelar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
- Permita solamente que los niños utilicen el horno bajo la supervisión de un adulto y que las instrucciones les sean explicadas de modo que el niño pueda utilizar el horno de forma segura y entienda los riesgos de utilizarlo de una manera incorrecta.
- No use el horno si tiene dañado el cable de alimentación o clavija, si funciona de manera inapropiada o si ha sufrido alguna caída.
- Este equipo debe ser revisado, ajustado o reparado solamente por el personal autorizado de servicio. Contacte al centro de servicio autorizado más cercano para facilitar, la reparación y ajuste.
- No cubra o bloquee ninguna salida de ventilación del equipo.
- No almacene el equipo en el exterior. No utilice este producto cerca de agua- Por ejemplo, cerca de un lavaplatos, en un sótano mojado, o cerca de un estanque, o las ubicaciones semejantes.
- No sumerja en agua el cable de alimentación o clavija.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
- No deje el cable de alimentación colgado sobre el borde de la mesa o mostrador.
- Cuando se limpien las superficies que entran en contacto al cerrar la puerta, use jabones o detergentes suaves aplicados con esponja o paño suave.
- Para reducir el riesgo del fuego en la cavidad del
horno:
a) No recueza los alimentos. Tenga especial cuidado con el equipo cuando papel, plástico u otras materias combustibles se colocan dentro del horno
para facilitar la cocción
b) Quite las ataduras de alambre de las bolsas de plástico o papel antes de introducirlas en el horno.
c) Si los materiales dentro del horno se encienden, mantenga la puerta del horno cerrada, apage el horno y desconecte el cable de alimentación.
d) No utilice el horno para almacenar, no deje productos de papel, utensilios de cocina o comida en el interior del horno cuando éste se encuentre sin operar.
- Los líquidos, tal como agua, el café, o el té pueden ser calentados más allá del punto de ebullición sin que parezcan que hierven debido a la tensión de superficie del líquido. No siempre se visualiza el burbujeo en los líquidos cuando se retiran de horno de microondas.
ESTO PODRIA TENER COMO RESULTADO QUE LIQUIDOS MUY CALIENTES REPENTINAMENTE HIERVAN CUANDO SE LES INTRODUCE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO.
Para reducir el riesgo de lesión a las personas:
a) No recaliente el líquido.
b) Revuelva los líquidos antes y durante del calentamiento.
c) No utilice directamente contenedores de lados con cuellos estrechos.
d) Después de calentar, permita que el envase esté parado en el horno de microondas por un tiempo corto antes de quitar el envase.
e) Tenga especial cuidado cuando mete una cuchara u otro utensilio en el contenedor.
-
No use el horno para calentar corrosivos químicos como por ejemplo: sulfatos y cloratos, los vapores de tales corrosivos pueden interactivar con los contactos y resortes de las cerraduras dañandolos de forma permanente.
-
Mantenga limpia la cubierta de la salida de microondas. Limpie el interior del horno con un trapo suave después de usarlo. Si usted deja grasa en cualquier parte de el interior del horno, está podría sobrecalentarse, o prenderse cuando el horno sea utilizado nuevamente.
-
Nunca caliente aceite o grasa para freír en el homo ya que no podrá controlar la temperatura y pueden sobrecalentarse, y provocar fuego.
-
No opere el horno sin la bandeja de cristal en su lugar. Asegúrese que este puesta correctamente en la base que gira.
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
DECLARACIÓN SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES
ADVERTENCIA:
Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM, por lo que si no es instalado y utilizado apropiadamente, conforme a las instrucciones del fabricante, podría causar interferencia en la recepción de la radio y televisión.
Este producto ha sido clasificado y probado; encontrándose que satisface los términos para un equipo ISM, según la sección 18 del reglamento FCC, que está planteada para ofrecer protección apropiada contra aquella interferencia en instalaciones residenciales.
No obstante, no se garantiza que la interferencia no llegue a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede suceder al momento de encender o apagar el equipo, entonces será preciso que el usuario intente corregir dicha interferencia mediante alguna de las siguientes indicaciones:
- Reoriente la antena de recepción de radio o televisión.
- Reubique el horno de microondas con respecto al receptor.
- Aleje el horno de microondas del equipo receptor.
- Conecte el horno de microondas en una toma de corriente diferente, de forma que el horno de microondas y el receptor se alimenten de distintos circuitos eléctricos.
EL FABRICANTE no es responsable por cualquier interferencia de radio o TV causada por una MODIFICACION NO AUTORIZADA al horno de microondas.
Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este equipo debe de estar conectado a tierra; ya que en caso de un corto circuito, el cable a tierra reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de escape a la corriente eléctrica.
Por lo tanto este aparato está equipado con una clavija polarizada que contiene una terminal para la conexión a tierra, la cual debe de conectarse a un contacto que esté propiamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA:
La conexión inapropiada a tierra puede ser un factor de riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Consulte a un electricista calificado o al personal de servicio, si las instrucciones de instalación no son completamente entendibles o si existe alguna duda de que el equipo esté conectado adecuadamente a tierra, cuide también:
(1) Si es necesario utilizar una extensión de corriente, entonces use únicamente extensiones de tres cables, con clavija polarizada con contacto a tierra, y que a su vez el contacto de la extensión se ajuste a la clavija del equipo. La capacidad eléctrica de la extensión debe de ser cuando menos de la misma que la del cable del horno.
ADVERTENCIA:
No retire la tercera pata (tierra) del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia.
INSTALACIÓN
1. Examine el horno después de abrirlo.
Revise que no esté dañado, no tenga abolladuras, que la puerta esté alineada y que la cavidad no esté rayada o abollada. Si existe algún desperfecto visible, NO INSTALE EL HORNO y notifiquelo inmediatamente a su vendedor.
2. Superficie regular y estable.
Coloque el microondas sobre una superficie plana y estable.
3. Ventilación.
No obstruya las rejillas de ventilación. Si estas son bloqueadas durante la operación, el horno se puede calentar excesivamente y eventualmente tener alguna falla.
Para proporcionarle la adecuada ventilación, mantenga como mínimo 7 cm de espacio entre cualquier costado del horno y el lugar en donde va a instalarse.
4. Manténgalo alejado de equipos de radio y televisión.
Una mala recepción de televisión e interferencia en la radio pueden presentarse si el horno está colocado cerca de la TV, radio, antena, etc., Mantenga alejado el horno de microondas de estos equipos lo más que se pueda.
5. Manténgalo alejado de equipos generadores de calor y de llaves de agua.
No coloque el equipo en lugares calurosos y húmedos, para prevenir el riesgo de incendio o de sufrir una descarga eléctrica. Asimismo no lo instale cerca de la tarja.
6. Suministro de Energía - Revise el voltaje de su domicilio.
Este horno de microondas requiere una corriente aproximada de 12.5 A a 120V\~ 60 Hz y con contacto polarizado con conexión a tierra. Este horno tiene suministrado un cable de corriente corto; esto es con la intención de prevenir el riesgo de llegar a enredarse o tropezar con él. Se puede llegar a utilizar juegos de cable más largos o extensiones de corriente, siempre y cuando se tenga el debido cuidado en su uso.
Si se utiliza un cable largo o una extensión, entonces el rango eléctrico del cable (calibre) o de la extensión debe de ser por lo menos del mismo tipo que el usado en el horno.
El cable de extensión debe de ser del tipo de 3 conductores. El cable largo debe de acomodarse de forma que no se pueda producir un accidente, debido al tropezar o enredarse con él y a su vez de no quedar al alcance de los niños.
7. El espacio mínimo necesario que debe haber sobre la parte superior del horno es de 10 cm.
Cuando use clavija de 3 puntas

Cuando utilice un adaptador de clavija, asegúrese de que el contacto esté debidamente conectado a tierra.

"EL REGLAMENTO ELECTRICO CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE ADAPTADORES DE TIERRA"
ESPECIFICACIONES
| ALIMENTACIÓN | 120V~ 60HzEN FASE SENCILLA CON CONEXIÓNA TIERRA | |
| MICROONDAS | CONSUMO 1350 W | |
| ENERGÍA DE SALIDA 900 W | ||
| FRECUENCIA 2,450MHz | ||
| DIMENSIONES EXTERNAS APROX. (An.X Al.XFond.) | 18.3 x 11.0 x 14.6 pulgadas | |
| DIMENSIONES DE LA CAVIDAD APROX. (An.X Al.XFond.) | 12.4 x 9.3 x 13.6 pulgadas | |
| CAPACIDAD 0,9 pies cúbicos | ||
| PESO NETO 24.7 lbs | ||
| CRONOMETRO 59 min. 99 seg | ||
| NIVELES DE POTENCIA 10 niveles | ||
*Las especificaciones pueden cabiar sin previo aviso para mejoras del equipo.

DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS

① Seguro de cierre de la puerta - Al cerrarse la puerta, éste se apagará automáticamente. Si la puerta se abre mientras el horno esté funcionando, el magnetrón se apagará automáticamente.
② Sello de la puerta - Las superficies de sellado de la puerta impiden que las microondas escapen del interior del horno.
③ Interior del horno
④ Panel de control
⑤ Acoplador - Se fija sobre el eje en el centro del fondo interior del homo. Debe permanecer en él en toda cocción.
⑥ Guía de rodillo - Siempre tendrá que usarse para cocinar junto con la bandeja de vidrio correspondiente.
⑦ Bandeja de vidrio para cocinar - Hecha de vidrio especial resistente al calor. Esta bandeja tiene que estar siempre bien colocada antes de echar a andar el equipo. No cocinar alimentos directamente en la bandeja.
⑧ Pantalla para visualizar - Permite visualizar los alimentos. La pantalla está diseñada de manera que pase la luz y no pasen las microondas.
⑨ Cubierta de la guía de ondas - Protege la salida de las microondas contra las salpicaduras de los alimentos que se cocinan.
⑩ Sistema de bloqueo de seguridad
⑪ Lámpara del horno - Se enciende automáticamente durante el funcionamiento del horno.
DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICA (CONTINUACIÓN)

① Pantalla - Muestra el tiempo de cocinado, nivel de potencia, indicadores y el reloj.
② COCCIÓN AUTOMÁTICA - Se usa para cocinar fácil y automáticamente ciertos tipos de alimentos comunes.
③ POTENCIA – Ajusta el nivel de potencia.
④ Botones numéricos - Use para ajustar el tiempo de cocinado y el tiempo actual.
⑤ DESCONGELAR - Se usa para descongelar alimentos en función del peso y del tiempo.
⑥ Reloj - Use para ajustar el reloj.
⑦ PARAR / BORRAR - Se usa para parar el funcionamiento del horno o borrar los datos de cocción.
⑧ INICIAR / +30 SEG - Se usa para echar a andar el horno y también para fijar un tiempo de recalentamiento.
⑨ TEMPORIZADOR DE LA COCINA - Presionar y mantener presionada la tecla del número "0" por 3 segundos para configurar el temporizador de la cocina.
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
Esta sección presenta información importante sobre el manejo del horno:
1 Revise que el suministro de energía sea monofásico de 120V \~ 60Hz con conexión a tierra y que de una corriente de 12 A.
2 Ponga los alimentos en un recipiente adecuado para microondas. Después, abra la puerta del horno y coloque el recipiente sobre el plato de cristal. El plato de cristal deberá girar y permanecer en su lugar durante la cocción de los alimentos.
3 Cierre la puerta. Asegúrese que esté bien cerrada.
4 La luz interior se enciende solamente cuando el horno de microondas está en operación.
5 La puerta puede abrirse en cualquier momento para hacerlo oprima el pad de apertura del panel de control. El horno se detendrá automáticamente.
6 Cada vez que oprima alguno de los botones de las funciones del panel de control, se oirá un sonido para reconocer la función.
7 El horno cocina automáticamente en potencia máxima, a menos que se indique algún nivel de potencia inferior.
8 La pantalla muestra “: 0” cuando el homo es conectado a la toma de corriente.
9 Al término de algún proceso de cocción, en la pantalla se volverá a mostrar la hora del reloj.
10 Cuando se oprima la función PARAR/Borrar durante el funcionamiento del horno; esté suspenderá el cocinado pero conservará la información del tiempo de cocción restante. Para borrar toda la información (excepto de la hora actual) oprima la función PARAR/Borrar una vez más. Si la puerta se abre durante el funcionamiento del horno, la información tambien se detendrá.
11 Si oprime el pad INICIO y el horno no opera, verifique que el área entre la puerta y el sello de la puerta no esté obstruida y revise que la puerta se encuentre bien cerrada. El horno no comenzará a cocinar hasta que la puerta se haya cerrado completamente o que el programa de cocción haya sido seleccionado nuevamente.
Asegúrese de instalar adecuadamente el horno y verifique que se encuentre bien conectado en la toma de corriente.
TABLA DE NIVELES DE POTENCIA
- El nivel de potencia se ajusta por medio del pad de POTENCIA.
La siguiente tabla muestra la indicación en la pantalla y su respectivo nivel y porcentaje de potencia.
| Oprimir el pad de POTENCIA Nivel | de Potencia (Indicado en pantalla) Porcentaje aproximado de Potencia |
| Una vez P-HI 100% | |
| Dos veces P-90 90% | |
| 3 veces P-80 80% | |
| 4 veces P-70 70% | |
| 5 veces P-60 60% | |
| 6 veces P-50 50% | |
| 7 veces P-40 40% | |
| 8 veces P-30 30% | |
| 9 veces P-20 20% | |
| 10 veces P-10 10% | |
| 11 veces P-00 0% |
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL
CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ
Cuando el horno se conecte por primera vez a la toma de corriente, la pantalla digital desplegará “: 0” y se escuchará un beep. Si la energía se suspende momentáneamente, y luego regresa, la pantalla digital volverá a desplegar “: 0”.
Clock
- Presione el pad RELOJ.
Se muestra el modo de 12 horas.
- Presione el pad RELOJ una vez más.
Se muestra el modo de 24 horas.
- Ingrese el tiempo correcto
presionando los botones numéricos en la secuencia correcta.
- Presione el pad RELOJ.
NOTA : Este horno cuenta con sistema dual
de horario. Si usted desea dese el sistema de 12 horas, omita este paso.
La pantalla parpadeara y el indicador
comenzará a parpadear. Si usted el sistema de
12 horas, el reloj digital permite ajustar la hora de 1:00 a 12:59.
Si usted desea el sistema de 24 horas, el reloj digital permite ajustar la hora de 0:00 a 23:59.
NOTA: Si usted ingresa un valor incorrecto, la hora no podrá ajustars y se escuchará un beep.
Presione el pad RELOJ una vez más para ajustar la hora.
+30 SEG
+30 sec permite recalentar por segundos a plena potencia simplemente al pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
Al pulsar repetidamente la tecla Iniciar/+30sec. se puede extender también el tiempo de recalentamiento hasta 5 minutos en incrementos de 30 segundos.
Start
+30sec.
- Pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
Al pulsar la tecla Iniciar/+30sec., se muestra ":30"
Luego de 1.5 segundos, el horno comienza a recalentar
DESCONGELAR POR PESO
Al seleccionar DESCONGELAR, el ciclo automático divide el tiempo de descongelar en períodos alternos de descongelación e inactividad encendiéndose y apagándose.
Defrost
-
Pulsar la tecla DEFROST (DESCONGELAR). Este es el modo para descongelar por peso. La pantalla mostrará "0.0"
-
Pulsar las teclas TIME SET (CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO) para ingresar los pesos deseados. La pantalla mostrará qué se pulsó.
NOTA: El horno puede programarse para el rango de 0.4 lb. a 3.5 lb. en el modo de descongelar por peso.
- Pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
El tiempo de descongelación se determina automáticamente por el peso introducido.
Al pulsar la tecla Iniciar/+30sec., la pantalla inicia el conteo regresivo para mostrar cuánto tiempo queda.
El homo emitirá pitidos durante el ciclo de descongelación para avisar que el alimento necesita voltear se o reacomodarse. Al finalizar el tiempo de descongelación se escucharán 3 pitidos.
DESCONGELAR POR TIEMPO
Al seleccionar DESCONGELAR, el ciclo automático divide el tiempo de descongelar en períodos alternos de descongelación e inactividad encendiéndose y apagándose.
Defrost
- Pulsar dos veces la tecla DEFROST (DESCONGELAR).
Este es el modo para descongelar por tiempo.
La pantalla mostrará ": 0".
- Pulsar las teclas TIME SET (CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO) para ingresar el tiempo deseado. La pantalla mostrará qué se pulsó.
NOTA: El horno puede programarse hasta por 59 minutos 99 segundos. (59:99).
- Pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
Al pulsar la tecla Iniciar/+30sec., la pantalla inicia el conteo regresivo del plazo para mostrar cuánto tiempo queda. El horno emitirá pitidos durante el ciclo de descongelación para avisar que el alimento necesita voltearse o reacomodarse. Al finalizar el tiempo de descongelación se escucharán 3 pitidos.
COCCIÓN CON MICROONDAS
Power
- Pulsar la tecla POWER (POTENCIA). (Por favor, consulte la tabla de potencia nominal de vatiaje de la página 8.) La pantalla mostrará qué se pulsó. Pulsar repetidamente el nivel de potencia para seleccionar el nivel deseado.
NOTA: Si se omite el paso 1, el horno cocinará a plena potencia.
- Pulsar las teclas TIME SET (CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO) para ingresar el tiempo de cocción deseado. La pantalla mostrará qué se pulsó.
NOTA: El homo puede programarse hasta por 59 minutos 99 segundos.(59:99)
- Pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
Al pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
La pantalla inicia el conteo regresivo para mostrar cuánto tiempo queda.
Al finalizar el tiempo de cocción se escucharán 3 pitidos.
NOTA: Usar niveles más bajos de potencia incrementa el tiempo de cocción y se recomienda para alimentos tales como queso, leche y las carnes que se cocinen a fuego lento.
CÓMO COCINAR EN DOS ETAPAS
Todas las recetas requieren descongelar los alimentos congelados antes de cocinarlos.
Defrost
-
Pulsar la tecla DEFROST (DESCONGELAR). (Seleccionar el modo de descongelar por peso o por tiempo).
-
Pulsar las teclas TIME SET (CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO) para ingresar el tiempo o el peso deseado. La pantalla mostrará qué se pulsó.
-
Pulsar la tecla POWER (POTENCIA). (Seleccionar el nivel de potencia deseado) La pantalla mostrará qué se pulsó.
-
Pulsar las teclas TIME SET (CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO) para ingresar el tiempo de cocción deseado. La pantalla mostrará qué se pulsó.
-
Pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
Power
La pantalla inicia el conteo regresivo para mostrar cuánto tiempo queda para descongelar. Si el horno emite pitidos, hay que volte o reacomodar los alimentos. Al terminar de descongelar, el horno emitirá pitidos y arrancará la cocción con microondas. La pantalla inicia el conteo regresivo para mostrar cuánto tiempo queda para cocinar con microondas. Al finalizar la función de microondas, se escucharán 3 pitidos.
COCCIÓN AUTOMÁTICA
LA COCCIÓN AUTOMÁTICA permite cocinar o recalentar muchos alimentos favoritos al pulsar repetidamente la tecla AUTO COOK.
Al pulsar la tecla AUTO COOK una vez, la pantalla mostrará "AC-1". Al pulsar repetidamente esta tecla se puede seleccionar otra categoría de alimentos, como se muestra más abajo.
Auto Cook
- Pulsar la tecla AUTO COOK una vez, para 3.5 oz de POPCORN (Palomitas de maíz). La pantalla mostrará AC-1.
- Pulsar la tecla AUTO COOK dos veces para 4 pedazos de PAN. La pantalla mostrará AC-2.
- Pulsar la tecla AUTO COOK tres veces para 12 oz de SOPA. La pantalla mostrará AC-3.
- Pulsar la tecla AUTO COOK cuatro veces para 3 PATATAS ASADAS. La pantalla mostrará AC-4.
- Pulsar la tecla AUTO COOK cinco veces para 8 oz de VEGETALES FRESCOS. La pantalla mostrará AC-5.
- Pulsar la tecla AUTO COOK seis veces para 10 oz de VEGETALES CONGELADOS. La pantalla mostrará AC-6. Enseguida pulsar la tecla Iniciar/+30sec. La pantalla cambiará la cantidad de tiempo de cocción y el horno comienza a funcionar.
Al usar AC-1 hay que colocar cuidadosamente la bolsa de palomitas de maíz para que no tenga contacto con las paredes del horno. La bolsa puede plegarse como sigue.

NOTA: 1. Usar palomitas de maíz pre-empaquetadas a temperatura ambiente para usar en microondas.
- Colocar la bolsa en el horno de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Procesar tan sólo una bolsa a la vez.
- Luego de procesar las palomitas de maíz hay que abrir la bolsa con cuidado: las palomitas de maíz y el vapor estarán extremadamente calientes.
- No recalentar granos que no se abrieron ni usar la bolsa de nuevo.
- No dejar el horno sin atención mientras se procesanpalomitas de maíz.
PRECAUCIÓN: Si las palomitas de maíz pre-empaquetadas tienen peso diferente al recomendado, no usar la tecla AUTO COOK. Seguir las instrucciones del fabricante.
TEMPORIZADOR DE LA COCINA
Este dispositivo funciona como tal.

-
Presionar y mantener presionada la tecla del número "0" por 3 segundos. La pantalla mostrará " - - : - -".
-
Pulsar las teclas TIME SET (CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO) para configurar el temporizador.
NOTA: El horno puede programarse hasta por 59 minutos 99 segundos. (59:99).
- Pulsar la tecla Iniciar/+30sec.
Al pulsar la tecla Iniciar/+30sec. La pantalla inicia el conteo regresivo del temporizador para mostrar cuánto tiempo queda.
Al finalizar el temporizador se escucharán 3 pitidos.
SEGURO DE NIÑOS
El seguro con bloqueo previene el uso indebido del horno como podría serlo por niños pequeños. Para ajustarlo, presione y mantenga presionado el pad PARAR/BORRAR por 3 segundos, hasta escuchar un beep. Para cancelar el bloqueo, presione y mantenga presionado el pad PARAR/BORRAR por 3 segundos, hasta escuchar un beep.
DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN FUNCIONAMIENTO
-
Presione el pad PARAR / BORRAR.
-
Usted puede reiniciar el horno con sólo presionar INICIO.
- Presione PARAR / BORRAR una vez más para borrar todas las instrucciones.
-
Entonces usted puede ajustar nuevas instrucciones de operación.
-
Abra la puerta.
- Usted puede reiniciar el horno cerrando la puerta y oprimiendo el pad INICIO.
NOTA: El horno dejará de operar cada vez que se abra la puerta
CUIDADO DE SU HORNO DE MICROONDAS
El horno se debe limpiar regularmente y quitar cualquier depósito del alimento.
La falta de cuidado y limpieza del horno, puede propiciar el deterioro de la superficie que podría afectar la vida de operación del horno y dar lugar a una situación peligrosa.
1 Desconecte el horno antes de limpiarlo.
2 Mantenga limpio el interior del horno. Cuando los alimentos salpiquen las paredes o se derramen en el interior, limpie el interior con un paño húmedo. Puede usar un detergente suave si el horno se encuentra demasiado sucio. No es recomendable usar detergentes fuertes o abrasivos.
3 La parte exterior del horno debe limpiarse con agua y jabón, y enjuagarse y secarse con un paño suave. Para evitar daños a las partes que operan dentro del horno, no permita que entre agua por la abertura de ventilación.
4 Si el panel de control se moja, límpielo con un paño suave. No use detergentes o abrasivos fuertes en el panel de control.
5 Si se acumula vapor en el interior del horno o el borde de la puerta, límpielo con un paño suave. Esto suele ocurrir cuando el horno de microondas está siendo operado bajo condiciones de alta humedad, sin embargo, esto no es un indicio de mal funcionamiento.
6 Ocasionalmente es necesario retirar el plato de cristal para limpiarlo. Lávelo en agua tibia con jabón o en lavaplatos automático.
7 El arillo y la base de la cavidad, deben limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido. Simplemente limpie la superficie con agua y detergente suave o con limpiador de ventanas y seque. El eje puede lavarse con agua tibia.

1 El ARILLO y la base de la cavidad, deben limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido.
2 El Plato de Cristal siempre debe colocarse sobre el ARILLO para cocinar.
PLATO DE CRISTAL
1 No opere el horno si el Plato de Cristal. no está en su lugar
2 No use ningún otro plato de cristal en este horno.
3 Si el plato de cristal está caliente, permita que se enfríe antes de limpiarlo o colocarlo en agua.
4 No cocine directamente sobre el Plato de Cristal (Excepto para palomitas.)
Plato de Cristal Arillo Giratorio.

Revisando la siguiente lista, usted podría evitar una llamada innecesaria al servicio técnico.
\* El horno no funciona:
- Revise que el cable de alimentación eléctrica esté bien conectado.
- Revise que la puerta esté firmemente cerrada.
- Revise que el tiempo de cocción esté seleccionado.
- Revise si los fusibles de su casa se encuentran en perfecto estado o si hay algún corto circuito.
\* Chispas en el interior:
- Revise que los utensilios empleados no sean de metal o no tengan algún borde metálico.
- Revise que las brochetas metálicas o el papel aluminio no estén rozando en las paredes internas del horno.
- Verificar si hay suciedad o grasa sobre la cubierta de la guía de ondas.
Si el problema persiste, llame al centro de servicio más cercano a su domicilio.
La lista de centros de servicio se encuentra en el certificado de garantía que viene en el interior del horno.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Aunque en su horno se proporcionan características de seguridad, es importante observar lo siguiente:
- Es importante no bloquear o tapar los dispositivos de seguridad.
- No coloque ningún objeto entre la parte frontal del homo y la puerta ni permita que el residuo se acumule en las superficies internas o en los engranes de seguridad. Limpie el área de seguridad frecuentemente con un detergente neutro, Nunca utilice detergentes en polvo ni corrosivos.
-
Cuando abra la puerta, cerciórese de cerrarla, ya que dejarla abierta podría ocasionar cuelgue de ésta o que cualquier peso pueda causar que el horno caiga y ocacione algún accidente o que la puerta se dañe. No opere el horno si se encuentra dañado hasta que haya sido reparado por un técnico especialista. Es particularmente importante que el horno se cierre correctamente y que no tenga daños en:
i) Puerta (doblada)
ii) Bisagras y ganchos (rotos o sueltos)
iii) Sellos de la puerta y de la superficie. -
El horno no debe de ser reparado o ajustado por cualquier persona solo por un técnico especializado.
- El horno se debe de limpiar regularmente y remover los depósitos de comida.
- La falta de cuidado y limpieza del horno, puede propiciar al deterioro de la superficie que podría afectar la vida de operación del horno y dar lugar a una situación peligrosa.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
* P: Accidentalmente puse a funcionar el horno sin comida. ¿Lo habré dañado?
R: Operar el horno sin alimentos en el interior durante un corto período no llega a dañarlo.
Sin embargo, no se recomienda hacerlo.
* P: ¿Puedo operar el horno sin el plato de cristal o sin la guía giratoria?
R: No. Ambos utensilios deben de utilizarse en el horno antes de cocinar algún alimento.
* P: ¿Puedo abrir la puerta cuando el horno está operando?
R: Si, la puerta puede abrirse en cualquier momento durante la operación. El magnetrón se detiene automáticamente y la energía se desconecta, además, que el tiempo de cocción restante se mantiene para su reinicio.
* P: ¿Porqué se acumula vapor en el horno de microondas después de cocinar?
R: La acumulación de humedad es normal que ocurra. Esto sucede, porque la comida produce vapor al cocinarse.
* P: ¿La energía de las microondas puede traspasar la ventanilla de la puerta?
R: No. La pantalla de metal de la ventanilla hace regresar la energía de las microondas dentro de la cavidad del horno. Los orificios están hechos para permitir el paso de la luz atraves de ellos pero no deja pasar la energía.
* P : Porque los huevos en ocaciones estallan?
A: Cuando se cocinan huevos en el horno de microondas los huevos pueden estallar por la acumulación de vapor dentro de la membrana de la yema. Para prevenir esto, perfore la yema del huevo antes de cocinar. Nunca cocine huevos sin antes perforarlos.
* P: ¿Por qué se recomienda el tiempo de reposo después de haber completado la cocción?
R: El tiempo de reposo es muy importante. Cocinando con el microondas, el calor está en la comida, no en el horno. Muchos alimentos pueden acumular mucho calor para permitir que el proceso de cocción continue, incluso cuando la comida se retira después de la cocción. El tiempo de reposo permite que en el interior se cocinen los trozos de carne, los vegetales y el pan completamente sin sobre calentarlo de afuera.
* P : ¿Que significa “tiempo de reposo”?
R : "Standing time" o tiempo de reposo significa retirar los alimentos del horno y taparlos, para agregar tiempo de cocción final.
Esto deja libre al horno para otra cocción.
* P : ¿Por qué mi horno no siempre cocina tan rápido como lo indica la guía de cocción del microondas?
R : Verifique su guía de cocción una vez más, para asegurarse que ha seguido las instrucciones; y ver cuál podría ser la causa de variación del tiempo de cocción. Los tiempos de cocción y los ajustes de potencia se suguieren como ayuda para prevenir sobre-calentamiento...el problema más común al usar el horno de microondas.
Variaciones en el tamaño, forma, peso y dimensiones pueden requerir más tiempo de cocción. Use su criterio junto con las sugerencias de la guía rápida de cocción para verificar cual es la mejor forma de cocinar en el horno de microondas y que se asemeje a la manera de cocinar de manera convencional.
* P : ¿El horno de microondas puede dañarse si se opera cuando está vacío?
R : Sí, nunca lo haga funcionar vacío.
* P : ¿Puedo operar el horno de microondas sin el plato de cristal o cambiarlo por un plato grande?
R : No. Si usted quita el plato de cristal puede obtener resultados pobres. Los utensilios utilizados deben colocarse sobre el plato.
* P : ¿Es normal que el plato de cristal cambie de dirección al girar?
R : Si. El plato de cristal gira en el sentido de las manecillas del reloj y al revés, dependiendo del motor cuando empieza el ciclo de cocción.
* P : ¿Puedo cocinar palomitas de maíz dentro del horno? Como obtengo el mejor resultado?
R: Sí. Siguiendo las instrucciones del fabricante de los empaques para palomitas. No utilice las bolsas regulares de papel. Detenga el horno tan pronto como el tiempo entre un tronido de grano de maiz sea entre 1 y 2 segundos. No recaliente las mismas palomitas. No cocine los granos dentro de un recipiente.
No cocine los granos dentro de un recipiente.
INSTRUCCIONES DE COCCIÓN
UTENSILIOS DE COCINA
Los utensilios de cocina deben ser revisados para asegurarse de que son adecuados para el uso en homos de microondas.
Los utensilios y recipientes usados en los microondas deben estar fabricados de materiales que no funcionen como barrera a la energía de las microondas. Esto significa que, generalmente, se deberá cocinar en plástico, vidrio o cerámica. Los recipientes de metal reflejan la energía de las microondas e inhiben la cocción. Además del material también se debe considerar la forma del recipiente.
| Material Seguridad Comentarios | |
| Hojas de aluminio | ▲Se pueden utilizar en pequeñas cantidades contra el sobrecalentamiento. arqueos pueden ocurrir si las hojas de aluminio están muy cerca de las paredes del horno. |
| Plato | ●No caliente por más de 8 minutos. |
| Barro y Porcelana china | ●Porcelana, alfarería, barro esmaltado y porcelana china se pueden utilizar, a menos que tengan metal. |
| Platos desechables | ●Algunos alimentos congelados son guardados en este tipo de material |
| Comida rápida• Poliestireno• Bolsas de papel o periódico• Papel reciclado o de metal | ●×Se pueden usar para calentar. El sobrecalentamiento puede derretir el materialSe pueden incendiarPuede causar incendios |
| Cristal• Recipientes de vidrio• Cristalería fina• Jarra de vidrio | ●●●Se pueden utilizar, sin que tengan adornos de metal.Se pueden utilizar para calentar alimentos o líquidos.Cristalería delicada puede reventarse por el calor.Quite la tapa. |
| Metal• Vajilla• Termos | ××Puede causar arqueos. |
| Papel• Platos, vasos, servilletas y papel para la cocina• Papel reciclable | ●×Para tiempos cortos de cocción.Pueden absorber exceso de humedadPueden causar arqueos |
| Plástico• Recipientes• Película adherible• Bolsas para congelar | ●●Particularmente resistentes al calor. Algunos plásticos se pueden deformar o decolorar a altas temperaturas.No utilice plástico tipo “melamine”●Se puede utilizar para retener la humedad.No debe tocar los alimentos.Tenga cuidado al retirar el plástico protector, puede escapar algo de vapor.▲Si no son volátiles. No se deben cerrar herméticamente.Piquelas si es necesario. |
| Papel encerado | ●Se puede utilizar para retener humedad y prever salpicaduras |
● : Uso recomendado
▲ : Uso limitado
X : No recomendado
UTILICE SU HORNO DE MICROONDAS CON SEGURIDAD
Uso General
Procure no obstruir los orificios o forzar los dispositivos de seguridad de la puerta.
No coloque ningún objeto entre la parte frontal y la puerta del horno, ni permita que se acumulen residuos en la superficie. Limpie continuamente la superficie con detergentes suaves, enjuague y seque. Nunca use polvos o limpiadores abrasivos. No permita que la puerta se deforme o sufra algún daño al estar abierta, por ejemplo cuando un niño se cuelgue o se apoye alguna carga ocasionando que el horno se caiga y cause daños a las personas o al horno.
No opere el horno si los sellos de la puerta están dañados o si la puerta está doblada o si las bisagras están dobladas o dañadas.
No opere el horno si esta vacío. Esto dañaria el horno. No intente utilizar el horno para secar ropa, trapos, papel u otros materiales. Esto puede causar fuego. No use productos de papel reciclado, ya que estos pueden contener impurezas, las cuales pueden reflejar las microondas y producir fuego. No maltrate o golpee el panel de control, esto puede dañar al horno
Alimentos
Nunca utilice su horno de microondas para esterilizar comida en casa. El horno no está diseñado para esterilizar.
La comida mal esterilizada puede descomponerse y ser peligrosa para su consumo.
Siempre procure utilizar el menor tiempo de cocción de la receta.
Recuerde que es mejor dejar un poco crudo que bien cocido. Si la comida quedó cruda puede regresarse al horno para volverla a cocinar. Si la comida está muy cocida y se ha quemado, entonces ya nada se puede hacer.
Las pequeñas cantidades de alimento o la comida con bajo contenido de humedad puede llegar a quemarse, secarse o inflamarse si el tiempo de cocción es demasiado largo. No cocine huevos con cascarón o con la yema entera, ya que la presión podría hacer que el huevo explote. Revuelvalos antes de cocinarlos.
Papas, manzanas, yemas de huevo, pollo, jitomates y salchichas son ejemplos de comidas con pieles no porosas, las cuales se deben perforar antes de cocinarse para evitar que estallen.
No intente freír en el horno de microondas.
Siempre de un plazo de por lo menos 20 segundos después de que el horno haya dejado de operar y se apague para que la temperatura se iguale a la del ambiente, revuelva durante el recalentado si es necesario y siempre después de recalentar.
para prevenir un estallido por ebullición, usted debe poner un palillo o un aguitador de vidrio dentro de
bebidas y revolver antes, durante y después de cocinar.
No descuide el horno mientras se cocinan las palomitas. No cocine el maíz palomero en bolsas de papel común y corriente a menos que se trate de un producto especial para preparar palomitas en microondas. Las semillas de maíz se pueden sobrecalentar e incendiar las bolsas de papel estraza.
No coloque la bolsa de palomitas directamente sobre el plato.
Póngalas en un recipiente especial para microondas. No use aceite al menos que esto se halle especificado por el fabricante.
No exceda el tiempo de cocción indicado por el fabricante de las palomitas. La cocción prolongada no hará que estalle más el maíz y sólo ocasionará que se quemen e incendien. Recuerde que después de hacer las palomitas, el plato y la bolsa estarán muy calientes.
Tome la bolsa con cuidado usando pinzas para cocinar y utilice guantes para retirar el plato del horno.
ARCO ELÉCTRICO
Si nota la presencia de un arco eléctrico, oprima PARAR/BORRAR y arregle el problema.
Arco es el término utilizado cuando hay chispas eléctricas dentro del horno.
El arco eléctrico es causado por:
- Algúna parte metálica o aluminio tocan algún lado del equipo
- Alimentos envueltos en aluminio (las esquinas puntiagudas funcionan como antenas).
- Rebabas de metal, rejillas o vajillas con bordes de oro dentro del horno.
- Las toallas de papel reciclado contienen algunas piezas de metal.

Garantía limitada
MC Appliance Corporation garantiza que todas las Encimera horno de microondas carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante el periodo de garantía. Las partes y gastos de reparación están cubiertos en esta unidad por un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Se requiere una copia de la factura o recibo de compra para recibir el servicio de garantía por parte de un agente de servicio autorizado.
Además MC Appliance corporation autoriza el magnetrón (piezas solamente) para estar libre de defectos en material y la ejecución por un período de ocho años. El consumidor es responsable de todo el trabajo y los costos del transporte relacionados con la diagnosis y el reemplazo del magnetrón después de las uno garantías inicial del año expiran. Si en el acontecimiento la unidad requiere el reemplazo o el reembolso bajo términos de esta garantía el consumidor es responsable de todos los costos del transporte volver la unidad a nuestra fábrica antes de recibir una unidad o un reembolso del reemplazo.
Esta garantía cubre los aparatos que se usen dentro de los Estados Unidos continentales, Alaska, Hawái y Puerto Rico. La garantía no cubre lo siguiente:
- Daños debido al daño del envío o a la instalación incorrecta.
- Daños debido al mal uso o abuso.
- Pérdidas de contenido debido a falla de la unidad.
- Componentes internos como platos giratorio, guía de rodillos, bombillas, etc.
- Las reparaciones se realizaron por los agentes desautorizados del servicio.
- Llamadas de servicio que no implican defectos en material y la ejecución tal como instrucción en el uso apropiado del producto o de la instalación incorrecta.
- Reemplazo o reajuste de los fusibles o de los interruptores de la casa.
- Falla de este producto si se usa con fines distintos a los que fue diseñado.
- Costes de la disposición de unidades falladas no vueltas a nuestra fábrica.
- Todos los gastos de entrega/instalación incurridos como resultado de una unidad que no cumple con lo especificado.
- Gastos de viajes y el transporte de los productos principales de servicio si su aparato está situado en una zona remota donde el servicio por un técnico de servicio no está disponible.
- La remoción y reinstalación de su gran aparato, si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas.
- Restituciones por productos no reparables se limita al precio pagado por la unidad por el recibo de compra.
Limitaciones de remedios y exclusiones:
La reparación del producto de acuerdo con los términos de este documento, es el único y exclusivo remedio determinado en esta garantía limitada. Todas y cada una de las garantías implicadas, incluyendo la calidad de comerciable y capacidad para un propósito particular, se limitan mediante la presente a un año o el periodo más corto permitido por la ley. MC Appliance Corporation no es responsable por daños incidentales ni resultantes y ningún representante o persona alguna están autorizados para asumir de parte nuestra ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de este producto. Bajo ninguna circunstancia se le permite al consumidor regresar esta unidad a la fábrica sin consentimiento previo por escrito de MC Appliance Corporation.
Algunos estados prohiben la exclusión o limitación por daños incidentales o resultantes, o limitaciones en las garantías implícitas. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían según la entidad federalva donde se encuentre.
Modelo
MCD993W / MCD993B/ MCD993R
Piezas & Trabajo
Uno año
Magnetrón (Parte solamente)
Ocho años
Tipo de servicio
Lleve adentro
Para servicio o asistencia, llame por favor al 888-775-0202. O visitenos en www.mcappliance.com para solicitar el servicio de garantía o repuestos.

CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados.
El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc.
www.mcappliance.com Impreso en China