OLE 24150-W - TELEVISOR OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OLE 24150-W OK en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Marca | OK |
| Modelo | OLE 24150-W |
| Diagonal de pantalla | 24 pulgadas (61 cm) |
| Resolución | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Formato de imagen | 16:9 |
| Brillo | 200 cd/m² |
| Relación de contraste | 800:1 |
| Tiempo de respuesta | 8 ms |
| Sintonizador | DVB-T/T2/C (MPEG2/MPEG4) |
| Conexiones | 2x HDMI, 1x VGA, 1x SCART, 1x AV (RCA), 1x USB, 1x YPbPr, 1x ranura CI, 1x auriculares, 1x salida SPDIF |
| Consumo de energía (funcionamiento) | máx. 40 W |
| Consumo de energía (en espera) | < 0,5 W |
| Tensión de red | AC 100-240 V ~, 50/60 Hz |
| Dimensiones con base (An x Al x F) | 567 x 390 x 170 mm |
| Dimensiones sin base (An x Al x F) | 567 x 351 x 36 mm |
| Peso con base | 4,3 kg |
| Temperatura de funcionamiento | 5 - 35 °C |
| Humedad de funcionamiento | < 60 % |
| Accesorios | Mando a distancia, base, manual de instrucciones |
| Características especiales | Temporizador de apagado, bloqueo infantil, guía electrónica de programas (EPG), reproductor multimedia USB (foto, música, película, texto) |
Preguntas frecuentes - OLE 24150-W OK
Preguntas de los usuarios sobre OLE 24150-W OK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OLE 24150-W - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OLE 24150-W de la marca OK.
MANUAL DE USUARIO OLE 24150-W OK
ES MANUAL DEL USUARIO
Deutsch4-37
Ελληνικά 38-71
English72-105
Español106-139
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.
- iRiesgo de descarga eléctrica! No abrir.
- PRECAUCIÓN: Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la cubierta (o la parte trasera). En el interior no hay piezas que puedan ser mantenidas o reparadas por el usuario. Para reparaciones o mantenimiento recurra a personal cualificado.
- Por motivos de seguridad, este aparato de clase II se ha provisto de un aislamiento doble o reforzado tal y como se indica con el símbolo que precede.
- La luz en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero parpadeando avisa al usuario de la presencia de una “tensión peligrosa” sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
- El signo de exclamación con un triángulo equilátero avisa al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en los documentos que acompañan a este aparato.
- Antes de conectar el aparato a una toma de corriente, asegurar que la tensión indicada en el aparato corresponda con la tensión de red local.
- La clavija principal o el acoplador del aparato representa el dispositivo de desconexión. Deberá estar siempre accesible.
- Si el cable de alimentación presentara algún daño, deberá sustituirse por parte del fabricante, su servicio técnico o una persona correspondientemente cualificada a fin de evitar un peligro.
- AVISO: No exponer este aparato a la lluvia, o humedad, para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Proteger de los goteos o salpicaduras. No colocar sobre el aparato objetos rellenos con líquidos, como podría ser un jarrón.
- Controlar con regularidad si el cable de alimentación, el aparato o el cable alargador están defectuosos. En caso de defecto, el aparato no deberá ponerse en funcionamiento. Desenchufe la clavija de inmediato.
- Colocar el cable de alimentación y, en caso necesario, el cable alargador de tal modo que sea imposible tirar de él o tropezar sobre él. No dejar que el cable de alimentación cuelgue libre y fácilmente accesible.
- No aplastar, doblar ni tirar del cable de alimentación por bordes afilados.
- Proteger el cable de alimentación para que no se pise o punce en el enchufe, receptores y punto en el que sale del aparato.
- No desenchufar nunca el cable de alimentación tirando del cable o con las manos húmedas.
- Desenchufar la clavija de la red en caso de un funcionamiento defectuoso durante el uso, durante tormentas con rayos, antes de limpiar y cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo..
- En caso de un funcionamiento defectuoso a causa de una descarga electrostática se debe reiniciar el dispositivo retirando la clavija de la de la toma de corriente principal.
- Derivar todo mantenimiento a personal cualificado. No intentar reparar el aparato por su cuenta. Se necesitará mantenimiento cuando se dañe el aparato como por ejemplo, se dañe el cable o clavija de alimentación, se derramara líquido. hubiera caído algún objeto sobre el aparato, se dañara la carcasa, se hubiera expuesto el aparato a la lluvia o humedad, no funcione correctamente o se hubiera caído.
-
AVISO: Para evitar lesiones, el aparato para montar en pared deberá acoplarse de forma segura de conformidad con las instrucciones de instalación del manual de usuario. Un momntaje inadecuado podrá hacer que el aparato sea inseguro.
-
No utilizar ningún añadido o accesorio más que los recomendados por el fabricante o los que se vendieran conjuntamente con este aparato. Instalar de acuerdo con este manual de usuario.
- Para aparatos que se suministren con poste de sujeción se debe asegurar que el aparato quede bien apretado al poste. Un apriete inadecuado podrá hacer que el aparato sea inseguro.
- Al instalar el aparato, se debe dejar espacio suficiente para su ventilación. No colocar en librerías, armarios empotrados o similar.
- No impedir la ventilación tapando las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto.
- No colocar sobre el aparato cualquier cosa con llamas como velas.
- No coloque aparatos electrónicos o juguetes encima del aparato. Estos artículos podrían caer y dañar el aparato o causar lesiones.
- No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
- No aplicar demasiada fuerza en la parte frontal o superior ya que podría en última instancia volcar el aparato.
- No desplazar o mover el aparato cuando esté encendido.
- No tocar, empujar o frotar la pantalla con ningún objeto afilado.
- Con los cambios de temperatura se podría generar condensación. La condensación puede dañar la pantalla y componentes eléctricos. Una vez pasada la condensación, aparecerán puntos o manchas en la pantalla.
- PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si se colocan las pilas de forma incorrecta. Sustituir únicamente con pilas iguales o equivalentes. No mezclar pilas nuevas y usadas.
- Colocar las pilas correctamente con + y - alineados según se indica en el aparato.
- Retirar las pilas cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo largo.
- No exponer las pilas a calor excesivo, como podría ser a los rayos del sol, fuego o parecido.
- Si existiera alguna fuga en la pila, retirar las pilas y limpiar a fondo el compartimiento de pilas. Evitar el contacto con la piel y los ojos.
- Mantener las pilas alejadas del alcance de los niños. Consultar inmediatamente con un médico en caso de tragar alguna pila.
- No desmontar, o aplastar las pilas, ni arrojarlas al fuego. Desechar correctamente de acuerdo con el manual de usuario. No desechar con la basura doméstica.
- Para el modo de funcionamiento USB, en caso de no funcionar correctamente, reiniciar el dispositivo desconectando el dispositivo USB del aparato
- Las baterías (pack de baterías o las pilas) no deben exponerse a un calor excesivo como luz solar directa, fuego o similar.
- Para evitar la posibilidad de un incendio, mantenga velas u otros objetos encendidos siempre lejos de este aparato.
- Las figuras e ilustraciones en este manual de usuario se ofrecen a título de referencia únicamente y pueden diferir del aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto pueden ser modificados sin previo aviso.
- El exceso de presión acústica de auriculares y cascos auriculares puede provocar daños auditivos.
ES
108
¡ENHORABUENA!
Muchas gracias por haber adquirido un producto ok. Lea este manual atentamente y consérvelo para consultas posteriores.
FINALIDAD DE USO
Este aparato ha sido diseñado para recibir y reproducir audio, vídeo y señales de televisión. Debe utilizarse únicamente conforme a las presentes instrucciones. Un uso inadecuado puede ser peligroso y anulará cualquier reclamación de garantía. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad.
COMPONENTES
La aplicación puede estar disponible en diversos colores.
Control remoto

Control remoto
1. Botón
Cambie la televisión entre encendido y modo de espera.
2. Compartimiento de batería
3. Botón LISTA
Mostrar la lista de canales.
(modo ATV / DTV)
Mostrar la página de texto en la pantalla del teletexto. (Modo ATV)
4. Botón VOL +/-
Ajuste de volumen.
5. Botón PROG
Mostrar el menú de edición de canales. (modo ATV / DTV)
Programar el DVD. (Modo DVD)
6. Botón MENU
Muestra el menú OSD (On Screen Display / mostrar en pantalla).
7. Botón OK
Confirmar la selección en los menús OSD.
8. Botón FREEZE
Congela la imagen.
9. Botón TEXTO (MENU)
Activar y desactivar la función de teletexto.
(modo ATV / DTV)
Botón OK (MIX)
Confirmar la selección en los menús de DVD. (Modo DVD)
Seleccionar un teletexto con un programa de televisión. (Modo ATV)
Botón S
Mostrar los subtítulos que se emiten con el programa. (Modo DTV)
Mostrar subtítulos en el DVD. (Modo DVD)
Botón ZOOM
Haga zoom en el marco de la pantalla. (Modo DVD)
↑↓←→ Botón
Navegar por el menú del DVD y ajustar la configuración del sistema. (Modo DVD)
← Botón (CANCELAR)
Salir del modo de teletexto. (Modo ATV)
→ Botón (SIZE)
Ampliar la imagen en el televisor en el teletexto. (Modo ATV)
Botón
Detener la reproducción. (Modo DVD / USB / DTV)
▲ Botón
Expulsar un disco. (Modo DVD)
▶ Botón
Iniciar la reproducción. (Modo DVD / USB)
II Botón (STEP)
Pausar la reproducción. (Modo DVD / USB)
Iniciar la función time-shift. (modo DTV)
Inicia la reproducción hacia adelante marco por marco. (Modo DVD)
10. Botón (HOLD):
Saltar al principio del capítulo / pista / foto previo. (Modo DVD / USB)
Congela un pasaje de varias páginas en la pantalla en el teletexto. (ATV)
▶▶ Botón (REVEAL):
Salta al principio del siguiente capítulo / pista / foto. (Modo DVD / USB)
Revela información oculta, como la respuesta a un cuestionario en el teletexto. (Modo ATV)
Botón (SUBPAGE):
Retrocede la reproducción rápidamente. (Modo DVD / USB)
Mostrar la subpágina en la pantalla de teletexto. (Modo ATV)
Botón (INDEX):
Avanza la reproducción rápidamente. (Modo DVD / USB)
Selecciona el número de página del índice de teletexto. (Modo ATV)
ES
Control remoto

Control remoto
11. Botón COLOR
Accede a los elementos de TELETEXTO o edita los canales cuando se utiliza los canales de televisión digital/freeview. (modo ATV / DTV)
Rojo (GOTO)
Salta a una ubicación específica en un DVD / CD. (Modo DVD)
Verde (SLOW)
Reproduce un vídeo lentamente. (Modo DVD)
Amarillo (REPEAT)
Selecciona entre los diferentes modos de repetición. (Modo DVD)
Azul (A-B)
Repite un segmento entre A y B. (Modo DVD)
12. i Botón
Muestra la información de la pantalla actual, tal como el canal actual en modo ATV / DTV y la fuente de entrada, excepto modo ATV / DTV. Pantalla (DVD): Presionar para mostrar la información del disco que se está reproduciendo actualmente.
Botón FAV (SETUP)
Muestra la lista de canales favoritos. (modo ATV / DTV) Mostrar y salir del menú de configuración de DVD. (Modo DVD)
Botón TV.RD (ANGLE)
Un atajo para cambiar la fuente de entrada de canales de TV / radio digital. Seleccione ángulos diferentes para el vídeo. (Modo DVD)
Botón AD
Activar/desactivarla función de descripción de audio (AD) (sólo es aplicable cuando el programa de TV tiene esta característica). (modo DTV) Selecciona un modo distinto de audio en el modo DVD. (Modo DVD) Selecciona recepción de audio estéreo/dual. (Modo ATV)
13. Botón EXIT
Salir del menú OSD.
14. ▲▼◀▶ Botón
Navegar por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema.
15. Botón INPUT
Selecciona entre las distintas fuentes de señal de entrada: DTV / ATV / SCART / YPbPr / PC / HDMI1 / HDMI2 / AV / USB
16. Botón ASPECT
Ver la pantalla en diferentes formatos: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Subtítulo / Smart Zoom.
Botón S.MODE
Seleccione el modo de audio: Estándar / Música / Película / Deportes / Usuario.
Botón P.MODE
Selecciona el modo de imagen: Estándar / Suave / Usuario / Dinámico.
Botón GUIDE (TITULO)
Muestra la EPG Electronic Guía de programa. (modo DTV) Muestra el contenido de títulos del DVD. (Modo DVD)
17. Botón CH +/-
Selecciona un canal.
18. Botón SLEEP
Ajuste el temporizador de apagado de TV: OFF / 10 / 20 / ... / 180 / 240 min.
19. Botón
Regresar al canal de visualización previa. (modo ATV / DTV) Regresar al menú (modo DVD)
Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados en un menú. (Modo DVD)
21. Botón
Silencio y restaurar el audio del televisor.
ES
COMPONENTES
Unidad principal


Unidad principal
- Soporte
- Indicador de encendido
- Sensor remoto
- ⏻ Botón
- Botón VOL +/-
- Botón CH +/-
- Botón MENU
- Botón
- Interruptor encender/apagar
- Cable de electricidad
-
YPbPr
-
VIDEO/I/D
- SALIDA SPDIF
- SCART
- USB
- 2 entradas HDMI
- 1 entradas HDMI
- AURICULAR
- Ranura de tarjeta CI
- PC AUDIO
- VGA (Entrada de video PC)
- ANT (RF)
PRIMEROS PASOS
Instalar el soporte del TV

Colocar la placa inferior y fi jarla con los tornillos.

Fijar el adaptador del soporte a la parte posterior del TV con los tornillos.
INSTALAR LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO

Abrir la tapa de las pilas situada en la parte posterior del control remoto.

Insertar las 2 pilas (AAA, 1,5 V). Asegurarse de que las polaridades + y - de las pilas se correspondan con las marcas situadas dentro del compartimento. Cerrar la tapa.
CONECTAR LA ANTENA O EL CABLE
PRECAUCIÓN
Desconectar el cable de alimentación CA antes de conectar cualquier dispositivo.

Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del TV.
Conectar al cable

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["Set-top box"]
B --> C["Device 1"]
B --> D["Device 2"]
B --> E["Device 3"]
B --> F["Device 4"]
B --> G["Device 5"]
Conectar el descodifi cador STB/el receptor de televisión por cable a través de RF IN/OUT
Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodifi cador STB. Conectar el TV y el descodifi cador STB a través de un cable RF.

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> SetTopBox["Set-top box"]
SetTopBox -->|Wireless| Device1["Device 1"]
SetTopBox -->|Wireless| Device2["Device 2"]
SetTopBox -->|Wireless| Device3["Device 3"]
SetTopBox -->|Wireless| Device4["Device 4"]
SetTopBox -->|Wireless| Device5["Device 5"]
SetTopBox -->|Wireless| Device6["Device 6"]
SetTopBox -->|Wireless| Device7["Device 7"]
SetTopBox -->|Wireless| Device8["Device 8"]
SetTopBox -->|Wireless| Device9["Device 9"]
SetTopBox -->|Wireless| Device10["Device 10"]
SetTopBox -->|Wireless| Device11["Device 11"]
SetTopBox -->|Wireless| Device12["Device 12"]
SetTopBox -->|Wireless| Device13["Device 13"]
SetTopBox -->|Wireless| Device14["Device 14"]
SetTopBox -->|Wireless| Device15["Device 15"]
SetTopBox -->|Wireless| Device16["Device 16"]
SetTopBox -->|Wireless| Device17["Device 17"]
SetTopBox -->|Wireless| Device18["Device 18"]
SetTopBox -->|Wireless| Device19["Device 19"]
SetTopBox -->|Wireless| Device20["Device 20"]
Conectar el descodifi cador STB/el receptor de televisión por cable a través de HDMI
Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodifi cador STB. Conectar el TV y el descodifi cador STB a través de un cable HDMI.
Nota
Seleccione la fuente HDMI utilizando INPUT en el control remoto.
ES
116

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> SetTopBox["Set-top box"]
SetTopBox --> Device1["Device 1"]
SetTopBox --> Device2["Device 2"]
SetTopBox --> Device3["Device 3"]
SetTopBox --> Device4["Device 4"]
SetTopBox --> Device5["Device 5"]
SetTopBox --> Device6["Device 6"]
SetTopBox --> Device7["Device 7"]
SetTopBox --> Device8["Device 8"]
SetTopBox --> Device9["Device 9"]
SetTopBox --> Device10["Device 10"]
SetTopBox --> Device11["Device 11"]
SetTopBox --> Device12["Device 12"]
SetTopBox --> Device13["Device 13"]
SetTopBox --> Device14["Device 14"]
SetTopBox --> Device15["Device 15"]
SetTopBox --> Device16["Device 16"]
SetTopBox --> Device17["Device 17"]
SetTopBox --> Device18["Device 18"]
SetTopBox --> Device19["Device 19"]
SetTopBox --> Device20["Device 20"]
Conectar el descodifi cador STB/el receptor de televisión por cable a través de SCART
Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodifi cador STB. Conectar el TV y el descodifi cador STB a través de un cable SCART.

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> SetTopBox["Set-top box"]
SetTopBox --> AudioInput["Audio Input"]
SetTopBox --> AudioOutput["Audio Output"]
AudioInput --> AudioOutput
AudioOutput --> AudioInput
AudioInput --> AudioOutput
AudioOutput --> AudioInput
AudioInput --> AudioOutput
AudioOutput --> AudioInput
AudioInput --> AudioOutput
AudioOutput --> AudioInput
Conectar el descodifi cador STB/el receptor de televisión por cable a través de la entrada de vídeo componente (YPbPr)
Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodifi cador STB. Conectar el TV y el descodifi cador STB a través de un cable de entrada de vídeo componente.
Nota
Seleccione la fuente YPbPr utilizando INPUT en el control remoto.

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> SetTopBox["Set-top box"]
SetTopBox -->|dashed arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrow| TV
SetTopBox -->|solid arrows| TV
SetTopBox -->|solid arrows| TV
Conectar el descodifi cador STB/el receptor de televisión por cable a través de vídeo y audio compuesto (A/V)
Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodifi cador STB. Conectar el TV y el descodifi cador STB a través de un cable A/V.
Nota
Seleccione la fuente A/V utilizando INPUT en el control remoto.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS

Utilizar el TV como monitor de un PC
Utilice un conector VGA para conectar un PC con el TV.
Enchufar el cable de alimentación CA

Enchufe la clavija de red a una toma de corriente de pared.

Endender la TV. El indicador de alimentación se pondrá de color rojo y el TV permanecerá en modo standby.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LOS BOTONES DE CONTROL

Para encender el TV. presione el botón ON/OFF situado en la unidad principal o el control remoto.

Para cambiar los canales:
Presione CH +/- en el TV o Presione CH +/- o introduzca el número del canal en el control remoto.

Para ajustar el volumen, presione VOL +/- en la unida del TV o el control remoto.

Para visualizar desde un dispositivo conectado, presione INPUT en el control remoto y seleccione el dispositivo deseado.

5
Presione GUIDE para visualizar la GUÍA DE PROGRAMAS.

6
Presione LIST (Lista) para visualizar la lista de canales.
CONFIGURACIÓN INICIAL
Cuando se enciende inicialmente el TV, aparece una secuencia de mensajes en pantalla que le ayudará a realizar la confi guración básica.

1

Seleccione el idioma que desee, presione ▲▼ ◀▶ el botón OK.
Seleccionar el modo deseado, presionar ▲▼ ◀▶ y el botón OK.
Antena
Presione ▲ para seleccionar una fuente de antena.
MENÚ OSD
La primera vez que confi gure su TV, se le pedirá que seleccione un idioma para el menú y que instale canales de radio y TV digitales (de estar disponibles). Este capítulo le ofrece instrucciones sobre cómo reinstalar y mejorar la sintonización y otros ajustes.

Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV.
Tipo de selección DVB

Sintonización Automática
Presione OK para acceder al menú Sintonización Automática.
Señal DVB-T (Antena)

1
Tipo de selección DVB
Seleccione el tipo DVB y presione OK.

- Seleccione el tipo de melodía y el país para los canales..
- Presione OK para iniciar la sintonización automática.

3
La pantalla muestra el progreso y el número de canales que se reciben y se almacenarán.

Sintonización Manual DTV
Presione OK para acceder al menú Sintonización Manual DTV.

5
Búsqueda manual de canales para canales DTV
- Presione ◀▶para seleccionar el canal.
- Presione OK para iniciar la búsqueda.

Sintonización Manual ATV
Presione OK para acceder al menú Sintonización Manual ATV.

7
Búsqueda manual de canales para canales ATV
- Presione ◀▶para seleccionar el canal.
- Utilice ▲ para otros ajustes y presione ◀ para ajustar.
Señal DVB-C (Cable)

Sintonización Automática
Presione OK para acceder al menú Sintonización Automática.
Presionar ◀▶ para seleccionar el tipo de escaneado.
Escaneado de red
"Frequency" (Frecuencia), "Network ID" (ID de red) y "Symbol (ks/s)" (Símbolo) se pueden ajustar manualmente.
Nota
Si selecciona Escaneado Completo, la sintonización automática buscará automáticamente los canales disponibles

Sintonización Manual DVB-C
Presione OK para acceder al menú.
Frecuencia, Símbolo (ks/s) y Tipo QAM deben indicarse. Para más información, consulte con su proveedor de servicio de televisión por cable.
Búsqueda manual de canales para canales ATV
- Presionar ◀▶para seleccionar el canal.
- Utilizar ▲ para otros ajustes y presionar ◀ para ajustar.

ES
MENÚ IMAGEN

- Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV.
- Presione ◀▶ para entrar en el menú IMAGEN.

2
Modo Imagen
Para seleccionar el tipo de imagen que mejor se ajuste a su visión.
- Seleccione Modo Imagen y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione el tipo de imagen y presione MENU (Menú) para confi rmar.
- El modo recomendado por el fabricante es "Standard" (Estándar).
Nota
Contraste, Brillo, Color y Matiz se pueden ajustar cuando el modo está ajustado en Usuario.

3
Temperatura de Color
Seleccione la temperatura de color de la imagen.
- Seleccione Temperatura de Color y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione el tipo de temperatura de color y presione MENU (Menú) para confi rmar.
Nota
Si el tipo está fi jado en Usuario, se pueden ajustar los colores Rojo, Verde y Azul.
MENÚ IMAGEN

4
Relación de Aspecto
Para seleccionar el tamaño de imagen que mejor se ajuste a su visión.
- Seleccione Relación de Aspecto y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione el tipo de relación con ▲▼ presione MENU (Menú) para confi rmar.

Mejora las imágenes "con ruido" (pequeños puntos en la pantalla) debido a una transmisión débil de la señal.
- Seleccione Reducción del Rtuido y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione el nivel de ruido de la pantalla y presione MENU (Menú) para confi rmar.

6
- Seleccione Pantalla y presione OK para acceder al menú.
- Presione ▲▼ ◀ para ajustar cada elemento y presione MENU (Menú) para confi rmar.
ES
MENÚ SONIDO

1
- Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV.
- Presione ◀▶ para entrar en el menú SONIDO.

2
Modo Sonido
Para seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajuste a sus preferencias.
- Seleccione Modo Sonido y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione el tipo de sonido con ◀▶ y presione MENU (Menú) para confi rmar.
Nota
Los agudos y los graves se pueden ajustar si el modo está fi jado en Usuario.

3
Balance
Para ajustar el balance de sonido de los altavoces.
- Seleccione Balance y presione OK para acceder al menú.
- Ajuste el nivel de balance con ◀▶ y presione MENU (Menú) para confi rmar.

4
Volumen Automático
Se utiliza para limitar los aumentos repentinos del sonido durante un cambio de programa o las pausas publicitarias.
- Seleccione Volumen Automático y presione OK para activarlo o desactivarlo.
MENÚ SONIDO

5
Sonido envolvente
Seleccionar Sonido envolvente y presionar OK para activarlo o desactivarlo.
6
Interruptor AD
Esta función regula el fl ujo de audio para la AD (del inglés, Descripción de Audio) cuando se envía con el audio principal desde la cadena emisora. Seleccione para activar o desactivar la función AD.
Nota
El volumen AD se puede ajustar cuando el interruptor AD está en posición ON.

7
Modo SPDIF
Presionar OK para ajustar en Auto o PCM.
MENÚ HORA

1
- Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV.
- Presione ◀▶ para entrar en el menú HORA.

Ajuste de la hora y fecha actuales.
- Seleccione RELOJ y presione OK para acceder al menú.
- Ajuste la fecha y la hora.
- Presione MENU (Menú) para salir.

3
Hora de Apagado
Ajuste la hora para que se apague el TV.
- Seleccione HORA DE APAGADO y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione la hora de apagado.
- Presione MENU (Menú) para salir.

4
Hora de Encendido
Ajuste la hora para que se encienda el TV.
- Seleccione HORA DE ENCENDIDO y presione OK para acceder al menú.
- Seleccione la hora de encendido.
- Presione MENU (Menú) para salir.
TIME MENU

El temporizador para dormir cambia el TV a modo standby una vez transcurrido un período de tiempo predefi nido.
Ajuste el tiempo/la hora para cambiar el TV a modo standby. Presione MENU (Menú) para salir.

6
Huso Horario
Ajuste el huso horario real. Presione MENU (Menú) para salir.
MENÚ CONFIGURACIÓN

1
- Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV.
- Presione ◀▶ para entrar en el menú CONFIGURACIÓN.
- Seleccione los elementos que desee ajustar y presione OK.
234
Ajuste de Idioma OSD
Seleccione el idioma y presione MENU (Menú).
Ajuste de Idioma de Audio
Seleccione el idioma deseado y presione MENU (Menú).
Ajuste Idioma de Subtítulos
Seleccione el idioma deseado para los subtítulos y presione MENU (Menú) para confi rmar.
Nota
Solo para retransmisión de canales digitales con múltiples idiomas.
567
Ajuste País
Visualice el nombre del país seleccionado
Reinicio
Restaurar los ajustes de fábrica
Standby automático
Presionar OK para activar o desactivar el standby automático.
8
Modo Casa/Tienda
Presionar OK para seleccionar el modo Casa o Tienda.
9
HDMI CEC
Pulse OK para seleccionar HDMI CEC ENCENDIDO o APAGADO.
BLOQUEO

- Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV.
- Presione ◀▶ para entrar en el menú BLOQUEO.
- Seleccione los elementos que desee ajustar y presione OK.

- Active el sistema de bloqueo para evitar un uso no autorizado del TV.
- El sistema exigirá una contraseña para entrar en las opciones Sintonización Automática, Sintonización Manual, Edición de Programas o Por Defecto.
Nota
La contraseña por defecto es 6666.

Ajustar la Contraseña
- Introduzca una contraseña nueva.
Nota
La contraseña de superusuario es 9527 (en el caso de que olvide la nueva contraseña).
ES
132
BLOQUEO

- Seleccione el programa que desea bloquear.
- Presione el botón verde para bloquear/desbloquear.

5
- Active el bloqueo parental para evitar que los niños miren programas de adultos.
Nota
Esta función depende de la información proporcionada por la cadena emisora. Si la cadena proporciona información incorrecta, esta función no funcionará.
FUNCIÓN DE TELETEXTO
Mostrar el teletexto
- Seleccione una cadena de TV con señal de teletexto.
- Presione el botón TEXT para entrar en el modo de teletexto.
- Presione el botón "TEX" na segunda vez para entrar en el modo Mezcla; esta función le permite superponer la página del teletexto al programa de TV.
- Presione el botón ^TEX na tercera vez para deshacer o volver al modo TV/DTV normal.
Selección de página
- Introduzca el número de página (tres dígitos) utilizando los botones numéricos. Si presiona un número incorrecto mientras escribe, debe finalizar el número de tres dígitos y después volver a introducir el número correcto de página.
- El botón CH-/CH+ se puede utilizar para seleccionar la página anterior o siguiente.
Índice
Presione el botón ▶INDEX para entrar directamente en la página de índice principal.
MULTIMEDIA FUNCTION

1
- Presionar INPUT para acceder al menú Fuente.
- Presionar ▲para introducir la fuente USB.

2
Presione ◀▶ para seleccionar las opciones FOTOS, MÚSICA, PELÍCULAS y TEXTO; a continuación, presione OK para entrar en los submenús. Presione EXIT (Salir) para volver al menú anterior y salga del menú para salir.
FUNCIÓN MULTIMEDIA
FOTOS
- La unidad soporta los formatos .jpg, .jpeg, .bmp y .png.
- Utilice los botones de flecha para seleccionar la imagen. Una vez seleccionada, la información del archivo aparecerá a la derecha y la previsualización de la imagen en el centro.
- Presione▶ para iniciar un pase de diapositivas a partir de la imagen seleccionada.
- Presione MENU durante la reproducción para mostrar la pantalla del menú.
- Presione EXIT (Salir) para detener el pase de diapositivas.
MÚSICA
- La unidad soporta los formatos .mp3, .m4a y .aac.
- Utilice los botones de flecha para seleccionar el archivo deseado. Una vez seleccionado, la información del archivo aparecerá a la derecha; la reproducción se inicia automáticamente.
- Presione▶ para iniciar la reproducción empezando por el archivo seleccionado.
- Utilice ◀◀ o ▶y OK para operar el menú situado en la parte inferior de la pantalla.
- Presione EXIT (Salir) para detener la reproducción.
PELÍCULAS
- La unidad soporta los formatos .avi, .mp4, .rs/.trp, .mkv, .1. mov, .dat, .vob.
- Utilice los botones de flecha para seleccionar el archivo deseado. Una vez seleccionado, la información del archivo aparecerá a la derecha; la reproducción se inicia automáticamente.
- Presione▶ para iniciar la reproducción empezando por el archivo seleccionado. Presione INFO para mostrar la pantalla del menú.
- Utilice ◀◀ o ▶▼ OK para operar el menú situado en la parte inferior de la pantalla.
- Presione EXIT (Salir) para detener la reproducción.
TEXTO
- Presione los botones de flecha para seleccionar el archivo que desee visualizar en el menú de selección de archivos.
- Presione▶ para reproducir el archivo seleccionado.
- Presione CH+ o CH- para avanzar o retroceder páginas en el archivo.
- Presione INFO para mostrar la pantalla del menú durante la reproducción.
- Presione ◄ para seleccionar el menú que desee ejecutar en la parte inferior y, a continuación, presione OK para operarlo.
- Presione EXIT (Salir) para volver al menú anterior.
Al jugar archivos multimedia a través de USB, si la televisión se reinicia por la electricidad estática, por favor seleccione el archivo en reproducción una vez más.
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cuidado de la pantalla
- Desenchufe el TV antes de limpiarlo.
- Limpie la pantalla y el marco del TV con un paño suave. Nunca utilice sustancias como alcohol, productos químicos o limpiadores domésticos en la pantalla del TV.
- Existe el riesgo de dañar la pantalla del TV! Nunca toque, presione, frote o golpee la pantalla con un objeto.
- Para evitar deformaciones y pérdida de color, seque las gotas de agua lo más rápidamente posible.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posibles causas y cómo proceder
No hay sonido ni imagen
Imagen normal, pero sin sonido
El control remoto no funciona
De repente el aparato se apaga
La imagen aparece lentamente después de encender
- Compruebe si el enchufe principal se ha conectado a la toma de corriente de pared.
- Compruebe si ha pulsado el botón de POWER en la parte inferior de la TV.
- Compruebe los ajustes de contraste y brillo de imagen.
- Compruebe el volumen.
- Ha silenciado el sonido? Presione el botón MUTE (Silencio).
- Pruebe otro canal, quizás el problema radique en la cadena emisora.
- Los cables de audio están instalados correctamente?
- Compruebe que no haya objetos entre el producto y el control remoto que puedan provocar una obstrucción.
- Ha instalado las pilas con la polaridad correcta (+ en +, - en -)?
- Instale pilas nuevas.
- Ha ajustado el temporizador para dormir?
- Compruebe los ajustes del control de alimentación. Interrupción de la alimentación.
- No hay emisión en el canal sintonizado con la opción automática activada.
- Esto es normal: la imagen se omite durante el proceso de arranque del producto. Póngase en contacto con su centro de servicio, si la imagen no ha aparecido tras cinco minutos.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posibles causas y cómo proceder
| Sin color o color pobre o imagen pobre | Ajuste el Color en la opción del menú.Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.Pruebe otro canal, quizás el problema radique en la cadena emisora.Los cables de vídeo están instalados correctamente?Active cualquier función para restaurar el brillo de la imagen. |
| Barras horizontales/ verticales o imágenes borrosas | Compruebe las interferencias locales, como dispositivos eléctricos o herramientas con alimentación eléctrica. |
| Recepción pobre en algunos canales | La emisora o el producto por cable están experimentando problemas. Sintonice otra emisora.La señal de la emisora es débil, reoriente la antena para recibir una señal más fuerte.Compruebe las fuentes de posibles interferencias. |
| Líneas o rayas en las imágenes | Compruebe la antena (cambie la dirección de la antena). |
| No sale nada de los altavoces | Ajuste el Balance en la opción de Menú. |
| La señal está fuera de rango (PC mode) | Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.Compruebe si el cable de la señal está conectado o suelto.Compruebe la fuente de entrada. |
| Barra vertical o raya de fondo y ruido horizontal y posición incorrecta (PC mode) | Realice la configuración automática o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V. |
| El color de la pantalla es inestable o un único color | Compruebe el cable de la señal.Reinstale la tarjeta de vídeo del PC. |
ES
138
ESPECIFICACIONES
FUNCIONES DE VISUALIZACIÓN
| Tipo de visualización: | LED |
| Tamaño de pantalla: | 24 pulg. |
| Relación de aspecto: | 16:9 |
| Área activa: | 521.28 (H) x 293.22 (V) |
| Resolución del panel: | 1920 x 1080 |
| Brillo: | 200 cd/m ^2 |
| Relación de contraste: | 800:1 |
| Tamaño de punto: | 0.2715 (H) x 0.2715 (V) mm |
| Color máximo: | 16.7 M |
| Tiempo de respuesta: | 8 ms |
CARACTERÍSTICAS
| Compatible con HD: | sí |
RECEPCIÓN DE TV
| Sistema de TV: | PAL/SECAM |
| Sistema de sonido: | B/G, D/K, I, L |
| Impedancia de la antena: | 75 Ω |
RANGO DE RECEPCIÓN DEL SINTONIZADOR
| ATV: | 45.25MHz - 863.25MHz |
| DTV: | 45.25MHz - 863.25MHz |
| UHF(474Mhz - 862MHz): | sí |
REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN
| Tensión de entrada nominal (TV): | AC 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Consumo de energía: | Máximo 40 W |
CONEXIONES
| Entrada | |
| Sintonizador de TV (RF 75 ): | 1 |
| Entrada de vídeo (AV): | 1 |
| Entrada componente: | 1 |
| HDMI: | 2 |
| SCART: | 1 |
| Entrada de audio para PC (PC AUDIO): | 1 |
| Entrada VGA (VGA): | 1 |
| USB: | 1 |
RESOLUCIÓN VGA SOPORTADA
| Resolución: | 1366 x 768 |
DIMENSIONES (Ancho x Alto x Largo)
| Unidad con soporte y altavoces: | 567 x 170 x 390 mm |
| Unidad sin soporte: | 567 x 36 x 351 mm |
PESO (NETO)
| Unidad con soporte y altavoces: | 4.3 kg |
ENTORNO/Clima
| Temperatura de funcionamiento: | 5 - 35°C |
| Humedad de funcionamiento: | <60% |
USB
| Carga máxima: | DC 5 V, 500 mA |
Consumo de energía
| Página web para especificaciones más técnicas: | |
| Consumo de energía en modo standby: | <0.5 W |
| Consumo de energía en modo apagado: | 0 W |
ELIMINACIÓN
No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.

OLE 24150-B/OLE 24150-W
