HFS12 - Secador de pelo Starmix - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HFS12 Starmix en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HFS12 Starmix
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HFS12 - Starmix y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HFS12 de la marca Starmix.
MANUAL DE USUARIO HFS12 Starmix
E Manual de instrucciones original en alemán 21
Niveles de commutación
PL
Distancias de seguridad

Indicaciones de seguridad
⚠️Advertencia!
Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con poca experiencia y conocimiento, siempre que estén supervisadas y hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos existentes. Los niños no deben jugar con este electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
▶ No utilice para la limpieza aparatos con chorro de vapor ni aparatos de limpieza a alta presión.

Advertencia: No utilizar este electrodoméstico cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
⚠¡Peligro!
▶ Suffocation: No permita que los niños jueguen con el material de embalaje (p. ej. bolsa de plástico)
▶ En caso de uso no conforme a la finalidad, manejo inadecuado o reparaciones no realizadas de manera profesional, el fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños.
▶ La tensión indicada en la placa de características debe coincidir con la tensión de red.
▶Tire solo del conector de red, nunca del cable de conexión.
▶ No introduzca ni extraiga nunca el conector de red con las manos húmedas.
▶ El suministro de corriente debe asegurarse mediante un fusible con la intensidad de corriente adecuada.
▶ Encargue las reparaciones exclusivamente a profesionales, p. ej. servicio de atención al cliente. Utilice solo piezas de repuesto originales.
▶ Si las reparaciones se realizan de forma no profesional, los aparatos pueden suponer un peligro para el usuario.
Para una mayor protección, se recomienda instalar un diferencial con una corriente de funcionamiento residual calificada que no exceda los 30 mA en el circuito eléctrico que suministra el cuarto de baño. Consulte a su instalador.
- Los aparatos deben emplearse sin que se encuentren en nada afectadas las corrientes de aire de entrada y de salida.
▶ Desconecte por principio general la línea de alimentación en todos los polos antes de llevar a cabo cualquier intervención o limpieza. No se sirva de un chorro de agua, una esponja mojada o semejantes medios de limpieza cuyos líquidos pudieran penetrar en el aparato o dañar la superficie de la carcasa. Caso que penetre líquido en el aparato hay peligro de sacudida eléctrica o de dañarse el aparato mismo.
▶ Si el cable de alimentación está dañado, solo debe sustituirlo el servicio de atención al cliente autorizado
- Cuando se utilice el secador en un cuarto de baño, desenchúfelo después de su uso puesto que la presencia de agua en las proximidades puede suponer un peligro incluso cuando el secador se encuentra apagado.
Con soporte de pared.
⚠️¡Peligro!
▶ Asegúrese de que se inserte un dispositivo que garantice la desconexión de todos los polos del suministro eléctrico según las condiciones de sobre-voltaje, categoría III en el sistema eléctrico.
▶ Este secador debe repararse fuera del alcance de personas que se estén bañando o duchando.
Este electrodoméstico debe repararse de forma que la pieza de mano, cuando está totalmente extendida, se encuentre fuera del alcance de personas que se estén bañando o duchando.
1 Antes del uso
Hemos elaborado este manual de instrucciones para que se familiarice rápidamente con su nuevo aparato..
El fabricante se reserva el derecho a efectuar modificaciones en la estructura y el equipamiento.
No se permite realizar trabajos distintos a los descritos en este manual de instrucciones.
EL USO DE ESTE APARATO ES APTO PARA LUGARES COLEC TIVOS, POR EJEMPLO EN HOTELES, COLEGIOS, HOSPITA-LES, FÁBRICAS, TIENDAS, OFICINAS Y RESIDENCIAS.
Lea con atención todo el manual antes de poner en funcionamiento el aparato. Le proporcionará información esencial acerca de su seguridad, el modo de empleo, el mantenimiento y la eliminación de residuos.
▶ Siga el orden de este manual de instrucciones para familiarizar se con su nuevo aparato y sus diferentes funciones.
Tenga en cuenta todas las indicaciones y las explicaciones que se refieren al correcto manejo y a una manipulación adecuada. De ese modo obtendrá disponibilidad operativa constante y una larga vida útil de su aparato.
Se deben tener especialmente en cuenta las indicaciones que afecten a la seguridad. Le ayudarán a prevenir accidentes y protegerán a su aparato de posibles daños.
- Guarde el manual de instrucciones, puede que le resulte útil más adelante.
2 Instrucciones de montaje para el soporte mural
El montaje tendrá que ser efectuado por un especialista teniendo en cuenta las normas de seguridad nacionales vigentes. En recintos con duchas y bañeras no se deberá montar el soporte mural dentro de las zonas de seguridad fijadas por la norma 0100, parte 801. La altura de montaje por encima del suelo debería ser por lo menos 150 cm.
(→ Distancias de seguridad)
A = conexión directa a la red de alimentación
B = conexión a la red de alimentación por medio de un cable exterior
2.1 Orden de montaje; si el conductor de conexión es fijo (A)
Los cables de alimentación para el soporte de pared WHS deben ser al menos 3 x 1,5 mm².
Los cables de alimentación para el soporte de pared WH, WHR deben ser al menos 2 x 1,0 mm².
- Retirar la tapa (1) del soporte de pared por la parte posterior, soltando los tornillos (14).
- Romper la membrana de plástico (2) que se encuentra en la parte posterior del soporte de pared.
- Introducir el cable principal de alimentación que sale de la pared (3) en el orificio practicado en la membrana (2).
- Fijar a la pared la parte posterior del soporte utilizando los tacos y los tornillos en dotación.
- Retirar el borne (4), conectar el cable de alimentación (3) al borne (4), según se indica en el dibujo, y volver a posicionar el borne (4).
- El modelo WH, WHR está provistos de doble aislamiento y no necesitan puesta a tierra.
En el modelo WH-S el conductor de tierra de la instalación debe conectarse al borne (4). En este caso hay que comprobar también que la instalación sea adecuada para una carga de 16A. - Colocar la tapa del soporte de pared, teniendo cuidado de posicionar correctamente el pasahilos y sujetar con el tornillo (14).
- Conectar el interruptor de red: el secador está listo para su utilización.
2.2 Orden de montaje; si el conductor de conexión es móvil (B)
WH; WHR: El cable de alimentación debe ser como mínimo del tipo H05VV-F2x1 mm².
⚠ Este montaje es para WHS modelo no (con enchufe) permitió! Este montaje es para WHS modelo (con enchufe) no está permitido!
- Retirar la tapa (1) del soporte de pared por la parte posterior soltando el tornillo (14).
- Fijar a la pared la parte posterior del soporte utilizando los tacos y los tornillos en dotación.
- Retirar el borne (4), conectar el cable de alimentación (3) al borne (4), según se indica en el dibujo, y volver a posicionar el borne (4).
- Fijar las guías de cables (5) y (10).
- Colocar la tapa del soporte de pared.
- Sujetar la tapa con el tornillo (14).
- Conectar el interruptor de red: el secador está listo para su utilización.
2.3 Protección contra el sobrecalentamiento
En el caso de una sobrecarga térmica, el aparato se desactiva automáticamente. Si sucediese esto, poner el interruptor a 0, o bien, soltar el interruptor de presión y eliminar las causas externas del sobrecalentamiento. Una vez que el aparato se haya enfriado algunos minutos, estará de nuevo listo para el servicio. Los secadores defectuosas podrán ser reparados sólo por un especialista.
3 MANUTENCIÓN
- Controlar regularmente el cable de alimentación con el fin de buscar daños, tales como fisuras o deterioro. Sustituir el cable antes de usarlo ulteriormente
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el constructor o por el servicio de asistencia técnica o, en cualquier caso, por una persona con cualificación similar con el fin de prevenir todo riesgo
- Utilizando prolongadores eléctricos, asegurarse de que éstos se apoyen sobre superficies secas y protegidas de eventuales salpicaduras de agua
- Manutenciones y reparaciones deben ser realizadas siempre por personal especializado; las partes que eventualmente se averiasen, deben sustituirse sólo con recambios originales
- El filtro de pelusas debe limpiarse a intervalos regulares. Para ello, primero desconecte el secador de la red eléctrica. Con el HFXW 20, retire la rejilla de ventilación con un movimiento de torsión y limpie el tamiz. Para los otros modelos, aspire la rejilla de ventilación desde el exterior.
ATENCIÓN: está prohibido realizar cualquier modificación al aparato. La manipulación puede provocar incendios, daños incluso mortales al utilizador más allá del vencimiento de la garantía.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas debidos al faltado respeto de estas intrucciones o si el aparato es usado de forma irrazonable.
El HFXW 20 es adecuado para instalaciones públicas, por ejemplo, Natación y pabellones deportivos, spas, spa y gimnasios. La garantía para uso comercial dentro de la UE es de 1 año.

Aparatos viejos contienen valiosos materiales que son adecuados para el reciclaje. No tirar el aparato con la basura casera normal, sino desabastecerlo apropiadamente por los sistemas colectores adecuados
4 Datos técnicos
| Tipo de aparato | Tensión [V~] | Frecuencia [Hz] | Potencia nominal [W] | Nivel de presión sonora típico (según DIN EN 60704-1) [dB(A)] | Peso [kg] |
| HFS ... 12 ... | 220-240 50 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HFS ... 16 ... | 220-240 50 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| HFT ... 12 ... | 220-240 50 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HFT ... 16 ... | 220-240 50 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| HF ... 12 ... | 220-240 50 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HF ... 16 ... | 220-240 50 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| TFC ... 12 ... | 220-240 50 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| TFC ... 16 ... | 220-240 50 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| TFC... 18 ... | 220-240 50 | /60 1800 64 | 0,5 | ||
| TFCT ... 16 ... | 220-240 50 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| TFCT ... 12 ... | 220-240 50 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HFX ... 12 ... | 220-240 50 | /60 1200 62 | 0,6 | ||
| HFX ... 20 ... | 220-240 50 | /60 1700-20 | 00 64 0,9 |
| Tipo de aparato | Tensión [V~] | Frecuencia [Hz] | Potencia nominal [W] | Nivel de prestión sonora típico (según DIN EN 60704-1) [dB(A)] | Peso [kg] |
| W | --- --- -- | --- 0,05 | |||
| WH | 220-240 50/60 | --- --- 0,28 | |||
| WHS | 220-240 50/60 | max.1800 | --- 0,3 | ||
| WHR | 220-240 50/60 | max. 20VA | --- 0,75 |
Modelo WHS: modelo con enchufe estándar europeo 16A e interruptor para secador.
Modelo WHR: modelo con enchufe para maquinilla de afeitar universal y con interruptor para el secador. Un transformador de seguridad aísla el enchufe para la maquinilla de afeitar de la instalación eléctrica y una protección impide la utilización de aparatos con potencia superior a 20 VA.
Bajo nuestra exclusiva responsabilidad declaramos que este producto es conforme con las directivas de la CE y normas relevantes.
Este aparato es conforme a las directivas europeas 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC y al reglamento (EC) N. 1275/2008.
Português
WHS: mínimo. H05VV-F 2x1,5 mm²
4 Características técnicas