Elite D3300 - Hierro BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Elite D3300 BLACK & DECKER en formato PDF.
| Marca | Black & Decker |
| Modelo | Elite D3300 |
| Tipo de producto | Plancha de vapor |
| Selector de vapor | Variable (seco, bajo, medio, alto) |
| Chorros de vapor | Sí (horizontal y vertical) |
| Pulverizador fino | Sí (gatillo) |
| Apagado automático | 3 posiciones: suela plana (30 s), lado (30 s), talón (8 min) |
| Sistema Auto Clean | Sí (limpieza automática) |
| Capacidad del depósito | Línea de llenado máximo (valor no especificado) |
| Alimentación | Enchufe polarizado (120 V, 60 Hz) |
| Cable de alimentación | Giratorio 360° |
| Garantía | 2 años limitada (Canadá y EE. UU.) |
| Mantenimiento | Limpieza exterior con paño suave; sistema Auto Clean mensual |
| Seguridad | Enchufe polarizado, tornillo de seguridad, apagado automático |
| Reparabilidad | Ninguna pieza reparable por el usuario; reparación por técnico autorizado |
Preguntas frecuentes - Elite D3300 BLACK & DECKER
Preguntas de los usuarios sobre Elite D3300 BLACK & DECKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Elite D3300 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Elite D3300 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO Elite D3300 BLACK & DECKER
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
- Use la plancha únicamente para planchar.
- No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico.
- El dial de temperatura debe girarse al ajuste mínimo 📋 antes de enchufar o desenchufar la plancha del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectarlo, sujete el enchufe para hacerlo.
- No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente alrededor de la plancha.
- Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso.
- No haga funcionar la plancha si ésta tiene dañado el cable o si la plancha se ha dejado caer y se ha estropeado. A fin de reducir a un mínimo el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio, calificada para revisar y efectuar las reparaciones necesarias. El armar la plancha incorrectamente puede ocasionar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha esté en funcionamiento.
-
Se requiere supervisión cuando cualquier unidad electrónica esté siendo usada cerca de los niños o por ellos mismos. No desatienda la plancha mientras esté conectada o cuando esté sobre la tabla de planchar.
-
Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas, el agua caliente, o el vapor. Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque. Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente.
- Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción.
- Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete.
- La plancha debe usarse o colocarse en una superficie plana y firme.
- Cuando coloque la plancha en posición vertical sobre su talón, asegúrese de que la superficie en la cual la plancha es colocada sea estable.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
- Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de orriente en el mismo circuito.
- Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, se deberá utilizar uno de 15 amperios.
Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que nadie lo hale ni se tropiece.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviertalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones.
CONOZCA SU PLANCHA DE VAPOR DE LA SERIE ELITE PRO

- Suela
- Control de vapor variable
- Línea de llenado "Max"
- Botón de limpieza automática (AUTO CLEAN™)
- Dial de temperatura
-
Tanque de agua
-
Luz indicadora de encendido/apagado automático
- Rociador
- Tapa del orificio de llenado
- Botón de golpe de vapor
- Cable giratorio de 360°
- Gatillo para rocío fino
- Talón de descanso


El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
COMO USAR
- Retire toda etiqueta y calcomanía adheridas al cuerpo, cable o suela de la plancha y la banda plástica alrededor del enchufe.
- Retire y conserve la literatura.
- Por favor esté al tanto de que gotas de agua pueden estar todavía visibles en el tanque en el momento de compra. Esto es debido a las pruebas de calidad realizadas para asegurar que cada plancha cumpla nuestros altos estándares de rendimiento del producto.
LLENADO DEL TANQUE DE AGUA
- Con la plancha colocada sobre una superficie plana y la suela mirando hacia abajo, abra la tapa de llenado de agua.
- Utilizando una taza de medir limpia, vierta agua en el orificio hasta que el agua alcance la marca de llenado "MAX" a un costado del tanque de agua. No exceda el nivel de llenado. Cierre la tapa firmemente.
- Coloque la plancha en posición vertical sobre el talón de descanso.
- Para volver a llenar en cualquier momento durante el ciclo de planchado, desenchufe la plancha y siga el procedimiento anterior.
USO DE SU PLANCHA
- Enchufe la plancha a un tomacorriente. La luz indicadora de encendido/apagado automático se iluminará de color rojo debajo del mango, indicando que la plancha está calentando.
- Lea las etiquetas del tejido del fabricante para el contenido del material y recomendaciones del cuidado de la ropa para ayudarle a elegir los ajustes de temperatura y vapor correctos.
- Elija la temperatura en la plancha, girando el dial de temperatura hasta que alcance el ajuste deseado según el tipo de tejido: sintético, nylon o seda, poliéster, mezclado, lana, algodón o lino.
- Deje que la plancha se caliente por unos 2 minutos a la temperatura deseada.
- Para planchar en seco (sin vapor), no es necesario vaciar el tanque de agua; simplemente mueva el control de vapor variable hasta el extremo izquierdo al ajuste de planchar en seco.
- SIN vapor: sintéticos, nylon, seda, poliéster
- Para planchar con vapor; gire el control de vapor variable hasta la cantidad de vapor deseada. Para resultados óptimos, los ajustes de vapor deben utilizarse con los siguientes ajustes de temperatura:
- Vapor bajo: mezclados
- Vapor medio: lana
• Vapor alto: algodón y lino - Cuando termine de planchar, gire el dial de temperatura hasta el ajuste de temperatura mínima Ⓧ y desenchufe la plancha del tomacorriente.
- Coloque la plancha sobre su talón de descanso y deje que se enfríe.
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
GOLPE DE VAPOR
Utilice para planchar en posición vertical y horizontal. Presione el botón de golpe de vapor para generar un golpe de vapor. Para obtener mejor rendimiento, deje pasar un intervalo de varios segundos entre cada golpe de vapor.
ROCIO FINO

Presione el gatillo de rocío fino para generar un rocío de agua. La función de rocío fino es utilizada para humedecer las arrugas difíciles cuando se plancha en seco o al vapor. No rocíe el tejido de seda.
APAGADO AUTOMÁTICO EN 3 POSICIONES
La plancha se apagará automáticamente después de 30 segundos de inactividad, si es dejada sobre su suela o en un costado. Si es dejada en posición vertical sobre su talón de descanso, ésta se apagará después de 8 minutos. Cuando la plancha está en el modo de apagado automático, la luz indicadora roja en el mango parpadeará. Simplemente mueva la plancha para desactivar el modo de espera.
CONSEJOS Y TRUCOS PARA EL PLANCHADO
- La plancha puede llenarse con agua regular de la llave; si su agua es dura, quizás deba utilizar agua un 50% destilada y 50% de la llave.
- Para obtener óptimo rendimiento, permita que la plancha permanezca en posición vertical sobre su talón de descanso por dos minutos después del llenado antes de comenzar a planchar.
- Si no está seguro del tipo de tejido de la prenda que va a planchar, pruebe en un área pequeña (dentro del ruedo o una costura interior) antes de proceder a planchar la prenda entera o tejido.
- Cuando esté planchando una pieza que se compone de tejidos mezclados, seleccione el ajuste adecuado para el tejido más delicado. Por ejemplo, cuando esté planchando una camisa que tenga un 65% de algodón y 35% de poliéster, utilice el ajuste para “mezclados” (número 2).
- Cuando los ajustes de temperatura se cambian a un nivel más alto o más bajo, deje que la plancha descanse alrededor de un minuto para permitir que se caliente o se enfríe. Haga una prueba planchando un área pequeña que no sea visible para asegurarse de que la plancha esté ajustada a la temperatura correcta.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario. Para servicio, consulte al personal de servicio calificado.
LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES
- Asegúrese de que la plancha esté desenchufada y que se haya enfriado por completo.
- Limpie la suela y la superficie exterior con un paño suave, húmedo. Agua y pequeñas cantidades de jabón suave, tal como un detergente líquido de fregar, pueden ser utilizados. Nunca utilice limpiadores fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que puedan rayar o decolorar la plancha.
- Después de haber secado la plancha por completo, enciéndala y planche ligeramente con vapor sobre un paño viejo. Esto ayudará a eliminar cualquier residuo que haya quedado en los escapes de vapor de la suela.
- Cuando termine de limpiar la plancha, apáguela y deje que se enfríe antes de almacenarla.
SISTEMA DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA AUTO CLEAN™
Para obtener resultados óptimos a través del tiempo, es recomendado limpiar su plancha alrededor de una vez al mes para mantener los escapes de vapor libres de acumulación de residuos.
- Llene el tanque de agua bien por debajo de la línea de llenado MAX. Enchufe la plancha.
- Seleccione el ajuste de algodón/lino en el dial de temperatura y coloque la plancha sobre su talón de descanso mientras se calienta.
- Una vez que la plancha haya alcanzado la temperatura deseada, apáguela y luego desenchúfela del tomacorriente.
- Sostenga la plancha sobre un fregadero con la suela mirando hacia abajo.
- Presione y sostenga el botón AUTO CLEAN™. Tenga cuidado, ya que agua y vapor calientes saldrán de los escapes.
- Continúe presionando el botón hasta que toda el agua se vacíe. Si es necesario, mueva la plancha de lado a lado para ayudar el proceso.
- Cuando termine, suelte el botón AUTO CLEAN™ y coloque la plancha sobre su talón de descanso.
- Enchufe la plancha de nuevo y espere a que se caliente por 2 minutos para que el agua restante se seque.
ALMACENAMIENTO DE SU PLANCHA
-
Una vez que se apague la plancha, desenchúfela del tomacorriente y permita que se enfríe.
-
Verifique que el dial de vapor variable esté fijado en el ajuste de seco.

-
Enrolle el cable holgadamente alrededor de la plancha.
-
Almacene en posición vertical sobre su talón de descanso para prevenir que el agua gotee de la suela.
PÓLIZA DE GARANTÍA
(Válida sólo para México)
Duración
Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
- Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
- Requisitos para hacer válida la garantía
- Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
- Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
- Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
¿Qué cubre la garantía?
- La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
- Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
- Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
- Conserve el recibo original de compra.
- Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
- Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
- Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
- Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
- Los productos que han sido alterados de alguna manera.
- Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
- Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
- Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
- Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
- Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
- Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Atención al consumidor
0800 444 7296
Horario de atención:
Lunes a viernes de 9 a 13 hs
y de 14.30 a 17 hs.
Mail: postventa@spectrumbrands.com
Bolivia
Atención al consumidor
La Paz: c. Villalobos N°100 esq.
Busch. Miraflores. Tel. (02) 2224924
Santa Cruz: Av. Paraguá C.
Socoris N°2415 (03) 3602002
Cochabamba: c. Uruguay N°211 esq.
Nataniel Aguirre (04) 4501894
Chile
Atención al consumidor
Inversiones la Mundial Ltda.
Dirección: Libertad 790,
Santiago de Chile.
Teléfonos: +56 226820217 - 226810032
Colombia
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405, Bogotá, Colombia
Línea Servicio al Cliente: 018000510012
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas
Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre
Mercedes Benz
200 mts norte y 50 mts este
San José, Costa Rica
Tel. (506) 2257-5716
Ecuador
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso.
Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa
No 2936
San Salvador, Depto. de San Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
Kinal
17 avenida 26-75, zona 11 Centro
comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Tel. (502)-2476-7367
Honduras
Serviteca
San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle-entre
11-12 Avenida
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
México
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112
Centro comercial El dorado, Plaza
Dorado, Local 2.
Panama
Tel. (507) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
(Válida sólo para México)
Duración
Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
- Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
- Requisitos para hacer válida la garantía
- Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
- Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
- Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.
RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date :
1700 W 120V\~ 60 Hz
Comercializado por:
Spectrum Brands de México,
SA de C.V Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto,
C.P. 53500 Naucalpan de Juárez,
Estado de México, México
SERVICIO Y REPARACIÓN
Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503
Importado y Distribuido por:
SPECTRUM BRANDS ARGENTINA S.R.L
Av. Del Libertador 6810,
piso 2 dpto. A
1429, CABA, Argentina
+ 54 11 5353-9500
CUIT: 30-70706168-1
Importador N° # 76983
Av. Chacaltaya No. 2141- Zona
Achachicala La Paz, Bolivia.
Teléfono (591)2- 2305353
COMERCIALIZADO POR:
SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P.53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México
Tel. 01-800-714-2503
SERVICIO Y REPARACIÓN
Inversiones la Mundial Ltda.
Rut: 78.146.900-9
Libertad 790, Santiago – Chile
Fono: (562) 26810217 info@ilm.cl
C.P. 53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
BLACK+DECKER y los logotipos BLACK+DECKER son marcas registradas de Black & Decker Corporation, utilizados por Spectrum Brands, Inc. bajo su licencia para su manufactura de este producto. Todos los derechos reservados.
Al final de la vida útil de este producto, puede enviarlo por correo a Spectrum Brands, 507 Stokely Drive, Deforest, WI 53532 marcado "Product Takeback: Please Recycle!"