KNA7CD18S - Refrigerador ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KNA7CD18S ELECTROLUX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KNA7CD18S ELECTROLUX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KNA7CD18S - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KNA7CD18S de la marca ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO KNA7CD18S ELECTROLUX
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador 50
INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALAÇÃO / INSTALACIÓN

text_image
1780 1772 36 549 546 551 546 546 1068 1773+7 W min. 38 ( min. 550 ) ≥ 560 ° W min.38 *560+8 ≥ 200 cm² L 1772 1779+1 1000 51 645 31 4 676-723 (*mm) ( *mm )BRUITS / RUMORI / RUÍDOS / RUIDOS

text_image
SSSRRR! BLUBB! CLICK! OK BRRR! HISSS!Avanzi con carne 2 - 3
4.4 Gaveta para legumes
6.2 Limpeza periódica
Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato.

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de asistencia y reparación:
www.electrolux.com/support
Salvo modificaciones.
CONTENIDO
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD......50
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.... 52
- PANEL DE CONTROL....55
- USO DIARIO....56
- CONSEJOS....59
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.... 60
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....61
- DATOS TÉCNICOS....64
- INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS....64
- ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES....64
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños de 3 a 8 años y las personas con discapacidades muy extensas y complejas pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan
sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
- Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
- La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
- Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
- Este aparato está diseñado únicamente para almacenar alimentos y bebidas.
- Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores.
- Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
- Para evitar la contaminación alimentaria, respete las siguientes instrucciones:
- no abra la puerta durante largos periodos de tiempo;
- limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles;
- guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
- ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
- ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
-
ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante.
-
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
- No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato.
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal.
- Cuando el aparato esté vacío durante un largo período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho en el interior del aparato.
- No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
- Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación

ADVERTENCIA!
Solo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada por motivos de seguridad.
- Siga las instrucciones específicas de instalación del aparato y sobre invertir la puerta que están en nuestro sitio web.
- Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
- Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato.
- En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato al suministro eléctrico. Esto es
para permitir que el aceite regrese al compresor.
- Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente antes de llevar a cabo cualquier operación, (por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta).
- No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción, a menos que se especifique lo contrario en las instrucciones de instalación.
- No exponga el aparato a la lluvia.
- No instale el aparato en lugares con luz solar directa.
- No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías.
- Cuando mueva el aparato, levántelo por el borde delantero para evitar rayar el suelo.
- Proteja el suelo de arañazos al invertir la puerta del aparato.
- El aparato contiene una bolsa de desecante. No se trata de un juguete. No es un alimento. No olvide desecharlo inmediatamente.
2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas eléctricas.

ADVERTENCIA!
Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado.

ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores múltiples ni cables prolongadores.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
- El aparato debe conectarse a tierra.
- Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
- Si la toma de corriente doméstica no está conectada a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra independiente de acuerdo con la normativa vigente, con el asesoramiento de un electricista cualificado.
- Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (p. ej., enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado o un electricista para cambiar los componentes eléctricos.
- El cable de alimentación debe permanecer por debajo del nivel del enchufe.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
- No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
2.3 Uso

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios.

El aparato contiene un gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental.
Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- Está estrictamente prohibido usar el producto incorporado de forma autónoma.
- Este aparato está diseñado para utilizarse en un margen de temperatura ambiente de 10°C a 38°C. El margen de temperatura especificado garantiza un funcionamiento correcto del aparato.
- No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el fabricante haya autorizado su utilización.
- Si se daña el circuito de refrigerante, asegúrese de que no haya llamas ni fuentes de ignición en la sala. Ventile la sala.
- No deje que los objetos calientes toquen las partes de plástico del aparato.
- No coloque refrescos en el congelador. De esta forma se creará presión en el contenedor de bebidas.
- No almacene gases ni líquidos inflamables en el aparato.
- No coloque productos inflamables o artículos mojados con productos inflamables dentro, cerca o sobre el aparato.
- No toque el compresor ni el condensador. Están calientes.
- No retire ni toque elementos del compartimento del congelador si sus manos están mojadas o húmedas.
- No vuelva a congelar los alimentos que se hayan descongelado.
- Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados.
- Envuelva los alimentos en cualquier material adecuado antes de ponerlos en el congelador.
- No permita que los alimentos entren en contacto con las paredes interiores de los compartimentos del aparato.
2.4 Iluminación interna

ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga eléctrica.
- Este producto contiene una o más fuentes de luz con clase de eficiencia energética F.
- En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
2.5 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.
- Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
- Este aparato contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad.
2.6 Asistencia tecnica
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utiliza solamente piezas de repuesto originales.
- Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener consecuencias de seguridad y podría anular la garantía.
- Los siguientes repuestos están disponibles al menos durante 7 años después de que el modelo se haya retirado del mercado: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuito impreso, fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. Las juntas de las puertas están disponibles al menos durante 10 años tras la retirada del modelo. La duración puede ser mayor en su país. Visite nuestro sitio web para obtener más información.
- Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de recambio solo están disponibles para los reparadores profesionales, y que no todas las piezas de recambio son relevantes para todos los modelos.
2.7 Desecho

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
- Desconecte el aparato de la red.
- Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
- Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.
- El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono.
- La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato.
- No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor.
3. PANEL DE CONTROL

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Auto"]
B --> C["Auto hold 1s"]
C --> D["2°"]
D --> E["4°"]
E --> F["8°"]
F --> G["6"]
G --> H["Coldest"]
G --> I["Cold"]
J["43/2/5"] --> K["Auto"]
K --> L["6"]
L --> M["Cold"]
- Indicador Al CoolAssist del frigorífico
- Indicadores de temperatura del frigorífico
- Indicador del congelador Al CoolAssist
- Indicador Extra Freeze
- Indicadores de temperatura del congelador
- Botón del compartimento congelador / Botón de encendido/apagado (ON/OFF) del aparato
- Botón del compartimento frigorífico
3.1 Encendido/Apagado
Encendido
- Introduzca el enchufe en la toma de corriente.
- Mantenga pulsado el botón ON/OFF del aparato.
Los indicadores de temperatura muestran la temperatura ajustada por defecto.
Apagado
- Mantenga pulsado el botón ON/OFF del aparato. Los indicadores de temperatura se apagan.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
3.2 Regulación de temperatura

No es posible ajustar la temperatura cuando la función Extra Freeze está activada.

No es posible ajustar la temperatura cuando la función Al CoolAssist está activada.
Ajuste la temperatura del aparato pulsando el botón del compartimento frigorífico o el botón del compartimento congelador.
Los indicadores de temperatura indican el nivel de temperatura ajustado.
El rango de temperatura puede variar entre 2°C y 8°C (recomendado 4°C).

La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 h.
Después de un fallo de alimentación, el aparato restablece las temperaturas ajustadas.
3.3 AI CoolAssist
Al CoolAssist es una función de aprendizaje automático que ajusta los ajustes del aparato en función de patrones de uso individuales, incluida la frecuencia de apertura de puertas y otras interacciones del usuario con el aparato. Cuando se activa, Al CoolAssist activa los siguientes modos inteligentes:
- gestión de la temperatura: regula automáticamente la temperatura de los compartimentos del frigorífico y el congelador para garantizar la conservación óptima de los alimentos.
- Auto Shopping Mode: ajusta automáticamente los ajustes de temperatura en el compartimento frigorífico después de comprar alimentos para enfriar rápidamente los artículos recién añadidos. Este modo se activa automáticamente cuando Al CoolAssist está activado.
- Auto Vacation Mode: reduce el consumo de energía cuando el aparato no está en uso durante tres o más días consecutivos. Este modo se activa automáticamente cuando Al CoolAssist está activado.
Para activar/desactivar la función, mantenga pulsado el botón del compartimento frigorífico para 3 seg.
Cuando la función está activada, ambos indicadores AUTO se encienden mientras que otros indicadores se apagan.

El botón de regulación de temperatura está desactivado cuando Al CoolAssist está activado. Apáguelo para ajustar la temperatura.

Si se activa Al CoolAssist, estando también activados Extra Cool y/o Extra Freeze, se desactiva Extra Cool y Extra Freeze.
Si se activa Extra Cool y/o Extra Freeze, mientras Al CoolAssist está activado, se desactiva Al CoolAssist.
3.4 Extra Freeze función
La función Extra Freeze se utiliza para realizar primero una congelación previa y después una congelación rápida del compartimento congelador. Esta función acelera la congelación de alimentos frescos e impide que se calienten los alimentos ya almacenados.

Para congelar alimentos frescos, activa la función Extra Freeze al menos 24 h antes de introducir los alimentos.
Para activar/desactivar la función Extra Freeze, pulse el botón del compartimento congelador hasta que el indicador Extra Freeze se encienda/apague.

Esta función se detiene después de un máximo de 52 h.
3.5 Alarma de temperatura alta
Cuando la temperatura del compartimento congelador aumenta, el primer y tercer indicador de temperatura del congelador parpadean y el sonido se activa.
Para desactivar la alarma durante 1 h, pulse cualquier botón. El sonido se desactiva. El primer y tercer indicador de temperatura del congelador permanecen encendidos durante 5 seg antes de volver a indicar la temperatura del congelador.
Tras 1 h, la alarma se reinicia hasta que se restablecen las condiciones normales.
Si no se pulsa ningún botón, el sonido se apaga tras 1 h.
3.6 Alarma de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico se deja abierta durante aprox. 5 min, los indicadores de temperatura del frigorífico parpadean y el sonido se activa.
Si la puerta del congelador se deja abierta durante aprox. 80 seg, los indicadores de temperatura del congelador parpadean y el sonido se activa.
Pulse cualquier botón para apagar el sonido. El sonido se desactiva después de 1 h.
La alarma se desactiva después de cerrar la puerta.
4. USO DIARIO
4.1 Colocación de los estantes de la puerta
Para facilitar el almacenamiento de los alimentos, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Tire del estante hacia arriba para volver a colocarlo en otra posición.

4.2 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico disponen de guías deslizantes. Puede cambiar la posición de los estantes.

No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire.
4.3 Para retirar la cubierta de vidrio de los cajones
- Desbloquee el agarre lateral desde ambos lados simultáneamente.

text_image
x2 1 2- Tire del soporte del estante de cristal hacia usted.
4.4 Cajón para verduras
En la parte inferior del aparato hay un cajón especial para guardar frutas y verduras.
4.5 Extracción de los cajones
Para extraer un cajón de un compartimento:
- Tire del cajón hacia afuera hasta el tope.
- Cuando llegue al final de las guías, levante ligeramente la parte delantera del cajón y extráigala del aparato.

Para colocar el cajón en un compartimento, siga los pasos anteriores en orden inverso.
i
En algunos modelos, para retirar el cajón es necesario quitar primero el contenedor de botellas.
4.6 Extracción de ExtraChill
Hay un cajón encima del cajón de verduras. Para retirar el cajón:
- Tire hacia afuera del cajón del frigorífico.

- Levante la parte delantera del cajón.

- Levante y gire el cajón para sacarlo del aparato.

El compartimento frigorífico cuenta con un ventilador MULTIFLOW que permite enfriar los alimentos con rapidez y eficacia, manteniendo una temperatura uniforme dentro del compartimento.
El ventilador se pone en marcha automáticamente y solo funciona con la puerta cerrada.

No bloquee las salidas de aire.

No retire el panel MULTIFLOW. Para conocer las instrucciones de limpieza, consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
4.8 Congelación de alimentos frescos
Use el compartimento congelador para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
Active la función Extra Freeze al menos 24 h antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador.
Guarde los alimentos frescos distribuidos uniformemente en el primer compartimiento o cajón desde la parte superior.
No supere la cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar sin añadir otros alimentos frescos 24 h (consulte la placa de características).
Cuando haya finalizado el proceso de congelación, el aparato vuelve automáticamente al ajuste de temperatura anterior (consulte "Función Extra Freeze").
Para obtener más información, consulte "Sugerencias para congelar".
4.9 Almacenamiento de alimentos congelados
Al poner en marcha un aparato por primera vez o tras un periodo sin uso, active la función Extra Freeze al menos durante 3 h antes de colocar productos en el compartimento congelador.
Para guardar gran cantidad de alimentos, retire los cajones y coloque la comida
directamente en los estantes, separados al menos 15 mm de la puerta.

PRECAUCIÓN!
Si ha estado desconectado del suministro eléctrico durante más tiempo que el valor que indica la placa de características bajo "tiempo de subida", los alimentos descongelados deben consumirse inmediatamente. Consulte "Alarma de temperatura alta".
5. CONSEJOS
5.1 Consejos para ahorrar energía
- Congelador: Su posición original garantiza el consumo de energía más eficiente.
- Frigorífico: La posición con los cajones en la parte inferior del aparato y los estantes distribuidos uniformemente garantiza el consumo más eficiente de energía. La posición de los contenedores de la puerta no afecta al consumo de energía.
- No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del necesario.
- Congelador: Cuanto más fría sea la temperatura ajustada, mayor será el consumo de energía.
- Frigorífico: No fije una temperatura demasiado alta a menos que lo requieran las características del alimento.
- Si la temperatura ambiente es elevada y el control de temperatura se ajusta a baja temperatura y el aparato está totalmente cargado, el compresor puede funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. En tal caso, ajuste el control de temperatura a un valor más elevado para permitir la descongelación automática.
- No cubra las rejillas o los orificios de ventilación.
- Asegúrese de que los productos alimenticios dentro del aparato permitan la circulación de aire a través de los orificios del interior trasero del aparato.
5.2 Sugerencias para congelar
- No congele las botellas o latas con líquidos, en particular las bebidas que contienen dióxido de carbono. Pueden explotar durante la congelación.
- No coloque alimentos calientes en el compartimiento del congelador.
- No ponga alimentos frescos sin congelar directamente junto a alimentos ya congelados.
- No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediatamente después de sacarlos del congelador para evitar congelaciones.
- No vuelva a congelar los alimentos descongelados.
5.3 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
- El compartimento congelador está marcado con ✱***
- Un buen ajuste de la temperatura que garantice la conservación de los alimentos congelados es una temperatura inferior o igual a -18 °C.
- Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida útil.
- Todo el compartimento congelador es adecuado para el almacenamiento de alimentos congelados.
- Deje suficiente espacio alrededor de los alimentos para permitir que el aire circule libremente.
5.4 Vida útil en el congelador
Tipo de alimento Vida útil
(meses)
Pan 3
Frutas (excepto cítricos) 6 - 12
| Tipo de alimento Vida útil (meses) | |
| Verduras 8 - 10 | |
| Sobras sin carne 1 - 2 | |
| Lácteos: | |
| Mantequilla 6 - 9 | |
| Queso blando (p. ej. mozzarella) 3 - 4 | |
| Queso duro (p. ej. parmesano, cheddar) | 6 |
| Marisco: | |
| Pescado graso (p. ej. salmón, caballa) | 2 - 3 |
| Pescado magro (p. ej. bacalao, platija) | 4 - 6 |
| Langostinos 12 | |
| Almejas y mejillones desconchados | 3 - 4 |
| Pescado cocinado | 1 - 2 |
| Carne: | |
| Aves 9 - 12 | |
| Vacuno 6 - 12 | |
| Cerdo 4 - 6 | |
| Cordero 6 - 9 | |
| Salchichas 1 - 2 | |
| Jamón 1 - 2 | |
| Sobras con carne | 2 - 3 |
5.5 Consejos para la refrigeración de alimentos

El compartimento de alimentos frescos está marcado con 📄.
- Un buen ajuste de temperatura que asegure la conservación de los alimentos frescos es una temperatura menor o igual a +4°C.
- Utilice siempre recipientes cerrados para líquidos y para alimentos, para evitar sabores u olores en el compartimento.
- Para evitar la contaminación cruzada entre alimentos cocidos y crudos, cubra la comida cocinada y sepárela de la cruda.
- Envuelva y ponga la carne en el estante de vidrio sobre el cajón de las verduras.
- Descongelar alimentos dentro del frigorífico.
- No coloque alimentos calientes dentro del aparato.
- Limpie las frutas y verduras y colóquelas en el cajón correspondiente (cajón de verduras).
- No guarde frutas exóticas en el frigorífico.
- No guarde verduras como tomates, patatas, cebollas o ajos en el frigorífico.
- Cierre las botellas antes de meterlas en el frigorífico.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
6.1 Limpieza del interior
Antes del primer uso, limpie el interior y todos los accesorios con agua tibia y jabón neutro, secándolos a continuación.

PRECAUCIÓN!
Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en lavavajillas.

PRECAUCIÓN!
Limpie el panel de control con un paño húmedo. No utilice ningún detergente. Seque el panel de control con un paño suave.
6.2 Limpieza periódica
Limpie el equipo con regularidad:
- Limpie el interior y los accesorios con agua tibia y jabón neutro. Enjuáguelos y séquelos.
- Limpie las juntas de la puerta con regularidad.
6.3 Descongelación del frigorífico
La descongelación del compartimento frigorífico es automática. El agua que se condensa fluye a un recipiente del compresor y se evapora. El recipiente no se puede quitar.
6.4 Descongelación del congelador
El compartimento congelador no tiene escarcha. No hay acumulación de escarcha en las paredes internas ni en los alimentos cuando el aparato está en funcionamiento.
6.5 Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones
- Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
- Retire todos los alimentos.
- Limpie el aparato y todos los accesorios.
- Deje las puertas abiertas para evitar olores desagradables.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
7.1 Qué hacer si...
| Problema Posible causa Solución | ||
| El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. | ||
| El enchufe no está bien conectado a la toma de corriente. | Conecte el aparato a la toma de corriente correctamente. | |
| No hay tensión en la toma de corriente. | Conecte un aparato diferente a la de corriente. Póngase en contacto con un electricista cualificado. | |
| El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado. Compruebe que los soportes del aparato están estables. | ||
| La alarma audible o visual está activada. | El armario se ha encendido hace poco. | Consulte "Alarma de temperatura alta" o "Alarma de puerta abierta". |
| La temperatura del aparato es demasiado alta. | Consulte "Alarma de temperatura alta" o "Alarma de puerta abierta". | |
| La puerta se queda abierta. Cierre la puerta. | ||
| El compresor funciona continua-mente. | La temperatura se ha ajustado de manera incorrecta. | Consulte el capítulo "Panel de control". |
| Ha puesto demasiados alimentos | juntos al mismo tiempo. | Espere unas horas y vuelva a com-probar la temperatura. |
| La temperatura ambiente es demasiado alta. | Consulte el capítulo "Instalación". | |
| Los alimentos introducidos en el aparato estaban demasiado calientes. | Deje que los alimentos se enfrien a temperatura ambiente antes de guardarlos. | |
| La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". | ||
| La función Extra Freeze está activada. | Consulte la sección “Función Extra Freeze”. | |
| El compresor no se pone en marcha inmediatamente después de pulsar “Extra Freeze”, o tras cambiar la temperatura. | El compresor se pone en marcha al cabo de cierto tiempo. | Esto es normal, no se ha producido ningún error. |
| La puerta está mal alineada o interfiere con la rejilla de ventilación. | El aparato no está nivelado. Consulte las instrucciones de instalación. | |
| La puerta no se abre fácilmente. Ha intentado volver a abrir la puerta inmediatamente después de cerrarla. | Espere unos segundos entre el cierre y la reapertura de la puerta. | |
| La bombilla no funciona. La bombilla está en modo de espera. | Cierre y abra la puerta. | |
| La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado. | ||
| Hay demasiada escarcha y hielo. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". | ||
| La junta de la puerta está sucia o deformada. | Consulte la sección "Cierre de la puerta". | |
| Los alimentos no están bien envuel-tos. | Envuelva los alimentos correcta-mente. | |
| La temperatura se ha ajustado de manera incorrecta. | Consulte el capítulo "Panel de control". | |
| El aparato está completamente car-gado y ajustado a la temperatura más baja. | Seleccione una temperatura más alta. Consulte el capítulo "Panel de control". | |
| La temperatura ajustada en el apa-rato es demasiado baja y la temperatura ambiente demasiado alta. | Seleccione una temperatura más alta. Consulte el capítulo "Panel de control". | |
| El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. | Durante el proceso de descongelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior. | Es correcto. |
| Hay demasiada agua de condensación dentro del frigorífico. | La puerta se abre con demasiada frecuencia. | Abra la puerta solo cuando sea necesario. |
| La puerta no se cierra completa-mente. | Asegúrese de que la puerta está cerrada completamente. | |
| Los alimentos guardados no están envueltos correctamente. | Envuelva los alimentos correcta-mente antes de guardarlos en el aparato. | |
| Es normal que durante el verano y el otoño se pueda formar más condensación debido al aumento de la humedad del aire y los alimentos. El frigorífico no produce humedad. Pa-sado este periodo, la humedad del frigorífico disminuye por sí sola. | En verano y otoño, suba la temperatura en el frigorífico (aprox. 6-7 °C). | |
| Hay gotas de agua en los estantes de vidrio. | Hay demasiada humedad dentro del frigorífico. | Limpie los estantes de vidrio con un paño para eliminar las gotas de agua. |
| El agua fluye por el suelo. La salida de agua de descongelación no está conectada a la bandeja de evaporación situada sobre el compresor. | Acople la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. | |
| No se puede ajustar la temperatura. La función Extra Freeze está activada. | Apague manualmente la función Extra Freeze, o espere hasta que la función se desactive automática. Consulte la sección “Función Extra Freeze”. | |
| La temperatura del aparato es demasiado baja/alta. | La temperatura no se ha ajustado correctamente. | Seleccione una temperatura más alta/más baja. |
| La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". | ||
| La comida está demasiado caliente. Deje que los alimentos se enfríen antes de ponerlos dentro. | ||
| Ha puesto demasiados alimentos juntos al mismo tiempo. | Guarde menos alimentos al mismo tiempo. | |
| La puerta se ha abierto con frecuencia. | Abra la puerta sólo si es necesario. | |
| La función Extra Freeze está activada. | Consulte la sección "Extra Freeze función". | |
| No hay circulación de aire frío en el aparato. | Asegúrese de que el aire frío circula con normalidad en el aparato. Consulte el capítulo "Consejos". | |
| El quinto indicador de temperatura parpadea. | Problema de comunicación. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. El sistema de refrigeración seguirá manteniendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la temperatura. | |
| El primer o segundo indicador de temperatura parpadea. | Problema del sensor de temperatura. | Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. El sistema de refrigeración seguirá manteniendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la temperatura. |

Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
7.2 Cambio de la bombilla
Póngase en contacto con un Centro de servicio autorizado para sustituir la lámpara.
7.3 Cierre de la puerta
- Limpie las juntas de la puerta.
- Para ajustar la puerta, consulte las instrucciones de instalación.
- Para sustituir las juntas defectuosas de la puerta, póngase en contacto con un Centro de servicio autorizado.
8. DATOS TÉCNICOS
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el interior del aparato y en la etiqueta de consumo energético.
Tensión de alimentación: 220-240 V
Frecuencia: 50 Hz
For EU only
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos EPREL de la UE. Guarde la etiqueta energética como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato. También puede encontrar la misma
información en EPREL accediendo desde el enlace https://eprel.ec.europa.eu e introduciendo el nombre del modelo y el número de producto que se encuentran en la placa de datos técnicos del aparato. Consulte el enlace www.theenergylabel.eupara obtener información detallada sobre la etiqueta energética.
For UK only
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato. Guarde la etiqueta energética como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato.
9. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS
La instalación y la preparación del aparato para cualquier verificación de EcoDiseño deberá cumplir con
UK BS EN 62552
UE, Suiza, Israel EN 62552
Australia IEC 62552
Sudáfrica SANS 62552
UAE UAE.S 5010-3:2022
GCC SASO-2892_2018
Los requisitos de ventilación, las dimensiones de los huecos y las separaciones mínimas traseras serán los indicados en este manual de usuario en "Instalación". Póngase en contacto con el fabricante para cualquier otra información adicional, incluyendo los planos de carga.
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo Coloque el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a proteger el medioambiente y la salud pública reciclando los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]
[EMPTY]
[Non-Text]
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]
......
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]
[Non-Text]
[Non-Text]
......
[EMPTY]
[EMPTY]
[EMPTY]
[Non-Text]
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
......
......
......
[Non-Text]
[EMPTY]