LG WM3555HWH - Lavadora

WM3555HWH - Lavadora LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WM3555HWH LG en formato PDF.

📄 179 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LG WM3555HWH - page 57
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre WM3555HWH LG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WM3555HWH - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WM3555HWH de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO WM3555HWH LG

Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias.

ESPAÑOL

WM3555H*A

ÍNDICE

3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR

3 MENSAJES DE ADVERTENCIA

8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

8 Características del producto

10 INSTALACIÓN

10 Antes de la instalación

11 Elección de la ubicación adecuada

12 Desempaque y retiro del material de transporte

13 Conexión de las mangueras de entrada de agua

14 Conexión de la manguera de desagüe

15 Nivelación de la lavadora

16 Revisión final de la instalación

18 FUNCIONAMIENTO

18 Antes de utilizarlo

19 Clasificación de prendas

20 Carga de la lavadora

21 Agregado de productos de limpieza

24 Panel de control

27 Ciclos de lavado

32 Modificadores de ciclo

32 Ciclos de secado

34 Opciones y funciones adicionales

37 FUNCIONES INTELIGENTES

37 Uso de la aplicación LG ThinQ

39 Función Smart Diagnosis ^TM (Diagnóstico Inteligente)

41 MANTENIMIENTO

41 Limpieza regular

41 Mantenimiento periódico

45 Cuidado en climas fríos

47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

47 Antes de llamar al servicio técnico

56 GARANTÍA LIMITADA

56 EE. UU.

P R E C A U C I Ó N

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR

Mensajes de seguridad

Su seguridad y la de los demás son muy importantes.

Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.

LG WM3555HWH - Mensajes de seguridad - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros. El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN" y seguido de un mensaje de seguridad importante.

Estos términos significan lo siguiente:

LG WM3555HWH - Mensajes de seguridad - 2

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las instrucciones podría causarle la muerte o lesiones graves.

LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

El incumplimiento de las instrucciones podría causarle lesiones o daños al producto.

Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué podría suceder si no sigue las instrucciones.

MENSAJES DE ADVERTENCIA

LG WM3555HWH - MENSAJES DE ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

- Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Instalación

  • Cumpla con todos los procedimientos de seguridad del sector recomendados, incluido el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
  • Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
  • Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual.
  • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
  • Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para obtener información detallada sobre los procedimientos de conexión a tierra. Las instrucciones de instalación se suministran junto con el artefacto para ser consultadas por el instalador. Si el artefacto se traslada a una nueva ubicación, asegúrese de que lo revise y lo vuelva a instalar personal de servicio calificado.
  • El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas.
  • No instale el artefacto en lugares húmedos.
  • Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie.
  • Este artefacto no ha sido diseñado para ser usado en embarcaciones o instalaciones móviles, tales como casas rodantes, remolques o aeronaves.

  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.

  • Destruya el cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de empaque luego de Desempaque el artefacto. Estos materiales podrían utilizarlos los niños para jugar. Las cajas de cartón cubiertas con tapetes, colchas o láminas plásticas pueden convertirse en cámaras herméticas.
  • El artefacto debe ser instalado y conectado a tierra por personal de servicio calificado, de acuerdo con los códigos locales.
  • Cuando traslade o instale el aparato, tenga especial cuidado en no apretar, aplastar o dañar el cable de alimentación.
  • Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y tamaño adecuados y debidamente protegido para evitar la sobrecarga eléctrica.
  • Debe posicionar este artefacto cerca de una fuente de suministro eléctrico.
  • Desconecte el cable de alimentación, el fusible del hogar o el interruptor de corriente antes de instalar o reparar el artefacto.
  • El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra) que se conecta con un tomacorriente estándar de 3 clavijas (tierra) para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica de este aparato.
  • Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
  • Use mangueras nuevas cuando conecte la lavadora al suministro de agua. No reutilice mangueras viejas.

FUNCIONAMIENTO

  • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas.
  • Use el artefacto únicamente para el fin previsto.
  • Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
  • Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humo provenientes del artefacto, desconéctelo de inmediato y contáctese con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
  • Bajo ciertas condiciones, podría producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante ese período de tiempo, abra todas las llaves de agua caliente y deje que fluya varios minutos antes de usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni use ninguna llama abierta durante este proceso.
  • No introduzca las manos en la lavadora si la cuba, el tambor, el agitador o cualquier pieza interior del artefacto se encuentra en movimiento. Antes de cargar, descargar o agregar artículos, presione Inicio/Pausa y espere que la cuba o el tambor se detengan por completo antes de introducir las manos en el interior.
  • Este artefacto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas (incluidos niños) o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios para operarlo, salvo que una persona responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción pertinente en cuanto al uso del artefacto.
  • No permita que niños o mascotas jueguen con el electrodoméstico, sobre o dentro de éste. Es necesaria la supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños o mascotas.
  • Mantenga los productos de lavandería lejos del alcance de los niños. Para evitar lesiones a las personas, preste atención a todas las advertencias que figuran en las etiquetas de los productos.
  • Repare o reemplace de inmediato todos los cables de alimentación deshilachados o dañados de otra forma. No use un cable que exhiba roturas o abrasión en su longitud o en sus extremos.
  • Nunca desconecte el artefacto tirando del cable de alimentación. Sujete siempre con firmeza el enchufe y tire derecho para extraerlo del tomacorriente.
  • No use un cable de extensión ni un adaptador con este artefacto.

  • No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas.

  • No modifique ni extienda el cable de alimentación.
  • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos.
  • No coloque prendas aceitosas o grasosas, candelas o materiales inflamables encima del artefacto.
  • Mantenga el área debajo de los artefactos y sus alrededores libre de materiales combustibles (pelusa, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros vapores o líquidos inflamables.
  • No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este artefacto ni de ningún otro.
  • No mezcle cloro con amoniaco o ácidos, como por ejemplo, vinagre. Siga las instrucciones del envase cuando utilice productos de lavandería. Su uso incorrecto puede producir gases venenosos, los cuales pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
  • Nunca utilice productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar la lavadora. Estos productos arruinarán el acabado.
  • No lave prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas o manchadas con gasolina, solventes de limpieza en seco, aceite vegetal o de cocina u otras sustancias inflamables o explosivas, ni prendas a las cuales se haya sumergido en estos productos, ya que los mismos emiten vapores que pueden inflamarse o explotar.
  • No agregue gasolina, solventes de limpieza en seco ni otras sustancias explosivas o inflamables al agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden inflamarse o explotar.
  • En el caso de que se produzca una fuga de gas (gas propano, gas licuado de petróleo, etc.), no ponga en funcionamiento este artefacto ni ningún otro. Abra una puerta o una ventana para ventilar el área de inmediato.
  • No utilice indebidamente los controles.
  • Asegure la manguera de drenaje de forma segura en su lugar a manera de evitar inundaciones.
  • No maltrate la puerta, no se siente ni se pare sobre ella.
  • Verifique siempre el interior del electrodoméstico para detectar objetos extraños.
  • No permita que agua, blanqueador u otros líquidos permanezcan dentro del tambor durante largos períodos de tiempo. Esto podría corroer el tambor o provocar moho u olores.
  • No seque en el artefacto artículos que no estén lavados.

Mantenimiento

  • No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico. Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal de servicio calificado a menos que se recomiende específicamente en este manual del propietario. Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas.
  • Desconecte el artefacto del suministro eléctrico antes de limpiarlo o de realizar cualquier tipo de mantenimiento que pueda realizar el usuario. Colocar los controles en la posición de apagado no desconecta el artefacto del suministro eléctrico.
  • Quite el polvo o los materiales extraños de las clavijas del enchufe de alimentación.
  • No desarme ni repare el artefacto por su cuenta.
  • Quite la puerta antes de sacar de servicio o desechar el artefacto para evitar el riesgo de que niños o animales pequeños queden atrapados adentro.
  • Asegúrese de que la tapa o el cajón del dispensador se encuentren siempre cerrados cuando no se les estén colocando productos de lavandería.

Instrucciones de conexión a tierra

- La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está

adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.

- El artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. El artefacto viene equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un contacto apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

MENSAJES DE PRECAUCIÓN

LG WM3555HWH - MENSAJES DE PRECAUCIÓN - 1

PRECAUCIÓN

- Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Instalación

- Instale el producto sobre un piso firme y nivelado.

FUNCIONAMIENTO

  • No coloque ningún objeto encima del artefacto.
  • Cierre las llaves de agua y desconecte el artefacto si este no será usado por un periodo de tiempo prolongado, por ejemplo, durante las vacaciones.
  • SIEMPRE siga las instrucciones para cuidado de los tejidos suministradas por el fabricante.
  • Use suavizantes o productos para eliminar la electricidad estática solamente según las recomendaciones del fabricante.
  • No combine productos de lavandería en una misma carga, a menos que este uso se especifique en la etiqueta.
  • No toque el agua de desagüe, ya que podría estar caliente.
  • Si las mangueras de drenaje y de entrada de agua se congelan en invierno, descongélelas antes de utilizar el electrodoméstico.
  • No almacene ni vierta limpiadores, blanqueadores (blanqueador con cloro, blanqueador oxigenado, etc.) ni detergentes líquidos encima del artefacto. Si lo hace, podría ocasionar corrosión, decoloración o daño de la superficie del artefacto.
  • Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo). (Entre los ejemplos se incluyen prendas resistentes al agua, fundas para colchones, prendas para exteriores y tapetes de plástico). Si se utiliza otro ciclo, se pueden producir lesiones personales o daños a la lavadora, a las prendas, a las paredes, al piso y a los objetos circundantes, debido a la vibración anormal.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Características del producto

Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.

LG WM3555HWH - Características del producto - 1

ADVERTENCIA

- Para su seguridad y para prolongar la vida útil del producto, use solo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable del mal funcionamiento del producto, los daños a la propiedad o las lesiones corporales causadas por el uso de componentes, partes o productos no autorizados adquiridos por separado.

Vista frontal
LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 1

①Panel de control
② Bandeja dispensadora de detergente
③Tambor
④Puerta
⑤Sello de la Puerta
⑥ Cubierta del filtro de la bomba de Drenaje
⑦ Patas de nivelación
⑧ Manguera de drenaje
⑨Filtro de la bomba de drenaje

Vista trasera
LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 2

①Entradas de Agua
②Tornillos de transporte
③Cable de Alimentación
④ Manguera de drenaje

Accesorios

Accesorios incluidos
LG WM3555HWH - Accesorios - 1

① Apoyos antideslizantes
②Tapones de agujeros
③Llave
4 Correa
⑤Codo de soporte (para asegurar la manguera de desagüe)

Accesorios requeridos (se vende por separado)
LG WM3555HWH - Accesorios - 2

① Mangueras de agua caliente y fría

Especificaciones del producto

Modelo WM3555H*A
Requisitos eléctricos 120 V~, 60 Hz
Presión de agua mín./máx.20 psi - 120 psi (138 kPa- 827 kPa)
Dimensiones (ancho Xaltura X profundidad)24" X 33 1/2" X 22 1/4"(60 cm X 85 cm X 56.5cm)
Profundidad máximacon la puerta abierta43 1/4" (110 cm)
Peso neto 160.9 lb(73 kg)
Velocidad máx. decentrifugado1400 rpm

INSTALACIÓN

Antes de la instalación

Descripción general de la instalación

Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta lavadora o transportarla a otra ubicación.

LG WM3555HWH - Descripción general de la instalación - 1

①Elección de la ubicación adecuada
②Desempaque y retiro del material de transporte
③Conexión de las mangueras de ingreso
④Conexión de la manguera de desagüe
⑤Nivelación de la lavadora
⑥Revisión final de la instalación

LG WM3555HWH - Descripción general de la instalación - 2

ADVERTENCIA

  • El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones.
  • Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie. El incumplimiento de esta advertencia puede causar daños al producto o las piezas, lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
  • Conecte la lavadora a tierra adecuadamente, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas vigentes. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
  • Para garantizar una circulación de aire adecuada, no bloquee la abertura grande que se encuentra en la parte inferior de la lavadora con tapetes u otros materiales.
  • No retire la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación. No utilice un adaptador ni un cable de extensión. Conecte a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.

- Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de servicio: No toque la bomba, la válvula, el motor o el tablero de control cuando el aparato esté recibiendo energía.

Herramientas necesarias

LG WM3555HWH - Herramientas necesarias - 1
1

LG WM3555HWH - Herramientas necesarias - 2
2

LG WM3555HWH - Herramientas necesarias - 3
3

①Pinzas
②Destornillador de hoja plana
③Nivel

Elección de la ubicación adecuada

Revise los siguientes requisitos para la ubicación de instalación antes de instalar la lavadora.

  • Permita que quede espacio suficiente entre los muros y la lavadora para su instalación.
  • Asegúrese de que el piso esté limpio, seco y libre de polvo, suciedad, agua y aceite, para que las patas de nivelación no se deslicen fácilmente. Las patas de nivelación que se muevan o deslicen por el piso podrían contribuir a un exceso de vibración y ruido.
  • Si el piso es demasiado flexible, refuércelo para volverlo más rígido. Si el piso no es sólido, se podrían generar vibraciones y ruidos intensos.
  • Si es necesario utilizar un depósito de drenaje, tenga mucho cuidado de seguir las instrucciones que se proporcionan con este y asegúrese de que ajustar las patas niveladoras para que tengan un contacto firme y uniforme con el depósito. El uso de depósitos de drenaje y la falta de nivelación adecuada de la lavadora pueden aumentar la vibración y el ruido durante el funcionamiento.

Tomacorriente

  • El tomacorriente debe estar ubicado dentro de un perímetro de 60 pulgadas (1.5 m) de cualquiera de los lados de la lavadora.
  • Coloque la lavadora de manera que se pueda acceder fácilmente al tomacorriente y el enchufe.
  • No sobrecargue el tomacorriente conectándole más de un artefacto.

  • El tomacorriente debe estar conectado a tierra según las regulaciones y los códigos de cableado eléctrico vigentes.

  • Utilice un interruptor de circuito o un fusible de acción retardada.
  • Es responsabilidad y obligación personal del propietario de la lavadora contar con un tomacorriente adecuado que haya sido instalado por personal de servicio calificado.

Suelo

  • Para minimizar ruidos y vibraciones, instale la lavadora en un piso sólidamente construido y a nivel, que pueda brindar soporte a la lavadora sin hundirse ni rebotar.
  • La lavadora debe instalarse en un suelo firme para minimizar la vibración que se produce durante el centrifugado. Los pisos de concreto son los más indicados, pero un piso de madera es suficiente, siempre y cuando esté construido conforme a las normas de la FHA.
  • El piso debajo de la lavadora no debe tener una pendiente de más de 1 pulgada (2.5 cm) de lado a lado o de adelante hacia atrás.
  • No se recomienda su instalación en superficies cubiertas por alfombras o baldosas blandas.
  • Nunca instale la lavadora sobre una plataforma ni sobre una estructura de soporte débil.

Instalación en el piso

Para garantizar el espacio suficiente para las mangueras de entrada de agua y desagüe, y para la circulación de aire, deje un espacio de, al menos, 1 pulgada (2.5 cm) a cada lado y 4 pulgadas (10 cm) detrás de la lavadora. Asegúrese de tener en cuenta las molduras de pisos, puertas o muros que podrían aumentar los espacios necesarios.

LG WM3555HWH - Instalación en el piso - 1

text_image A B C D

LG WM3555HWH - Instalación en el piso - 2

Desempaque y retiro del material de transporte

Retire todo el material de transporte de la lavadora para su adecuada operación y verifique que no haya daños provocados durante el envío.

LG WM3555HWH - Desempaque y retiro del material de transporte - 1

PRECAUCIÓN

- No remover el material de transporte podría causar ruido y vibración excesiva.

Desempaque del material de transporte

*Algunos modelos se envían sin soporte del tambor.

Levante la lavadora de la base de espuma.

  • Luego de quitar el cartón y el material de transporte, levante la lavadora de la base de espuma.
  • Asegúrese de que el soporte plástico del tambor ①* salga junto con la base y que no quede atascado en la parte inferior de la lavadora.
  • Si debe recostar la lavadora para retirar la base de cartón ②, siempre proteja sus lados y recuéstela con cuidado sobre un costado. No apoye la lavadora sobre su parte posterior o frontal.

LG WM3555HWH - Desempaque del material de transporte - 1

Retiro del material de transporte

1 Retire los ensambles de pernos.

  • Comenzando por los dos pernos de transporte de la parte inferior ③, use la llave incluida para aflojar por completo los 4 pernos de transporte haciéndolos girar a la izquierda. (
  • Retire los ensambles de pernos (pernos y retenedores) moviéndolos suavemente a medida que tira de ellos.

LG WM3555HWH - Retiro del material de transporte - 1

2 Instale los tapones para los orificios.

- Localice los cuatro tapones para orificios incluidos en el paquete de accesorios o sujetos a la parte posterior de la lavadora. Instálelos en los orificios de los ensambles de pernos.

LG WM3555HWH - Retiro del material de transporte - 2

- Después de retirarlos, guarde los ensambles de pernos para uso futuro. Para evitar el daño de los componentes internos, no transporte la lavadora sin volver a instalar los pernos de transporte. Si no se retiran los pernos de transporte y los retenedores, existe la posibilidad de que se produzcan ruidos y vibraciones intensas que podrían provocar daños permanentes en la lavadora.

NOTA

- El cable de alimentación está sujeto al lado posterior de la lavadora con un perno de transporte para contribuir a evitar que se haga funcionar el artefacto con los pernos de transporte colocados.

Conexión de las mangueras de entrada de agua

Para evitar costosos daños por agua, compre e instale mangueras de entrada de agua nuevas al instalar la lavadora.

LG WM3555HWH - Conexión de las mangueras de entrada de agua - 1

ADVERTENCIA

  • No apriete extremadamente ni cruce los conectores de las mangueras. Al apretar en extremo o cruzar los conectores se pueden dañar las válvulas o los acoplamientos y esto podría resultar en fugas y daños a la propiedad.
  • No reutilice mangueras viejas. Utilice únicamente nuevas mangueras al instalar la lavadora. Las mangueras viejas podrían tener fugas o estallar causando una inundación y daño a la propiedad. Contacte al Centro de Información al Cliente de LG para asistencia en la compra de mangueras.

NOTA

  • Revise periódicamente las mangueras para detectar rajaduras, fugas y desgaste, y reemplácelas cada cinco años.
  • No estire intencionalmente las mangueras de agua y asegúrese de que no estén apretadas, aplastadas ni plegadas por otros objetos.
  • La presión del suministro de agua debe ser de entre 20 psi y 120 psi (138 - 827 kPa). Si la presión del suministro de agua es mayor que 120 psi, se debe instalar una válvula reductora.
  • El calentador de agua caliente se debe ajustar para que suministre agua a una temperatura de 120 °F a 135 °F (48 °C a 57 °C) a fin de controlar las temperaturas de lavado de manera correcta.
  • No almacene ni instale la lavadora en un sitio sujeto a temperaturas de congelamiento. Esto puede provocar daños a las mangueras de entrada de agua y a los mecanismos internos de la lavadora. Si esta estuvo expuesta a temperaturas de congelamiento antes de su instalación, déjela a temperatura ambiente durante varias horas antes de utilizarla y compruebe que no presente fugas antes de ponerla en funcionamiento.
  • No utilice mangueras de prevención de inundaciones con dispositivos de cierre automático, ya que pueden activarse durante el llenado y evitar que se llene la lavadora de manera adecuada.

Cómo conectar las mangueras de entrada de agua

1 Verifique los conectores y los sellos. Inspeccione el conector roscado de cada manguera y asegúrese de que cada una cuente con un sello de goma ① colocado en cada extremo para evitar fugas.

LG WM3555HWH - Cómo conectar las mangueras de entrada de agua - 1

2 Conecte las mangueras de suministro de agua.

  • Conecte las mangueras de suministro de agua a las llaves de paso de agua caliente y fría y apriete las conexiones manualmente y luego utilice unas pinzas para apretarlas otros 2/3 de vuelta.
  • Conecte la manguera azul a la llave de agua fría y la manguera roja a la llave de agua caliente.

LG WM3555HWH - Cómo conectar las mangueras de entrada de agua - 2

3 Enjuague las mangueras de entrada.

  • Una vez que las mangueras estén conectadas, abra las llaves de agua y enjuague toda sustancia extraña, como suciedad, arena y aserrín.
  • Drene el agua en una cubeta y verifique la temperatura del agua a fin de asegurarse de haber conectado las mangueras a las llaves de paso correctas.

LG WM3555HWH - Cómo conectar las mangueras de entrada de agua - 3

4 Fije las mangueras de entrada a la parte posterior de la lavadora.

- Fije la manguera de entrada de agua caliente a la entrada de agua caliente de la parte posterior de la lavadora. Fije la manguera de entrada de agua fría a la entrada de agua fría de la parte posterior de la lavadora. - Ajuste los conectores para asegurarlos bien. Abra por completo ambas llaves y verifique que no existan fugas en los dos extremos de las mangueras.

LG WM3555HWH - Cómo conectar las mangueras de entrada de agua - 4

Conexión de la manguera de desagüe

La manguera de drenaje puede ser instalada utilizando un tubo independiente o un lavabo.

LG WM3555HWH - Conexión de la manguera de desagüe - 1

ADVERTENCIA

- La manguera de desagüe siempre debe estar conectada adecuadamente. Si la conexión de la manguera de desagüe no se encuentra bien asegurada, podrían producirse inundaciones y daños a la propiedad.

NOTA

  • El desagüe debe estar instalado según las regulaciones y los códigos locales vigentes.
  • Asegúrese de que la manguera de desagüe no se encuentre estirada, pellizcada, aplastada ni plegada.
  • El extremo de la manguera de drenaje debe estar ubicado un mínimo de 24" (61 cm) y un máximo de 96" (244 cm) por encima de la parte inferior de la lavadora.
  • Para obtener mejores resultados, ubique el extremo de la manguera de drenaje a no más de 66" (168 cm) por encima de la parte inferior de la lavadora. A medida que la salida de drenaje se eleva más de 66" (168 cm), la función de drenaje se verá cada vez más afectada.
  • Nunca genere un sello hermético entre la manguera y el desagüe con una cinta u otros medios. Si no existe una trampa de aire, se

puede extraer el agua desde el tambor, lo que perjudicará el rendimiento del lavado/enjuague o dañará la ropa.

Uso de un tubo independiente para drenaje

1 Enganche el extremo de la manguera en el codo de soporte.

- Conecte el codo de soporte ① a unas 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera de desagüe. Si la manguera de desagüe se extiende a más de 4 pulgadas (10 cm) del extremo del codo de soporte, podrían proliferar microorganismos o moho dentro de la lavadora.

LG WM3555HWH - Uso de un tubo independiente para drenaje - 1

2 Inserte el extremo de la manguera de desagüe en el tubo independiente.

LG WM3555HWH - Uso de un tubo independiente para drenaje - 2

3 Utilice la correa proporcionada ② para fijar la manguera de desagüe en su lugar.

LG WM3555HWH - Uso de un tubo independiente para drenaje - 3

4 Si las válvulas de agua y de drenaje están integradas a la pared, ajuste la manguera de desagüe a unas de las mangueras de agua con la correa proporcionada ③ (lado acanalado hacia dentro).

LG WM3555HWH - Uso de un tubo independiente para drenaje - 4

text_image 24 - 96 " (61 - 244 cm) 24 - 96 " (61 - 244 cm)

Uso del lavabo para drenaje

1 Enganche el extremo de la manguera en el codo de soporte.

- Conecte el codo de soporte ① a unas 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera de desagüe. Si la manguera de desagüe se extiende a más de 4 pulgadas (10 cm) del extremo del codo de soporte, podrían proliferar microorganismos o moho dentro de la lavadora.

LG WM3555HWH - Uso del lavabo para drenaje - 1

2 Cuelgue el extremo de la manguera de desagüe sobre el borde del lavabo.

LG WM3555HWH - Uso del lavabo para drenaje - 2

3 Utilice la correa proporcionada para asegurar la manguera de desagüe en su lugar.

LG WM3555HWH - Uso del lavabo para drenaje - 3

Nivelación de la lavadora

El tambor de la lavadora gira a velocidades muy altas. Para minimizar el ruido, la vibración y los movimientos no deseados, la lavadora debe instalarse en una superficie sólida y nivelada.

PRECAUCIÓN

  • Si se utiliza la lavadora sin nivelarla, se pueden producir excesos de vibración y ruido y causar problemas en su funcionamiento.
  • Ajuste las patas de nivelación solo en la medida necesaria para nivelar la lavadora. Si las patas de nivelación tienen más altura de la necesaria, se pueden producir vibraciones.

NOTA

- Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que el piso esté limpio, seco y libre de polvo, suciedad, agua y aceite, para que las patas de la lavadora no se deslicen fácilmente. Las patas que se muevan o deslicen por el piso podrían provocar un exceso de vibración y ruido.

Nivelación de la lavadora

1 Coloque la lavadora en su ubicación final.

- Tenga especial cuidado en no pellizar, estirar o aplastar las mangueras de suministro de agua y drenaje. Si tiene un nivel de carpintero ①, puede usarlo para comprobar que la lavadora esté nivelada. La pendiente bajo la lavadora no debe superar 1 pulg., y los 4 patas de nivelación deben estar firmemente apoyadas en el suelo.

LG WM3555HWH - Nivelación de la lavadora - 1

2 Ajuste las patas de nivelación.

- Gire las 4 patas de nivelación en una dirección para subir la lavadora y en la otra dirección para bajarla.

LG WM3555HWH - Nivelación de la lavadora - 2

3 Verifique el nivel nuevamente.

- Empuje o sacuda los bordes superiores de la lavadora de manera suave para asegurarse de que no se balancee. Si la lavadora se balancea, reajuste las patas de nivelación.

4 Ajuste las tuercas de seguridad ②

- Gire las tuercas hacia la izquierda y apriételas cuando la lavadora esté nivelada.

LG WM3555HWH - Nivelación de la lavadora - 3

Uso de apoyos antideslizantes

Si instala la lavadora sobre una superficie resbaladiza, puede que esta se mueva a causa de la vibración excesiva. Una nivelación incorrecta puede resultar en un mal funcionamiento debido al ruido y la vibración. Si esto sucede, instale los apoyos antideslizantes debajo de las patas de nivelación y ajuste el nivel.

1 Limpie el suelo antes de colocar los apoyos antideslizantes.

- Utilice un paño seco para limpiar y quitar cualquier objeto extraño o humedad. Si la superficie sigue húmeda, los apoyos antideslizantes podrían resbalarse.

2 Ajuste el nivel tras colocar la lavadora en el área de instalación.

3 Coloque el lado adhesivo ③ del apoyo antideslizante sobre el suelo.

- Es más efectivo instalar las almohadillas antideslizantes debajo de las patas

niveladoras frontales. Si es difícil instalar las almohadillas antideslizantes debajo de las patas frontales, instálelas debajo de las patas posteriores.

LG WM3555HWH - Uso de apoyos antideslizantes - 1

text_image 1 A B 3 2 O A B

① Este lado hacia arriba

4 Vuelva a comprobar la nivelación de la lavadora.

- Empuje o sacuda los bordes superiores de la lavadora de manera suave para asegurarse de que no se balancee. Si la lavadora se balancea, vuelva a nivelarla.

Revisión final de la instalación

Conexión al suministro eléctrico

Enchufe la lavadora en un tomacorriente de 3 clavijas de 120 V, 60 Hz clavijas con conexión a tierra.

ADVERTENCIA

- No utilice cables o enchufes de alimentación gastados o dañados. Remplácelos o repárelos de inmediato. No hacerlo podría provocar un accidente mortal, un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.

- No modifique el enchufe y el cable de alimentación proporcionados con el artefacto. No los dañe cuando instale o traslade la lavadora. Si se producen daños, puede provocar muerte, incendios, descargas eléctricas o mal funcionamiento del artefacto.

- Asegúrese de que el artefacto esté conectado a tierra.

- Conecte este artefacto a un tomacorriente con conexión a tierra acorde a su clasificación antes del uso. No hacerlo podría provocar un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.

- No dañe ni corte la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación. Si lo hace podría provocar un accidente mortal, un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.

  • La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o técnico de servicio si tiene dudas sobre si el aparato está debidamente conectado a tierra. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.
  • El artefacto y el tomacorriente deben estar ubicados de manera tal que se pueda acceder al enchufe fácilmente.
  • No utilice adaptadores ni cables de extensión. De hacerlo podría provocar un accidente mortal, lesiones graves, un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.
  • Para un mejor rendimiento, conecte el aparato en una toma de corriente individual exclusiva. Esto ayuda a evitar la sobrecarga de los circuitos eléctricos de la casa, lo que podría causar un peligro de incendio por sobrecalentamiento de los cables.
  • Si fuera necesario, utilice un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra), nuevo y homologado por UL, con una clasificación no menor a la del circuito derivado. No utilice un cable de extensión de una longitud mayor a 3 pies. El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.

Prueba de la lavadora

Verifique que la lavadora esté correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba.

1 Cargue la lavadora con 6 toallas de baño gruesas (aproximadamente, 6 libras).
2 Presione el botón de Encendido/Apagado.
3 Seleccione el ciclo Downloaded (Ciclo Descargado). El ciclo predeterminado es Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado).
4 Presione el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo de lavado.
5 Compruebe que se suministra agua, que la lavadora no se balancea ni vibra en exceso y que desagota bien durante el ciclo de centrifugado.

NOTA

  • Si el agua se fuga durante su suministro, vea Conexión de las mangueras de entrada de agua para conectarlas correctamente.
  • Si la lavadora se balancea y vibra en exceso, consulte la sección Nivelación de la lavadora para nivelarla de nuevo.
  • Si el drenaje no funciona, vea Conexión de la Manguera de Desagüe para instalar la manguera apropiadamente.

FUNCIONAMIENTO

Antes de utilizarlo

LG WM3555HWH - Antes de utilizarlo - 1

ADVERTENCIA

- Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto.

Funcionamiento general

1 Clasificación y carga de la lavadora.

  • Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga. Abra la puerta y cargue las prendas en la lavadora.
  • Si utiliza paquetes de detergente de un solo uso, o detergentes en tabletas o en gel, colóquelos en el tambor antes de añadir sus prendas.

2 Agregue productos de limpieza.

  • Añada la cantidad apropiada de detergente de alta eficiencia (HE) al dispensador de detergente.
  • Si así lo desea, añada blanqueador o suavizante en las áreas apropiadas de la bandeja dispensadora.
  • No coloque paquetes de detergente líquido o en polvo, o detergentes en tabletas o en gel en el dispensador.

3 Encendido de la lavadora.

- Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora.

4 Seleccione un ciclo.

  • Gire la perilla selectora de ciclos o presione los botones de ciclos repetidamente hasta que se seleccione el ciclo deseado.
  • La configuración predeterminada de temperatura de lavado, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y opción se muestran para el ciclo seleccionado.
  • El ciclo Normal debe seleccionarse para cambiar sus configuraciones predeterminadas.
  • Presionar el botón de Inicio/Pausa sin seleccionar un ciclo inmediatamente inicia el ciclo Normal con las configuraciones predeterminadas.

5 Ajuste la Configuración.

  • Pueden modificarse las configuraciones predeterminadas del ciclo seleccionado, si así se lo desea, con los botones de opción y de modificación de ciclo.
  • No todas las modificaciones y opciones están disponibles para todos los ciclos. Sonará una alarma diferente y el indicador LED no se enciende si la selección no está permitida.

6 Comienzo del ciclo.

  • Presione el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo. La puerta se trabá y la lavadora se agita brevemente sin agua para medir el peso de la carga.
  • Si el botón de Inicio/Pausa no es presionado dentro de cierto tiempo, la lavadora se apagará automáticamente y todas las configuraciones se perderán.

7 Fin de ciclo.

  • Una melodía sonará cuando el ciclo haya finalizado. Remueva inmediatamente las prendas de la lavadora para reducir las arrugas.
  • Verifique alrededor del sello de la puerta cuando retire la ropa lavada y busque si no han quedado objetos pequeños atrapados en el sello.

NOTA

  • La lavadora centrifuga el lavado de manera que le permite utilizar menos agua mientras satura completamente las prendas. Es normal que no pueda ver agua durante el ciclo de lavado.
  • Si el nivel de la temperatura o del agua dentro de la máquina es muy elevado, la puerta se bloquea y no se puede abrir.

Clasificación de prendas

PRECAUCIÓN

  • Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo). (Entre los ejemplos se incluyen prendas resistentes al agua, fundas para colchones, prendas para exteriores y tapetes de plástico). Si se utiliza otro ciclo, se pueden producir lesiones personales o daños a la lavadora, a las prendas, a las paredes, al piso y a los objetos circundantes, debido a la vibración anormal.
  • Retire el relleno de las almohadas y cojines antes de lavar las fundas. Si no lo hace, se puede provocar una vibración excesiva y dañar la lavadora, las prendas, los objetos circundantes, las paredes y el suelo.

Conjuntos de prendas similares

Para obtener los mejores resultados de lavado y para reducir la posibilidad de daños en las prendas, agrupe la ropa en cargas de prendas de características similares.

Si se mezclan telas o niveles de suciedad diferentes, el resultado puede ser un lavado deficiente, transferencia de colores, decoloración, daño de las prendas o que se desprendan pelusas. Las telas deben clasificarse en grupos tal como se describe a continuación.

Colores

Clasifique las prendas según su color. Lave la ropa oscura separada de los colores claros o blancos. Si se mezclan prendas de colores oscuros con prendas de colores claros, puede ocurrir transferencia de tinte o decoloración en la ropa más clara.

Nivel de suciedad

La ropa muy sucia debe lavarse junta. Si lava las prendas con menor suciedad en la misma carga que la ropa muy sucia, el resultado puede ser un lavado deficiente de las prendas de menor suciedad.

Tipo de tela

Las prendas delicadas no deben mezclarse con las prendas de telas más resistentes o pesadas. Si lava prendas de telas pesadas con ropa delicada, el resultado puede ser un lavado deficiente de la ropa de tela pesada y es posible que se dañen las prendas delicadas.

Telas que atraen o despiden pelusa

Algunas telas atraen pelusa y esta se adhiere a ellas, mientras que otras despiden pelusas en el proceso de lavado. Evite mezclar en la misma carga ropa a la que se adhiere la pelusa con ropa que despida pelusas. Mezclar estos materiales puede tener como resultado que, en las prendas que atraen pelusa, se formen

bolitas y que estas ropas se llenen de pelusa. (Por ejemplo, prenda a la que se le adhiere la pelusa: suéter tejido; prenda que despide pelusas: toalla de tejido esponjoso).

Cómo clasificar las prendas

Por ColoresPor nivel de suciedadPor telaSegún la pelusa
Blancas Muy suciasDelicadas Que despide pelusa
Colores claros NormalCuidado fácil Que recoge pelusa
Oscuras Ligera Resistente

Etiquetas de cuidado de las prendas

Muchas prendas incluyen una etiqueta de cuidado de telas. Utilizando el siguiente cuadro, ajuste el ciclo y las opciones a manera de cuidar de sus prendas de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

Categoría EtiquetaIndicaciones
LG WM3555HWH - Etiquetas de cuidado de las prendas - 1LavadoLavado a mano
Lavado en lavadora, Ciclo normal
Configuración Planchado permanente/Resistente a las arrugas (que tiene un rociado fresco o frío antes de un centrifugado más lento)
Suave/Delicado (agitación lenta y/o menor tiempo de lavado)
No lavar
No retorcer
Temperatura del agua...Caliente
..Tibia
.Fría
[A52C]Símbolos sobre blanqueadorCualquier blanqueador (cuando sea necesario)
Solo blanqueador sin cloro (cuando sea necesario)
×No usar blanqueador

Carga de la lavadora

LG WM3555HWH - Carga de la lavadora - 1

PRECAUCIÓN

  • Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo).
    (Entre los ejemplos se incluyen prendas resistentes al agua, fundas para colchones, prendas para exteriores y tapetes de plástico). Si se utiliza otro ciclo, se pueden producir lesiones personales o daños a la lavadora, a las prendas,

a las paredes, al piso y a los objetos circundantes, debido a la vibración anormal.

Consejos generales

  • Revise y vacíe los bolsillos. Los ganchos para papel, las monedas, los fósforos y otros elementos pueden dañar las prendas y la lavadora.
  • Asegúrese de que los zípers y los ganchos de la ropa estén cerrados y amarre cualquier cordón para evitar que las prendas se enganchen o enreden.

  • Para mejores resultados, trate previamente las áreas con manchas difíciles.

  • Con un cepillo, quite el polvo, los pelos y la suciedad más densa de los artículos antes de lavarlos. El exceso de suciedad o arena puede raspar otras telas y causar un lavado deficiente.
  • Para un mejor rendimiento, cargue la ropa como se muestra.

LG WM3555HWH - Consejos generales - 1

  • No presione las prendas cuando las coloque en el tambor.
  • Cargue la ropa floja y no llene excesivamente el tambor. Las prendas necesitan espacio para moverse y, así, limpiarse.

  • Combine prendas grandes y pequeñas en el tambor. Primero, cargue la ropa más grande. Las prendas grandes no deben representar más de la mitad de la carga total.

  • La lavadora puede estar llena por completo, pero el tambor no debe llenarse totalmente con prendas. La puerta de la lavadora debe poder cerrarse con facilidad.
  • La lavadora no se llenará ni funcionará con la puerta abierta.

Artículos voluminosos

- Lave las prendas gruesas y voluminosas de manera individual. Las cobijas, los edredones y las colchas pesadas o las camas para mascotas pueden enredarse o provocar una carga desequilibrada si se combinan con otros artículos.

Prendas pequeñas

  • No lave prendas pequeñas individualmente. Agregue suficientes prendas similares a la carga para evitar que quede desequilibrada.
  • Lave las prendas pequeñas y livianas en una bolsa de malla. Las prendas pequeñas pueden quedar atrapadas en el impulsor al fondo del tambor, y los ganchos de los sostenes pueden engancharse en otras prendas o en el tambor.

Agregado de productos de limpieza

Acerca del uso de detergente

Esta lavadora está diseñada para ser usada únicamente con detergentes de alta eficiencia (HE).

LG WM3555HWH - Acerca del uso de detergente - 1

  • Los detergentes de alta eficiencia (HE) producen menos espuma, se disuelven mejor a fin de optimizar el rendimiento del lavado y el enjuague, y ayudan a mantener limpio el interior de la lavadora. El empleo de un detergente que no sea de alta eficiencia puede producir demasiada espuma y un mal desempeño, causando errores, fallas en los ciclos y daños a la lavadora.
  • Puede que detergentes designados como Compatibles con HE no provean resultados óptimos.
  • Para lograr un buen desempeño de lavado, siempre mida la cantidad de detergente usando el dispositivo de medición provisto por el fabricante del detergente. Para una carga promedio, use menos de la mitad del máximo recomendado. Use menos detergente para aguas blandas, ropas con poca suciedad o cargas reducidas.
  • Preste atención especial al medir detergentes concentrados 2X y 3X porque incluso agregar solo un poco más de detergente podría provocar problemas.
  • Nunca utilice una cantidad de detergente superior al máximo recomendado por el fabricante. Usar una cantidad excesiva de detergente puede producir demasiada espuma, un enjuague deficiente, acumulación de detergente en la ropa y acumulación de residuos que contribuyen a que se produzcan olores en la lavadora.
  • No utilice más de un paquete de detergente de un solo uso en la lavadora. Utilizar demasiado detergente podría generar un exceso de espuma y afectar el rendimiento de lavado. Reduzca la cantidad de detergente o añada un enjuague extra si hay residuos de éste en los tejidos. Para

añadir un enjuague extra, seleccione la opción Extra Rinse (Extra enjuague).

LG WM3555HWH - Acerca del uso de detergente - 2

①Linea de llenado máximo
②Línea de llenado de carga promedio
③Detergente líquido
④ Detergente en polvo

Detergentes en tabletas, en gel o paquetes de detergente de un solo uso

Coloque los paquetes de detergente líquido o en polvo, o los detergentes en tabletas o en gel dentro del tambor antes de cargar sus prendas. No coloque estos detergentes en el dispensador.

Usando el Dispensador

Para agregar productos de limpieza al dispensador automático:

1 Abra la bandeja del dispensador.
2 Cargue los productos de lavandería en los compartimientos adecuados.

- Siga las recomendaciones del fabricante cuando añada productos de limpieza.

LG WM3555HWH - Usando el Dispensador - 1

① Compartimiento de detergente para lavado principal
② Compartimiento de suavizante líquido
③ Compartimiento de detergente para pre-lavado

3 Cierre lentamente la bandeja dispensadora de detergente previo a iniciar el ciclo.

  • Cerrar la bandeja dispensadora de detergente con mucha fuerza puede causar el desbordamiento del detergente en otro compartimiento o que éste ingrese a la tina antes de lo programado.
  • Tenga cuidado de no prensar su mano al cerrar la bandeja.
  • Es normal que quede una pequeña cantidad de agua en los compartimientos del dispensador al final del ciclo.

PRECAUCIÓN

- No coloque ni almacene productos de lavandería, como detergente, blanqueador o suavizante líquido, en la parte superior de la lavadora. Estos productos pueden dañar los controles y el acabado de la lavadora.

Compartimiento de detergente para lavado principal

En este compartimiento se coloca el detergente para lavadoras correspondiente al ciclo de lavado principal. En este compartimiento puede utilizarse tanto detergente líquido como en polvo.

  • El detergente se agrega a la carga al inicio del ciclo. Siempre utilice detergente de alta eficiencia (HE) en su lavadora.
  • No sobrepase la línea de llenado máximo. El uso de una cantidad excesiva de detergente puede ocasionar una acumulación de detergente en las prendas y en la lavadora.
  • Puede agregar blanqueador protector de color líquido o en polvo en el compartimiento para el lavado principal junto con un detergente del mismo tipo. No mezcle polvos con líquidos
  • Si el dispensador tiene un accesorio y un recipiente de detergente líquido, siga estos pasos:

  • Asegúrese de que estén en su lugar al utilizar el detergente líquido.

  • Asegúrese de retirarlos cuando utilice detergente en polvo. Este detergente no ingresará a la lavadora si el accesorio y el recipiente de detergente líquido están en su lugar.
  • Cuando utilice detergente en polvo, retire el accesorio y el recipiente de detergente líquido del dispensador. El detergente en polvo no ingresará a la lavadora si están colocados el accesorio y el recipiente de detergente líquido.

- Si utiliza un detergente que no se disuelve fácilmente o un detergente de alta viscosidad, éste dejará residuos y obstruirá el dispensador.

Compartimiento de suavizante

En este compartimiento, se coloca el suavizante de ropa, que se dispensa automáticamente durante el ciclo final de enjuague. Puede utilizarse tanto suavizante líquido como en polvo.

  • No sobrepase la línea de llenado máximo. El uso de una cantidad excesiva de suavizante puede manchar las prendas u ocasionar una acumulación en las telas o en la lavadora.
  • Diluya en agua caliente los suavizantes concentrados.
  • Nunca vierta suavizante directamente sobre la ropa o en el tambor.

Compartimiento de detergente para pre-lavado

Coloque detergente líquido o en polvo en este compartimiento cuando utilice la opción de Pre-wash (Prelavado). Siempre utilice detergente de alta eficiencia (HE) en su lavadora.

  • Cuando utilice la opción de Pre-wash (Prelavado), es necesario cargar el detergente líquido para el lavado principal en el recipiente accesorio de detergente líquido del dispensador de lavado principal (cuando corresponda), para evitar que este ingrese junto con el detergente del prelavado.
  • La cantidad de detergente que debe colocar para la opción de Pre-wash (Prelavado) es la mitad de la recomendada para el lavado principal. Por ejemplo, si para el ciclo de lavado principal se recomienda una medida de detergente, agregue 1/2 medida para la opción de Pre-wash (Prelavado).

Panel de control

Funciones del panel de control
LG WM3555HWH - Panel de control - 1

text_image STEAM CYCLE Normal Heavy Duty Perm. Press Sanitary Baby Wear Allergiene™ Steam Refresh 1 2 3 Bulky/Large Delicates Speed Wash Wash+Dry Drain+Spin Tub Clean Downloaded 18:00 *Extra Function : Hold 3 seconds Tap Cold Cold Warm Temp. Hot Ex Hot No Spin Low Med Spin High Ex High Steam TurboWash Dry Delay Wash Heavy Soil: *Wrinkle Care *Extra Rinse *Waterless Dry *Wi-Fi *Remote Start *Pre-wash Control Lock

① Botón de Encendido/Apagado

  • Presione este botón para encender o apagar la lavadora.
  • Presionar este botón durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderá cualquier configuración ingresada.
  • La puerta se destrabará luego de una breve pausa.

NOTA

- Si queda agua en el tambor después de que se apaga la lavadora, el agua se drenará después de un tiempo de retraso. La lavadora puede reiniciarse en cualquier momento antes de que comience el drenaje. Sin embargo, una vez que comienza a drenarse el agua, se suspenderán todas las funciones hasta que se haya drenado el agua completamente y la lavadora se apague.

②Perilla selectora de ciclos

  • Gire esta perilla para seleccionar el ciclo deseado.
  • Una vez haya seleccionado el ciclo deseado, se mostrarán las configuraciones predeterminadas en la pantalla. Estas configuraciones pueden ajustarse usando los Botones modificadores de ciclo en cualquier momento antes de iniciar el ciclo.

③Botón de Inicio/Pausa

  • Presione este botón para iniciar el ciclo seleccionado.
  • Si la lavadora está funcionando, utilice este botón para pausar el ciclo sin perder las configuraciones actuales.

NOTA

- Si no se presiona el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo seleccionado, después de un tiempo de retraso la lavadora se apaga automáticamente y todas las configuraciones del ciclo se perderán. Se drenará el agua que quede en el tambor.

④Botones de Opción y Función adicional

- Estos botones le permiten seleccionar opciones adicionales para el ciclo. Ciertos botones también le permiten activar funciones especiales al mantenerlos presionados por 3 segundos.

⑤Botones modificadores de ciclo

- Use estos botones para ajustar las configuraciones de temperatura de lavado, velocidad del centrifugado y nivel de suciedad para el ciclo seleccionado.

  • Las configuraciones actuales se muestran en la pantalla.
  • Presione el botón para esa opción a fin de seleccionar otras configuraciones.

⑥Pantalla de tiempo y estado

Pantalla de tiempo y estado

LG WM3555HWH - Pantalla de tiempo y estado - 1

text_image 1 2 3 18:88 4 5 6 7 8

①Indicador AI DD

  • AI DD proporciona las acciones de rotación del tambor adecuadas después de que se completa la detección de la carga.
  • Este indicador se ilumina cuando se selecciona y opera el ciclo Normal.

②Indicadores de Estado del Ciclo

  • Estos indicadores LED parpadean cuando un ciclo ha sido seleccionado para indicar las etapas a ejecutar.
  • Cuando un ciclo está en progreso, el indicador LED de la etapa activa parpadea y los indicadores LED de las etapas restantes permanecen estables. Una vez que se completa una etapa, el indicador LED se apaga. Si se pausa un ciclo, el indicador LED de la etapa activa deja de parpadear.

③Tiempo restante estimado

  • Cuando un ciclo se ha seleccionado, el tiempo predeterminado para éste se mostrará. Este tiempo cambiará conforme se seleccionen modificadores u opciones.
  • Si la pantalla muestra -! --, entonces se mostrará el tiempo después de que el sensor de carga haya detectado el tamaño de la carga.
  • El tiempo mostrado es sólo un estimado. Este tiempo está basado en condiciones de operación normal. Varios factores externos (tamaño de la carga, temperatura ambiente, temperatura del agua, etc.) podrían afectar el tiempo real.

NOTA

  • Una vez el botón Inicio/Pausa ha sido presionado, la lavadora medirá el tamaño de la carga. El tiempo estimado podrá cambiar una vez el tamaño de la carga ha sido establecido.
  • Si se configura el Delay Wash (Lavado demorado), el tiempo de demora restante comienza una cuenta regresiva hasta que el ciclo inicie.

④Indicador de Wrinkle Care (Cuidado de las arrugas)

- Este indicador se enciende cuando la opción de Wrinkle Care (Cuidado de las arrugas) está activada.

⑤Indicador de enjuagues

- Este indicador se enciende cuando se añaden enjuagues adicionales.

⑥Indicador de prelavado

- Este indicador se enciende cuando la opción de Pre-wash (Prelavado) está seleccionada.

⑦Indicador Wi-Fi

- Este indicador se enciende cuando el producto está conectado a una red Wi-Fi doméstica.

⑧Indicador de Bloqueo de Puerta

  • Este indicador se enciende cuando el ciclo comienza y se bloquea la puerta.
  • La luz indicadora permanecerá encendida hasta que el ciclo haya finalizado o sea pausado o detenido.

Ciclos de lavado

Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela. Consulte la sección Clasificación de prendas para obtener los mejores resultados y siga las etiquetas de cuidado de las telas de sus prendas. Para ver una guía de símbolos de cuidado de telas, consulte la sección Clasificación de prendas.

Guía de ciclos

Gire la perilla o presione el botón para seleccionar el ciclo deseado. Cuando seleccione un ciclo de lavado, la luz correspondiente a dicho ciclo se encenderá.

NOTA

- Siempre que se haga referencia al peso de la carga, asuma 1 lb (0.45 kg) = 1 toalla de baño gruesa (seca).

Ciclo Normal
DescripciónUtilice este ciclo para lavar todas las prendas normales, como algodón, lino, camisas, jeans o cargas mixtas, excepto las de materiales delicados como lana o seda.Presionar el botónInicio/Pausasin haber seleccionado un ciclo hará que el cicloNormalinicie inmediatamente, utilizando la configuración predeterminada.
Temperatura de lavadoPredeterminado:Warm (Tibia) Disponible: Todos
Velocidad de centrifugadoPredeterminado:High (Alta) Disponible: Todos
Ciclo HeavyDuty (Carga Pesada)
DescripciónEste ciclo es para lavar ropa muy sucia, como telas de algodón, utilizando movimientos de lavado más potentes.·Cuando lave cargas grandes, habrá períodos breves de 2 minutos o más sin agitación. Estos períodos de remojo forman parte del diseño del ciclo y son normales.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Warm (Tibia)Disponible: Ex Hot (Extra Caliente), Hot (Caliente), Warm (Tibia)
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: High (Alta) Disponible: Todos
Ciclo Perm.Press (Planchado Permanente)
DescripciónUtilice este ciclo para minimizar arrugas cuando lave manteles o prendas “que no se arrugan”.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Hot (Caliente) Disponible: Todos
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: High (Alta) Disponible: Todos
Ciclo Sanitary (Higiénico)
DescripciónEste ciclo reduce las bacterias en las prendas cuando se usa junto con el blanqueador, sin un consumo elevado de energía.
Ciclo Sanitary (Higiénico)
Temperatura de lavadoPredeterminado: Ex Hot (Extra Caliente)Disponible: Ex Hot (Extra Caliente)
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: High (Alta)Disponible: High (Alta), Med (Medio), Low (Bajo), No Spin (No centrifugar)
Ciclo Baby Wear (Ropa de bebé)
DescripciónEste ciclo ayuda a lavar manchas de alimentos de la ropa de bebé mediante el uso de un enjuague potente.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Ex Hot (Extra Caliente)Disponible: Ex Hot (Extra Caliente)
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: High (Alta)Disponible: High (Alta), Med (Medio), Low (Bajo), No Spin (No centrifugar)
CicloAllergieneTM
DescripciónEste es un ciclo potente y de alta temperatura diseñado específicamente para reducir el contenido de ciertos alérgenos.NOTA• Seleccionando este ciclo, automáticamente incorpora vapor en el ciclo del lavado.• Con este ciclo, es posible reducir significativamente los alérgenos en la ropa de cama y las prendas.• Este ciclo ayuda a reducir las poblaciones de ácaros del polvo y los alérgenos. Debido al mayor consumo energético y a las altas temperaturas utilizadas, no se recomienda este ciclo para prendas de lana, seda, cuero ni ningún otro material delicado o sensible a las altas temperaturas.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Ex Hot (Extra Caliente)Disponible: Ex Hot (Extra Caliente)
Velocidad de centrífugadoPredeterminado: Ex High (Extra Fuerte)Disponible: Todos
Ciclo SteamRefresh (Actualice de vapor)
DescripciónEste ciclo de 37 minutos utiliza vapor para reducir las arrugas de artículos como las camisas o blusas de algodón o poliéster.
Ciclo Bulky/Large (Voluminosas/Grandes)
DescripciónAdecuado para lavar cobijas o artículos voluminosos que tengan dificultad para absorber agua, como almohadas, cobijas, edredones, sábanas o camas de mascotas.No utilice este ciclo para lavar una carga mixta de ropa de cama y prendas que no lo sean.No mezcle artículos grandes/voluminosos con prendas más pequeñas.No lave artículos excesivamente voluminosos. Si los artículos grandes/voluminosos no entran fácilmente en el tambor, podrían no tener espacio suficiente para moverse durante el lavado.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Tap Cold (Más Fría)Disponible: Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cold (Fría), Tap Cold (Más Fría)
Velocidad decentrifugadoPredeterminado: High (Alta)Disponible: High (Alta), Med (Medio), Low (Bajo), No Spin (No centrifugar)
Ciclo Delicates (Delicado)
DescripciónEste ciclo se utiliza para lavar camisas/blusas, prendas de nailon, lencería o prendas finas o de encaje que se pueden dañar fácilmente.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Cold (Fría)Disponible: Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cold (Fría), Tap Cold (Más Fría)
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: Med (Medio)Disponible: Med (Medio), Low (Bajo), No Spin (No centrifugar)
Ciclo SpeedWash (Velocidad de Lavado)
DescripciónLava rápidamente prendas ligeramente sucias y cargas pequeñas. Para una mayor eficiencia de lavado y enjuague, lave pequeñas cargas de 2-3 prendas ligeramente sucias.• Utilice muy poco detergente en este ciclo. Para añadir un enjuague extra, utilice la opción Extra Rinse (Extra enjuague).
Temperatura de lavadoPredeterminado: Cold (Fría)Disponible: Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cold (Fría), Tap Cold (Más Fría)
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: Med (Medio) Disponible: Todos
Ciclo Wash+Dry (Lavado + Seco)
DescripciónEste ciclo lava y seca la ropa en un ciclo continuo.
Temperatura de lavadoPredeterminado: Hot (Caliente) Disponible:Todos
Velocidad de centrifugadoPredeterminado: Ex High (Extra Fuerte)Disponible: Ex High (Extra Fuerte), High (Alta)
Ciclo Drain+Spin (Desagüe+Centrifugado)
DescripciónEste ciclo se utiliza para drenaje y centrifugado sin ciclo de lavado y enjuage, o para extraer la carga de la lavadora en medio del ciclo.Puede cambiar la velocidad de centrifugado presionando el botón de Spin (Centrifugado) repetidamente hasta seleccionar la velocidad deseada.
Ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor)
DescripciónEste es un ciclo especial diseñado para limpiar el interior de la lavadora.
CicloDownloaded (Rinse+Spin) (Ciclo Descargado (Enjuague+Centrifugado))
DescripciónPuede usar un teléfono inteligente para descargar un ciclo especial a esta posición de ciclo.• El ciclo predeterminado es Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado). Este ciclo también está disponible para descargar.• Consulte la aplicación LG ThinQ para ver los ciclos disponibles para descargar.
Ciclo Downloaded (Rinse+Spin) (Ciclo Descargado (Enjuague+Centrifugado))
Velocidad decentrifugadoPredeterminado: Ex High (Extra Fuerte)Disponible: Todos

Opciones disponibles

† Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no se puede deseleccionar.

NOTA

  • No puede seleccionar ninguna opción durante el ciclo Steam Refresh (Actualice de vapor).
  • Para el ciclo Drain+Spin (Desagüe+Centrifugado), solo se puede seleccionar la opción Delay Wash (Lavado demorado).
  • Las opciones Delay Wash (Lavado demorado), Extra Rinse (Extra enjuague) y Heavy Soil (Ropa muy sucia) están disponibles para cada ciclo en esta tabla.
CicloSteam (Vapor)Wrinkle Care (Cuidado de las arrugas)TurboWas hTMDry (Seco)Waterless Dry (Secado sin agua)Pre-wash (Prelavado)
Normal
Heavy Duty (Carga Pesada)
Perm. Press (Planchado Permanente)
Sanitary (Higiénico)
Baby Wear (Ropa de bebé)●†
AllergieneTM●†
Bulky/Large (Voluminosas/Grandes)
Delicates (Delicado)
Speed Wash (Velocidad de Lavado)
Wash+Dry (Lavado + Seco)●†

Modificadores de ciclo

Acerca de los botones modificadores

Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas que se seleccionan automáticamente. Usted también puede personalizar estas configuraciones usando los botones modificadores de ciclo.

  • Presione repetidamente el botón para el modificador deseado hasta que se encienda la luz indicadora para la configuración elegida.
  • La lavadora automáticamente ajusta el nivel de agua según el tipo y el tamaño de la carga de ropa para obtener mejores resultados y una eficiencia máxima.
  • Esta es una lavadora de alta eficiencia y los niveles de agua pueden ser mucho más bajos de lo esperado. Esto es normal y el rendimiento de lavado/enjuague no se verá afectado.
Tap ColdHotColdEx HotWarmTemp.
No SpinHighLowEx HighMedSpin

NOTA

  • La configuración se ilumina al ser seleccionada.
  • Para proteger sus prendas, no todas las temperaturas de lavado, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad u opciones están disponibles con cada ciclo.
  • Sonará una alarma dos veces y no se encenderá el indicador LED si no se permite la configuración deseada para el ciclo seleccionado.
  • Siga las instrucciones de las etiquetas de cuidado de las prendas para obtener mejores resultados.

Temp. (Temperatura)

Asegúrese de que la temperatura de lavado sea adecuada para el tipo de ropa que lavará.

  • Presione el botón de Temp. (Temperatura) repetidamente para seleccionar la combinación de temperatura de lavado y enjuague para el ciclo seleccionado.
  • Todos los enjuagues utilizan agua fría sin calentar.
  • Los enjuagues con agua fría consumen menos energía. La temperatura real del enjuague frío

depende de la temperatura del agua fría que sale de la llave.

- La lavadora cuenta con un elemento calentador para aumentar la temperatura del agua caliente en la configuración Ex Hot (Extra Caliente). Esto proporciona un mejor rendimiento del lavado con configuraciones de calentador de agua normales.

Spin (Centrifugado)

Las velocidades de giro más altas extraen más agua de la ropa, reduciendo el tiempo de secado y ahorrando energía.

  • Presione el botón Spin (Centrifugado) seleccionar la velocidad deseada.
  • Algunas telas, como las de las prendas delicadas, requieren que el centrifugado se realice con una velocidad menor.

Ciclos de secado

Consejos generales para el secado

Utilice los ciclos automáticos para secar la mayoría de las cargas. Los sensores electrónicos miden la temperatura del escape a fin de aumentar o disminuir las temperaturas de secado para un tiempo de reacción más rápido y un control más estricto de la temperatura.

  • Utilice el ciclo Wash+Dry (Lavado + Seco) para lavar y secar automáticamente las prendas.
  • Para obtener mejores resultados de secado, asegúrese de que todos los artículos sean del mismo material y grosor.
  • No sobrecargue el aparato colocando demasiados artículos en el tambor. Los artículos deben poder moverse libremente.
  • Si abre la puerta y extrae la carga antes de que el artefacto haya terminado su ciclo, recuerde presionar el botón Inicio/Pausa.
  • Después de que finalice el secado, se mostrará End.

Artículos de lana

No secar en secadora artículos de lana secos. Llévelos a su forma original y séquelos horizontalmente.

Materiales tejidos y de punto

Algunos tejidos pueden encogerse, dependiendo de su calidad.

Estire siempre estos materiales inmediatamente después del secado.

Planchado permanente y sintéticos

No sobrecargue el artefacto. Extraiga los artículos de planchado permanente tan pronto como se detenga el artefacto para disminuir las arrugas.

Ropa de bebé y camisones

Siempre consulte las instrucciones del fabricante.

Cobijas y edredones

Controle las etiquetas de cuidado de las prendas en las cobijas y edredones antes de utilizar el ciclo de secado. El secado con calor puede encoger algunas cobijas y edredones.

Goma y plástico

No seque artículos hechos de goma o plástico ni que contengan estos materiales, tales como los siguientes:

• Delantales, baberos, cubresillas
- Cortinas y manteles
- Alfombras de baño

Fibra de vidrio

No seque artículos de fibra de vidrio en el artefacto. Las partículas de vidrio que queden en él pueden pegarse a la ropa y provocar irritación en la piel.

NOTA

  • Es normal que el motor del ventilador de secado siga funcionando durante aproximadamente 60 segundos una vez terminado el ciclo de secado.
  • Tenga cuidado al quitar la ropa del artefacto, ya que cualquiera de los dos puede estar caliente.
  • El tiempo de secado estimado varía con respecto al tiempo de secado real para los ciclos de secado con sensor. El tipo de tela, el tamaño de la carga y el secado seleccionado afectan al tiempo de secado.
  • El ciclo de únicamente secado comienza centrifugando las prendas para extraer el agua y ahorrar energía.

Uso de ciclos de secado

Presione repetidamente el botón Dry (Seco) para seleccionar un ciclo de secado.

Normal ( ≈ )

Reduce el tiempo de secado y el uso de energía durante el ciclo de secado.

- Tipo de tela: telas de algodón o lino, como toallas y camisetas de algodón y ropa de lino.

Secado húmedo (∆)

Deja las prendas ligeramente húmedas para un planchado más fácil.

- Tipo de tela: telas de algodón y lino, listas para planchar al final del ciclo.

Temperatura baja (✉️)

Utiliza un secado de temperatura baja para proteger las prendas.

- Tipo de tela: telas de cuidado fácil y planchado permanente.

Ahorro de energía (✉)

Un secado de condensación de aire caliente que ahorra agua.

- Tipo de tela: telas de algodón o lino, como toallas y camisetas de algodón y ropa de lino.

Tiempo 30/60/120 minutos

Seleccione el tiempo de secado de acuerdo con el tamaño de la carga.

- Tipo de tela: algodón y toallas

NOTA

  • La capacidad de la máquina para lavar ropa es el doble de la de secado. Si se utiliza la máquina para secar una carga, entonces la carga para lavar debe ser menor para lograr un rendimiento de secado efectivo. Si se lava una carga completa, extraiga la mitad de la ropa antes de comenzar el ciclo de secado.
  • Todos los ciclos de secado comienzan con un breve ciclo de centrifugado para extraer la mayor cantidad de humedad posible de la carga antes del secado.

Usar una función de lavado y secado

1 Prepare las prendas y cargue el tambor.

  • Para cargas de secado consistentes, todos los artículos en la carga deben ser de materiales y grosores similares.
  • No sobrecargue el tambor. Los artículos deben tener espacio para moverse libremente.

2 Presione el botón de Encendido/Apagado.

3 Seleccione un ciclo de lavado.
4 Añada detergente.
5 Presione el botón Dry (Seco) repetidamente para alternar las selecciones:

• N or m a l ( ): secado general
- Secado húmedo ( △): secado húmedo de artículos para planchar
- Temperatura baja ( ≡): telas delicadas
- Ahorro de energía ( ≡): para telas más pesadas
- Tiempo 30/60/120 minutos: secado temporizado

6 Presione el botón de Inicio/Pausa.

Solo usar de una función de secado

1 Prepare las prendas y cargue el tambor.

  • Para cargas de secado consistentes, todos los artículos en la carga deben ser de materiales y grosores similares.
  • No sobrecargue el tambor. Los artículos deben tener espacio para moverse libremente.

2 Presione el botón de Encendido/Apagado.

- No seleccione el ciclo de lavado.

3 Presione el botón Dry (Seco) repetidamente para alternar las selecciones:

• N o r m: seçado general
- Secado húmedo ( △): secado húmedo de artículos para planchar
- Temperatura baja ( ≡): telas delicadas
- Ahorro de energía ( ≡): para telas más pesadas
- Tiempo 30/60/120 minutos: secado temporizado

4 Presione el botón de Inicio/Pausa.

NOTA

- Si gira la perilla selectora de ciclos, no podrá seleccionar un ciclo de únicamente secado. Si esto sucede, presione Encendido/Apagado dos

veces para apagar y volver a encender la máquina.

Opción Waterless Dry (Secado sin agua)

Esta opción utiliza un secado de condensación de aire con calor sin usar el agua que normalmente se utiliza para la condensación.

1 Prepare las prendas y cargue el tambor.

  • Para cargas de secado consistentes, todos los artículos en la carga deben ser de materiales y grosores similares.
  • No sobrecargue el tambor. Los artículos deben tener espacio para moverse libremente.

2 Presione el botón de Encendido/Apagado.
3 Seleccione un ciclo de secado.
4 Mantenga presionado el botón de Dry (Seco) durante 3 segundos.
5 Presione el botón de Inicio/Pausa.

NOTA

- Se utiliza una pequeña cantidad de agua para lavar el filtro de pelusa que se incluye en el módulo de secado de este producto.

Opciones y funciones adicionales

La lavadora incluye varias opciones de ciclo adicionales para personalizar los ciclos a fin de que satisfagan sus necesidades.

- Seleccione la opción deseada después de elegir el ciclo y los ajustes que prefiere.

NOTA

  • El LED de la opción se iluminará cuando esta se seleccione.
  • Para proteger sus prendas, no se dispone de todas las opciones en cada ciclo.
  • Sonará una alarma dos veces y no se encenderá el LED si no se permite la opción seleccionada para el ciclo que eligió.

Steam (Vapor)

Si se agrega esta opción a un ciclo de lavado, se obtiene una higiene superior. La utilización de vapor brinda a las telas los beneficios de limpieza de un lavado muy caliente.

  • Es posible que, durante los ciclos de vapor, este no pueda verse. Esto es normal. El exceso de vapor podría dañar las prendas.
  • No utilice vapor con telas delicadas, como la lana y seda, o con telas que se decoloran fácilmente.

LG WM3555HWH - Steam (Vapor) - 1

ADVERTENCIA

  • No toque la puerta durante los ciclos de vapor. Su superficie puede calentarse mucho y puede provocar quemaduras graves. Espere a que se liberen las trabas de la puerta antes de abrirla.
  • Nunca intente anular el mecanismo de cierre de la puerta ni intente introducir las manos en la lavadora durante un ciclo de vapor. El vapor puede causar quemaduras graves.

Wrinkle Care (Cuidado de las arrugas)

Esta opción añade vapor después del centrifugado para reducir las arrugas.

1 Conectar la alimentación.
2 Seleccione el ciclo deseado.
3 Mantenga presionado el botón de Steam (Vapor) por 3 segundos para seleccionar esta función.
4 Presoine el botón Inicio/Pausa o Encendido/Apagado en cualquier momento para descargar el lavado.

Pre-wash (Uso de la opción de prelavado)

Esta opción añade un prelavado (durante alrededor de 15 a 17 minutos) para mejorar la limpieza de la ropa manchada o con alto nivel de suciedad.

- Mantenga presionados los botones TurboWash™ y Dry (Seco) al mismo tiempo durante 3 segundos.

- Se enciende el indicador(L).

Remote Start (Inicio remoto)

Utilice un teléfono inteligente para controlar su lavadora de manera remota.

- Para obtener más información, consulte FUNCIONES INTELIGENTES en este manual.

Delay Wash (Lavado demorado)

Cuando haya seleccionado el ciclo y las otras configuraciones, presione el botón de Delay Wash (Lavado demorado) para demorar el inicio del ciclo de lavado.

  • Cada vez que presione el botón, aumenta el tiempo de demora en 1 hora, con un máximo de 19 horas.
  • Una vez que haya establecido el tiempo de demora deseado, presione el botón de Inicio/Pausa para que comience a correr.

NOTA

- Si no se presiona el botón de Inicio/Pausa para iniciar el tiempo de demora, la lavadora se apagará automáticamente luego de un tiempo determinado y toda la configuración del ciclo se perderá.

Wi-Fi

Cuando la lavadora está conectada a una red Wi-Fi doméstica, el icono 📋 en el panel de control está encendido.

- Para conectar la lavadora a la aplicación LG ThinQ, mantenga presionado el botón Delay Wash (Lavado demorado) durante 3 segundos.

Extra Rinse (Extra enjuague)

Esta opción añadirá un enjuague extra al ciclo seleccionado. Use esta opción para ayudar a eliminar el residuo de detergente o blanqueador de las telas.

- Mantenga presionado el botón TurboWash ^TM durante 3 segundos, para añadir enjuagues adicionales al ciclo.

TurboWash™

Al agregar esta opción se reduce el tiempo del ciclo, mientras se obtiene un desempeño de lavado similar al del mismo ciclo sin

TurboWash ^TM .

Heavy Soil (Ropa muy sucia)

Seleccione esta opción para lavar prendas muy sucias con más potencia que el ciclo estándar.

- Presione el botón Heavy Soil (Ropa muy sucia) para usar esta opción.

Control Lock (Bloqueo de Panel)

Utilice esta función para deshabilitar los controles. Esta función puede evitar que los niños cambien los ciclos o manejen esta lavadora.

NOTA

  • La función no trabalapuerta.
  • Una vez que se establece esta función, todos los botones quedan bloqueados, excepto el botón de Encendido/Apagado.
  • Cuando los controles están bloqueados, [L] y el tiempo restante se muestran alternativamente en la pantalla durante el ciclo de lavado.
  • Apagar la alimentación no restablecerá esta función. Debe desactivar esta función antes de poder acceder a otras opciones y funciones.

Bloqueando/Desbloqueando el Panel de Control

1 Conectar la alimentación.
2 Mantenga presionados los botones Delay Wash (Lavado demorado) y Heavy Soil (Ropa muy sucia) al mismo tiempo durante 3 segundos para activar/desactivar esta función.
- Cuando la función está desactivada, sonará una alarma y el tiempo restante para el ciclo actual volverá a aparecer en la pantalla.

Signal (Señal)

La lavadora emite una melodía cuando finaliza el ciclo de lavado. Los botones producen un sonido cada vez que se los presiona. Utilice esta opción para ajustar el volumen de la melodía y de los tonos de los botones.

- Para apagar o encender la función, mantenga presionado el botón Spin (Centrifugado) durante 3 segundos.

FUNCIONES INTELIGENTES

Uso de la aplicación LG ThinQ

La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente.

Funciones de la aplicación LG ThinQ

La aplicación es compatible con productos que contienen el módulo LAN inalámbrico.

- Remote Start (Inicio remoto)

- Controle el aparato de manera remota desde la aplicación LG ThinQ.

- Downloaded (Ciclo Descargado)

- Descargue ciclos nuevos y especializados que no se encuentran incluidos en los ciclos básicos del aparato.

- Asistente de Limpieza de Tina

- Descubra la cantidad de ciclos restantes previo a que sea tiempo de ejecutar el ciclo de Tub Clean (Limpiando el Tambor).

- Monitoreo de energía

- Lleve el control del consumo de energía de la lavadora y cómo este se ve afectado por los ciclos y las opciones de lavado seleccionados.

- Smart Diagnosis ^TM

- Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el producto conforme a su patrón de uso.

- Alertas Emergentes

- Cuando se completa el ciclo o el artefacto tiene problemas, recibirá un mensaje emergente.

- Configuración

- Ajuste varias opciones en el aparato y en la aplicación.

NOTA

  • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de Internet o contraseña, borre el artefacto conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a conectarlo de nuevo.
  • Esta información está actualizada en el momento de su publicación. La aplicación está sujeta a cambios, con fines de mejorar el producto, sin previo aviso a los usuarios.

Antes de usar la aplicación LG ThinQ

1 Compruebe la distancia entre el aparato y el enrutador inalámbrico (red de Wi-Fi).

- Si el aparato está demasiado lejos del enrutador inalámbrico, la intensidad de la señal se debilita. Es probable que le tome más tiempo conectarse o que falle la instalación.

2 Desactive los Datos Móviles o Datos Celulares en su teléfono inteligente.

LG WM3555HWH - Antes de usar la aplicación LG ThinQ - 1

3 Conecte su teléfono inteligente al enrutador inalámbrico.

LG WM3555HWH - Antes de usar la aplicación LG ThinQ - 2

  • Para verificar la conexión Wi-Fi, revise que el ícono 📋 en el panel de control esté encendido.
  • El electrodoméstico funciona únicamente con redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Contacte a su proveedor de servicios de internet o verifique el manual del enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia de su red.
  • LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la conexión de red.
  • Si el aparato tiene problemas para conectarse a la red Wi-Fi, es posible que se encuentre demasiado lejos del router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para mejorar la intensidad de la señal Wi-Fi.
  • Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica.

NOTA

  • Es posible que la conexión de red no funcione bien por cuestiones relacionadas con su proveedor de servicios de Internet.
  • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente.
  • Si el electrodoméstico no puede registrarse debido a problemas con la transmisión de la señal inalámbrica, desconéctelo y espere alrededor de un minuto previo a intentarlo de nuevo.
  • Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico está activado, desactivelo o añada una excepción a éste.
  • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números. (No utilice símbolos especiales)
  • La interfaz de usuario (IU) del teléfono inteligente puede variar dependiendo del sistema operativo (OS) del móvil y del fabricante.
  • Puede que la configuración de red falle si el protocolo de seguridad del enrutador está en WEP. Cambie el protocolo de seguridad por otro (se recomienda el WPA2) y conecte el producto de nuevo.

Instalación de la aplicación LG ThinQ

Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.

Uso remoto del electrodoméstico

Remote Start (Inicio remoto)

Utilice un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico de manera remota. También puede monitorear el funcionamiento del ciclo para saber cuánto tiempo le queda.

Uso de Remote Start (Inicio remoto)

1 Coloque la ropa para lavar dentro del tambor y añada detergente a la bandeja dispensadora de detergente.

- Si así lo desea, añada blanqueador o suavizante en las áreas apropiadas del dispensador.

2 Presione el botón de Encendido/Apagado.
3 Mantenga presionado el botón Remote Start (Inicio remoto) durante 3 segundos para habilitar la función de control remoto.
4 Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en su teléfono inteligente.

NOTA

  • Una vez que esté habilitada esta función, usted puede empezar un ciclo desde la aplicación LG ThinQ para teléfonos inteligentes. Si el ciclo no inició, el electrodoméstico esperará a que el ciclo se inicie hasta que este se apague de forma remota desde la aplicación, o al deshabilitar esta función.
  • Si se abrió la puerta, no puede iniciar un ciclo remoto.

Deshabilite Remote Start (Inicio remoto) de forma manual

Cuando la función esté activada, mantenga presionado el botón Remote Start (Inicio remoto) por 3 segundos.

Download Cycle (Descarga de ciclo)

Usted puede descargar ciclos nuevos y especializados que no se encuentran incluidos en los ciclos estándar del electrodoméstico.

Los artefactos que se han conectado correctamente tienen la posibilidad de descargar una variedad de ciclos especiales específicos para ellos.

Una vez que se completa la descarga de un ciclo en el artefacto, el producto mantiene el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo.

NOTA

- Solo se puede guardar un ciclo descargado a la vez en el electrodoméstico.

Especificaciones módulo LAN inalámbrico

Rango de frecuencia2412 - 2462 MHz
Potencia de salida (máx.)< 30 dBm

Aviso de la FCC

El siguiente aviso abarca el módulo del transmisor que contiene este producto.

Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no pueda ocurrir en instalaciones particulares. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia realizando alguna de las siguientes acciones:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente del utilizado por el receptor.
  • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.

El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:

(1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Cualquier cambio o modificación en la construcción de este dispositivo, que no cuente con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento, puede anular la autorización del usuario para operarlo.

Declaración sobre exposición a la radiación de RF de la FCC

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe ubicar ni operar junto con ninguna otra antena ni transmisor.

El equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones de operación específicas de manera tal de cumplir con las normas de exposición a la RF.

Software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.

LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com. Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información.

Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)

Utilice esta función como ayuda para diagnosticar y resolver problemas con su electrodoméstico.

NOTA

  • Por motivos no atribuibles a la negligencia de LGE, es posible que el servicio no pueda funcionar debido a factores externos como por ejemplo, la indisponibilidad de Wi-Fi, desconexión de Wi-Fi, política de la tienda de aplicaciones local o indisponibilidad de aplicaciones, entre otros.
  • Esta función puede estar sujeta a cambios sin previo aviso y puede tener una forma diferente según dónde se encuentre ubicado.

Uso de LG ThinQ para diagnosticar problemas

Si experimenta un problema con su electrodoméstico equipado con Wi-Fi, este puede transmitir datos sobre la resolución de problemas a un teléfono inteligente con la aplicación LG ThinQ.

- Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis™ en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.

Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas

Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible.

- Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis™ en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.

1 Presione el botón Encendido/Apagado para encender el electrodoméstico.

- No presione ningún otro botón.

2 Coloque el micrófono de su teléfono inteligente cerca del botón Encendido/Apagado.

LG WM3555HWH - Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas - 1

text_image Max. 10 mm

3 Mantenga presionado el botón Temp. (Temperatura) durante 3 segundos o hasta que comiencen los tonos audibles. Sostenga el micrófono del teléfono inteligente en el botón Encendido/Apagado hasta que se complete la transferencia de datos.

- Mantenga el teléfono inteligente en su lugar hasta que finalice la transferencia de datos. Se mostrará el tiempo restante para la transferencia de datos.

4 Después de que se complete la transferencia de datos, el diagnóstico se mostrará en la aplicación.

NOTA

- Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono inteligente mientras se transmitan los tonos.

MANTENIMIENTO

LG WM3555HWH - MANTENIMIENTO - 1

ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato.
  • Desconecte el aparato antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o incluso la muerte.
  • No utilice sustancias volátiles (benceno, disolvente, alcohol, acetona, etc.), limpiadores abrasivos o detergentes con componentes químicos fuertes al limpiar la lavadora, ya que se puede decolorar o dañar el aparato, o provocarse un incendio.
  • Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de servicio: No toque la bomba, la válvula, el motor o el tablero de control cuando el aparato esté recibiendo energía.

Limpieza regular

Cuidado después del lavado

Luego de que finaliza un ciclo de lavado, limpie la puerta y el lado interno del sello de la puerta con un paño seco para eliminar cualquier resto de humedad.

  • Seque el cuerpo de la lavadora con un paño seco para eliminar cualquier resto de humedad.
  • Deje la puerta abierta para que se seque el interior del tambor.

LG WM3555HWH - Cuidado después del lavado - 1

ADVERTENCIA

- Asegúrese de que ni los niños ni las mascotas ingresen al tambor. Active la función Control Lock (Bloqueo de Panel), si fuera necesario, para evitar que los niños inicien un ciclo de lavado accidentalmente.

Limpieza del exterior

El cuidado adecuado de su lavadora puede prolongar su vida.

Puerta:

Límpiela por fuera y por dentro con un paño húmedo y luego séquela con un paño suave.

Exterior:

  • Seque inmediatamente cualquier derrame.
  • Límpielo con un paño húmedo.
  • No toque la superficie o la pantalla con objetos punzantes o filosos.

Mantenimiento periódico

  • Use una toalla o un paño suave para limpiar alrededor de la abertura de la puerta y el vidrio de la puerta de la lavadora.
  • Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. Si deja las prendas húmedas en la lavadora, estas pueden arrugarse, transferir color y provocar olores.

Limpiando el Tambor

Puede que con el tiempo se acumulen residuos en el tambor, provocando cierto olor a moho. Ejecute el ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor) mensualmente para remover residuos y prevenir la formación de olores.

NOTA

  • Asegúrese de ejecutar el ciclo de Tub Clean (Limpiando el Tambor) solo cuando el tambor se encuentre vacío. Nunca coloque ropa para lavado mientras utilice este ciclo. La ropa puede dañarse o contaminarse con los productos de limpieza.
  • Ejecútelo más seguido bajo condiciones intensas de uso, o si ya ha detectado el mal olor.
  • Si ya percibe olor a humedad o a moho, ejecute este ciclo semanalmente durante tres semanas consecutivas.

1 Quite todas las prendas del tambor.

2 Coloque los productos de limpieza.

Producto de limpiezaInstrucciones
Limpiador de tamborAñádalo al compartimiento principal de detergente en el dispensador.
Removedor de cal
Blanqueador con cloro líquidoAñádalo al compartimiento de blanqueador del dispensador.
Limpiador en polvoExtraiga el recipiente de detergente líquido antes de agregar el limpiador en el compartimiento de detergente para lavado principal.
Tabletas de limpiezaColóquelas directamente en el tambor de la lavadora.
  • Para otros productos de limpieza, siga las instrucciones y recomendaciones del fabricante del producto.
  • No sobrepase la línea de llenado máximo cuando añada blanqueador o limpiadores en polvo. Los limpiadores en polvo podrían quedar en el tambor luego de la limpieza.

3 Cierre la puerta y presione el botón de Encendido/Apagado.

4 Seleccione el ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor) y presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo.

5 Luego de que finalice el ciclo, abra la puerta y permita que se seque completamente el interior del tambor.

ADVERTENCIA

- Asegúrese de que ni los niños ni las mascotas ingresen al tambor. Active la función Control Lock (Bloqueo de Panel), si fuera necesario, para evitar que los niños inicien un ciclo de lavado accidentalmente.

NOTA

- Si utiliza un desincrustador o un limpiador de tambor durante el ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor), use la opción Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado) para enjuagar el

tambor de la lavadora antes de realizar el siguiente ciclo de lavado.

Alerta automática para limpieza de la cuba Cuando la lavadora se encuentra encendida y el mensaje tcl parpadea en la pantalla, significa que el tambor debe limpiarse. Utilice el ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor) para limpiar el tambor de la lavadora. La frecuencia de la aparición de la alerta automática dependerá de cuán a menudo se utilice la lavadora. No obstante, el mensaje por lo general aparecerá cada uno o dos meses.

Remoción de acumulación de minerales

En áreas con aguas duras, se pueden formar sedimentos minerales en los componentes internos de la lavadora. Limpie periódicamente la acumulación de minerales en los componentes internos para prolongar la vida útil de la lavadora. Se recomienda utilizar un ablandador de agua en áreas con aguas duras.

  • Utilice un descalcificador para eliminar la acumulación visible de minerales en el tambor de la lavadora.
  • Luego de limpiar con el descalcificador, siempre ejecute el ciclo de Tub Clean (Limpiando el Tambor) antes de lavar ropa.
  • Los sedimentos minerales y otras manchas pueden eliminarse del tambor de acero inoxidable utilizando un paño suave embebido en un limpiador para acero inoxidable.
  • No use lana de acero ni limpiadores abrasivos.

Dejar la puerta abierta

Después de terminar de usar la lavadora, deje la puerta abierta durante la noche para permitir que el aire circule y seque el tambor. Esto ayuda a prevenir olores.

Limpiando la Bandeja del Dispensador

Dejar detergente en el dispensador por un largo periodo de tiempo o utilizar la lavadora por un largo periodo de tiempo podría causar la acumulación de residuos en el dispensador de detergente. Saque y limpie el dispensador de detergente una o dos veces por mes.

LG WM3555HWH - Limpiando la Bandeja del Dispensador - 1

ADVERTENCIA

- No rocíe agua dentro de la lavadora. Hacerlo podría causar un incendio o una descarga eléctrica.

1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
2 Extraiga la bandeja hasta que se detenga.
3 Presione hacia abajo el botón de desenganche y tire de la bandeja dispensadora de detergente.

LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 1

4 Remueva los insertos de la bandeja.

LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 2

5 Limpie los insertos y la bandeja con agua tibia.

  • Utilice un paño suave o un cepillo para limpiar y remover cualquier residuo.
  • No utilice jabón al limpiar la bandeja y los insertos.

6 Seque la humedad con un paño o una toalla seca luego de limpiar.

7 Para limpiar la apertura de la bandeja, utilice un pequeño cepillo no metálico. Remueva todo el residuo de las parte superior e inferior del hueco.

8 Reemplace la bandeja.

Limpieza del sello de la puerta

Limpie el sello de la puerta una vez por mes para prevenir la acumulación de suciedad.

LG WM3555HWH - Limpieza del sello de la puerta - 1

PRECAUCIÓN

- Limpiar el sello de la puerta con blanqueador sin diluir puede causar mal funcionamiento del sello de la puerta y de las piezas de la lavadora. Debe agregarle agua al blanqueador antes de limpiar el sello.

1 Utilice guantes de caucho y gafas protectoras.
2 Diluya 3/4 taza (177 mL) de blanqueador con cloro líquido en 1 galón (3.8 L) de agua.
3 Limpie toda la circunferencia del sello.

- Empape una esponja o un paño suave en esta solución de cloro diluido y limpie alrededor del sello de la puerta.

4 Seque la humedad con un paño o una toalla seca luego de limpiar.
5 Deje la puerta abierta para permitir que el sello de la puerta se seque completamente.

Limpieza de los filtros de entrada de agua

Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá un mensaje de error en la pantalla. Las rejillas del filtro de la válvula de entrada de agua pueden taparse por el sarro que se forma en las aguas duras, sedimentos en el suministro de agua u otros desechos.

LG WM3555HWH - Limpieza de los filtros de entrada de agua - 1

ADVERTENCIA

- Las rejillas de entrada protegen las partes delicadas de la válvula de partículas que puedan ingresar a través del suministro de agua. Operar la lavadora sin estos filtros podría causar que una válvula se quede abierta continuamente, provocando una inundación y/o daños a la propiedad.

LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

  • No use la lavadora sin los filtros de entrada. Hacerlo causará fugas y mal funcionamiento.
  • Si usa la lavadora en un área de aguas duras, el filtro de entrada puede obstruirse por la acumulación de cal y requeriría una limpieza más frecuente.

1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
2 Cierre las llaves de paso de agua caliente y fría.
3 Desenrosque las mangueras de agua caliente y fría de la parte posterior de la lavadora.
4 Retire los filtros de las válvulas de agua cuidadosamente.
- Use pinzas para retirar los filtros de las válvulas de agua.

LG WM3555HWH - PRECAUCIÓN - 1

5 Retire objetos extraños y sumerja los filtros en vinagre blanco o en un removedor de cal.

- Si utiliza un removedor de cal, siga las instrucciones del fabricante. Tenga cuidado de no dañar los filtros mientras los limpia.

6 Enjuague bien los filtros y vuelva a colocarlos en su sitio.

7 Enjuague las mangueras del agua y vuelva a fijarlas en su lugar.

- Antes de volver a colocar las mangueras de entrada de agua, enjuáguelas haciendo correr bastante agua por ellas hacia una cubeta o desagüe. Preferentemente, hágalo con las llaves de paso del agua abiertas por completo, para que fluya el máximo posible de agua.

NOTA

- Un mensaje de error I E puede aparecer parpadeando en la pantalla si la presión del agua es demasiado débil o si el filtro se encuentra obstruido por suciedad. Limpie el filtro de entrada.

Limpieza del filtro de la bomba de desagüe

La lavadora no podrá desagotar el agua del lavado si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie el filtro de desagüe periódicamente para evitar que se obstruya con objetos extraños.

LG WM3555HWH - Limpieza del filtro de la bomba de desagüe - 1

ADVERTENCIA

  • Si abre el filtro de desagüe provocará que brote agua, en caso de que haya agua en el tambor. Sírvase de una cubeta si el tambor no está completamente desagotado antes de abrir el filtro de desagüe.
  • Utilizar la lavadora sin el filtro de desagüe o con un filtro de desagüe montado de manera incorrecta puede provocar fugas o mal funcionamiento de la lavadora.

1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.

2 Abra la cubierta del filtro de la bomba de desagüe.

LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 1

3 Desagote el agua restante si la hubiera.

- Desenganche la manguera de desagüe y quite el tapón para desagotar el agua restante.

LG WM3555HWH - ADVERTENCIA - 2

4 Retire el filtro de la bomba.

- Desenrosque el filtro de la bomba hacia la izquierda para quitarlo.

LG WM3555HWH - Retire el filtro de la bomba. - 1

5 Limpie el filtro de la bomba y la abertura.

LG WM3555HWH - Limpie el filtro de la bomba y la abertura. - 1

6 Vuelva a montar el tapón en la manguera de desagüe y vuelva a sujetar la manguera de desagüe.

LG WM3555HWH - Vuelva a montar el tapón en la manguera de desagüe y vuelva a sujetar la manguera de desagüe. - 1

7 Inserte el filtro de la bomba de desagüe y gírelo hacia la derecha.

LG WM3555HWH - Inserte el filtro de la bomba de desagüe y gírelo hacia la derecha. - 1

8 Cierre la cubierta del filtro de la bomba de desagüe.

NOTA

- El mensaje ÓE aparece parpadeando en la pantalla cuando el filtro de la bomba de desagüe está obstruido con suciedad. Limpie el filtro de la bomba de desagüe.

Cuidado en climas fríos

Almacenamiento de la lavadora

Si la lavadora no va a ser utilizada por un período prolongado y se encuentra en una zona en la que puede quedar expuesta a temperaturas bajo cero, siga estos pasos para protegerla de daños.

NOTA

- Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de seguir estos pasos.

1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
2 Cierre las llaves de paso de agua.
3 Desconecte las mangueras de entrada de agua. Drene el agua que quede en ellas.

LG WM3555HWH - NOTA - 1

4 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente correctamente conectado a tierra.

5 Agregue 1 galón de anticongelante no tóxico para vehículos recreativos (RV) en el tambor vacío y cierre la puerta.

- Nunca use anticongelante para automóviles.

6 Apague la lavadora y presione el botón de Spin (Centrifugado).

7 Presione el botón de Inicio/Pausa para dar arranque a la bomba de desagüe para 1 minutos.

- Esto expulsará una cantidad de anticongelante y dejará solo el necesario para proteger la lavadora de posibles daños.

8 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.

9 Seque el interior del tambor con un paño suave y cierre la puerta.

10 Guarde la lavadora en posición vertical.

11 Quite los insertos del dispensador. Desagote el agua que pueda haber en los compartimientos y déjelos secar.

12 Para quitar el anticongelante de la lavadora luego de haberla tenido guardada, ejecute el ciclo Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado) usando detergente.

- No coloque ropa para lavar en este ciclo.

Cuando las mangueras de entrada de agua están congeladas

1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.

2 Cierre las llaves conectadas a las mangueras de entrada de agua.

3 Vierta agua caliente sobre las llaves congeladas para descongelar las mangueras de entrada de agua y poder retirarlas.

4 Sumerja las mangueras de entrada de agua en agua caliente para descongelarlas.

5 Vuelva a conectar las mangueras de entrada a las entradas de agua de la lavadora y a las llaves.

- Consulte la sección Conexión de las mangueras de entrada de agua para obtener más detalles.

6 Abra las llaves de paso.

7 Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora.

8 Presione el botón de Spin (Centrifugado) para hacer funcionar solo el ciclo de centrifugado para desagote y centrifugado.

9 Presione el botón de Inicio/Pausa.

Cuando se congela la manguera de desagüe

1 Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la puerta.

2 Espere durante 1 o 2 horas.

3 Presione el botón de Encendido/Apagado.

4 Presione el botón de Spin (Centrifugado) para hacer funcionar solo el ciclo de centrifugado para desagote y centrifugado.

5 Presione el botón de Inicio/Pausa para verificar que el agua se drene correctamente.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de llamar al servicio técnico

La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.

Preguntas frecuentes

P: ¿Por qué mi lavadora hace ruidos fuertes similares a golpes cuando se está llenando con agua?

R: En realidad, se trata de un problema de fontanería de su hogar. Cuando la válvula de agua de la lavadora se cierra, puede causar que las tuberías de su hogar se muevan, lo que provoca un fuerte ruido de golpes. Este efecto, llamado golpe de ariete, puede reducirse si se instala un artículo denominado supresor de golpes de ariete. Puede obtener estos complementos supresores en su ferretería local o en una tienda de materiales de construcción.

P: ¿Por qué hay tan poca agua en mi lavadora? ¿Cómo puede limpiar la ropa?

R: Las lavadoras HE (de alta eficiencia) están diseñadas para lavar adecuadamente su ropa utilizando una cantidad mínima de agua y energía. Debido a que el volumen de agua es bajo, la escasa cantidad de detergente utilizado se encuentra más concentrado en el agua, lo que tiene como resultado un lavado de rendimiento excelente.

P: Cuando presiono un botón, ¿por qué la lavadora emite un pitido y luego no sucede nada?

R: La función Control Lock (Bloqueo de Panel) está activa. Para apagarla, encienda la lavadora y luego mantenga presionado el botón que tenga la indicación Control Lock (Bloqueo de Panel) sobre o debajo de él durante 3 segundos.

P: ¿Dónde debo verter detergente de lavandería en polvo cuando lavo la ropa?

R: Si usa detergente de lavandería en polvo, colóquelo en el compartimiento del detergente principal luego de retirar el accesorio para detergente líquido. Los agentes de limpieza para lavandería o un blanqueador protector de color en polvo deben colocarse directamente en el tambor. Estos productos se pueden colocar en el tambor vacío antes de cargar la ropa o sobre la ropa luego de cargar la lavadora.

Mensajes de error

Problemas Causas posibles y solución
I EERROR DE ENTRADALas llaves de paso del suministro de agua no están abiertas por completo.· Asegúrese de que las llaves de paso del agua estén completamente abiertas.
Las mangueras de entrada de agua se encuentran retorcidas, pellizcadas o aplastadas.· Asegúrese de que las mangueras no estén retorcidas, pellizcadas ni aplastadas detrás o debajo de la lavadora. Tenga cuidado cuando mueva la lavadora para su limpieza o mantenimiento.
Los filtros de entrada de agua están obstruidos.· Limpie los filtros de entrada. Consulte MANTENIMIENTO.
La presión del suministro de agua de la casa o a la llave de paso de agua es demasiado baja.· Compruebe otro grifo de la casa para asegurarse de que la presión del suministro de agua doméstico es la adecuada y que la circulación de agua no está restringida.· Desconecte las mangueras de entrada de agua y haga circular algunos galones de agua por las mangueras para enjuagar el polvo que pudiera haber.· Si circula demasiado lento, llame a un fontanero para que repare las tuberías de agua.
Suministro de agua conectado con mangueras limitadoras de fugas.· No se recomienda el uso de mangueras limita fugas. Puede que las mangueras diseñadas para limitar fugas se activen falsamente y prevengan el llenado apropiado de la lavadora.
UEERROR DEDESEQUILIBRIOLa carga es muy pequeña.· Agregue prendas adicionales para que la lavadora logre equilibrar la carga.
Hay artículos pesados mezclados con otros más livianos.· Siempre trate de lavar artículos de peso más o menos similar para que la lavadora pueda distribuir de forma pareja el peso de la carga para el centrifugado.
La carga está desequilibrada.· Redistribuya la carga manualmente si los artículos se han enredado y están previniendo que el equilibrado automático funcione apropiadamente.
dE, dE 1, dE2, dE4ERROR DE LA PUERTA ABIERTALa puerta no está asegurada.· Cierre y asegure la puerta. Si el mensaje sigue apareciendo, desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio técnico.
DEERROR DE LA SALIDA DE AGUALa manguera de desagüe está retorcida, pellizcada u obstruida.· Asegúrese que la manguera de drenaje esté libre de atascos o torceduras, y que no esté apretada detrás o debajo de la lavadora.
El extremo de la manguera de drenaje está a más de 96 pulgadas (2.4 m) en relación al fondo de la lavadora.· Mueva el extremo de la manguera de drenaje para que esté a menos de 96 pulgadas (2.4 m).
EEERROR EN EL SENSOR DE TEMPERATURAError de control.· Desenchufe la lavadora y espere 60 minutos. Vuelva a conectarla a la electricidad e intente de nuevo.· Si se sigue mostrando el código de error, llame al servicio técnico
FEERROR DE DESBORDEEl nivel del agua es demasiado alto debido a una válvula de agua defectuosa.· Cierre las llaves de paso del agua, desenchufe la lavadora y llame al servicio técnico.
PEERROR EN EL SENSOR DE PRESIÓNEl sensor del nivel de agua no funciona correctamente.· Cierre las llaves de paso del agua, desenchufe la lavadora y llame al servicio técnico.
LEERROR DE MOTORBLOQUEADOHa ocurrido un error del motor.Deje la lavadora apagada durante 30 minutos y luego reinicie el ciclo.Si se sigue mostrando el código de error, llame al servicio técnico.
FFERROR DECONGELAMIENTOLa manguera de entrada, la manguera de drenaje o la bomba de drenaje está congelada.Vea la sección Cuidado en climas fríos.
CLFUNCIÓN DEBLOQUEO INFANTILLa función de Control Lock (Bloqueo de Panel) está activada para evitar que cualquier persona cambie los ciclos o haga funcionar la lavadora.Desactive la función de Control Lock (Bloqueo de Panel) en el panel de control. Vea Control Lock (Bloqueo de Panel) en Opciones y funciones adicionales.
tclALARMA DELIMPIEZA DE CUBAEs tiempo de ejecutar el ciclo de Tub Clean (Limpiando el Tambor).Este no es un código de error. Este código indica que el ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor) se está ejecutando o que es necesario hacerlo para limpiar el tambor de la lavadora.
u5ERROR DEL SENSORDE VIBRACIÓNMal funcionamiento del sensor de vibración.Llame al servicio técnico.
dHEERROR DE SECADOLa función de la secadora no funciona (en los modelos que combinan lavadora y secadora).Llame al servicio técnico.

Ruidos

Problemas Causas posibles y solución
Haciendo clic Las trabas de la puerta suenan cuando la puerta se bloquea o desbloquea.• Funcionamiento normal
Rociado o silbido Agua que circula o se rocía durante el ciclo• Funcionamiento normal
Zumbido o gorgoteo La bomba de desagüe bombea agua desde la lavadora en ocasiones durante un ciclo.• Funcionamiento normal
Chapoteo de agua Un líquido en el anillo de equilibrio alrededor del pulsador ayuda a que el cesto gire suavemente.• Funcionamiento normal
Agua entrando a la lavadora después de que esta ya comenzó a funcionar.La lavadora adapta el lavado al tipo y al tamaño de la carga y agrega más agua al ciclo cuando resulta necesario.• Funcionamiento normal
La carga de ropa puede estar desequilibrada. Si la lavadora percibe que la carga está desequilibrada, se detiene y vuelve a llenarse para redistribuirla.• Funcionamiento normal
La lavadora podría estar diluyendo los productos de lavandería para agregarlos al lavado.• Funcionamiento normal
Ruido metálico y de traqueteoPuede haber objetos extraños, como por ejemplo llaves, monedas o alfileres de gancho en el tambor o la bomba.• Detenga la lavadora, verifique el tambor y el filtro de desagüe para detectar objetos extraños.• Si el ruido continúa después de reiniciar la lavadora, llame al servicio técnico.
Golpeteo Las cargas pesadas pueden producir un golpeteo.• Esto es normal, pero, si el sonido continúa, probablemente la lavadora se encuentra desequilibrada. Detenga la lavadora y distribuya la carga nuevamente.
La carga puede estar desequilibrada.• Pause el ciclo y distribuya la carga después de que se desbloquee la puerta.
Ruido de Vibración Nose quitaron todos los materiales de empaque.• Consulte Desempacando y removiendo el material de transporte en INSTALACIÓN.
La carga de lavado se encuentra distribuida de manera despareja en el tambor.• Pause el ciclo y distribuya la carga después de que se desbloquee la puerta.
No todas las patas de nivelación están bien afirmadas al suelo y adecuadamente niveladas.• Consulte Nivelación de la lavadora en INSTALACIÓN.
El suelo no es lo suficientemente rígido.• Asegúrese de que el piso es sólido y no se flexiona. Vea Piso en INSTALACIÓN.
Ruido de chirridos Nose quitaron todos los materiales de empaque.• Consulte Desempacando y removiendo el material de transporte en INSTALACIÓN.
Ruido de golpes cuando la lavadora se está llenando con agua. (Golpe de ariete)La fontanería en el hogar se mueve o flexiona cuando las válvulas de la lavadora se cierran.• El golpe de ariete no es provocado por un defecto de la lavadora. Instale supresores de golpes de ariete (se compran aparte, en su ferretería local o en una tienda de materiales de construcción) entre la manguera de llenado y la lavadora para obtener resultados óptimos.
La presión del suministro de agua doméstico es muy alta.• Ajuste el regulador del suministro de agua doméstico a una presión menor o llame a un fontanero.

FUNCIONAMIENTO

Problemas Causas posibles y solución
Fuga de agua Las mangueras no están conectadas correctamente. Verifique la presencia de fugas, rajaduras o quebraduras en las mangueras y los conectores.Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras.
El detergente no se dispensa o se dispensa de forma incompletaLos compartimientos de detergente están obstruidos por haber sido llenados de forma incorrecta.Asegúrese de colocar el detergente y los aditivos en los compartimientos correctos del dispensador.Para todos los tipos de detergente, asegúrese siempre de que el cajón del dispensador esté completamente cerrado antes del inicio del ciclo.
Se utilizó demasiado detergente.Asegúrese de utilizar la cantidad de detergente sugerida de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Podría también diluir el detergente con agua hasta la línea de llenado máximo del compartimiento para evitar que este se obstruya. Utilice solamente detergente de alta eficiencia (HE).NOTASiempre utilice la menor cantidad de detergente que sea posible. Las lavadoras de alta eficiencia necesitan muy poca cantidad de detergente para lograr óptimos resultados. Si usa mucho detergente, puede hacer que el lavado y el enjuague sean deficientes y contribuir a que se produzcan olores en la lavadora.
Suministro de agua insuficienteAsegúrese de que tanto la llave de agua fría como la de agua caliente estén abiertas por completo.
Residuo normalEs normal que quede una pequeña cantidad de detergente en el dispensador. Si este residuo se acumula, puede interferir con el ingreso normal de los detergentes a la lavadora. Consulte las instrucciones de limpieza.
La lavadora no funciona.El panel de control se ha apagado por estar inactivo.· Esto es normal. Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora.
La lavadora está desenchufada.· Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura a un tomacorriente.
El suministro de agua está cerrado.· Abra por completo las llaves de agua fría y caliente.
Los controles no están configurados correctamente.· Asegúrese de que el ciclo haya sido configurado correctamente, cierre la puerta y presione el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo de lavado.
La puerta se encuentra abierta.· Cierre la puerta y asegúrese de que no haya nada atrapado debajo de la puerta que le impida cerrarse por completo.
Saltó el interruptor de corriente/se quemó el fusible.· Revise los disyuntores/fusibles del hogar. Reemplace los fusibles o reinicie el interruptor. La lavadora debe estar conectada a un circuito derivado exclusivo.
Inicio/Pausa no se presionó este botón después de configurar el ciclo.· Presione el botón de Encendido/Apagado, luego seleccione nuevamente el ciclo deseado y presione el botón de Inicio/Pausa. Si el botón Inicio/Pausa no se presiona en cierto tiempo, la lavadora se apagará. (El tiempo varía según el modelo, de 4 a 60 minutos.).
Presión de agua extremadamente baja.· Compruebe otro grifo de la casa para asegurarse de que la presión del suministro de agua doméstico es la adecuada.
La lavadora está demasiado fría.· Si la lavadora ha estado expuesta a temperaturas de congelación por un largo período de tiempo, permita que entre en calor antes de presionar el botón Encendido/Apagado. De lo contrario, la pantalla no se encenderá.
La lavadora no se llena correctamente.El filtro está tapado.· Asegúrese de que los filtros de entrada en las válvulas de llenado no estén obstruidos. Consulte Limpieza de los filtros de entrada de agua en MANTENIMIENTO.
Las mangueras pueden estar retorcidas.· Asegúrese de que las mangueras de entrada no se encuentren retorcidas ni obstruidas.
Eficiencia en el consumo de energía· Esta es una lavadora de Alta Eficiencia (HE). Por lo tanto, puede que la configuración del nivel de agua para ella sea diferente a la de una lavadora convencional.
Suministro de agua insuficiente· Asegúrese de que tanto la llave de agua fría como la de agua caliente estén abiertas por completo.
La puerta de la lavadora se encuentra abierta.· Cierre la puerta y asegúrese de que no haya nada atrapado debajo de la puerta que le impida cerrarse por completo.
El nivel de agua es muy bajo.· Normalmente el agua no cubrirá las prendas. El nivel de llenado es optimizado para que los movimientos de lavado alcancen los mejores rendimientos.
El agua en la lavadora no drena o lo hace lentamente.La manguera de desagüe está retorcida, pellizcada u obstruida.Asegúrese que la manguera de drenaje esté libre de atascos o torceduras, y que no esté apretada detrás o debajo de la lavadora.
El extremo de la manguera de drenaje está a más de 96 pulgadas (2.4 m) en relación al fondo de la lavadora.Mueva el extremo de la manguera de drenaje para que esté a menos de 96 pulgadas (2.4 m).

Desempeño

Problemas Causas posibles y solución
Arrugas La ropa no seretira de la lavadora pronto.· Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo.
Lavadora sobrecargada.· La lavadora puede estar llena por completo, pero el tambor no debe llenarse totalmente con prendas. La puerta de la lavadora debe poder cerrarse con facilidad.
Las mangueras de entrada de agua fría y caliente están invertidas.· Un enjuague con agua caliente puede ocasionar arrugas en las prendas. Compruebe los conectores de las mangueras de entrada.
Manchas El blanqueador o el suavizante se dispensan antes de tiempo.· Llenado en exceso del compartimiento dispensador o se cerró demasiado rápido, lo que causa que el blanqueador o el suavizante se dispensen inmediatamente. Siempre mida el blanqueador, y nunca use más de 1 taza.
El blanqueador/suavizante se agregó directamente sobre la ropa en el tambor.· Siempre use los dispensadores para asegurarse de que los productos de lavandería se dispensen en el momento adecuado del ciclo.
La ropa no se retiró de la lavadora a tiempo.· Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto como sea posible en cuanto termine el ciclo.
Las prendas no se clasificaron correctamente.· Siempre lave los colores oscuros separados de los colores claros y los blancos para evitar que se produzca decoloración.· Nunca lave ropa muy sucia con ropa poco sucia.
Eliminación de manchas deficienteNo se seleccionaron opciones adecuadas.· Las manchas más difíciles y densas pueden requerir potencia de lavado adicional. Seleccione la función Heavy Soil (Ropa muy sucia) para aumentar la potencia de limpieza del ciclo elegido.
Manchas que se han fijado previamente.· Las prendas que ya han sido lavadas pueden tener manchas que se han fijado. Puede ser difícil eliminar estas manchas, que quizás requieran un lavado a mano o un tratamiento previo para quitarlas.
Olor a humedad o a moho en la lavadoraSe ha usado demasiado detergente o uno del tipo incorrecto.· Siempre utilice solo detergente de alta eficiencia (HE) de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
El interior del tambor no se limpió correctamente.· Ejecute el ciclo Tub Clean (Limpiando el Tambor) regularmente.

Olor

Problemas Causas posibles y solución
Olor Algo de olor es causado por la goma adjunta a la lavadora.Este olor es normal en la goma nueva y desaparecerá después de haber utilizado la máquina algunas veces.

Wi-Fi

Problemas Causas posibles y solución
Problema al conectar el electrodoméstico y el teléfono inteligente a la red Wi-Fi.La contraseña de la red Wi-Fi fue ingresada incorrectamente.• Borre su red Wi-Fi doméstica e inicie el proceso de registro de nuevo.
Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.• Desactive losDatos móvilede su teléfono inteligente antes de conectar el electrodoméstico.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado incorrectamente.• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números. (No utilice símbolos especiales)
La frecuencia del enrutador no es de 2,4 GHz.• Sólo se admite una frecuencia de enrutador de 2.4 GHz. Configure el enrutador inalámbrico a 2.4 GHz y conecte el electrodoméstico a éste. Para verificar la frecuencia del enrutador, consulte con su proveedor de servicios de internet o con el fabricante del enrutador.
El electrodoméstico y el enrutador están demasiado separados.• Si el electrodoméstico se encuentra muy lejos del enrutador, puede que la señal sea débil y que la conexión no sea configurada correctamente. Coloque el enrutador más cerca del electrodoméstico o compre e instale un repetidor Wi-Fi.

GARANTÍA LIMITADA

EE. UU.

AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LES DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS ("LG") A RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".

Si su lavadora LG ("Producto") fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del Producto ("Usted") y será vigente solo cuando se compre legalmente y se use dentro de los Estados Unidos y de los territorios estadounidenses.

PERÍODO DE GARANTÍA
ArandelaMotor Direct Drive (Estator o rotor)Tambor de acero inoxidable
Piezas (solo piezas internas o funcionales) y mano de obra: un (1) año a partir de la fecha original de compraSolo piezas: diez (10) años a partir de la fecha original de compraUsted será responsable de cualquier costo de mano de obra.Solo piezas: tres (3) años a partir de la fecha original de compraUsted será responsable de cualquier costo de mano de obra.
  • Los productos y las piezas de repuesto están garantizados durante el tiempo restante del período original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.
  • Los productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos, reparados, reacondicionados, o reconstruidos por la fábrica.
  • Los productos y las piezas reemplazados deben ser propiedad de LG.
  • Para obtener el servicio de garantía conforme a esta garantía limitada, se exige evidencia de la compra original que especifique el modelo del Producto y la fecha de compra. En el caso de que no haya evidencia de compra, la fecha de inicio de la garantía será noventa (90) días a partir de la fecha de fabricación.

SALVO DISPOSICIÓN LEGAL CONTRARIA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE POSIBILIDAD DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN DEL PRODUCTO PARA UNA FINALIDAD ESPECÍFICA ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A AQUELLA DE LA GARANTÍA LIMITADA PRECEDENTE. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LG NI SUS DISTRIBUIDORES/CONCESIONARIOS EN LOS ESTADOS UNIDOS SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, EMERGENTE, ESPECIAL NI PUNITIVO DE NINGÚN TIPO, LO QUE INCLUYE SIN LIMITACIONES, PÉRDIDA DEL BUEN NOMBRE DEL NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, CESACIÓN DEL EMPLEO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTOS DE RETIRO Y REINSTALACIÓN DEL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO O CUALQUIER OTRO DAÑO BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD CIVIL U OTROS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG, SI EXISTE, NO SUPERARÁ EL PRECIO QUE USTED HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, O LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIORMENTE MENCIONADAS PODRÍAN NO CORRESPONDER EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:

  • Viajes de servicio para i) entregar, recoger, o instalar el producto; instruir sobre cómo operar el producto; ii) corregir cableado; o iii) corregir reparaciones o instalaciones no autorizadas.
  • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
  • Daños o fallo del producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.
  • Daños o fallos del Producto que resulten de operarlo en una atmósfera corrosiva o en un entorno inapropiado, o de forma contraria al manual del propietario del Producto.
  • Daños o fallos del Producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendios, inundaciones, pandemias o hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa ajena al control de LG.
  • Daños o fallos del Producto que resulten del mal uso, el maltrato, la instalación, la reparación o el mantenimiento incorrectos, o el servicio no aprobado por LG. Las reparaciones incorrectas incluyen el uso de piezas no autorizadas ni especificadas por LG. Las reparaciones e instalaciones incorrectas incluyen aquellas que sean contrarias al manual del propietario del Producto.
  • Daños o fallos del Producto que resulten de una modificación o alteración no autorizada, o cualquier otro daño o fallo en la propiedad que resulte de fugas de agua donde el Producto no esté correctamente instalado conforme al manual del propietario del Producto.
  • Daños o fallos del Producto causados por corriente o voltaje eléctricos incorrectos, o por códigos de fontanería.
  • Daños o fallos del Producto causados por el uso de piezas, accesorios, componentes, productos de limpieza consumibles, o cualquier otro producto, no aprobados por LG.
  • Reemplazo de focos, filtros, fusibles o cualquier otra parte consumible.
  • Daños o fallos del Producto causados por el transporte, el almacenamiento y/o el manejo que incluye rayas, muescas, astillado y otros daños al acabado del Producto, a menos que tales daños se informen dentro del plazo de una (1) semana de la entrega.
  • Daños o artículos faltantes a productos comprados con descuento, con la caja abierta o que hayan estado en exhibición.
  • Productos reacondicionados o cualquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En el sitio actual", "Con todos sus defectos" o similares.
  • Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados o alterados, o que no se puedan determinar fácilmente a criterio de LG.
  • Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios que de alguna manera estén asociados con el producto.
  • Cualquier ruido asociado con la operación normal.
  • Productos usados de otra forma que no sea el uso doméstico correcto y normal, que incluye, entre otros, el uso comercial o industrial, o el uso en oficinas, instalaciones recreativas o vehículos, o diferente a lo descrito en el manual del propietario del Producto.
  • Costos asociados con el retiro y/o la reinstalación de su Producto.
  • Remoción y reinstalación del Producto si es instalado en una ubicación inaccesible o si no está instalado de acuerdo con el manual del propietario del Producto.

El costo de la reparación o el reemplazo en las circunstancias excluidas mencionadas anteriormente estará a su cargo.

PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL

Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú.

O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com

O por correo postal a: LG Electronics, P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 Atención: Atención al cliente

PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:

TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.

Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a "LG" significan: LG Electronics U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a "conflicto" o "reclamación" incluirán cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.

Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a presentar una demanda de arbitraje.

Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o representativa.

Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición.

Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.

Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de \$25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará los honorarios y gastos de sus abogados, siempre y cuando sean razonables, considerando factores que incluyen, entre otros, el monto de la compra y el monto del reclamo. No obstante lo anterior, si la ley aplicable permite una adjudicación de honorarios y gastos razonables de abogados, un árbitro puede otorgarlos en la misma medida que lo haría un tribunal. Si el árbitro considera que la sustancia de su

reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje.

Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por \25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede \25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico.

Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: "Exclusión del arbitraje" o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https://www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en "Find My Model & Serial Number").

Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.

MANUEL D'UTILISATION

LAVEUSE ET SÉCHEUSE

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : WM3555HWH

Categoría : Lavadora