JITTY C505 - Pava Eldom - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato JITTY C505 Eldom en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre JITTY C505 Eldom
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JITTY C505 - Eldom y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JITTY C505 de la marca Eldom.
MANUAL DE USUARIO JITTY C505 Eldom
/ES/ Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (aplicable a los países de la Unión Europea y a otros países europeos que poseen sistemas aislados de recogida de residuos).
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasificarse como residuo doméstico. Hay que entregarlo en un punto autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación adecuada del producto prevendrá las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en el producto. El dispositivo eléctrico debe ser entregado de manera que se pueda limitar su reutilización y reuso. Si hay pilas en el aparato, hay que quitarlas y entregarlas por separado al punto de almacenamiento. NO TIRAR EL DISPOSITIVO EN EL CUBO DE BASURA MUNICIPAL. El reciclaje de materias ayuda a preservar los recursos naturales. Para obtener la información específica sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en la que lo compró.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Antes de usar el aparato por favor lea todas las instrucciones.
Se recomienda conservar este manual de instrucciones para futuras consultas.
- Antes del primer uso, lea atentamente todo el contenido de este manual.
- El cable de conexión de la base de alimentación debe estar conectada a la toma conconexión a tierra con los parámetros conformes a las de instrucción.
- Desconecte el aparato de la red siempre tirando del enchufe, no del cable.
- Hay que poner el dispositivo sobre una superficie plana, seca y estable.
- Desconecte el dispositivo si no está ya en uso y antes de limpiarlo.
- Antes de encender el hervidor hay que asegurarse de que el agua está en la jarra. no se puedeencender el hervidor sin agua.
- No vierta agua por encima del nivel máximo en una jarra. La cantidad demasiada del aguaamenaza con no controlada salida de agua caliente lo que puede causar la inundación de lasconexiones eléctricas y el cortocircuito.
- No deje el dispositivo sin vigilancia.
- No utilice al aire libre.
- El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin suficiente experiencia y conocimientos sólo cuando están bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que corren a cargo del usuario no pueden ser realizados por niños sin supervisión. Proteger el aparato y el cable de alimentación de los niños menores de 8 años.
- El hervidor conectado a la red o con un contenido de agua caliente - dejado desatendidopuede ser peligroso para los niños.
- Durante el lavado no sumerja la jarra en agua.
- No coja el dispositivo con las manos mojadas.
-
No mueve o no lleve durante el uso.
-
No coloque la unidad cerca de fuentes de calor.
- Se puede utilizar el hervidor solo con el base original.
- Hay que tener cuidado con un vapor caliente que sale del hervidor mientras de cocción.
- El dispositivo está diseñado solo para uso doméstico, en el caso de la explotación industrial, incompatible con el uso previsto o en contra de este instrucción, el distribuidor no asume ninguna responsabilidad y los derechos relacionados con la garantía expirarán.
- No utilice la jarra con un cable de conexión dañado.
- Si el cable de alimentación está dañado, para evitar la necesidad de riesgos hay que reemplazarlo en el Servicio del Fabricante.
- Se puede reparar el dispositivo solo en un centro de servicio autorizado (una lista de servicios enel anexo y en www.eldom.eu). Cualquier modernización o el uso de piezas no originales estáprohibido y amenaza al uso seguro.
- La compañía Eldom Sp. z oo no será responsable de los daños resultantes de un uso indebido del dispositivo.
ADVERTENCIA:
El uso inadecuado del aparato puede causar lesiones personales.
NOTA:
La bolsa de plástico puede suponer un peligro: para evitar el riesgo de asfixia, la bolsa debe guardarse fuera del alcance de los bebés y niños pequeños.
• PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
- El dispositivo está hecho de los materiales que pueden ser reutilizados o reciclados.
- Hay que entregarlos al punto apropiado, que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
• GARANTÍA
- El aparato está destinado para un uso privado doméstico.
- No se puede utilizar para fines profesionales.
- La garantía se anula en caso de un uso incorrecto.
- DESCRIPCIÓN GENERAL
- Boquilla
- Tapa + filtro
- Botón para abrir la tapa
- Asa
- Depósito
- Base
- Interruptor Botón funcional
- Indicador – funcionamiento
- Indicador – mantenimiento de la temperatura
- Pantalla
- Indicador de nivel de agua
• ESPECIFICACIONES
— Potencia: 900-1100W
– Tensión de alimentación:
220-240V\~ 50/60Hz
- 1,0l de capacidad

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1.0x 100% 18• USO DEL APARATO
El hervidor inalámbrico de la C505 está diseñado para hervir el agua. Está equipado con una función de regulación y mantenimiento de la temperatura. De una vez se puede hervir de 0,5 a 1,0 l de agua. El nivel máximo de agua está indicado en el indicador (12) y el nivel mínimo en el interior del depósito (5).
• USO
NOTAS. Antes del primer uso de la jarra se debe hervir 2-3 veces el agua y tirarla.
- Todos los cambios de ajuste se confirman mediante una señal acústica.
- Coloque la base del aparato (6) sobre una superficie plana, estable y seca. En la base hay espacio para el cable sobrante. Es importante que el cable salga de la base (6) por la ranura especial para que el aparato se mantenga firme.
- Antes de insertar el enchufe en la toma de corriente, asegúrese de que los datos de la placa de características del aparato coinciden con los parámetros de la red eléctrica.
- El aparato debe llenarse al abrir la tapa (2). La tapa se abre con el botón (3). Cierre la tapa presionando ligeramente hasta que encaje de forma audible.
— No llene la hervidora cuando esté sobre la base. - Después de colocar la tetera en la base conectada a la alimentación, la pantalla (11) se iluminará. Si no se realiza ninguna operación dentro de 1 minuto, la tetera pasará automáticamente al modo de espera.
- Para comenzar a operar, presione el botón (7).
- El funcionamiento del aparato está indicado por la iluminación del indicador (9).
- Una vez que el agua se haya calentado a la temperatura ajustada, los indicadores iluminados se apagarán transcurridos aproximadamente 30 segundos.
Ajuste de la temperatura
— La tetera permite calentar el agua a una temperatura preestablecida.
- Hay 5 programas (temperaturas) almacenados permanentemente:
40^ C, 70^ C, 80^ C, 90^ C y 100^ C .
— El aparato permite mantener la temperatura para cada valor seleccionado.
Nota: Al retirar el hervidor de la base se borran los ajustes.
- FUNCIONAMIENTO
- La tetera comienza a funcionar al presionar el botón (7) o al seleccionar uno de los programas almacenados con el botón (8).
- El funcionamiento del aparato está indicado por la iluminación del indicador (9).
— La tetera se apaga automáticamente después de hervir el agua. - El funcionamiento del aparato se puede interrumpir en cualquier momento apagándolo con el botón (7).
Mantenimiento de la temperatura
— El mantenimiento de la temperatura es posible para cada temperatura seleccionada.
- Para activar la función de mantenimiento de la temperatura, seleccione la temperatura con el botón (8), luego presione y mantenga presionado el botón (8) hasta que se ilumine el indicador (10).
- Después de calentar el agua a la temperatura establecida, la tetera mantendrá la temperatura durante 2 horas.
- Cuando la temperatura del agua baja aproximadamente 5°C por debajo del valor establecido, el calentamiento se reanudará.
• FILTRO
El filtro no elimina el sarro del agua, sólo impide su penetración en el vaso durante el vertido del agua. Hay que limpiar el filtro con regularidad. El agua dura puede obstruir el filtro después de unas pocas veces de utilización.
• LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
— Sólo se puede limpiar el dispositivo que está frío y desconectado.
— Durante el lavado no se puede sumergir la jarra en agua.
- Se puede limpiar los supercies exteriores con un paño húmedo y un líquido para lavar platos.
- Los sedimentos del agua en las supercies internas se deberá retirar con un paño empapado en vinagre, luego enjuague la jarra con agua limpia.
- En el caso de la deposición de sarro en el elemento de calentamiento se debe retirarlo periódicamente de la siguiente manera:
o Hervir en la jarra - 0,5 litros de agua.
o Apagar el jarro y desconectar la enchufe del contacto.
○ Verter a una jarra 0,1 l de vinagre y dejar la disolución durante unas pocas horas.
- Verter la disolución, enjuagar el hervidor con agua limpia.
o Hervir en el hervidor 1 litro de agua.
○ Verter el agua hirviendo y enjuagar el interior de la jarra con agua limpia.
- La falta de descalcificación del elemento calefactor provoca un desgaste acelerado del componente de calentamiento de la tetera.
- Los daños resultantes del uso de agentes descalcificadores demasiado agresivos disponibles en el mercado no están cubiertos por la garantía del fabricante de la tetera.