Kindercraft AVEO - Bicicleta

AVEO - Bicicleta Kindercraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AVEO Kindercraft en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Kindercraft AVEO - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AVEO Kindercraft

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AVEO - Kindercraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AVEO de la marca Kindercraft.

MANUAL DE USUARIO AVEO Kindercraft

Gracias por comprar un producto de Kinderkraft.

Diseñamos nuestras bicicletas pensando en su hijo - en todo momento nos preocupamos por la seguridad y la calidad, lo que garantiza el mejor confort y la mejor elección posibles.

IMPORTANTE CONSERVAR ESTE MANUAL PARA USO FUTURO.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN

Advertencias:

  • El cumplimiento de las instrucciones de uso garantiza un uso seguro del juguete. Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar la bicicleta y guárdela para un uso futuro. Se recomienda para niños a partir de 9 meses.
  • Use equipo de protección personal como cascos, guantes, coderas y rodilleras. Este producto está destinado para uso en exteriores. No lo utilice en el tráfico rodado. La bicicleta de carretera del niño no debe utilizarse cerca de vehículos de motor, calles, piscinas, colinas, carreteras, escaleras o cuestas.
  • Use el juguete sobre superficies planas y libres de obstáculos.
  • Para evitar lesiones graves, es necesaria la supervisión continua por parte de un adulto.
  • Para evitar caídas y colisiones que causen lesiones al usuario u otras personas, los padres/tutores deben llamar la atención de los niños sobre las precauciones que deben tomar. Antes de usar el producto, es importante explicar a los niños cómo usar la bici de manera segura.
  • Siempre póngase zapatos cuando use el producto.
  • El montaje de la bici debe ser realizado siempre por un adulto. Antes de cada uso, compruebe que el artículo no esté dañado ni desgastado y que todas las piezas de montaje y fijación estén en buenas condiciones. Asegúrese de que los pernos y las tuercas mantengan sus propiedades de autocierre. Compruebe que el montaje esté completo y en buen estado. Si se percata que faltan piezas o que algunas están dañadas, no utilice el producto, pero póngase en contacto con su detallista.
  • Tenga cuidado al montar en bicicleta, sepa cómo montarla para evitar caídas o colisiones que puedan causar lesiones al usuario o a un tercero.
  • Las áreas más seguras para los ciclistas son aquellas con poco o ningún tráfico vehicular, tales como áreas privadas, patios de recreo, áreas de recreo escolares.
  • Peso máximo de usuario - 25 kg
  • Mantenga el embalaje o deséchelo de acuerdo con las regulaciones locales.
  • Para la seguridad de los niños, no deje partes del embalaje bolsas de plástico, cajas de cartón, etc.) a su alcance. Peligro de ahogo por atragantamiento!

I Piezas principales:

Número de piezaNombreNúmero de piezaNombre
1Bastidor14Barreras protectoras
2Ruedas traseras15Respaldo
3Rueda delantera16Protector del sillín
4Horquilla delantera17Capota
5Guardabarros18Manillar de los padres
6Tornillos y tuercas de fijación de la horquilla delantera19Portavasos
7Tornillo y tuerca de fijación del manillar20Varilla de tracción
8Volante21Tornillo que fija el guardabarros
9Llave de montaje22Cesta delantera
10Timbre con tornillos de fijación23Tuerca del sillín
11Cesta24Llave de montaje
12Tornillo que fija la cesta25Base del asiento
13Sillín26Bolsita

II Montaje de la bicicleta:

Manual de uso: www.youtube.com/KinderkraftOfficial

Inserte las ruedas traseras (2) en el bastidor (1), hasta que oiga un clic (Fig. A). Fije el guardabarros (5) al Horquilla delantera (4) con el tornillo (21) y llave de montaje (9). Asegúrate de que la muesca del guardabarros esté en la parte delantera (Fig. B). Deslice los componentes de la rueda delantera juntos, inserte la rueda delantera (3) en la horquilla (4) y apriétela con los tornillos de fijación de la horquilla delantera (6) y llave de montaje (9) (Fig. C). . Desliza la horquilla delantera en el cuadro de la bicicleta. Luego inserte la cesta delantera (22) en el bastidor (1), al hacer coincidir los agujeros con los botones de la cesta. Con la llave (9) y el tornillo (7), apriete el volante (8) al bastidor (1), para que no haya juego (Fig.D). Asegúrese de que la rueda delantera esté en posición recta antes de montar el manillar. Monte el timbre con tornillos de fijación (10) en el volante (8) con llave de montaje (9). Inserte la varilla de tracción (20) insertando su extremo más encovado desde la parte superior en el lado izquierdo de la horquilla (4) (Fig.E.I) y el segundo extremo apriete debajo del bastidor (1) junto al manillar de los padres (Fig. E.II). Asegúrese de que la abrazadera de sillín esté correctamente instalada, si se coloca en el agujero equivocado, el manillar y la palanca de los padres no estarán situados paralelamente. Coloca la base del sillín (25) en el cuadro. Asegúrate de que el lado más ancho esté colocado correctamente (Fig.F). Con el tornillo de fijación (12) monte la cesta (11) al bastidor (1) (Fig. G). Empuja el tornillo del sillín a través del agujero de la base y el cuadro (1), y fija el sillín hacia adelante o hacia atrás apretando la tuerca (23) en la parte inferior del cuadro (Fig.H), fije el respaldo (15) (Fig.I). A continuación, ponga las barreras protectoras (14) en lod agujeros del sillín (13.) (Fig.J). A continuación, coloca la funda del sillín (16). Desliza las protecciones laterales a través de los rieles de seguridad, tira del material sobre el sillín y conecta la funda al respaldo reposicionando los cinturones de seguridad (Fig.K). Para instalar correctamente los cinturones de seguridad, desabrocha la hebilla en la parte posterior del respaldo, luego pasa los cinturones a través de los agujeros del respaldo y abrocha la hebilla (Fig.L). Una vez que los cinturones estén correctamente colocados, instala la correa de protección de la entrepierna colocando el material en uno de los rieles de seguridad. Los rieles de seguridad deben estar conectados entre sí, un clic audible significa que los elementos están correctamente asegurados. Inserte la capota (17) en los laterales del respaldo (15) (Fig.M). Fije el portavasos (19) en el manillar de los padres (18) e insértelo en el orificio en el bastidor hasta que se bloquee el pestillo (Fig. M). Colgar la bolsita (26) en el manillar de los padres y abrochar los velcros.

Ajuste:

Ubicación de la capota: pulse los botones rojos en ambos lados de la capota y póngala de forma cómoda. También se puede usar la hebilla en la parte superior de la capota.

Reposapiés: dependiendo del nivel de desarrollo del niño, se puede plegar el reposapiés para que niño impulse solo la bicicleta. PRECAUCIÓN: Siempre que se monte la empuñadura de padres y se despliegue el reposapiés, desenganche el bloqueo de ruedas para que los pedales giren libremente sin mover la rueda (la propulsión desactivada). Sin desconectar el bloqueo de ruedas, se corre el riesgo de aplastar o lesionar los pies. Después de desmontar la empuñadura de padres, doble el reposapiés y conecte el bloqueo de ruedas para que los pedales activen la rueda (propulsión activada).

Cinturón de seguridad: ajuste su longitud para que sujete bien al niño sin bloquear sus movimientos.

Posición del sillín: el sillín se puede ajustar hacia delante y atrás, así como girar en el sentido contrario a la marcha. Para ello, desenroscar la tuerca (22) y ajustar la posición adecuada. Después de apretar la tuerca, asegúrese de que el sillín esté bien montado.

Plegar las ruedas traseras: levante ligeramente la bicicleta y pulse el botón rojo debajo del bastidor, gire las ruedas traseras hacia adelante.

Los niños más grandes pueden montar la bici sin el respaldo: deslice el protector del sillín, retire el respaldo al desbloquear la palanca en ambos lados, gire las barreras protectoras 90° hacia atrás y extráigalas. El niño que monta la bici son el respaldo debe ponerse el cinturón adicional situado debajo del sillín.

Ajuste de la longitud del manillar parental: abrir y cerrar en una posición cómoda.

III Mantenimiento y limpieza

Protector del sillín, respaldo, protector del volante: Desmontar el marco. Lavar a temperatura máx. de 30°C, proceso suave. No usar blanqueador. No secar en secadora. No planchar. No lavar en seco.

Capota: No lavar. No usar blanqueador. No secar en secadora. No planchar. No lavar en seco. Limpiar con un paño limpio y húmedo con un jabón suave. Deje secar al aire. No sumergir en agua.

Marco de metal: Limpiar con un paño suave, limpio y húmedo con un jabón suave.

Almacenamiento

Guardar fuera del alcance de los niños.

IV Garantía

  1. Todos los productos Kinderkraft están cubiertos por una garantía de 24 meses. El periodo de garantía comienza a partir de la fecha de entrega del producto al comprador.

  2. La garantía sólo es válida en los países miembros de la Unión Europea, excluyendo los territorios de ultramar (tal y como se definen actualmente, incluyendo pero no limitándose a: Azores, Madeira, Islas Canarias, Departamentos Franceses de Ultramar, Islas Åland, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia y Livigno) y el territorio

del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, excluyendo los territorios británicos de ultramar (por ejemplo, Bermudas, Islas Caimán, Islas Malvinas).

  1. La garantía del fabricante no se aplica a los países que no figuran en la lista anterior. Los términos de la garantía adicional pueden ser determinados por el vendedor.
  2. En algunos países es posible extender la garantía hasta 120 meses (10 años) por un período limitado. Los términos y condiciones completos y el formulario de registro de la garantía ampliada están disponibles en WWW.KINDERKRAFT.COM.
  3. La garantía sólo es válida en el territorio indicado en el apartado 2.
  4. Las reclamaciones deben realizarse rellenando el formulario disponible en WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM.
  5. La garantía no cubre:
    A. Daños estéticos, incluyendo pero no limitado a: arañazos, abolladuras y grietas en el plástico, a menos que el fallo se deba a un defecto de material o de fabricación;
    B. Daños resultantes de un mal uso o de un mantenimiento deficiente, incluidos, entre otros, los daños mecánicos de los productos causados por un mal uso o un mantenimiento deficiente;
    o Consulte las instrucciones de uso e instalación del producto contenidas en el manual de usuario;
    C. Daños causados por un montaje, instalación o desmontaje incorrecto de los productos y/o accesorios;
    o Consulte las instrucciones de uso e instalación del producto contenidas en el manual de usuario;
    D. Daños causados por corrosión, moho u óxido, resultantes de un mantenimiento, cuidado y almacenamiento inadecuados;
    E. Daños causados por el desgaste normal o por el paso normal del tiempo;
    o Esto incluye: roturas o pinchazos en las cámaras de aire; daños en los neumáticos; daños en la banda de rodadura; decoloración de los tejidos como consecuencia del uso mecánico (por ejemplo, en las juntas y en el revestimiento de las piezas móviles);
    F. Daños o erosión causados por el sol, la transpiración, los detergentes, las condiciones de almacenamiento o los lavados frecuentes, etc;
    G. Daños causados por accidente, abuso, mal uso, fuego, contacto con líquidos, terremotos u otras causas externas;
    H. Productos que hayan sido modificados para cambiar su funcionalidad sin el consentimiento por escrito de 4Kraft;
    I. Productos a los que se les haya quitado el número de serie o el número de lote o que hayan sido manipulados de alguna manera;
    J. Daños causados por el uso de componentes o productos de terceros - incluyendo pero no limitado a: portavasos, paraguas, reflectores, timbres;
    K. Daños causados por el transporte o por los proveedores de servicios de asistencia en tierra.
  6. El periodo de garantía de los accesorios incluidos en el producto es de 6 meses a partir de la fecha de venta, excluyendo los defectos descritos anteriormente.
  7. Estas condiciones de garantía son complementarias a los derechos del cliente respecto a 4KRAFT sp. z o.o. La garantía no excluye, limita o suspende los derechos de garantía del cliente por defectos en la mercancía vendida.
  8. El texto completo de las condiciones de garantía está disponible en WWW.KINDERKRAFT.COM

Todos los derechos del presente documento pertenecen en su totalidad a 4Kraft Sp. z o.o. Cualquier uso no autorizado de los mismos en contra de su propósito, incluyendo en particular: el uso, la copia, la reproducción, la puesta a disposición - en su totalidad o en parte, sin el consentimiento de 4Kraft Sp. z o.o. puede tener consecuencias legales.

FR

Cher client

WAŻNE! ZACHOWAĆ DO PÓŻNIEJSZEGO STOSOWANIA.

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI

Ostrzeżenia:

(ES) iPor el bien de nuestros clientes, estamos a su disposición! ¡Si tiene cualquier problema con el producto recibido, póngase en contacto con nosotros de forma más cómoda para usted!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kindercraft

Modelo : AVEO

Categoría : Bicicleta