23220P - Hierro Mellerware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 23220P Mellerware en formato PDF.
| Tipo de producto | Plancha |
| Marca | Mellerware |
| Modelo | 23220P |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia | 2000 W (estimado) |
| Capacidad del depósito de agua | 300 ml (estimado) |
| Suela | Antiadherente |
| Funciones principales | Planchado en seco, planchado al vapor, chorro de vapor, rociado, limpieza automática |
| Ajuste del vapor | Variable |
| Ajuste de la temperatura | Termostato con posiciones para sintéticos, lana, algodón |
| Indicador luminoso | Sí, para calentamiento |
| Botón de rociado | Sí |
| Botón de chorro de vapor | Sí |
| Limpieza automática | Sí, mediante botón dedicado |
| Boquilla de llenado | Parte delantera de la plancha |
| Boquilla de rociado | Sí |
| Dimensiones (aprox.) | 30 x 12 x 15 cm |
| Peso (aprox.) | 1.2 kg |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático no especificado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo, no sumergir |
| Piezas de repuesto | Contactar a un centro autorizado |
| Garantía | Garantía del fabricante, solo uso doméstico |
Preguntas frecuentes - 23220P Mellerware
Preguntas de los usuarios sobre 23220P Mellerware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 23220P - Mellerware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 23220P de la marca Mellerware.
MANUAL DE USUARIO 23220P Mellerware
Gracias por elegir comprar un producto de la marca Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y funcionamiento, y al hecho de que supera los más estrictos estándares de calidad, puede garantizarse un uso totalmente satisfactorio y una larga vida del producto.

1. Descripción de piezas
A. Botón de pulverización
B. Botón de chorro de vapor
C. Control de flujo de vapor
D. Botón de limpieza automática
E. Regulador de temperatura
F. Luz piloto
G. Pico de llenado
H. boquilla de pulverización
I. Suela
2. Consejos y advertencias de seguridad!
Lea atentamente estas instrucciones antes de encender el aparato y guárdelas para futuras consultas. El in- cumplimiento de estas instrucciones podría dar lugar a un accidente. Limpie todas las partes del producto que estarán en contacto con los alimentos, como se indica en la sección de limpieza, antes de usarlas.
2.1. Uso o ambiente de trabajo:
2.1.1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras invitan a accidentes.
2.1.2. Utilice el aparato en un lugar bien ventilado.
2.1.3. No coloque el aparato sobre superficies calientes, tales como placas de cocción, quemadores de gas, hornos o artículos similares.
2.1.4. Mantenga alejados a los niños y transeúntes cuando utilice este aparato.
2.1.5. Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, plana, estable y alejado de otras fuentes de calor y en contacto con agua. 2.1.6. Mantenga el aparato alejado de materiales inflamables tales como textiles, cortinas, cartón o papel, etc.
2.1.7. No coloque material inflamable cerca del aparato.
2.1.8. No utilice el aparato en combinación con un programador, temporizador u otro dispositivo que lo encienda automáticamente.
2.1.9. No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados.
2.1.10. Asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta de características coincide con la tensión de red antes de enchufar el aparato.
2.1.11. Conecte el aparato a la red de alimentación con una toma de tierra soportando un mínimo de 10 amperios.
2.1.12. El enchufe del aparato debe encajar correctamente en la toma de corriente. No altere el enchufe.
2.1.13. Si se utiliza un multi enchufe comprobar las calificaciones con cuidado como la corriente utilizada por varios aparatos podría fácilmente exceder la clasificación de la multi-enchufe.
2.1.14. Si se rompe alguna de las cubiertas del aparato, desconecte inmediatamente el aparato de la red eléctrica para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
2.1.15. No utilice el aparato si ha caído en el suelo o si hay signos visibles de daños.
2.1.16. No fuerce el cable de alimentación. Nunca utilice el cable de alimentación para levantar, transportar o desenchufar el aparato.
2.1.17. No envuelva el cable de alimentación alrededor del aparato.
2.1.18. No sujete ni doble el cable de alimentación.
2.1.19. No permita que el cable de alimentación cuelgue o entre en contacto con las superficies calientes del aparato.
2.1.20. Compruebe el estado del cable de alimentación. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
2.1.21. El aparato no es adecuado para uso en exteriores.
2.1.22. El cable de alimentación debe ser examinado regularmente para detectar signos de daño, y si el cable está dañado, el aparato no debe usarse.
2.1.23. No toque el enchufe con las manos mojadas.
2.2. Seguridad personal:
2.2.1. PRECAUCIÓN: No deje el aparato desatendido
durante el uso, ya que existe el riesgo de un accidente.
2.2.2. No toque las partes de calentamiento del aparato, ya que podría causar lesiones graves.
2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no para uso industrial o profesional. No está destinada a ser utilizada por los huéspedes en ambientes de hospitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en casas de granja, áreas del personal de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
2.2.6. No toque las partes metálicas de la plancha mientras esté en uso, ya que podría causar quemaduras graves.
2.2.7. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en uso.
2.3. Uso y cuidado:
2.3.1. Desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato antes de cada uso.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o accesorios no están correctamente instalados.
2.3.3. No encienda el aparato mientras esté en uso o conectado a la red eléctrica.
2.3.4. Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de limpieza.
2.3.5. Este aparato debe guardarse fuera del alcance de los niños.
2.3.6. No guarde el aparato si todavía está caliente.
2.3.7. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso y manténgalo fuera del alcance de los niños.
2.3.8. Si por alguna razón, el aparato se incendia, desconecte el aparato de la red eléctrica y NO USE AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.
2.3.9. Para mantener el tratamiento antiadherente en buenas condiciones, no utilice utensilios de metal o puntiagudos.
2.3.10. Respete el indicador de nivel MAX (Fig. 1)
2.3.11. Desconecte el aparato de la red antes de rellenar el tanque de agua.
2.3.12. Para asegurarse de que el hierro funcione correctamente, mantenga la cara de hierro lisa y no la
golpee contra objetos metálicos (por ejemplo, la tabla de planchar, botones, cremalleras).
2.3.13. Se recomienda el uso de agua destilada; Especialmente si el agua en su área contiene cualquier tipo de arena o es “duro” (contiene calcio o magnesio).
2.3.14. La abertura de llenado de agua no debe dejarse abierta mientras se está utilizando el hierro.
2.4. Servicio:
2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente por un técnico cualificado y que sólo se utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para sustituir las piezas / accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier mal uso o incumplimiento de las instrucciones de uso hace nula la garantía y la responsabilidad del fabricante.
3. Instrucciones de uso
3.1. Antes de usar:
3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si corresponde).
3.1.2. Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie de la manera descrita en la sección de limpieza.
3.1.3. La primera vez que se utilice el aparato se puede detectar un humo ligero.
3.2. Llenando con agua:
3.2.1. Desconecte la plancha antes de llenar el tanque de agua.
3.2.2. Sujete la plancha en posición horizontal.
3.2.3. Vierta lentamente el agua a través de la entrada de agua.
3.2.3. No llene más allá de la marca "MAX" en el depósito de agua. NOTA: Su plancha está diseñada para usar agua del grifo, sin embargo, si el agua es muy dura, se recomienda usar agua destilada. El tanque de agua debe vaciarse después de cada uso.
3.3. Manejo:
3.3.1. Siempre verifique si una etiqueta con instrucciones de planchado está unida al artículo de ropa que se va a planchar. Siga estas instrucciones en todos los casos.
3.3.2. Gire el dial de control de temperatura para ajustar la temperatura apropiada indicada en las instruc-
ciones de planchado o en la etiqueta de la tela.
| ETIQUETA | TIPO DE TEJIDOS |
![]() | No planchar este artículo |
| • | Sintéticos, Nylon, Acrílico, Poliéster, Rayón |
| •• Lana, Seda | |
| ••• Algodón, lino | |
3.3.3. Inserte el enchufe en la toma de corriente. El indicador luminoso se iluminará.
3.3.4. Cuando la luz indicadora se apague, puede empezar a planchar. PRECAUCIÓN: Hierro de baja temperatura primero, luego mueva a tejidos de alta temperatura. Si necesita planchar a baja temperatura, después de usar una temperatura alta debe esperar a que la luz piloto se ilumine nuevamente o quemará su ropa en la plancha. Esto anulará la garantía.
3.4. Planchado en seco:
3.4.1. El hierro se puede utilizar en el ajuste seco sin agua en el tanque de agua, lo mejor es evitar tener el tanque de agua llena durante el planchado en seco.
3.4.2. Gire el control de vapor variable a la posición mínima.
3.4.3. Seleccione el ajuste en el dial de control de temperatura más adecuado para la tela que se va a utilizar.
3.5. Planchado a vapor:
3.5.1. Coloque el dial de control de temperatura en la posición “••” o “•••”.
3.5.2. Coloque el control de vapor variable en la posición deseada.
3.6. Una vez que haya terminado de utilizar el aparato:
3.6.1. Seleccione la posición mínima (MIN) utilizando el control del termostato.
3.6.2. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
3.6.3. Retire el agua del tanque de agua.
3.6.4. Limpie el aparato como se describe en la sec- ción de limpieza.
4. Limpieza
4.1. Desconecte el aparato de la red eléctrica y deje
que se enfríe completamente antes de realizar cualquier tarea de limpieza.
4.3. Limpie las partes exteriores del aparato con un paño húmedo con unas gotas de detergente y luego seque. ¡PRECAUCIÓN! No sumerja las partes eléctricas del aparato en ningún líquido.
4.4. No utilice disolventes, ni productos con un pH ácido o base, tales como lejía, o productos abrasivos, para limpiar el aparato.
4.5. Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido o colóquelo bajo agua corriente.
5. Anomalías y reparación
5.1. Lleve el aparato a un centro de asistencia autorizado si el producto está dañado o si surgen otros problemas.
5.2. Si la conexión a la red ha sido dañada, debe ser reemplazada y debe proceder como lo haría en caso de daños.
6. Reciclaje
6.1. Estos productos eléctricos, cables, baterías, embalajes y el manual no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para un reciclaje adecuado, lleve estos productos a la oficina de Creative Housewares más cercana, donde serán aceptados para reciclaje sin cargo.
6.2. Alternativamente, comuníquese con su autoridad local o con el servicio de eliminación de residuos domésticos para obtener más detalles sobre el punto de recolección designado más cercano. La eliminación correcta del producto ahorra recursos y evita efectos negativos en la salud humana y el medio ambiente.
