Brandson 305883 - Calefacción

305883 - Calefacción Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 305883 Brandson en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brandson 305883 - page 64
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 305883 Brandson

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305883 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305883 de la marca Brandson.

MANUAL DE USUARIO 305883 Brandson

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web: http://model.ganzeinfach.de/305883.

Brandson 305883 - 1

Instrucciones de uso y seguridad

  • ¡Lea este manual en su totalidad antes de poner en funcionamiento este aparato! Guarde estas instrucciones de uso.
  • Antes de utilizar la calefacción, com-pruebe que la tensión indicada en la placa de características coincide con la de su red.
  • No tire del cable cuando desee desenchufarlo del suministro de corriente. ¡Tire siempre del propio enchufe!
  • No bloquee en ningún caso el ventilador del aparato. Esto podría causar daños o dar lugar a una descarga eléctrica o un incendio.
  • No bloquee en ningún caso la entrada de aire del calefactor para interiores.

- Desconecte siempre el aparato del su-ministro de corriente cuando no vaya a utilizar el aparato. ¡No deje el cale-factor sin supervisión!

- El aparato emite mucho calor durante el funcionamiento. Toque solo los elementos de mando. Si es necesario, utilice manoplas de cocina resistentes al calor.

- ¡Mantenga materiales inflamables como cojines, papel, ropa, cortinas y otros lejos del calefactor!

- El aparato solo se ha concebido para un uso privado.

- ¡Atención! No utilice el calefactor en espacios pequeños en presencia de personas que no sean capaces de abandonar la estancia o el vehículo por sus propios medios.

  • ¡No deje que los niños se encarguen de la limpieza y el mantenimiento!
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.
  • ¡PRECAUCIÓN! Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras. Preste especial atención cuando utilice el aparato en presencia de niños o personas vulnerables.
  • No lo sumerja nunca en agua para lim-piarlo. Limpie la carcasa con un paño suave.

  • Coloque el aparato al menos a 1 m de otros objetos y del suelo.

  • Utilice el aparato solo sobre una superficie lisa.
  • Desenchúfelo cuando no lo vaya a usar o durante la limpieza.
  • Mantenga una distancia mínima de 1 m entre el aparato y materiales inflamables como muebles, cortinas, ropa de cama, prendas de vestir o papel.
  • Preste atención a que el cable no entre en contacto con ninguna superficie caliente o húmeda.
  • No encienda el aparato si detecta un defecto en el cable de red. En ese caso, diríjase al fabricante del producto.
  • No mueva en ningún caso el aparato mientras esté funcionando.
  • Solo personal especializado y cualificado puede abrir y reparar el aparato.

  • Retire el material de embalaje y com-pruebe que el aparato se encuentra en perfecto estado antes de usarlo.

  • ¡Asegúrese de que los niños no jue-guen con el aparato o los materiales de embalaje!
  • ¡Este producto no es un juguete!
  • Es imprescindible supervisar a los niños cuando estos utilicen el aparato o este se utilice en su presencia o la de personas débiles.
  • No utilice el aparato si ha sufrido un fallo de funcionamiento, se ha caído o parece dañado del modo que sea. En-víe el aparato completo al fabricante para que lo inspeccione, lo repare o lo sustituya.
  • Antes de desenchufar el cable de red, asegúrese de que el aparato está apagado.

  • Si va a tocarlo, asegúrese de tener las manos secas para evitar descargas eléctricas.

  • Sujete el calefactor solo por el asa en la parte posterior.
  • No utilice el calefactor en entornos como garajes, donde se utilice o alma-cene bencina, pintura u otras sustan-cias inflamables.
  • No utilice el aparato en cercanía directa de agua como bañeras, pilas, piscinas, etc., donde exista riesgo de que pueda caerse al agua o sufrir salpica-duras.
  • Una causa frecuente de sobrecalenta- miento son las acumulaciones de pol- vo y pelusas dentro del aparato. Ase- gúrese de limpiar esas acumulaciones con regularidad. Para ello, desenchufe el aparato para que se enfríe y pueda

limpiarlo (como se describe en la sec- ción «Limpieza y cuidado»).

- Conecte el producto solo a un enchufe adecuado. No conecte el aparato calefactor a un cable de extensión, aparatos antisubida de tensión eléctrica, temporizadores, interruptores directos o enchufes si hay otros aparatos conectados al mismo enchufe. No está permitido utilizar el aparato con cables de extensión, regletas de extensión o adaptadores. ¡La falta de atención puede dar lugar a quemaduras, sobre calentamiento, defectos de funcionamiento, daños físicos, heridas e incluso llegar a causar la muerte!

  • ¡No utilice el aparato en exteriores!
  • Este aparato calefactor debe conectarse a un circuito eléctrico de 220-240 V, 5 A (o más).

- No conecte otros aparatos al mismo circuito eléctrico. Si no está seguro de que su vivienda cumpla con esta especificación, diríjase a un electricista certificado antes de su uso. ¡La falta de atención puede dar lugar a quemaduras, sobre calentamiento, defectos de funcionamiento, daños físicos, heridas e incluso llegar a causar la muerte!

- No desenchufe el aparato antes de apagar el aparato, ya que la rejilla de ventilación se calienta. Apague el aparato y espere 10 minutos antes de desenchufarlo.

  • Utilice el calefactor únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede dar lugar a incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, y anular la garantía.
  • ATENCIÓN: ¡No lo cubra!
  • No cubra el producto nunca mientras esté funcionando ni poco después de haberlo apagado (p. ej., con ropa, una manta, cortinas) para evitar que se sobrecaliente. ¡Riesgo de incendio!

Brandson 305883 - Instrucciones de uso y seguridad - 1

Muchas gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.

1. Contenido

  • Calefactor
  • Instrucciones de uso
  • Mando a distancia

2. Datos técnicos

Suministro de energía 220-240 VCA / 50-60 Hz
Consumo de potencia 700 W
Clase de protección Clase de protección II
Propiedades • Función de temporizador 0-12 horasEnchufe giratorio 90°Pantalla LED
Temperatura ambiental + 0-3 °Chasta 35-40 °C

3. Función

Con el calefactor de Brandson podrá calentar las zonas que desee. Gracias a que el enchufe puede girarse, se puede adaptar el aparato y calentar según sus necesidades.

4. Detalles del producto

Brandson 305883 - Detalles del producto - 1

N.° Denominación
1 • Botón «Temp +» (aumentar la temperatura)Pulsar «Temp +» y «Temp -» al mismo tiempo para cambiar la velocidad del aire
2Botón «Temp-» (reducir la temperatura)Pulsar «Temp +» y «Temp -» al mismo tiempo para cambiar la velocidad del aire
3 BotónEncendido/apagado
4 Botóndel temporizador
5 Cambiar la velocidad del aire

Brandson 305883 - Detalles del producto - 2

text_image 1 2 3

Brandson 305883 - Detalles del producto - 3

text_image 4 5 6
N.° Denominación
1 Enchufe
2 Botón para desbloquear el enchufe (permite girar el enchufe)
3 Entrada de aire
4 Elementos de mando y pantalla
5 Conmutador «POWER»
6 Salida de aire

5. Instalación

Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Examine luego el aparato en busca de daños. Seleccione un enchufe adecuado y conecte allí el calefactor de aire. El aparato debe estar colocado a al menos 1 m de distancia de otros objetos, y separado del suelo.

Brandson 305883 - Instalación - 1

¡Atención! Asegúrese de no colocar el aparato cerca de materiales inflamables o líquido. La salida de aire tampoco debe quedar orientada en ese sentido.

Indicación: Para que el calefactor funcione correctamente, es necesario configurar la temperatura en el aparato un par de grados más elevada que en la habitación. Si el calefactor no comienza a calentar, aumente la temperatura deseada en el aparato para activar los elementos de calefacción.

6. Puesta en marcha

Conecte el aparato a una toma de corriente de 220-240 V CA. Para poner en marcha el calefactor, gire el interruptor «ON/OFF» en el lateral del aparato en la posición «I». A continuación, el calefactor mostrará la temperatura actual en la pantalla. Para apagar el aparato, coloque el interruptor «ON/OFF» en la posición «O».

Pulse el botón « » en el panel de mando de la parte delantera del ventilador. Entonces empezará a ventilar.

Puede ajustar la temperatura ambiental deseada con los botones «Temp+» (mando a distancia= ) y «Temp-»(mando a distancia= ). El calefactor calienta hasta que se alcance la temperatura ambiental deseada.

Brandson 305883 - Puesta en marcha - 1

Indicación: El calefactor tarda 60 segundos en apagarse completamente tras desactivarse, que es el tiempo que se debe esperar antes de desenchufar el aparato.

Función de termostato

Para seleccionar una temperatura determinada, pulse los botones «Temp+» (mando a distancia=). «Temp-»(mando a distancia=). Puede configurar una temperatura de entre 15°C y 30°C. Cuando la temperatura configurada sea inferior o igual a la temperatura ambiental actual, se apagará la función de calentamiento. El ventilador no se apaga y mantiene la temperatura configurada.

Cuando la temperatura seleccionada quede por encima de la temperatura ambiental actual, el aparato se volverá a encender hasta que se alcance la temperatura ambiente deseada.

Función de temporizador

Pulse el botón «» para activar el temporizador. Cada vez que pulse el botón del temporizador, aumentará el valor en una hora, hasta un máximo de 12 horas. Vuelva a pulsar el botón para restablecer el temporizador. La duración seleccionada se mostrará en la pantalla.

Una vez fijado el temporizador, la función de cuenta atrás irá reduciendo el tiempo restante y apagará el aparato una vez finalizado.

7. Niveles de velocidad

El calefactor cuenta 2 niveles de velocidad. Puede cambiarlos pulsando los botones «Temp+» y «Temp-» de los elementos de mando del calefactor. Con el mando a distancia puede realizar los mismos ajustes con el botón «Cambiar la velocidad del aire». La velocidad actual se mostrará brevemente en la pantalla.

«LL» = nivel de velocidad 1 (bajo)

«HH» = nivel de velocidad 2 (alto)

8. Sobrecalentamiento

Por lo general, solo se producen sobrecalentamientos cuando se bloquea u obstruye una de las aberturas del aparato. Este aparato cuenta con un seguro térmico que se reactiva de forma autónoma. Se apaga automáticamente cuando se alcanza la temperatura de sobrecalentamiento. Solo se podrá volver a poner en funcionamiento el calefactor cuando el seguro se haya reactivado.

9. Limpieza y cuidado

Apague el aparato por completo y desconéctelo de la red de alimentación antes de empezar con las labores de limpieza. Limpie el aparato con un paño húmedo, un aspirador o un cepillo para polvo. No utilice nunca productos limpiadores inflamables, agresivos o abrasivos como benceno o alcohol. Limpie la entrada de aire de forma regular con un aspirador.

Si no va a utilizarlo durante un período prolongado de tiempo, protéjalo del polvo y la suciedad.

Brandson 305883 - Limpieza y cuidado - 1

10. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad

No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no admite la operación en exteriores, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas. No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas.

Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los descritos en el manual de instrucciones. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El aparato solo debe ser utilizado por personas que hayan leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

11. Instrucciones de eliminación

Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada.

Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a re- enviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

12. Garantía y cobertura

Sin perjuicio de la garantía legal, el fabricante otorga una garantía de conformidad con las leyes de su país, como mínimo no obstante de un año (dos años en Alemania). La garantía comienza en la fecha de venta del producto al consumidor final. La garantía incluye exclusivamente fallos resultantes de defectos materiales o de fabricación. Las reparaciones incluidas en la garantía solo pueden realizarse por un servicio de atención al cliente autorizado. Para hacer valer su derecho de garantía, debe incluir el recibo de compra original (con la fecha de compra).

Quedan excluidos de la garantía:

  • Desgaste normal
  • Usos indebidos como, p. ej., sobrecargas del aparato, accesorios no autorizados
  • Daños por intervención ajena, uso de la violencia o por cuerpos extraños
  • Daños por inobservancia del manual de uso, p. ej., conexión a una tensión de red incorrecta, o inobservancia de las instrucciones de montaje
  • Desmontaje completo o parcial del aparato

Brandson 305883 - Garantía y cobertura - 1

Dentro de la UE, este símbolo indica que este producto no se puede eliminar junto con la basura doméstica. Los aparatos usados contienen materiales reciclables muy valiosos que deben entregarse para su reutilización y para evitar daños al medio ambiente y la salud derivados de una eliminación incontrolada. Por ello, elimine los aparatos usados a través de un sistema de recogida adecuado o envíelos para su eliminación al lugar donde los haya adquirido. Ellos se encargarán del reciclaje.

Brandson 305883 - Garantía y cobertura - 2

Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761

La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305883 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, o en nuestra dirección de Internet: http://model.ganzeinfach.de/305883.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brandson

Modelo : 305883

Categoría : Calefacción