65LA970V - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 65LA970V LG en formato PDF.

Page 167
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 65LA970V

Categoría : Televisión

Tipo de producto Televisor LED de 65 pulgadas
Resolución 4K Ultra HD (3840 x 2160)
Tecnología de visualización LED con tecnología Nano Cell
Frecuencia de actualización 100 Hz
Conectividad 4 x HDMI, 3 x USB, Ethernet, Wi-Fi integrado
Audio 2 x 10 W, Dolby Digital
Dimensiones (An x Al x Pr) 1451 x 836 x 55 mm (sin soporte)
Peso 30 kg (con soporte)
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60Hz
Consumo energético 160 W (en funcionamiento), 0.5 W (en espera)
Funciones principales Smart TV, acceso a aplicaciones, control por voz
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad variable, consultar el servicio postventa de LG
Garantía 2 años
Información general Compatible con las normas VESA para montaje en pared

Preguntas frecuentes - 65LA970V LG

¿Cómo configurar mi LG 65LA970V por primera vez?
Para configurar su LG 65LA970V, encienda el televisor, seleccione su idioma y siga las instrucciones en pantalla para conectar el televisor a su red Wi-Fi y configurar los canales.
¿Qué hacer si la imagen está borrosa o de mala calidad?
Verifique las conexiones de los cables, asegúrese de que la fuente de entrada esté correctamente seleccionada y ajuste los parámetros de imagen en el menú de configuración.
Mi televisor no enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el televisor esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Intente desconectar el televisor durante 10 segundos y luego vuelva a conectarlo.
¿Cómo actualizar el software de mi LG 65LA970V?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Acerca de este televisor' y luego elija 'Actualización de software'. Siga las instrucciones para descargar e instalar la actualización.
¿Qué hacer si el sonido no funciona?
Verifique que el volumen no esté configurado en cero o en modo silencioso. Asegúrese también de que los cables de audio estén bien conectados y que la salida de audio esté correctamente configurada en los ajustes.
¿Cómo restablecer mi televisor LG 65LA970V a los ajustes de fábrica?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'General' y luego elija 'Restablecer a los ajustes de fábrica'. Confirme su elección y espere a que el televisor se reinicie.
El televisor no detecta mi conexión Wi-Fi, ¿qué hacer?
Asegúrese de que su enrutador esté encendido y funcionando correctamente. Verifique también que el televisor esté dentro del alcance de la señal Wi-Fi y trate de reiniciar el enrutador.
¿Puedo usar aplicaciones de terceros en mi LG 65LA970V?
Sí, puede descargar aplicaciones de terceros desde la tienda de contenido de LG. Asegúrese de que su televisor esté conectado a Internet para acceder a la tienda.
¿Cómo activar el modo de ahorro de energía?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Imagen' y luego active el 'Modo de ahorro de energía'. Esto ajustará automáticamente el brillo según el entorno luminoso.
Mi televisor muestra un mensaje de error, ¿qué hacer?
Anote el código de error mostrado y consulte el manual del usuario para más información. También puede intentar reiniciar el televisor.

Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 65LA970V - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 65LA970V de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 65LA970V LG

Español Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).

NOTA yy Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. yy Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. yy Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. yy No se suministran el cable de antena ni el conversor. yy Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital,

Dolby Digital Plus, HE-AAC yy Compatible con la visualización de contenido Ultra HD (3840 x 2160 píxeles); es posible que necesite un dispositivo adicional con capacidad para procesar contenido de una fuente Ultra HD (en 2D o 3D), de venta por separado. (Solo LA965*, LA97**)

Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto utilizado es irrelevante.

NOTA yy Se recomienda usar la conexión HDMI de la

TV para obtener la mejor calidad de imagen. yy Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control de electrónica de consumo). yy Los cables HDMI™ de alta velocidad están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior. yy Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, DTS, PCM (hasta 192 KHz, 32KHz/4 4,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192K Hz)

Hay que conectar un dispositivo de audio yy externo que admita SIMPLINK y ARC utilizando el puerto HDMI/DVI IN 1 (ARC). Cuando esté conectado mediante un cable yy HDMI de alta velocidad, el dispositivo de audio externo que admite ARC emite el SPDIF óptico sin necesidad de un cable óptico de audio adicional y admite la función SIMPLINK.

Headphone connection

Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de los auriculares para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA Al conectar los auriculares se desactivarán yy las opciones del menú AUDIO.

La salida óptica de audio digital no estará yy disponible al conectar unos auriculares. Impedancia del auricular: 16 Ω yy Salida de audio máxima de los auriculares: yy de 0,624 mW a 1,04 mW. yyTamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm.

Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable DVIHDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio. Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto utilizado es irrelevante.

NOTA yy En función de la tarjeta gráfica, puede que no funcione el modo DOS si se está utilizando un cable de HDMI a DVI. yy Si se utiliza un cable HDMI/DVI, solo se admite un enlace.

NOTA yy L’errato collegamento dei cavi può far sì che le immagini vengano visualizzate in bianco e nero o con colori distorti.

Español Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA yy Si los cables no se instalan correctamente, puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con los colores distorsionados.

Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración.

El enlace de alta definición móvil o MHL (del inglés “Mobile High-definition Link”) es una interfaz que se utiliza para transmitir señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a equipos de televisión.

NOTA yyConecte el teléfono móvil al puerto HDMI/DVI IN 4 (MHL) o HDMI/DVI IN 3 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en la TV. yySe necesita un cable pasivo MHL para conectar el televisor y el teléfono móvil. yyEsta función solo está disponible en teléfonos compatibles con MHL. yyAlgunas aplicaciones se pueden utilizar a través del mando a distancia. yyDesde algunos teléfonos móviles compatibles con MHL, se puede controlar el dispositivo por medio del mando a distancia Mágico. yyExtraiga el cable pasivo MHL de la TV cuando:

--la función MHL esté deshabilitada --su dispositivo móvil esté completamente cargado y en modo de espera

Español Puede emplear un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados.

Conexión óptica de audio digital

Transmite una señal de audio digital de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de audio óptico para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA yy No mire directamente el puerto de salida

óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista. yy El audio con función ACP (protección de copia de audio) puede bloquear la salida de audio digital.

NOTA yy Es posible que algunos concentradores

USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV. yy Conecte la fuente de alimentación externa si necesita el USB.

Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.

NOTA yy Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta

PCMCIA. yy Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/ cable/digital terrestre.

Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.

NOTA yy Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado. yy Cuando visualice la TV digital en modo de imagen 3D, sólo podrá utilizar el euroconector para las señales de salida 2D. (Solo para los modelos 3D) yy Si activa el modo 3D mientras se realiza una grabación de TV digital programada, no podrá utilizar el euroconector para las señales de salida del monitor, y la grabación no podrá realizarse.

Saída TV: Sinais de Saída de TV Analógica ou

Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc.

NOTA yy La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. yy Conecte los dispositivos externos a la

TV independientemente del orden de los puertos de la TV. yy Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. yy Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. yy Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. yy En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. yy En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.

Dispositivo audio LG Tag on

* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.

CONTENIDO CONTENIDO ESPAÑOL ESP

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

- Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

MONTAJE Y PREPARACIÓN

15 16 18 19 20 22 22 23 23

Compra por separado Piezas y botones Elevación y desplazamiento de la TV Montaje en una mesa Montaje en una pared Uso del Altavoz deslizante Utilizar la cámara incorporada - Preparación de la cámara incorporada Nombre de las partes de la cámara integrada - Comprobación del alcance de disparo de la cámara

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

Registro del mando a distancia Mágico

Cómo utilizar el mando a distancia Mágico Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico

USO DE LA GUÍA DEL USUARIO

- Pantalla, marco, carcasa y soporte - El cable de alimentación

ADVERTENCIA yy Si ignora los mensajes de advertencia, podría provocar daños personales graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN yy Si ignora los mensajes de precaución, podría sufrir daños personales leves o dañar el producto.

NOTA yy Las notas le ayudarán a entender y a utilizar el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.

LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.

"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium".

"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.” "Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Fabricado bajo licencia de los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 y otras patentes emitidas y pendientes de EE. UU y del mundo. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.

ESPAÑOL ESP ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

ADVERTENCIA ESPAÑOL ESP No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: yy

--Una ubicación expuesta a luz solar directa --Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño --Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor --Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite --Un área expuesta a la lluvia o al viento --Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. yy Esto supone un riesgo de incendio. El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder yy acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están yy húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.

Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma yy de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. yy Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio. Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos yy calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de yy alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio yy para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas. Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de yy señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación yy eléctrica múltiple.

De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. yy De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los yy niños.

El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. yy De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. yy En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) yy ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños.

Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable yy (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la yy pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. yy Podría electrocutarse. No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las yy ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.

ESPAÑOL ESP No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo yy del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente.

Podría electrocutarse. (En función del modelo) No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. yy Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. yy

Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el yy producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. --El producto ha sufrido un impacto --Se ha dañado el producto --Se han introducido objetos extraños en el producto --El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable yy de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá yy colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.

ESPAÑOL ESP INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. yy

Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia yy suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.

Podría producirse una descarga eléctrica. No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie yy inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el yy producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal yy de la pantalla cuando vea la TV.

Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. Utilice solamente el tipo especificado de pila. yy De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia. No mezcle pilas nuevas y antiguas. yy De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar yy directa, el fuego y emisores de calor eléctricos. NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando. yy Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. yy

La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz yy fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los yy cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.

ESPAÑOL ESP Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas yy opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.

Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. yy Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. yy De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la yy toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).

Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que yy el producto se sobrecaliente. --La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. --No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). --No instale el producto en una alfombra o un cojín. --Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios. Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado yy funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.

ESPAÑOL ESP Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, yy deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la yy toma. Esto supone un riesgo de incendio. Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, yy no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un yy clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. yy Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero yy y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente yy de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. yy Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, yy desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda yy de alguien.

De lo contrario, se pueden producir daños personales. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas yy internas del producto una vez al año. El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico. Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones yy son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída. Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al yy encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.

Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un yy videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre la adherencia de imágenes en el producto.

Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma). Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. Sonido generado yy “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

ESPAÑOL ESP El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a seis yy millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de yy visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.

10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA Entorno de visualización yy Tiempo de visualización

-- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas

yy Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D. yy No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc. yy No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda. yy Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes.

Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones. yy Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D. Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D yy No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas. yy Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el síntoma remita. -- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN Entorno de visualización yy Distancia de visualización

-- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV. Edad para visualización

Precauciones al utilizar las gafas 3D yy Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. yy No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección. yy Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada. yy No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen. y y Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.

-- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 6 años. -- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido 3D. -- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D. yy Adolescentes -- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados. yy Ancianos -- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.

12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA yy La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yy Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. yy Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. yy Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. yy La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía. yy La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN ESPAÑOL ESP

Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.

Coloque el soporte en la TV. Conecte un dispositivo externo a la TV. Asegúrese de que haya una conexión de red disponible. Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.

MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.

PRECAUCIÓN yy Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. yy Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. yy Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.

NOTA yy Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. yy Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. yy Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB

2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.

B B A A MONTAJE Y PREPARACIÓN

Mágico, pilas (AA) (Solo LA79**, LA86**, LA960*) (Consulte la página 25)

(En función del modelo)

(Consulte la página A-31)

Gafas de reproducción dual

(En función del modelo)

Gafas de cine 3D El número de las gafas

3D puede variar según el modelo o el país.

Cable de vídeo por componentes

(Consulte la página A-19)

Cable de vídeo compuesto

(Consulte la página A-19, A-21)

Cuerpo del soporte (Solo LA79**) (Consulte la página A-3)

Organizador de cables

(En función del modelo) (Consulte la página A-6)

Organizador de cables

(Solo LA79**) (Consulte la página A-6)

Tornillos del soporte

8EA, M4 x 14 (Solo LA79**) (Consulte la página A-3)

Tornillos del soporte

4EA, M4 x 16 (Solo LA860*, LA868*) (Consulte la página A-3, A-4)

Tornillos del soporte

4EA, M4 x 20 (Solo LA960*) (Consulte la página A-3)

(Solo LA860*, LA960*) (Consulte la página A-3)

Cable de alimentación

(En función del modelo)

ESPAÑOL ESP Manual de usuario

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN Mando a distancia y pilas (AAA)

(En función del modelo) (Consulte la página 24)

(Solo LA868*) (Consulte la página A-4)

Mágico, pilas (AA) (Solo LA965*, LA97**) (Consulte la página 26)

(Solo LA97**) (Consulte la página A-5)

(Solo LA965*) (Consulte la página A-4)

Cámara de videollamada (Solo

Tornillos del soporte

4EA, M4 x 14 (Solo 55LA97**, LA965*) (Consulte la página A-4, A-5)

Separadores interiores para montaje en pared

4EA (Solo LA97**) (Consulte la página 21)

Tornillo de montaje en pared

4EA, M6 x 54 (Solo 55LA97**) (Consulte la página 21)

Tornillo de montaje en pared

4EA, M8 x 44 (Solo 65LA97**) (Consulte la página 21)

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.

P AG-F***DP Gafas de reproducción dual

Gafas de cine 3D AN-MR400

Mando a distancia Mágico

ESPAÑOL ESP AN-VC5**

Cámara de videollamada

Dispositivo de audio LG LA79**

AG-F***DP Gafas de reproducción dual

Mando a distancia Mágico

Cámara de videollamada

(En función del modelo)

Dispositivo de audio LG

El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.

16 MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones

Tipo B : LA860*, LA960*

Cámara de videollamada

(Solo 42/47/55/60LA860*, LA960*) Botones

SETTINGS INPUT OK Altavoces

ESPAÑOL ESP Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG Tipo C : LA868*

SETTINGS INPUT Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG Tipo D : LA965*

Pantalla Cámara de videollamada

OK SETTINGS Altavoces

SETTINGS INPUT INPUT Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG MONTAJE Y PREPARACIÓN

Cámara de videollamada

SETTINGS INPUT Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido

Permiten H desplazarse por los programas almacenados. HPermiten

ajustar el nivel de volumen.

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir de los menús. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite encender y apagar el aparato.

PRECAUCIÓN yy Para evitar daños en el ALTAVOZ o el deterioro del funcionamiento, mantenga el televisor o el altavoz fuera del alcance de los niños. (Solo LA965*)

NOTA yy Puede activar o desactivar la luz del logotipo de LG seleccionando OPCIÓN en los menús principales.

(En función del modelo)

18 MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.

yy Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. yy Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.

PRECAUCIÓN yy Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.

yy Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. yy Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. yy Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.

yy Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

yy Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. yy Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. yy No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.

MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa

Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.

-- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.

Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva

(Esta función no está disponible en todos los modelos.) Gire la TV 15 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. (Solo LA79**)

Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.

PRECAUCIÓN yy No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.

Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.

Uso del sistema de seguridad Kensington (función no disponible para todos los modelos)

La imagen que se muestra puede diferir de yy la de su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http:// www.kensington.com.

Utilice el cable del sistema de seguridad

Kensington para conectar la TV a una mesa.

Gire la TV 8 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.

20 MONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN yy Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.

»»Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto. 

PRECAUCIÓN yy Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.

NOTA yy Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. yy Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.

Montaje en una pared

ESPAÑOL ESP Cómo fijar la TV a una pared

(Esta función no está disponible en todos los modelos.)

Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.

LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.

Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.

-- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana.

MONTAJE Y PREPARACIÓN Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar

VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente. Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) Modelo

42/47/55LA86** 47/55LA960* 55LA965* VESA (A x B) 400 x 400 Tornillo estándar M6 Número de tornillos 4 Soporte de montaje MSW240 LSW430B en pared Modelo

Soporte de montaje en pared

LSW430B LSW630B MSW240

LSW430BX A B PRECAUCIÓN yy En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV.

De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. yy Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. yy No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía. yy Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.

NOTA yy Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA. yy El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. yy El soporte de montaje en pared es opcional.

Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. yy La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada. yy Para obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared. yy Al fijar el soporte de pared LG a la TV, no utilice los separadores para montaje en pared ni los tornillos para montar suministrados con el soporte de pared LG. (Solo LA97**)

Separadores interiores para montaje en pared

65LA965* 55LA97** VESA (A x B) 400 x 400 Tornillo estándar M6 Número de tornillos 4 Soporte de montaje LSW430B en pared

22 MONTAJE Y PREPARACIÓN Utilizar la cámara incorporada

(En función del modelo) Puede utilizar la cámara incorporada en la TV para realizar una videollamada con Skype o utilizar la función de Reconocimiento de movimiento. Esta TV no admite el uso de una cámara externa.

Cuando se ENCIENDE la TV, el altavoz oculto aparece deslizándose desde el interior de la

Vaya a Más ➡ Configuración ➡ AUDIO ➡

Altavoz deslizante para configurar el Altavoz deslizante. -- Si está montando una TV sobre una unidad/mesa de entretenimiento, asegúrese de que hay espacio suficiente entre usted y otros objetos extraños para permitir el correcto funcionamiento del Altavoz deslizante interno, de lo contrario, podría lesionarse o provocar daños en el TV. -- No aplique una fuerza excesiva durante el funcionamiento del Altavoz deslizante externo, ya que provocar el funcionamiento incorrecto del producto. -- Asegúrese de que el altavoz está en la posición de ABIERTO cuando vea la TV, ya que el sonido podría ser anómalo o estar distorsionado.

Al transportar la TV, asegúrese de que el altavoz deslizante está cerrado. Si el altavoz deslizante está abierto al transportar la unidad podría sufrir daños, lo que provocaría un funcionamiento incorrecto.

-- Para cerrar el Altavoz deslizante, vaya a AUDIO ➡ Altavoz deslizante, seleccione “Abrir cuando la TV se encienda.” y pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO.

Antes de utilizar la cámara integrada, debe yy reconocer que es el responsable legal del uso de la cámara, ya sea lícito o ilícito, ante la legislación nacional aplicable, incluida la legislación penal.

La legislación aplicable incluye la ley de yy protección de la información personal, que regula el procesamiento y transferencia de la información personal, y la legislación que regula la videovigilancia en el lugar de trabajo y otros lugares. Cuando utilice la cámara integrada, evite yy cualquier situación inmoral, ilegal o comprometida. El sujeto que se va a fotografiar debe haber dado previamente su consentimiento, siempre que no se trate de eventos o lugares públicos. Le recomendamos que evite estas situaciones : (1) Áreas donde el uso de la cámara normalmente está prohibido como en un aseo, un vestuario, un probador o un área de seguridad. (2) El uso de la cámara invade la privacidad de otros sujetos. (3) El uso de la cámara incumple la normativa y regulación aplicables.

MONTAJE Y PREPARACIÓN Preparación de la cámara incorporada

3 Baje la cámara incorporada cuando no la esté utilizando.

1 Levante la tapa de la parte trasera de la TV.

NOTA Lente de la cámara

Retire la película protectora antes de utilizar la yy cámara incorporada.

2 Puede ajustar el ángulo de la cámara con la palanca de ajuste de la parte trasera de la cámara incorporada (5 grados en vertical).

Ajuste de ángulo de cámara

Comprobación del alcance de disparo de la cámara

Pulse el botón SMART del mando a distancia para ver el menú Más.

Seleccione Ajustes en el menú Más y pulse el botón rueda (OK).

Vaya a OPCIÓN ➡ Ayuda de Ajuste de la cámara y pulse el botón rueda (OK).

NOTA La distancia óptima que debe guardar con la yy cámara para utilizar la función de

Reconocimiento de movimiento se encuentra entre 1,5 y 4,5 m.

ESPAÑOL ESP Nombre de las partes de la cámara integrada

MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.

Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

PRECAUCIÓN yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. AD/PIP

(En función del modelo)

TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.

RAD RATIO SUBTITLE INPUT Q.MENU GUIDE

Q.VIEW FAV Q. MENU Permite el acceso a los menús rápidos.

GUIDE Muestra la guía de programación. RATIO Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente. Permiten ajustar el nivel de volumen. FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos. APP/* Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo) MUTE Permite silenciar el sonido completamente.

TEXT INFO Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.

T.OPT Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

1 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.

Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart. MY APPS Muestra la lista de aplicaciones.

EXIT LIVE TV Time Machine

SETTINGS Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.

OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. BACK Permite volver al nivel anterior. EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. SETTINGS Permite el acceso a los menús principales.

REC Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.

LIVE TV Permite volver a TV en vivo.

Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine). 2 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul)

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”, sustituya la pila.

Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

PRECAUCIÓN yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

(Solo LA79**, LA86**, LA960*)

Puntero (transmisor de RF)

SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart. Reconocimiento por voz (En función del modelo)

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite desplazarse por los canales almacenados. Si pulsa el botón de navegación mientras mueve el puntero por la pantalla, el puntero desaparecerá y el mando a distancia Mágico funcionará como un mando a distancia normal. Para que se vuelva a mostrar el puntero, agite el Mando a distancia Mágico .

Iluminación encendida/ apagada

Enciende y apaga la luz. Si lo activa, la luz se apaga automáticamente a los 5 segundos. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. ꕌPꕍ Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.

Permiten ajustar el nivel de volumen. 3D Permite ver vídeo en 3D.

/Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos.

Permite acceder al mando a distancia universal. (Esta función no está disponible en todos los países.) (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.

Reconocimiento por voz (En función del modelo)

Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz, pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV). 1. 2.

Pulse el botón de reconocimiento de voz.

Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a la izquierda de la pantalla de TV. • El reconocimiento de voz podría fallar si habla demasiado rápido o despacio. • No aleje el mando a distancia Mágico a más de 10 cm de la cara.

Permite encender y apagar la TV. BACK Permite volver al nivel anterior.

26 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

Permite encender y apagar la TV. BACK Permite volver al nivel anterior.

ESPAÑOL ESP Rueda(OK)

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite desplazarse por los canales almacenados. Si pulsa el botón de navegación mientras mueve el puntero por la pantalla, el puntero desaparecerá y el mando a distancia Mágico funcionará como un mando a distancia normal. Para que se vuelva a mostrar el puntero, agite el Mando a distancia Mágico . Permite ver vídeo en 3D.

/Q.MENU P Puntero (transmisor de RF)

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart. Reconocimiento por voz (En función del modelo) /Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos. Permite acceder al mando a distancia universal. (Esta función no está disponible en todos los países.) + Permiten ajustar el nivel de volumen. ꕌPꕍ Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.

Reconocimiento por voz (En función del modelo)

Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz, pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV). 1. 2.

Pulse el botón de reconocimiento de voz.

Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a la izquierda de la pantalla de TV. • El reconocimiento de voz podría fallar si habla demasiado rápido o despacio. • No aleje el mando a distancia Mágico a más de 10 cm de la cara.

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

Registro del mando a distancia Mágico

Es necesario “vincular” (registrar) el mando a distancia mágico con el televisor antes de utilizarlo. BACK registrar HOME Cómo el mando a distancia Mágico

1 Para registrarlo automáticamente, encienda la TV y pulse el botón

Rueda(OK). Cuando acabe de registrarse, se mostrará un mensaje en pantalla en el que así se indica. 2 Si se produce un error en el registro, apague la TV y vuelva a encenderla y, a continuación, pulse el botón Rueda(OK) para finalizar el registro.

Cómo volver a registrar el mando a distancia

1 Mantenga pulsados los botones

BACK y SMART al mismo tiempo durante 5 segundos para restablecer el sistema y, a continuación, regístrelo siguiendo la anterior sección “Cómo registrar el mando a distancia Mágico”. 2 Para volver a registrar el mando a distancia Mágico, mantenga pulsado el botón BACK durante 5 segundos orientándolo hacia la TV. Cuando acabe de registrarse, se mostrará un mensaje en pantalla en el que así se indica.

Cómo utilizar el mando a distancia Mágico

1 Si el puntero desaparece, mueva el mando a distancia ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha. A continuación, aparecerá automáticamente en la pantalla. »»Si el puntero no se ha utilizado durante un período determinado de tiempo, desaparece. 2 Puede mover el puntero apuntando al receptor del puntero del mando a distancia en la TV y moviéndolo, a continuación, a la izquierda, la derecha, arriba o abajo. »»Si el puntero no funciona adecuadamente, deje reposar el mando a distancia durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a utilizarlo.

Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia

Mágico, aparecerá la siguiente pantalla.

1 Muestra información acerca del programa y la pantalla actuales.

2 Puede seleccionar el menú Más.

Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico

Debe emplear el mando a distancia dentro yy del alcance de distancia de comunicación máximo (10 m). Si utiliza el mando a distancia más allá de esta distancia, o si se interpone algún objeto, se puede producir un error de comunicación. También puede ocurrir un error de yy comunicación debido a la interferencia de dispositivos cercanos. Dispositivos eléctricos, como un microondas o productos LAN inalámbricos, podrían provocar interferencias, ya que utilizan el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia Mágico. El mando a distancia Mágico podría sufrir yy daños o averiarse si se cae o si recibe un golpe fuerte. Tenga cuidado de no golpear los muebles yy ni otras personas que se encuentran a su alrededor cuando utilice el mando a distancia Mágico. El fabricante y el instalador no proporcionan yy servicios relacionados con la seguridad personal; el dispositivo inalámbrico en cuestión puede causar interferencias de ondas eléctricas. Se recomienda que cualquier punto de yy acceso (AP) esté situado a más de 1 m de distancia de la TV. Si el AP está instalado a una distancia inferior a 1 m, el mando a distancia Mágico no funcionará como debiera a causa de las interferencias de frecuencia.

28 USO DE LA GUÍA DEL USUARIO USO DE LA GUÍA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.

Pulse el botón SMART para acceder al menú de inicio de Smart. Seleccione Guía del Usuario y pulse Rueda(OK).

OPCIÓN > Para ajustar el idioma

SMART  Config.  OPCIÓN  Idioma

Selecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla. Menú Idioma Idioma audio

Selecciona el idioma para el texto en pantalla.

[solo en modo digital] Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de audio, puede seleccionarse el que desee. [solo en modo digital] Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos. ✎ S i no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.

ESPAÑOL ESP Guía del Usuario

Para usar el dispositivo de entrada

Para configurar las opciones de hora

Configuración de CANAL Para ajustar las opciones de bloqueo de la TV ConfiguracióndeIMAGENySONIDO Para ajustar el idioma

OPCIÓN Para configurar el país

Función LG SMART Ayuda para discapacitados

Para configurar el mando a distancia Mágico

Guía del Usuario en línea

5 Muestra el programa actual o la pantalla de la fuente de entrada. Permite seleccionar la categoría que desee. Permite seleccionar el elemento que desee. Puede utilizar ꕌ/ꕍ para desplazarse por las páginas. Permite desplazarse por la descripción de la función que desee desde el índice. Proporciona información detallada sobre las funciones de LG Smart TV cuando Internet está conectado. (Puede no estar disponible, dependiendo del país/idioma).

Guía del Usuario en línea

Muestra la descripción del menú seleccionado.

Puede utilizar ꕌ/ꕍ para desplazarse por las páginas.

Permite desplazarse hasta el menú seleccionado directamente desde la Guía del usuario.

MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.

PRECAUCIÓN yy En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. yy Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

Pantalla, marco, carcasa y soporte yy Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie. yy Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.

PRECAUCIÓN El cable de alimentación

Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema

No se puede controlar la TV con el mando a distancia.

yy Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. yy Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. yy Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a y a ).

No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.

yy Compruebe si el producto está encendido. yy Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. yy Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos.

La TV se apaga repentinamente.

yy Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. yy Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la opción Ajuste de hora. yy Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.

(HDMI DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).

yy Encienda y apague la TV con el mando a distancia. yy Vuelva a conectar el cable HDMI. yy Reinicie el PC con la TV encendida.

yy Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. yy No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar la imagen. yy No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto. yy No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.

30 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO / ESPECIFICACIONES CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com

ESPECIFICACIONES Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)

Rango de frecuencias

De 5.150 a 5.250 MHz

De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)

ESPAÑOL ESP Especificación del módulo de Bluetooth (BM-LDS401)

Versión 3.0 de Bluetooth

Rango de frecuencias

Potencia de salida (máx.)

Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede yy cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.

COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR

NOTA Colunas de Abrir

Retire a película protectora antes de utilizar a yy câmara integrada.

2 Pode seleccionar o Menu Mais.

28 COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR Manual do Utilizador

Manual do Utilizador

Para ajustar o idioma

OPÇÃO Manual do Utilizador Online

Permite seleccionar o item que pretende.

Pode utilizar ꕌ/ꕍpara alternar entre as páginas.

Manual do Utilizador Online