JK 40770 - Pava KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato JK 40770 KALORIK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre JK 40770 KALORIK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JK 40770 - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JK 40770 de la marca KALORIK.
MANUAL DE USUARIO JK 40770 KALORIK
- Base
- Asa
- Panel de control digital
- Botón de apertura
- Tapa
- Boquilla con filtro
a. Luces LED de temperatura
b. Hervir/ Calentar/ Apagar
- Jarra de acero inoxidable
- Ventana de nivel de agua luminosa
- Recoge-cable en la base
c. Ajustar temperatura
FRANÇAIS:
IMPORTANTES MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
Al utilizar aparatos eléctricos se deben tener siempre en cuenta las siguientes medidas básicas de precaución:
-
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
-
Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el indicado en la placa de características del aparato.
- Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato. Utilice siempre los botones y las asas.
- Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable de alimentación, la clavija o el hervidor en agua o en otros líquidos.
- Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de niños. Este aparato no debe ser usado por niños.
- Desenchufe el aparato siempre que no lo use o antes de limpiarlo. Es imprescindible desenchufar el aparato para montar o desmontar las partes del aparato.
- No opere el aparato si el cable o el enchufe están dañados, o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se ha caído o ha sido dañado en cualquier manera. El aparato debe ser llevado al fabricante o a un centro de servicio autorizado para ser comprobado y reparado.
- El uso de accesorios que no sean los recomendados por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o heridas.
- No use en el exterior.
- No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador o que toque una superficie caliente.
- No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos, o dentro de un horno caliente.
- Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato, ponga el interruptor en la posición apagada y desenchufe el aparato.
-
No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.
-
Pueden ocurrir quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de calentamiento.
- Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio.
- Si quiere eliminar la cal del aparato utilice sólo productos especialmente concebidos para este fin. No utilice amoniaco o cualquier otro producto que pueda perjudicar la salud.
- Para evitar el deterioro de las paredes del hervidor NO utilice productos abrasivos para su limpieza.
- Asegúrese de que el hervidor está correctamente puesto en la base antes de ponerlo en marcha.
- No rellene el aparato con agua cuando el interruptor este en posición de funcionamiento.
- Quite el hervidor de la base antes de llenarlo o de verter el agua. Si la base se humedece, desenchufe su aparato. Una vez seco puede volver a poner el hervidor sobre la base comprobando que el interruptor del aparato está en posición de apagado.
- Utilice el hervidor sólo con la base original y viceversa.
- Coloque el hervidor sólo en una superficie dura, llana y estable.
- No colocar la base del hervidor en bandeja de metal. Si el agua cae dentro de la bandeja, y se sobresale del envase, puede convertirse peligroso tocarlo.
- Si pone demasiada agua en el hervidor, puede que agua hirviendo salga expulsada.
- Tenga mucho cuidado cuando desplace un hervidor lleno de agua hirviendo o cuando vierta el agua hirviendo.
- Antes de poner en funcionamiento el aparato compruebe que la tapa y el filtro están correctamente montados. De lo contrario el hervidor no se apagará y el agua hirviendo puede ser expulsada causando quemaduras o lesiones.
- Cuando vierta una gran cantidad de agua caliente, vierta lentamente y no incline el hervidor más allá de la línea horizontal para evitar quemaduras y lesiones.
- Antes de verter el agua, espera que el agua pare de hervir y luego vierte con cuidado. Si el hervidor está muy lleno, la tapa puede caerse o abrirse.
-
Cuando haya terminado con el hervidor, ponga el interruptor en apagado y desenchufe el aparato.
-
ADVERTENCIA: el hervidor sin cable NUNCA debe ser llenado sobre la base.
- No utilice NUNCA el hervidor para hervir cualquier otro líquido o cosa que no sea agua.
- No use NUNCA cerca del fuego o sobre superficies calientes.
- No ponga NUNCA la mano u otra parte del cuerpo cerca del aparato cuando este, esté funcionando. El vapor es invisible y puede causar quemaduras y lesiones.
- No use NUNCA su aparato si ha caído al suelo o ha sido dañado de alguna manera.
GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES PARA ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entra en el tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra de inicio completamente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
INSTRUCCIONES PARA CABLE CORTO
Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de que se enrede o tropiece con un cable largo. Los cables de extensión pueden usarse si se tiene cuidado en su uso.
- La clasificación eléctrica del cable de extensión debe ser al menos igual a la del aparato. Si la clasificación eléctrica del cable de extensión es demasiado baja, este podría recalentarse e incendiarse.
- El cable extendido resultante debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o mesa en donde los niños pudieran halarlo o tropezar con él.
Vea la página 2-3.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Es necesario pasar su hervidor por agua antes de utilizarlo por primera vez. Para ello, eche agua fría y ponga el aparato en funcionamiento. Después de la ebullición, tire el agua, deje enfriar el hervidor y páselo por agua. Repita esta operación 2 o 3 veces utilizando sólo agua limpia.
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
- Quite el hervidor de su base (1) antes de llenarlo de agua.
- Abra la tapa (5) presionando el botón de desbloqueo (4) y llene el depósito con agua fría. El nivel de agua debe encontrarse entre las marcas de MIN y MAX indicadas en la ventana de nivel de agua del hervidor (8).
- Cierre correctamente la tapa presionándola hasta oír un clic.
- Coloque el hervidor sobre la base (1) y enchufe la clavija. Ponga el hervidor en marcha: prender usando el panel de control digital (3) que se encuentra en el asa.
- Para hervir agua: presione en el botón de “hervir” (b) una vez. La ventana de nivel de agua (8) se encenderá, en color rojo, indicando que el aparato está funcionando.
- Para calendar agua a una temperatura seleccionada, presione el botón de cambio de temperatura (c) repetidamente hasta seleccionar la temperatura deseada. La ventana de nivel de agua (8) mostrara un color diferente dependiendo de la temperatura seleccionada: verde (140°F / 60°C), azul (160°F / 70°C), amarillo (175°F/80°C) y morado (195°F / 90°C). La luz LED correspondiente (a) se prenderá.
- Si la ventana de nivel de agua (8) no se enciende, compruebe que el hervidor este colocado correctamente sobre la base y compruebe que esta está conectada a la red eléctrica.
- No abra la tapa mientras el agua este hirviendo o caliente
- El hervidor se para automáticamente cuando el agua hierve (100°C/212°F), o cuando la temperatura seleccionada es lograda. Un "beep" sonará, indicando que la temperatura ha sido lograda y el hervidor se apagara. Todavía puede pararlo siempre que lo desee colocando el interruptor (b) en la posición "apagado" o levantando el hervidor de la base.
PRECAUCIÓN: Compruebe que la tapa está cerrada y el filtro correctamente colocado antes de encender el aparato, de lo contrario, el hervidor no se apagará.
- Para volver a hervir agua después de la parada automática del hervidor, espere hasta que el agua se haya enfriado y vuelva a poner su aparato en marcha con el interruptor colocando el interruptor en la posición “encendido”.
- El agua no volverá a hervir hasta que el hervidor se prenda nuevamente.
- Para mantener el agua caliente: esta conveniente función mantiene el agua a punto de ebullición a todo momento. Para seleccionar esta función, mantenga el botón “Hervir/ Calentar/ Apagar” (b) presionado por más de un segundo. La ventana de nivel de agua (8) parpadea en rojo indicando que el hervidor está prendido y la función de mantener caliente esta activada. Cuando el agua comienza a hervir, el hervidor se apaga temporalmente y cuando la temperatura del agua baja a cierto nivel, el hervidor comienza a hervir el agua nuevamente para mantener el agua caliente a todo momento.
ATENCIÓN: para utilizar la función de mantener caliente, siempre asegúrese que el nivel del agua está sobre la línea “MIN” de temperatura, para asegurar que el hervidor se apague apropiadamente después de que el agua alcance su punto de ebullición
- Para detener la función de mantener caliente, simplemente apague el hervidor, seleccione una temperatura nueva o remueva el hervidor de su base de poder.
- El hervidor puede quedarse colocado sobre la base cuando no esté en uso.
- Desenchufe siempre su aparato cuando no esté en uso.
- Cuando vierta una gran cantidad de agua caliente, vierta lentamente y no lo más allá de la línea horizontal para evitar quemaduras y lesiones.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO
- Este hervidor cuenta con un sistema de protección contra sobrecalentamientos, que para el aparato si es puesto en marcha accidentalmente sin agua en el depósito.
- Si le ocurre esto, apague el aparato con el interruptor y desenchúfelo. Espere 10 minutos antes de ponerlo de nuevo en marcha. Ello basta para desbloquear el sistema de protección.
- El hervidor puede utilizarse otra vez de forma normal.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- La clavija eléctrica debe ser desenchufada y el aparato frío antes de limpiarlo.
- Limpie las partes de plástica con un paño suave. Para quitar la cal de las paredes interiores del hervidor, puede utilizar un cepillo suave.
- No utilice nunca productos o polvos abrasivos ni estropajos.
- No sumerja nunca el hervidor ni la base en el agua o en cualquier otro líquido.
- Desincrustar o quitar la cal del aparato con regularidad alarga la vida de su aparato. Para ello utilice cualquier producto que venden en el comercio para este fin en el que vaya indicado para hervidores y cafeteras y siga sus instrucciones. Enjuague bien.
FILTRO
- Su aparato posee un filtro. Cuando desea utilizar el hervidor, instale siempre el filtro.
- Cuando el hervidor esté abierto, se puede quitar el filtro de la boquilla y limpiarlo con agua. Colóquelo de nuevo tras su limpieza. Es necesario limpiar el filtro de manera regular.
- Limpiar el filtro regularmente, para evitar depósitos de minerales.
Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de Registro de Producto no es una condición imprescindible para la aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.com
A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación, en los Estados Unidos y en Canadá. Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para obtener la aplicación de la garantía.
Durante este período, si el producto KALORIK después de una inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será reparado o remplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para el consumidor. Si se envía un producto de remplazo, se aplicará la garantía que queda del producto original.
Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala utilización por parte del comprador o del usuario, o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK, o una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto, o un desgaste normal, o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general. No existe tampoco garantía por las piezas perdidas por el usuario.
Toda garantía de valor comercial o de adaptabilidad a este producto está limitada a un año también.
Algunos estados no ponen límites a la duración de la garantía tácita o no autorizan la exclusión de daños y perjuicios accesorios o indirectos, por lo que puede que las restricciones anteriormente mencionadas no le sean aplicables a Usted. Esta garantía le otorga derechos legales particulares, pero usted puede tener también otro derechos que varían de un estado a otro y algunos derechos pueden variar de un estado a otro.
Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o más de 30 días después de que se compró, no devuelva el aparato en la
tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el producto tenga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno de nuestros representantes puede confirmar si el producto está bajo garantía y dirigirle al servicio post-venta más próximo.
Si fuera el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente franqueado) con la prueba de compra que mencione el número de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Consumidor, al servicio post-venta KALORIK más próximo. (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más próximo).
Si envía el producto, le rogamos añadan una carta explicando la naturaleza del defecto.
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al Consumidor (véase abajo para los datos completos), de lunes a jueves, de las 9:00 a las 17:00 (EST), y el viernes de las 9:00 a las 16:00 (EST). Note que las horas pueden ser modificadas.
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:
KALORIK Servicio al Consumidor
Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.