IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Refrigerador

NUMRERAD 404.621.50 - Refrigerador IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NUMRERAD 404.621.50 IKEA en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IKEA NUMRERAD 404.621.50 - page 36
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NUMRERAD 404.621.50 IKEA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NUMRERAD 404.621.50 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NUMRERAD 404.621.50 de la marca IKEA.

MANUAL DE USUARIO NUMRERAD 404.621.50 IKEA

Por favor, consulte la última página de este manual donde encontrará la lista completa de los proveedores de servicios posventa designados por IKEA y sus respectivos números de teléfono.

Por favor, registre su modelo y los números de serie que aparecen debajo para referencia.

Fecha de compra

Número del modelo

Número de serie

i Por favor, adjunte su recibo de compra aquí para futura referencia.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - 1

Lista de control de la instalación

Puerta

□ La puerta sella por completo el gabinete

□ La puerta está nivelada

Nivelador

El refrigerador está nivelado, de lado a lado, y tiene una inclinación de ¼ de pulgada (6 mm) hacia atrás.

□ El gabinete descansa sólidamente en las cuatro esquinas.

□ Dispositivo distanciador (soporte anti-vuelco) fijado

Corriente eléctrica

Corriente doméstica encendida

☐ Refrigerador enchufado

Revisiones finales

Material de embalaje retirado

□ Temperatura del refrigerador fijada

ENGLISH 6

FRANÇAIS 20

ESPAÑOL 36

Contents

Información importante de seguridad 36

Instalación 40

Primer uso 41

Descripción del aparato 42

Operación 43

Uso diario 44

Consejos 45

Cuidado y limpieza 45

Solución de problemas 46

Información técnica 49

Cuestiones ambientales 50

Garantía limitada de IKEA 50

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Información importante de seguridad

  • Lea estas instrucciones.
  • Guarde estas instrucciones.
  • Preste atención a todas las advertencias.
  • Siga todas las instrucciones.
  • Guarde todos los documentos para uso posterior o para el próximo dueño.
  • El fabricante no es responsable si usted no sigue las instrucciones y advertencias que figuran en las instrucciones de uso e instalación.
  • Conozca estos símbolos de seguridad.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Información importante de seguridad - 1

Este es el símbolo de atención, relacionado con la seguridad, que alerta a los usuarios sobre los riesgos potenciales para ellos y para los demás.

Todas las advertencias de seguridad están precedidas por el símbolo de atención y por los siguientes términos:

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Información importante de seguridad - 2

Advertencia: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Información importante de seguridad - 3

Precaución: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría ocasionar lesiones menores o moderadas.

Seguridad de los niños

  • Mantenga alejados a los niños del embalaje y sus elementos. ¡Las cajas de cartón plegables y el papel adhesivo presentan peligro de asfixia!
  • Este electrodoméstico no está diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento,

a menos que hayan sido supervisadas o hayan sido instruidas sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.

  • ¡No permita que los niños jueguen con electrodomésticos!
  • Destruya o recicle de inmediato la caja de cartón, las bolsas plásticas y cualquier otro material de embalaje exterior después de haber desempacado el refrigerador. No permita nunca que los niños jueguen con estos materiales. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, láminas de plástico o envolturas elásticas pueden convertirse en cámaras herméticas y causar asfixia rápidamente.

Seguridad general

- Este electrodoméstico está diseñado exclusivamente para el almacenamiento de vino.

- Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y otros similares, como:

  • granjas; áreas de personal de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo;
  • en habitaciones de hoteles, moteles y otros tipos de alojamientos;

- Para evitar riesgos, si el cable de corriente está dañado, sólo el fabricante, su servicio técnico autorizado o personal calificado puede remplazarlo.

- Solo deben usarse los repuestos originales provistos por el fabricante. Solo los repuestos originales cumplen con los requisitos de seguridad.

  • No use otros electrodomésticos dentro de este aparato (p.ej.: calentadores, hieleras eléctricas, etc.). ¡Riesgo de explosión!
  • No use rociadores de agua ni vapor para limpiar este electrodoméstico. El vapor podría penetrar en las partes eléctricas y ocasionar un corto circuito. ¡Riesgo de descarga eléctrica!
  • No use implementos puntiagudos o de bordes afilados para eliminar la escarcha o las capas de hielo. Podría dañar los delicados componentes internos, como los tubos refrigerantes. La filtración del refrigerante podría incendiarse o causar lesiones a los ojos.
  • No use otros medios para acelerar el proceso de descongelación, aparte de aquellos que recomienda el fabricante.
  • No dañe el circuito refrigerante.
  • No guarde productos que contengan propulsores inflamables (p.ej.: latas de aerosol) ni substancias explosivas en el electrodoméstico. ¡Riesgo de explosión!
  • Solo guarde alcohol de alta resistencia, bien cerrado y en posición vertical.
  • Mantenga las ranuras de ventilación (en la cubierta o en la estructura interna del electrodoméstico) libres de obstáculos.
  • Nunca cubra ni bloquee las ranuras de ventilación del electrodoméstico.
  • Apague el electrodoméstico antes de su limpieza.
  • Limpie el electrodoméstico con un paño suave humedecido. Use solo detergentes neutros. No use productos abrasivos, esponjas abrasivas, solventes ni objetos metálicos.
  • Mantenga las partes de plástico y las juntas de la puerta del refrigerador libres de aceite y grasa. De lo contrario, estas partes y las juntas de la puerta adquirirán porosidades.
  • No se pare ni se apoye con todo su peso contra la base del electrodoméstico, la puerta, las repisas, etc.

Transporte

Este electrodoméstico es pesado y debe ser manipulado con precaución durante su transporte e instalación. Debido al peso y las dimensiones de este electrodoméstico, se requiere de al menos dos personas para moverlo a una posición segura y evitar lesiones personales o daños al aparato.

Instalación

¡Advertencia! Solo un técnico calificado puede instalar este electrodoméstico.

  • Retire todo el embalaje y los pernos temporales.
  • No instale ni use un electrodoméstico dañado.
  • Siga las instrucciones de instalación que vienen junto al electrodoméstico.
  • Debe tener cuidado al mover el electrodoméstico porque es pesado. Use guantes de seguridad y calzados cerrados.
  • Asegúrese de que el aire circule alrededor del electrodoméstico.
  • No incline el refrigerador más de 45° verticales mientras lo mueve.
  • Después de instalar el electrodoméstico por primera vez, o de cambiar de posición la puerta, espera al menos 4 horas antes de enchufarlo a la corriente. Esto permite que el aceite vuelva a fluir en el compresor.
  • Antes de llevar a cabo cualquier operación en el refrigerador (p.ej., cambiar de posición la puerta), debe desenchufarlo de la corriente.
  • No instale el electrodoméstico cerca de radiadores o cocinas, hornos o quemadores.
  • Coloque siempre la parte posterior del refrigerador contra la pared.
  • No instale el electrodoméstico donde le dé la luz del sol directamente.
  • No instale el electrodoméstico en áreas con mucha humedad o muy frías, como sótanos, garajes, bodegas de vino u otros similares.
  • Al mover el refrigerador, levántelo del borde frontal para evitar rayaduras en el piso.

Conexión eléctrica

Advertencia! Riesgo de incendio y descarga eléctrica.
¡Advertencia! Al instalar el refrigerador, asegúrese de que el cable de corriente no quede atrapado o expuesto a daños.
¡Advertencia! No use adaptadores de múltiples enchufes ni cables de extensión.
¡Advertencia! Bajo ninguna circunstancia corte, retire o ignore la patilla de conexión a tierra.

Enchufe de 3 patillas
IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Conexión eléctrica - 1

text_image Patilla de tierra Tomacorriente con 3 orificios

Caja de conexiones de tierra

  • Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Este refrigerador debe estar conectado a un tomacorriente exclusivo para su uso, de 115 Volt, 60 Hz.,15 Amp. El cable de corriente del electrodoméstico tiene un enchufe de 3 patillas de conexión a tierra como protección contra riesgos de descargas eléctricas. Debe enchufarse directamente en un tomacorriente de tres cavidades debidamente conectado a tierra. El tomacorriente debe estar instalado según las normas establecidas. Consulte con un electricista calificado. No conecte el refrigerador a un circuito de Interruptor de Falla a Tierra (GFI, por sus siglas en inglés).
  • Si el tomacorriente solo contiene dos cavidades, debe llamar a un electricista calificado para que lo remplace por uno de tres cavidades debidamente conectado a tierra.
  • Nunca tire del cable para desenchufar el electrodoméstico. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y tire de él para desenchufarlo: así evitará dañar el cable de corriente.
  • El rendimiento puede verse afectado si el voltaje varía en un 10% más. Si opera el electrodoméstico con voltaje insuficiente, podría dañar el compresor. Este daño no está cubierto por la garantía.
  • No enchufe el refrigerador en un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o donde el cable esté expuesto a ser desenchufado por tirones para evitar que el electrodoméstico se apague accidentalmente.
  • Asegúrese de que los parámetros en la placa informativa sean compatibles con los parámetros de la corriente en uso.
  • Siempre use un tomacorriente a prueba de golpes instalado correctamente.

  • Asegúrese de no dañar los componentes eléctricos (p.ej.: enchufe, cable de corriente, compresor). Contáctese con el Centro de servicio autorizado o con un electricista para cambiar los componentes eléctricos.

  • El cable de corriente debe permanecer debajo del nivel del tomacorriente.
  • Conecte el enchufe en el tomacorriente solo tras terminar la instalación. Asegúrese de que sea posible acceder al tomacorriente después de terminar la instalación.

Uso

¡Advertencia! Riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendio.

Este electrodoméstico contiene gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto nivel de compatibilidad ambiental. Tenga cuidado de no dañar el circuito refrigerante que contiene isobutano.

  • La superficie del compresor se calienta: La superficie del compresor puede calentarse durante el funcionamiento normal. No lo toque con las manos.
  • No cambie las especificaciones de este electrodoméstico.
  • No coloque otros electrodomésticos (p.ej.: máquinas de hacer helado) dentro del refrigerador, a menos que sean aprobados por el fabricante.
  • Si el circuito refrigerante se daña, asegúrese de que no haya llamas ni fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación.
  • No permita que elementos calientes entren en contacto con las partes plásticas del electrodoméstico.
  • No guarde gas ni líquidos inflamables dentro del refrigerador.
  • No coloque productos inflamables o elementos empapados de productos inflamables dentro, cerca ni sobre el refrigerador.
  • No toque el compresor ni el condensador. Están calientes.

Iluminación interior

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Iluminación interior - 1

¡Advertencia! Riesgo de descarga eléctrica.

- La lámpara es solo para la iluminación interior del refrigerador. No la use para otros propósitos.

Cuidado y limpieza

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Cuidado y limpieza - 1

¡Advertencia! Riesgo de lesiones personales o daños al electrodoméstico.

  • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el refrigerador y desenchúfelo del tomacorriente.
  • Este electrodoméstico contiene hidrocarburos en la unidad de enfriamiento. Solo un técnico calificado puede realizar el mantenimiento y la recarga de esta unidad.
  • Regularmente revise el drenaje del electrodoméstico y, si es necesario, límpielo. Si el drenaje está bloqueado, el agua de deshiele se reúne en la parte inferior del refrigerador.

Reparación

  • Para reparar el electrodoméstico debe contactarse con el Centro de servicio autorizado que aparece en la lista al final de este manual.
  • Use solo repuestos originales.
  • Por favor observe que si la reparación la lleva a cabo usted mismo o una persona no autorizada, puede comprometerse su seguridad y anularse la garantía.

Eliminación adecuada de su electrodoméstico

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Eliminación adecuada de su electrodoméstico - 1

¡Advertencia! Riesgo de atrapamiento de niños.

El atrapamiento y asfixia de niños siguen siendo un problema. Los electrodomésticos desechados o abandonados siguen siendo un peligro, incluso si es solo por unos días. Si usted va a deshacerse de su viejo electrodoméstico, por favor siga las siguientes instrucciones para prevenir accidentes.

  • Desenchufe el electrodoméstico de la corriente.
  • Corte el cable de corriente y elimínelo.
  • Retire la puerta para evitar que niños o mascotas queden atrapados en el interior del refrigerador.
  • El circuito refrigerante y los materiales aislantes de este electrodoméstico no dañan la capa de ozono.
  • La esponja aislante contiene gas inflamable. Consulte con las autoridades municipales sobre cómo deshacerse correctamente del electrodoméstico.
  • Evite dañar la unidad de enfriamiento que se encuentra cerca del intercambiador de calor.
  • Le recomendamos enfáticamente que use métodos responsables de reciclaje o descarte. Consulte con las autoridades municipales o visite: www.energystar.gov/recycle para saber cómo reciclar su refrigerador viejo.

Eliminación de CFC/HCFC

Su refrigerador viejo puede tener un sistema de enfriamiento que use CFC o HCFC (clorofluorocarbonos o hidroclorofluorocarbonos). Los CFC y HCFC pueden dañar la capa de ozono si se los libera en la atmósfera. Otros refrigerantes también pueden causar daño al ambiente si se los libera en la atmósfera.

Si vas a deshacerte de tu refrigerador viejo, asegúrate de llamar a un técnico calificado para que retire el refrigerante y se elimine correctamente. Si usted intencionalmente libera el refrigerante, puede verse sujeto a multas e incluso reclusión según la legislación ambiental vigente.

Advertencias sobre la Propuesta 65 del Estado de California

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Advertencias sobre la Propuesta 65 del Estado de California - 1

¡Advertencia! Este producto puede exponerle a químicos como el cloruro de vinilo, que el Estado de California sostiene que causa cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov.

Instalación

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Instalación - 1

¡Advertencia! Consulte los capítulos sobre Seguridad.

Posicionamiento

  • Siga las Instrucciones de Montaje separadas para instalar este electrodoméstico.
  • Este electrodoméstico debe instalarse en un lugar interior seco y bien ventilado.
  • No debe instalarse en:
  • Exteriores;
  • En un ambiente con goteras de agua;
  • En habitaciones donde hay riesgo de escarcha.

Ubicación

  • Para optimizar el rendimiento, instale el electrodoméstico alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz del sol directa, etc. Asegúrese de que el aire circule libremente alrededor de la parte posterior del gabinete.
  • Deje un espacio de al menos 3/16" entre el electrodoméstico y la pared, y al menos 3/8" entre la parte superior y el techo.
  • Deje suficiente espacio para acceder y abrir la puerta con facilidad.

Pies niveladores

Si el refrigerador se inclina de cualquier forma, ajuste la altura del pie izquierdo/derecho hasta alcanzar un nivel horizontal. Consulte las Instrucciones de Montaje separadas para los detalles de la instalación.

  1. Desenchufe el electrodoméstico de la corriente.
  2. Gire el pie en sentido de las manecillas del reloj para levantar el refrigerador; gire en sentido contrario para bajarlo.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Pies niveladores - 1

Puertas reversibles (opcionales)

Según la ubicación del electrodoméstico, puede ser necesario cambiar la posición de las puertas para facilitar el acceso al interior del refrigerador.

Se necesita un destornillador apropiado y/o una llave inglesa para reinstalar la puerta.

Consulte las Instrucciones de Montaje separadas para los detalles de la instalación.

Instalación del dispositivo distanciador

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Instalación del dispositivo distanciador - 1

¡Advertencia! Si el refrigerador cae, puede causar lesiones graves o fatales por aplastamiento. SIEMPRE asegure este electrodoméstico a la pared usando los dispositivos anti-caídas.

Use el dispositivo distanciador provisto para fijar el electrodoméstico a la pared, con las siguientes ventajas. Debe seguir las Instrucciones de Montaje separadas pata instalar correctamente el soporte anti-caídas.

  • Deje suficiente espacio para que circule aire entre el electrodoméstico y las paredes.
  • Asegure el refrigerador a la pared para prevenir caídas.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Instalación del dispositivo distanciador - 2

¡Precaución! Cualquier trabajo eléctrico necesario para instalar este electrodoméstico debe ser realizado por un electricista calificado o una persona competente.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Instalación del dispositivo distanciador - 3

¡Advertencia! Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. Si no aplica correctamente estas instrucciones, pueden producirse lesiones personales, incendio o descargas eléctricas.

El fabricante no se hace responsable de ninguna consecuencia si estas medidas de seguridad no han sido observadas.

Primer uso

Limpieza del interior

Antes de empezar a utilizar este refrigerador, lave el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y jabón neutro para quitar el olor propio de un producto nuevo, y luego séquelo por completo.

¡Importante! No use detergentes o polvo abrasivo, ya que pueden dañar el terminado.

Descripción del aparato

Descripción del producto

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Descripción del aparato - 1

text_image 1 2 3 5 4

1 Panel de control
2 Juntas de puerta
3 Manilla de puerta

4 Estantes de una fila
5 Estantes de dos filas

Operación

Panel de control

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Panel de control - 1

text_image 1 3 4 8B= + - +

1 Botón Encendido/Apagado
2 Botón de lámpara
3 Pantalla

Encendido

¡Advertencia! Consulte la sección "Conexión eléctrica" en el capítulo sobre Seguridad.

  1. Introduzca el enchufe en el tomacorriente.
  2. Presione sin soltar el 1 botón de Encendido/Apagado por cinco segundos. La pantalla se encenderá y mostrará la temperatura predeterminada.
  3. Para cambiar la temperatura, consulte la sección sobre regulación de la temperatura.

Cuando opere el refrigerador por primera vez, ajuste una temperatura fría y hágala funcionar sin ninguna botella de vino en el interior hasta que se detenga automáticamente, y fije la temperatura deseada. Esto suele tardar entre 2 y 3 horas, luego ajuste la temperatura deseada y coloque botellas de vino en el interior.

Apagado

Presione sin soltar el 1 botón de Encendido/Apagado por cinco segundos. La pantalla se apagará.

Para desconectar el electrodoméstico de la corriente, desenchufe el enchufe del tomacorriente.

Cómo cambiar las unidades de temperatura

Presione en botón 6 °F/°C para cambiar entre las unidades Celsius y Fahrenheit en la pantalla.

4 Botón para aumentar temperatura
5 Botón para disminuir temperatura
6 Botón°F/°C

Regulación de la temperatura

  • Presione 4 o 5 el botón de temperatura para fijar la temperatura. La pantalla mostrará la temperatura fijada.
  • El rango de temperatura está entre 41°F y 64°F (5°C y 18°C).

Control de iluminación

  • Presione el botón de la lámpara 2 para encender o pagar la lámpara interior.
  • Cuando encienda la lámpara, quedará siempre encendida con la puerta abierta o cerrada.
  • Cuando apague la lámpara, automáticamente se encenderá al abrir la puerta y se apagará al cerrar la puerta.

Sonido de control de apertura de la puerta

Al abrir la puerta, el timbre sonará al mismo tiempo como recordatorio.

Mantenga presionados al mismo tiempo y durante cinco segundos el botón de Temperatura 4 en más caliente, y el botón °F/°C 6 para desactivar o activar la función de sonido de apertura de la puerta.

Al enchufar el aparato a la fuente de alimentación, el sonido de apertura de la puerta siempre se activará.

Nota importante sobre el panel de control

El panel de control es una pantalla táctil de vidrio. Evite rayarlo, cuide de no tocarlo con objetos afilados, manténgalo alejado de campos magnéticos fuertes y de humedad alta. De lo contrario, el funcionamiento del panel puede verse afectado.

Uso diario

Retiro de los estantes

Los estantes de almacenamiento tienen un tope de seguridad que impide su retiro accidental y caídas.

  • Para retirar un estante, tire de él hacia afuera y levante la parte frontal hacia arriba.
  • Para volver a colocarlo, levante la parte frontal e insértelo en el riel correspondiente, luego empújelo hacia adentro hasta que alcance su posición.
  • Para sacar una botella de vino, jale el estante suavemente hacia usted hasta llegar al tope. Tenga cuidado de no golpear la junta. Saque la botella y luego empuje el estante de vuelta a su posición.

Almacenamiento de botellas de vino

  • Coloque las botellas de vino de manera que el aire circule libremente entre ellas.
  • El rango de temperatura (41°F a 64°F, o 5°C a 18°C) del refrigerador mantiene las botellas de vino en la temperatura ideal.
  • Los estantes de botellas de estilo abierto permiten el flujo de aire. Esto permite que la humedad del aire que se forma en las botellas seque rápidamente.
  • La cantidad de botellas de vino que se puede almacenar depende de la forma y el tamaño de las mismas.
  • El gráfico debajo muestra la capacidad de almacenamiento del refrigerador, de acuerdo con un tamaño en particular.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Almacenamiento de botellas de vino - 1

text_image Φ1.18" Φ2.95" 8.46" 11.81"
  • No permita que las botellas de vino toquen la parte posterior del gabinete para que el aire puede circular en el interior.
  • No almacene las botellas de vino dentro de cajas en el refrigerador.
  • Mientras está almacenado en el refrigerador, el corcho de una botella de vino viejo siempre debe estar empapado de vino para asegurar la hermeticidad de la botella.
  • La temperatura del vino aumentará unos cuantos grados después de sacarlo del refrigerador.
  • El sabor del vino depende de la temperatura a la que esté cuando se lo vierte en la copa. La siguiente información muestra las temperaturas ideales para servir distintos tipos de vino.
Tipo de vinoTemperatura al servir
Tinto Bordeaux 64°F (18°C)
Tinto seco Louis Family/Barolo63°F (17°C)
Tinto Burgundy/Tinto Bordeaux61°F (16°C)
Oporto 59°F (15°C)
Tinto joven Young Burgundy 57°F (14°C)
Tinto joven 54°F (12°C)
Blanco joven Beaujolais/todos los blancos con poca azúcar residual52°F (11°C)
Blancos viejos/Chardonnay 50°F (10°C)
Sherry 48°F (9°C)
Blancos jóvenes de cosecha tardía46°F (8°C)
Blancos Loire/Entre-deux-Mers45°F (7°C)

Consejos

Sonidos normales del funcionamiento

Durante el funcionamiento se producen los siguientes sonidos normales:

  • El bombeo del refrigerante produce un ligero gorgoteo y burbujeante sonido en las bobinas.
  • El bombeo del refrigerante produce un zumbido y un sonido pulsante del compresor.
  • La dilatación térmica produce un repentino crujido del interior del electrodoméstico (un fenómeno físico natural y no peligroso).

Consejos para ahorrar energía

- No abra frecuentemente la puerta ni la deje abierta más de lo necesario.

Precauciones de uso

  • Cuantas más botellas de vino estén almacenadas o cuanto más frecuente o prolongadamente se abra la puerta, se necesitará más energía eléctrica, lo que provoca mal funcionamiento.
  • Vuelva a enchufar el enchufe cada diez minutos.
  • Abra la puerta lo menos posible cuando se corte la corriente.
  • Al deshelar, nunca use metales afilados ni metálicos para quitar la escarcha en la superficie del evaporador, ya que podría dañar el evaporador.

Cuidado y limpieza

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Cuidado y limpieza - 1

¡Advertencia! Consulte los capítulos sobre Seguridad.

Advertencias generales

¡Precaución! Desenchufe el refrigerador antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.
Este electrodoméstico contiene hidrocarburos en su unidad de enfriamiento; el mantenimiento y recarga solo puede ser realizada por un técnico autorizado.
Los accesorios y partes de este electrodoméstico no son apropiados para su lavado en un lavavajillas.

Limpieza del interior

Antes de usar este refrigerador por primera vez, debe lavar el interior y los accesorios internos con agua tibia y jabón neutro para quitar el olor propio de los productos nuevos, y séquelos completamente.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Limpieza del interior - 1

¡Precaución! No use detergentes o polvo abrasivo, ya que pueden dañar el terminado.

Limpieza del exterior del refrigerador/congelador

Limpie el exterior de la puerta del refrigerador/congelador con un paño no abrasivo

humedecido en agua tibia y jabón suave o un detergente de limpieza específicamente diseñado para el electrodoméstico.

Primer encendido

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Primer encendido - 1

¡Precaución! Antes de enchufar a la corriente y de encender el refrigerador por primera vez, déjelo estar de pie durante al menos 4 horas. Esto permitirá el tiempo suficiente para que el aceite regrese al compresor. De lo contrario, el compresor o los componentes electrónicos pueden dañarse.

Limpieza periódica

¡Precaución! No empuje, mueva ni dañe los tubos y/o cables en el interior del gabinete.
¡Precaución! No dañe el sistema de refrigeración.
¡Precaución! Para mover el refrigerador, levántelo del borde frontal para evitar rayar el piso.

Este electrodoméstico debe limpiarse regularmente:

  1. Limpie el interior y los accesorios interiores con agua tibia y jabón neutro.

  2. Revise regularmente las juntas de la puerta y límpielas para mantenerlas limpias y sin residuos.

  3. Enjuague y seque completamente.
  4. Si es accesible, limpie el condensador y el compresor en la parte posterior del refrigerador con un cepillo. Esta operación mejorará el rendimiento del electrodoméstico y ahorrará el consumo eléctrico.

Periodos sin funcionamiento

Si no va a utilizar el electrodoméstico por un largo tiempo, tome las siguientes precauciones:

  1. Desenchufe el refrigerador de la corriente.
  2. Retire todas las botellas de vino.
  3. Descongele (si es necesario) y limpie el electrodoméstico y todos sus accesorios.
  4. Limpie el refrigerador y todos sus accesorios.

  5. Deje la puerta abierta para evitar olores desagradables.

¡Precaución! Si desea dejar el refrigerador encendido, asegúrese de que alguien lo revise de vez en cuando para evitar que las botellas de vino en el interior se dañen en caso de una falla en la corriente eléctrica.

Descongelamiento del compartimiento del refrigerador

El agua descongelada automáticamente drenará por el orificio del drenaje en la parte posterior del compartimiento del refrigerador y se evaporará.

Es importante limpiar regularmente el orificio del drenaje de agua descongelada en la parte posterior del compartimiento del refrigerador para evitar que el agua rebalse adentro.

Solución de problemas

¡Advertencia! Consulte los capítulos sobre Seguridad.

Qué hacer si...

Problema Causa posiblele Solución
El aparato no funciona.El electrodoméstico está apagado. Encienda el refrigerador.
El enchufe no está insertado correctamente en el tomacorriente.Inserte correctamente el enchufe en el tomacorriente. Consulte la sección "Conexión eléctrica" en el capítulo sobre Seguridad.
No hay voltaje en el tomacorriente.Enchufe otro aparato eléctrico en el tomacorriente. Llame a un electricista calificado.
El electrodoméstico hace ruido.El electrodoméstico no está en una posición estable.Revise que el electrodoméstico esté en una posición estable. Consulte "Pie nivelador", o las Instrucciones de Montaje separadas.
La lámpara no funciona. La lámparaes defectuosa. Consulte "Remplazar la lámpara".
El compresor funciona constantemente.La temperatura está incorrectamente fijada.Consulte el capítulo “Operación”.
Se introdujeron muchas botellas de vino al mismo tiempo.Espere algunas horas y vuelva a revisar la temperatura.
La temperatura ambiente es muy alta.Consulte el cuadro de clases de clima en la placa informativa.
Las botellas de vino en el refrigerador están muy calientes.Deje que las botellas de vino enfríen a la temperatura ambiente antes de guardarlas.
La puerta no cierra bien. Consulte “Cerrar la puerta”.
La temperatura del refrigerador es muy baja/muy alta.La temperatura no está fijada correctamente.Fije una temperatura menor/mayor.
La puerta no cierra bien. Consulte “Cerrar la puerta”.
La temperatura de las botellas de vino es muy alta.Deje que la temperatura de las botellas disminuya hasta la temperatura ambiente antes de guardarlas.
Se introdujeron muchas botellas de vino al mismo tiempo.Introduzca menos botellas de vino al mismo tiempo.
La puerta se ha abierto con mucha frecuencia.Abra la puerta solo cuando sea necesario.
No circula aire frío en el electrodoméstico.Asegúrese de que el aire frío circule en el electrodoméstico.
Hay mucha agua condensada en la pared posterior del refrigerador.La puerta se ha abierto con mucha frecuencia.Abra la puerta solo cuando sea necesario.
La puerta no cierra por completo.Asegúrese de que la puerta cierre por completo.
Hay agua dentro del refrigerador.El orificio de drenaje en la parte posterior del refrigerador está tapado.Destape el orificio de drenaje con un alambre.
Las botellas de vino evitan que el agua fluya hacia el orificio de drenaje en la parte posterior del refrigerador.Asegúrese de que las botellas de vino no toquen la placa posterior.
Hay agua en el piso.La puerta no está bien cerrada.Consulte "Cerrar la puerta" o la solución de problemas debajo ("La puerta no cierra por completo").
El electrodoméstico está inclinado hacia adelante.Incline el refrigerador ligeramente hacia atrás (un cuarto de pulgada más bajo en la parte posterior). Consulte las Instrucciones de Montaje separadas para ajustar el nivel del refrigerador.
La bandeja de goteo se agrieta.Contacte al Centro de servicio autorizado que aparece en la lista al final de este manual.
El drenaje de agua descongelada está tapado.Destape el orificio de drenaje con un alambre.
La puerta no cierra por completo.Las repisas no están en su posición.Asegúrese de que las repisas estén en su posición correcta. Consulte la sección "Repisas móviles".
Las juntas de la puerta están sucias.Limpie las juntas de la puerta. Consulte "Cuidado y limpieza".
El electrodoméstico no está nivelado.Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Consulte "Pie nivelador", o las Instrucciones de Montaje separadas.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Solución de problemas - 1

su refrigerador aún no funciona adecuadamente después de realizar todas las revisiones anteriores, contacte al Centro de servicio autorizado. Puede encontrar la lista al final de este manual.

Cerrar la puerta

  1. Limpie las juntas de la puerta.
  2. Si es necesario, ajuste la posición de la puerta. Consulte las Instrucciones de Montaje separadas.
  3. Si es necesario, remplace las juntas defectuosas de la puerta. Contacte al Servicio de posventa.

Remplazar la lámpara

Este electrodoméstico cuenta con una lámpara para la iluminación interior.

Solo personal autorizado puede remplazar el dispositivo de iluminación. Contacte a su Centro de servicio autorizado.

Para una rápida solución, siempre consulte la lista completa de Centros de servicio autorizados al final de este manual y llame al suyo.

Información técnica

Categoría del producto
Tipo de productoEnfriador de vino
Tipo de instalaciónDe pie
Dimensiones del producto
Alto 34 1/4-35 1/16"(870-890mm)
Ancho 23 7/16"(595mm)
Fondo 23 7/16"(595mm)
Volumen neto
Refrigerador 5,3 pies cúbicos
Otros
Refrigerador automático
Consumo eléctrico 190 kWh/y
Nivel de ruido 42 dB (A)
Clase de energía DOE
Voltaje 115 V
Frecuencia 60 Hz

El número de artículo y el número de serie se encuentran en la placa informativa en la pared interna izquierda del electrodoméstico.

Número de artículo (código de 8 dígitos)

Número de serie (comienza con NS, código de 22 dígitos)

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Remplazar la lámpara - 1

Ilustración solo de referencia

Cuestiones ambientales

Recicle los materiales con el símbolo Coloque el embalaje en los recipientes adecuados para su reciclaje. Colabore en la protección del ambiente y de la salud humana

reciclando los aparatos eléctricos y electrónicos desechados. No elimine este producto junto con los desperdicios domésticos. Lleve este producto a sus instalaciones de reciclaje locales o contacte a su oficina municipal.

Garantía limitada de IKEA

¿Qué periodo de validez tiene la garantía de IKEA?

Esta garantía es válida durante cinco (5) años a partir de la fecha original de compra de su aparato IKEA, a no ser que el aparato tenga la denominación LAGAN o TILLREDA, en cuyo caso se aplicará una garantía de dos (2) años. Como prueba de la compra, necesitará la factura o recibo de compra original. Si se realizan reparaciones en el periodo de garantía, no se ampliará el periodo de garantía del electrodoméstico.

¿Quién llevará a cabo el servicio?

El "Proveedor de servicio" IKEA prestará el servicio a través de sus propios centros de servicio o de una red de socios autorizados.

¿Qué cubre está garantía?

La garantía cubre defectos del aparato, que pueden haber sido causados por defectos de fabricación o de materiales defectuosos, a partir de la fecha de compra en IKEA. Esta garantía se aplica solo al uso doméstico. Algunas excepciones no garantizadas están especificadas bajo el titular "¿Qué no cubre esta garantía?" Dentro del periodo de garantía, los costes para reparar las fallas, por ejemplo reparaciones, repuestos, mano de obra y desplazamientos quedarán cubiertos, siempre que la reparación del aparato no requiera gastos especiales. Bajo estas condiciones se aplican las regulaciones locales. Las piezas remplazadas pasarán a ser propiedad de IKEA.

¿Qué hará IKEA para solucionar el problema?

El Proveedor de Servicio designado por IKEA revisará el producto y decidirá, a su sola discreción, si la garantía es aplicable. Si se aplica la garantía, el Proveedor de Servicio de IKEA o su socio de servicio autorizado a través de su

propio centro de servicio, a su sola discreción, reparará el producto defectuoso o lo remplazará por otro similar.

¿Qué no cubre esta garantía?

  • El deterioro o desgaste normal.
  • Daños deliberados o causados por negligencia, daños causados por incumplimiento de las instrucciones de operación, instalación incorrecta, conexión a una tensión incorrecta, daños causados por reacciones químicas o electroquímicas, óxido, corrosión o daños causados por el agua incluyendo pero sin limitarse a los daños causados por un exceso de sarro en el agua, y los daños provocados por condiciones medio ambientales anormales.
  • Piezas consumibles, incluyendo baterías y focos.
  • Piezas no funcionales y decorativas, que no afecten el uso normal del electrodoméstico, incluido cualquier posible arañazo y las diferencias de color.
  • Daños accidentales provocados por sustancias u objetos extraños, por la limpieza o por el desbloqueo de los filtros, los sistemas de vaciado o los cajetines para el jabón.
  • Daños provocados en las siguientes piezas: vidrio cerámico, accesorios, canastillas para la vajilla y los cubiertos, tuberías de llenado o vaciado, juntas, lámparas o sus cubiertas, pantallas, mandos, revestimientos y partes de los revestimientos protectores. Salvo que se demuestre que tales daños hayan sido provocados por fallos en la producción.
  • Casos en los que el técnico no encontró fallas durante su visita.
  • Reparaciones no realizadas por nuestros proveedores de servicios y/o un servicio autorizado por IKEA, o cuando se utilizaronrepuestos no originales.

  • Reparaciones provocadas por una instalación defectuosa o que no cumplió con las especificaciones de instalación.

  • Uso no doméstico del electrodoméstico, por ejemplo en aplicaciones profesionales.
  • Daños de transporte. Si un cliente transporta el producto a su casa o a otra dirección, IKEA no se responsabiliza de los daños que pueda sufrir en el trayecto. Sin embargo, si IKEA entrega el producto en la dirección indicada por el cliente, los daños en el producto producidos por el transporte serán cubiertos por IKEA.
  • Costo de la instalación inicial del electrodoméstico IKEA. Sin embargo, si un proveedor de servicios de IKEA o su servicio autorizado repara o remplaza el aparato bajo los términos de esta garantía, el proveedor de servicios o su servicio autorizado volverán a instalar el electrodoméstico arreglado o nuevo, si es necesario.

¿Cómo se aplica la ley nacional?

La garantía de IKEA le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro, o de una jurisdicción a a otra. Sin embargo, estas condiciones no limitan de ningún modo los derechos de los consumidores descritos en la legislación local.

Área de validez

Para los electrodomésticos adquiridos en Estados Unidos o Canadá, o que se trasladan a uno de los países mencionados, los servicios se proporcionarán en el marco de las condiciones de garantía normales en el país especificado.

Sólo existe la obligación de prestar servicios en el marco de la garantía si el aelectrodoméstico cumple con y está instalado según:

  • Las especificaciones técnicas del país en el que se realiza el reclamo;
  • Las Instrucciones de Montaje y la Información de Seguridad en el Manual del Usuario.

Servicio POSVENTA dedicado para los electrodomésticos IKEA

Por favor, no dude en contactarse con el Proveedor de Servicios Posventa designado por IKEA para:

  • solicitar un servicio contemplado por esta garantía;
  • solicitar aclaraciones sobre la instalación del electrodoméstico IKEA en los muebles de cocina dedicados de IKEA;
  • solicitar aclaraciones sobre las funciones de los electrodomésticos IKEA.

IKEA NUMRERAD 404.621.50 - Servicio POSVENTA dedicado para los electrodomésticos IKEA - 1

Teléfono:

(833) 427 - 4532

Horario de atención:

Lun. - Vie.

Para asegurar de que le proporcionaremos la mejor asistencia, por favor, lea atentamente las Instrucciones de Montaje y/o el Manual de Instrucciones antes de contactarse con nosotros.

¿Cómo contactarse con nosotros si necesita nuestro servicio?

Para proporcionarle un servicio rápido, le recomendamos llamar a los números de teléfono especificados en este manual. Siempre consulte los números en la lista del folleto del electrodoméstico para el que necesita asistencia.

Por favor siempre refiérase al número de artículo IKEA (código de 8 dígitos) que aparece en la placa informativa en su refrigerador.

¡GUARDE LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA!

Es la prueba de la compra y la necesitará para reclamar la garantía. El recibo también incluye el nombre y el número del producto (8 dígitos) de IKEA, para cada uno de los electrodomésticos que ha adquirido.

¿Necesita ayuda adicional?

Para cualquier consulta adicional no relacionada con el Servicio de Posventa de sus electrodomésticos, contáctese con el centro de llamadas de IKEA más cercano. Le recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de contactarse con nosotros.

USA - ÉTATS UNIS - ESTADOS UNIDOS

Phone number: (833) 427 - 4532

Rate: Local rate

Opening hours:Mon. - Fri.8:00 am - 6:00 pm EST
Sat.9:00 am - 4:00 pm EST

CANADA - CANADA - CANADÁ

Phone number: (833) 427 - 4532

Rate: Local rate

Opening hours:Mon. - Fri.8:00 am - 6:00 pm EST
Sat.9:00 am - 4:00 pm EST
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IKEA

Modelo : NUMRERAD 404.621.50

Categoría : Refrigerador