DFF176B1WDB - Refrigerador DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DFF176B1WDB DANBY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DFF176B1WDB DANBY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DFF176B1WDB - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DFF176B1WDB de la marca DANBY.
MANUAL DE USUARIO DFF176B1WDB DANBY
REFRIGERADOR LIBRE DE ESCARCHA
Manual del propietario......25 - 36
MODEL * MODÈLE * MODELO
DFF176B1SLDB
DFF176B1WDB
DFF176B1WDBL
Bienvenido a la familia Danby.
Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable. Le sugerimos que lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante de funcionamiento, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la confiabilidad y longevidad de su electrodoméstico.
Tiene derecho a la cobertura de la garantía como se describe en el manual del propietario que se proporciona con su nuevo electrodoméstico.
- Escriba la información de su aparato a continuación. Debe conservar el comprobante de compra original para validar y recibir los servicios de garantía.
- Registre su producto en línea y reciba una EXTENSIÓN DE GARANTÍA GRATUITA DE 2 MESES después de completar una revisión del producto, en www.danby.com
Número de modelo: ____
Fecha de compra: ____
Necesitas ayuda?
- Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalación, resolución de problemas y asistencia de mantenimiento.
- Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y mucho más buscando su número de modelo en la barra de búsqueda.
- Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www.danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
- Llame al 1-800-263-2629; tenga en cuenta que durante las horas pico, los tiempos de espera pueden exceder una hora.

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado. No perforar la tubería del refrigerante.
- No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador.
- Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mantenimiento para minimizar los daños o problemas de seguridad del producto.
- Consulte el manual de reparación o la guía del propietario antes de intentar reparar este producto. Todas las precauciones de seguridad deben ser seguidas.
- Deseche adecuadamente de acuerdo con las regulaciones federales o locales.
- Siga cuidadosamente las instrucciones de manipulación.
- No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente inflamable en este electrodoméstico.
ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación, en la caja del aparato o en la estructura incorporada, sin obstrucción.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañar el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice electrodomésticos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar un electrodoméstico viejo:
- Retire la puerta o la tapa.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan subir fácilmente dentro.
PELIGRO: No agregue un candado a la puerta o tapa. Esto puede causar atrapamiento y daño al niño.
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducidas, o que carecen de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad.
Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- Cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- Cama y desayuno;
- Catering y aplicaciones similares no minoristas.
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica.
Este aparato tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra. Si el tomacorriente es un enchufe de pared de 2 terminales, debe ser reemplazado por un tomacorriente de pared de 3 clavijas debidamente conectado a tierra. La placa de características en serie indica el voltaje y la frecuencia que el aparato está diseñado para.
ADVERTENCIA - El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o agente de servicio si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si existe duda sobre si el aparato está debidamente conectado a tierra.
No conecte el aparato a los cables de extensión ni con otro aparato en la misma toma de corriente.
No empalme el cable de alimentación. No corte ni extraiga en ningún caso la tercera clavija de tierra del cable de alimentación. No utilice cables de extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas).
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o persona calificada similar para evitar riesgos.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- Deben utilizarse dos personas para trasladar el aparato.
- Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio.
- Coloque el aparato en un piso lo suficientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado.
- No coloque el aparato bajo la luz solar directa o cerca de fuentes de calor, como una estufa o calentador, ya que esto puede aumentar el consumo eléctrico. Las temperaturas ambientales extremadamente frías también pueden hacer que el aparato funcione incorrectamente.
- No utilice el aparato cerca del agua, por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un fregadero.
- Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente. No está diseñado para instalarse en el exterior, incluso en cualquier lugar que no tenga temperatura controlada (garajes, porches, vehículos, etc.).
- Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentación, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 6 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte.
- Este aparato solo está diseñado para una instalación independiente. No está diseñado para integrarse en un gabinete o mostrador sin seguir los requisitos mínimos de circulación de aire.
- Requisitos mínimos de circulación de aire: Deje un espacio de 12,7 cm en todos los lados del aparato, incluidas la parte superior y la trasera.
- ADVERTENCIA: colocar este electrodoméstico en cualquier lugar cerrado con una puerta o sin la cantidad mínima de espacio de aire descrito anteriormente ANULARÁ SU GARANTÍA, aumentará el uso de energía y reducirá el rendimiento y la vida útil de este electrodoméstico.
CARACTERISTICASUBICACIÓN
- Máquina de hielo (no incluida)
- Control de temperatura del congelador
- Control de temperatura del frigoríficol
- Estante del frigorífico (2)
- Cajones para verduras (2) Tapa de cristal para cajones (no se muestra)
- Patas niveladoras (2)
- Compartimentos en la puerta del congelador (2)
- Bandeja cubierta
- Compartimentos de puerta de frigorífico (3)

INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN
Hay dos patas ajustables en la parte inferior del aparato que se pueden girar hacia arriba o hacia abajo para asegurar que el aparato esté nivelado.
- Gire las patas de nivelación en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope, hasta que la parte superior de la pata toque la parte inferior del armario.
- Gire lentamente las patas niveladoras en el sentido de las agujas del reloj hasta que el aparato esté nivelado.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR

text_image
CONTROL DE TEMPERATURA SET APAGADO FRÍO MÁS FRÍO EL MÁS FRÍO MANTENER 3 SEG ENCENDIDO/APAGADOEl control de temperatura del frigorífico se encuentra en la parte superior trasera del compartimento frigorífico.
El control de temperatura regulará el ciclo de refrigeración propiamente dicho, mientras que el mando de control del compartimento del congelador ajustará la distribución del aire frío entre los compartimentos del congelador y del frigorífico.
En la primera instalación
- Ajuste la temperatura del frigorífico a "El Más Frío" - Pulse el botón "SET" hasta que se ilumine la correspondiente, mantenga pulsado el botón "SET" durante 3 segundos.
- Déjelo en la posición "El Más Frío" durante 4 horas antes de introducir los alimentos en el aparato.
- Ajuste la temperatura del frigorífico a "Más Frío", ya que es la recomendada.
NOTA:
El ajuste de la temperatura en "APAGADO" interrumpirá la función de refrigeración, pero no desconectará la alimentación de la unidad.
CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR

text_image
RECOMENDADO MÁS FRÍO FRÍO EL MÁS FRÍOEn la primera instalación
- Ajuste la temperatura del congelador a "El Más Frío" girando el mando.
- Déjelo en la posición "El Más Frío" durante 4 horas antes de introducir los alimentos en el aparato.
- Ajuste la temperatura del congelador a "Más Frío" girando el mando, ya que es el ajuste recomendado.
MÁQUINA DE HIELO
Este aparato no dispone de fabricador de hielo.
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (APERTURA DE DERECHA A IZQUIERDA)
Si el electrodoméstico se coloca boca arriba o de lado durante este proceso, debe dejarse en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños en los componentes internos.
| Required Parts: | |||
![]() | Bisagra izquierda | ![]() | Cubierta de bisagra izquierda |
![]() | Topes centrales izquierdos (x2) | ![]() | Bloque metálico del tope central izquierdo (x2) |
| La cubierta del agujero de la bisagra central en el lado derecho de la puerta del refrigerador | |||
-
Apague el frigorífico y retire todos los artículos de las bandejas de la puerta.
-
Retire el orificio del tornillo de la parte izquierda del armario. Retire la cubierta de la bisagra superior y la bisagra superior de la parte superior derecha del armario y retire la puerta del congelador del armario.
-
Retire la almohadilla de la bisagra superior derecha con el destornillador plano y colóquela en el lado izquierdo de la puerta del congelador.
-
Levante con cuidado la puerta del congelador.
-
Retire la bisagra central del armario. Retire la puerta del frigorífico del armario. (Consejo: preste atención a guardar las mangas de la bisagra central por si necesita volver a invertir la puerta del frigorífico y no deje que se afloje el cojín de la bisagra central)
-
Mueva las tapas de los orificios de los tornillos del armario al lado derecho central del armario.
-
Pida ayuda a alguien para tumbar el frigorífico.
-
Retire las patas delanteras del frigorífico con la mano y, a continuación, retire la bisagra inferior con el destornillador Phillips.
| Required Tools: | |
![]() | Destornillador de cabeza plana |
![]() | Destornillador Phillips |
![]() | Llave inglesa |

text_image
②
text_image
③
text_image
⑤
text_image
⑥
text_image
8OPERATING INSTRUCTIONS
- Vuelva a montar la bisagra inferior:
a. Retire el pasador de la bisagra inferior con una llave inglesa.
b. Dé la vuelta a la bisagra inferior.
c. Vuelva a colocar el pasador de la bisagra inferior en el otro lado de la bisagra inferior.
-
Vuelva a instalar la bisagra inferior en el lado opuesto del frigorífico con un destornillador Phillips. A continuación, vuelva a instalar las patas delanteras con la mano.
-
Retire el tope central y el bloque metálico de la parte inferior de la puerta del frigorífico con un destornillador Phillips. Guarde estas piezas por si necesita volver a invertir la puerta del frigorífico.
-
Instale el tope central y el bloque metálico de la bolsa de piezas de repuesto en el lado opuesto de la puerta del frigorífico.
-
Pida a dos personas capacitadas que levanten el frigorífico en posición vertical y, a continuación, colóquelo sobre la bisagra inferior.
-
Alinee la bisagra central, asegurándose de que el pasador esté en el orificio de la puerta del frigorífico, y fijela en su sitio con tornillos y un destornillador Phillips.
-
Coloque la tapa del orificio de la bisagra central de la bolsa de accesorios en la parte derecha de la puerta del frigorífico.
-
Retire el tope central y el bloque metálico de la parte inferior de la puerta del congelador con un destornillador Phillips. Guarde estas piezas por si necesita volver a invertir la puerta del congelador.
-
Instale el tope central y el bloque metálico de la bolsa de repuestos en el lado opuesto de la puerta del congelador.
-
Coloque la puerta del congelador en la bisagra central.
-
Vuelva a conectar el conjunto de la bisagra superior. Alinee la bisagra superior con el armario y la puerta del congelador, y fijela con tornillos y un destornillador Phillips. Instale la cubierta de la bisagra superior de la bolsa de repuestos con tornillos y un destornillador Phillips, y vuelva a instalar la cubierta del orificio que retiró anteriormente en el otro lado.
-
Espere dos horas antes de encender el frigorífico. Esto reduce la posibilidad de que se produzca un mal funcionamiento en el sistema de refrigeración debido a la manipulación o el transporte.
⑨
a.

text_image
Perno de bisagra Llave inglesab.

C.

10

Cubierta de orificio
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (APERTURA DE IZQUIERDA A DERECHA)
Si el electrodoméstico se coloca boca arriba o de lado durante este proceso, debe dejarse en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños en los componentes internos.
| Piezas necesarias: | |||||
![]() | Bisagra dere-cha | ![]() | Cubiertade labisagraderecha | ![]() | Mangui-to delpasador |
![]() | Topes central-es derechos(x2) | ![]() | Bloque metálico del topecentral derecho (x2) | ||
![]() | Cubierta del orificio de la bisagra central a laizquierda de la puerta del frigorífico | ||||
- Apague el frigorífico y retire todos los artículos de las bandejas de la puerta.
- Retire el orificio del tornillo de la parte derecha del armario. Retire la cubierta de la bisagra superior y la bisagra superior de la parte superior izquierda del armario y retire la puerta del congelador del armario.
- Retire la almohadilla de la bisagra superior izquierda con el destornillador plano y colóquela en el lado derecho de la puerta del congelador.
- Levante con cuidado la puerta del congelador.
- Retire la bisagra central del armario. Retire la puerta del frigorífico del armario. (Consejo: no deje que se afloje la almohadilla de la bisagra central)
- Mueva las tapas de los orificios de los tornillos del armario al lado izquierdo central del armario.
- Pida ayuda a alguien para tumbar el frigorífico.
- Retire las patas delanteras del frigorífico con la mano y, a continuación, retire la bisagra inferior con el destornillador Phillips.
| Piezas necesarias: | |
| Destornillador plano | |
| Destornillador Phillips | |
| Llave inglesa | |

- Vuelva a montar la bisagra inferior:
a. Retire el pasador de la bisagra inferior con una llave inglesa.
b. Dé la vuelta a la bisagra inferior.
c. Vuelva a instalar el pasador de la bisagra inferior en el otro lado de la bisagra inferior.
-
Vuelva a instalar la bisagra inferior en el lado opuesto de su refrigerador con un destornillador Phillips. Luego, vuelva a instalar las patas delanteras con la mano.
-
Retire el tope central y el bloque de metal de la parte inferior de la puerta del refrigerador con un destornillador Phillips. Guarde estas piezas por si necesita volver a invertir la puerta de su refrigerador.
-
Instale el tope central y el bloque de metal de su bolsa de repuestos en el lado opuesto de la puerta del refrigerador.
-
Pida a dos personas capacitadas que levanten el frigorífico en posición vertical y, a continuación, colóquelo sobre la bisagra inferior.
-
Alinee la bisagra central, asegurándose de que el pasador esté en el orificio de la puerta del frigorífico, y fijela en su sitio con tornillos y un destornillador Phillips.
-
Coloque la tapa del orificio de la bisagra central de la bolsa de accesorios en la parte izquierda de la puerta del frigorífico.
-
Retire el tope central y el bloque metálico de la parte inferior de la puerta del congelador con un destornillador Phillips. Guarde estas piezas por si necesita volver a invertir la puerta del congelador.
-
Instale el tope central y el bloque metálico de la bolsa de repuestos en el lado opuesto de la puerta del congelador.
-
Coloque la puerta del congelador en la bisagra central.
-
Vuelva a conectar el conjunto de la bisagra superior. Alinee la bisagra superior con el armario y la puerta del congelador, y fijela con tornillos y un destornillador Phillips. Instale la cubierta de la bisagra superior de la bolsa de repuestos con tornillos y un destornillador Phillips, y vuelva a instalar la cubierta del orificio que retiró anteriormente en el otro lado.
-
Espere dos horas antes de encender el frigorífico. Esto reduce la posibilidad de que se produzca un mal funcionamiento en el sistema de refrigeración debido a la manipulación o el transporte.
⑨
a.
Perno de bisagra Llave inglesa
b.

C.

10

Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato.
- Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio a un litro de agua o una solución de jabón suave o algún detergente suave.
- Lave los estantes removibles en una solución de detergente suave, luego seque y limpie con un paño suave.
- Limpie el exterior con un paño suave y húmedo y un poco de detergente suave.
- Es importante mantener el área limpia donde la puerta sella contra el gabinete. Limpie este área con un paño jabonoso. Enjuague con un paño húmedo y deje secar.
Nota: No utilice limpiadores que contengan amoníaco o alcohol en el aparato. El amoniaco o el alcohol pueden dañar el aspecto del aparato. Nunca utilice limpiadores comerciales o abrasivos ni objetos afilados en ninguna parte del aparato.
FALLO DE ALIMENTACIÓN
La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen en pocas horas y no deben afectar la temperatura de su aparato si minimiza el número de veces que se abre la puerta. Si la alimentación va a estar apagada por un período de tiempo más largo, tome las medidas apropiadas para proteger su contenido.
Nota: Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la operación.
VACACIONES
- Vacaciones cortas: Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas.
- Largas vacaciones: Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses, retire todos los artículos y apague el aparato. Limpie y seque el interior a fondo. Para evitar el olor y el moho, deje la puerta ligeramente abierta, bloqueándola si es necesario.
DESCONGELAR
Este aparato está equipado con una función de descongelación automática y no requiere descongelación manual. El agua de desescarche del aparato se canaliza hacia una bandeja de goteo ubicada cerca del compresor. La transferencia de calor desde el compresor hace que el agua de descongelación se evapore.
MUDARSE
- Quite todo el contenido.
- Use cinta adhesiva para asegurar los estantes dentro del electrodoméstico.
- Gire las patas ajustables para evitar daños.
- Use cinta para mantener la puerta cerrada.
- Asegúrese de que el aparato permanezca en posición vertical durante el transporte. Proteja el exterior del aparato con una manta.
- Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante el transporte, al llegar al destino, déjelo en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos.
DISPOSICIÓN
Este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, sino que debe ser llevado al punto de recogida de residuos apropiado para el reciclaje de componentes eléctricos. Para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos locales, póngase en contacto con la agencia local de eliminación de residuos o con la oficina gubernamental.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan?
Esta información se puede encontrar en la placa de clasificación ubicada en la parte posterior del gabinete.
¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador?
Consulte la tarjeta de energía que se encuentra en la parte frontal del aparato o vaya a www.danby.com y visite la página del producto correspondiente para encontrar una copia de la tarjeta de energía.
¿Puedo usar un cable de extensión?
No, no se puede usar un cable de extensión.
Tengo problemas para abrir la puerta; ¿por qué?
La puerta del frigorífico puede resultar difícil de abrir inmediatamente después de cerrarla. Esto es normal y se debe a la diferencia de presión entre el interior frío del frigorífico y el aire caliente que acaba de entrar al frigorífico cuando se abrió. La presión se igualará en unos minutos.
Tenía mi refrigerador de lado para llevarlo a casa. ¿Tengo que dejarlo reposar? ¿Y por cuánto tiempo?
Sí, déjelo en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo.
El frigorífico huele a plástico nuevo. ¿Cómo hago para que desaparezca?
Es común que los electrodomésticos nuevos tengan un ligero olor a plástico. Asegúrese de haber retirado todo el material de embalaje del frigorífico. Limpie el interior del gabinete siguiendo las instrucciones de limpieza incluidas en el manual del propietario. Una vez completado, coloque una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador para absorber cualquier olor restante.
¿Cómo configuro la temperatura?
Consulte Control de temperatura en la sección Instrucciones de funcionamiento del manual.
La temperatura de funcionamiento recomendada para las secciones de frigorífico y congelador es "Más Frío".
SOLUCIÓN SUGERIDA
No funciona
- Es posible que se haya fundido un fusible o que se haya disparado el disyuntor
- El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de pared
La temperatura interna no es lo suficientemente fría
- El ajuste de temperatura es demasiado cálido
- La puerta no se cierra correctamente o se abre excesivamente
- Recientemente se agregó una gran cantidad de comida caliente al gabinete.
- Muy cerca de una fuente de calor o luz solar directa.
- La temperatura ambiente o la humedad es muy alta
El refrigerador funciona continuamente
- El ajuste de temperatura es demasiado frío
- La puerta no se cierra correctamente o se abre excesivamente
- Recientemente se agregó una gran cantidad de comida caliente al gabinete.
- Muy cerca de una fuente de calor o luz solar directa.
- La temperatura ambiente o la humedad es muy alta
El frigorífico hace un gorgoteo cuando está en funcionamiento
- Este ruido es completamente normal. El refrigerante dentro del aparato emitirá un gorgoteo cuando cambie de líquido a gas y viceversa.
La puerta no se cierra correctamente
- La unidad no está nivelada
- La puerta está invertida y mal instalada
- La junta está sucia
- Las cestas están fuera de posición
Garantía limitada "a domicilio"
Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y
cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante "Danby") o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.
Condiciones
Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.
Primeros 12 meses
Durante los primeros doce (12) meses, cualquier pieza funcional de este producto que se encuentre defectuosa, será reparada o sustituida, a elección del garante, sin cargo alguno para el comprador original.
Para obtener servicio
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.
Límites del servicio técnico a domicilio
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.
Exclusions
Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad.
Disposiciones generales
No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:
- Falla del suministro eléctrico.
- Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.
- Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.
- Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
- Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).
- Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
- Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.
- Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima).
Se requerirá una prueba de la fecha de compra para las reclamaciones de garantía; conserve las facturas de venta. En caso de que se requiera servicio de garantía, presente la prueba de compra en nuestro centro de servicio autorizado.
NOTES / REMARQUES / NOTAS :
NOTES / REMARQUES / NOTAS :












