BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Depilador

Silk-épil 7 SES 7/880 - Depilador BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Silk-épil 7 SES 7/880 BRAUN en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Silk-épil 7 SES 7/880 BRAUN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Depilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Silk-épil 7 SES 7/880 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Silk-épil 7 SES 7/880 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO Silk-épil 7 SES 7/880 BRAUN

Gracias por haber comprado un producto Braun.

Esperamos que quede Completely satisfecha con suresha Silk-epil.

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 1

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 2

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 3

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 4

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 5

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 6
A

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 7

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 8

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 9

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 10

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 11

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 12

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 13

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 14

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 15
B

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 16

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 17

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 18

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - 19

CONSERVER CES DIRECTIVES

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al usar aparatos electricos, siempre se deben tener medidas de seguridad.baidu, entre las que se incluyen las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

Este aparato está equipado con un cable electrico especial que tiene integrado un transformador de seguridad de voltaje extrabajo. No cambie ni manipule ninguna de sus piezas.

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

Si está desconectada, la partemanual de este aparato se pueda usar en la bañera o en la ducha.

PELIGRO

Para disminuir el riesgo de descarga electrica:

  1. El cargador no debe sumergirse en agua ni usarse en la ducha.
  2. Si el cargador cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchufelo de inmediato.
  3. No coloque, almacene ni ponga a recargar el aparato en donde pudiera caerse o halarse a la banera o al lavamanos. No lo coloque ni lo deje caer al agua ni aOthers liquidos.
  4. Salvo cuando lo está recargando, siempre desenchufe el aparato del tomacorriente.
  5. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
  6. No use extensiones electrolycas con este aparato.

SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendidio, descarga electrica o lesiones:

  1. El uso de este aparato por parte de niños o personas discapacidades, en ellos oriba de ellos, deben supervisarse@cuidadosamente.
  2. Use this aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilise accesorios que no estén recomendedos por el fabricante.
  3. Nunca use este aparato si el enchufe o el cable está danados, si no funciona debidamente, si se ha caido o dañado, o si el adaptador de voltaje ha caido al agua. Envíe el aparato a un centro de servicios专业技术 para su revisión y reparación.
  4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
  5. Nunca deje caer el aparato ni le introduzca nunca objeto en las aberturas.
  6. No lo use al aire libre ni en lugares donte se estén usingo productos en aerosol (spray) oonde se esté administrando oxigeno.
  7. No use este aparato si las láminas rasuradoras está danadas o rotas, puisouldacauselesionesgravesenla piel.
  8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y bajo al tomacorriente. Para desconectar, apague todos los 控les («off»), y bajo desenchufe del tomacorriente.
  9. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de Estados Unidos, use un adaptor que se acople a la configuracion de pines del tomacorriente.
  10. Precaución: Este aparato usa una bateria que pueda occasionar incendios o quemaduras químicas si se somete a maltratos. No la desarme ni la caliente a temperatas superiores a 100^ (212°F) ni la incinere.
  11. Para recargar la bateria, use solamente el cable electrico removable que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado 492-XXXX, use solamente cables electricos de Braun con el número 492-XXXX.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Nuestros productos se manfacturan para Cumplir con las normas más altas de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfruite al máximo el uso de su Braun Silk-epil 7. Lea todas las instrucciones cuidadasamente antes de usar este aparato y guardelas para futuras consultas.

Braun Silk-epil 7 se diseño para depilar los vellos no deseados de laforma más eficaz, delicada y fácil que fuese possible. El cuestion de depilacion extra ancho elimina el vello más bajo (0.5 mm/0.02 in) desde la raiz ydea su piel suave durante semanas.

Important

  • Por razones de higiene, no coma para este aparato conoras personas.
  • Para evaporar cualquier peligro de lesión e impeder que el aparato se bloquee o se dane, el aparato encendido nunca debe tocar el cabello, las pestanas, listones, etc.

Descripción

1a Tapa masajeadora de alta Frequencia
1b Tapa de contacto con laIEL
2 Cabezal de depilación
3 Luz intelligente SensoSmart
4 Interruptor con botones debloqueo (4a)
5 Luz indicadora de recarga
6 Botón de liberación
7 Cable electrico especial
8 Tapapara zonas sensibles
9 Tapa facial
10 Cabezal de rasuradora con tapa recortadora

como recargar

Utilice el cable electrico especial (7) para conectar el aparato a un tomacorridente y cargarlo durante 2 horas.

Luz indicadora de energia (5)
Parpadeo verde: enarga
Verde: energia completa
Amarillo: 15 Minutes de energia restante
Parpadeo amarillo:
5 Minutes de energia restante
- Una vez que laquina está Completely cargada, realizcera sin cable. Tendrá 50 horas de funciona si la usa en las 24 horas posteriores a la entrega. Carguela cuando se enciende la luzamarilla o cuando el motor se haya parado Completely. Para Obtener un rendimiento optimo, utilise siempre laquina cuando está Completely cargada.
- El uso en humedo puede reducir el tiempo de operación. Le recomendamos recargar el aparato cuando de cada uso.
- Se recomienda recargar, usar y guardar el aparato a una temperatura entre 15^ C y 35^ C (59°F y 95°F). Si la temperatura supera este rango, el tiempo dearga可以选择 ser mayor y el tiempo de operación sin cable pueda reducirse.
- Al final de su vidautil,la bateria recargableuede ser reemplazada en un Centro de serviceo Braun autorizzato.

como operar el aparato

Presione uno de los botones de bloqueo (4a) y gire el interruptor (4) hacer la derecha a la posicion «I» o «II». La luz inteligente (3) permanecera encendada cuando el aparato está encendido. Este permite una mejor visibiliidad de los vellos finos.

Cuando se está ejerciendo demasiada presión durante la depilación, la luz SensoSmart™ se vuye roja.

Para qitar el casingal de depilacion (2), presione el boton de liberacion (6).

Para embarar las tapas, presione las marcas laterales y jale.

A Depilación

Consejos de depilacion

Si nunca antes ha uso una depiladora o si no se ha depilado durante mucho tiempo, su pieloulda necessities un breve periodo para adaptarse a la depilacion. A medida que la piel se adapta al proceso, la incomodidad que se siente al principio disminuye considerablemente con el uso continuo.

Se sugiere que se depile de noche la primera vez, para querialquier possible enrojecimiento poder desaparecer durante la noche. Para relajar la piel recomendamos aplicar una crema humectante afterwards de la depilacion. La depilacion es mas fácil y comauda si el vello mide entre 2 y 5 mm (0.02 a 0.2 in). Si los vellos estan mas largos, recomendamos rasurar primero y afterwards depilar los vellos cuando vuelvan a crecer en 1 o 2 semanas. Internacionalmente, como el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de las natales, el general de los vellos a un长大o de 5 mm.

Puede que los vellos finos que vuelven a crecer no alcancen la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (por ejemplo, después de la ducha) y los tratimientos de exfoliación ayudan aatar los vellos encarnados puis la suaveccion de frotnacion eliminata la capa superior de la piel y le permite al vello finoninger hasta la superficie.

Uso en seco: La piel debe estar seca, libre de grasa y cremas.

Uso en humedo: El aparato se pueda utiliser en humedo, incluso bajo agua corriente. Asegúrese de que la piel está bien humectada para lograr el mejor deslizamente del aparato sobre la piel.

Cómo depilar

Asegúrese de que el cabeza de depila- ción (2) esté limpio yongaesta la tapa (1a o 1b).

1 Selección la velocidad «I» para una depilación suave y la velocidad «II» para una depilación eficiente.
2 Siempre estire laIEL al depilar. Asegürese de que la sección depiladora del aparato siempre se encontrar en Buen contacto con la EIel.

Sin aplicar presión, guie el aparato con movimientos lentos y continuos en dirección contraía al crecimiento del vello y hacía donde apunte el interruptor. Dado que los vellos peuvent crecer en distinctas direcciones, podra serutil que guiara el aparato en varias direcciones para Obtener resultados optimos. La taps masajeadora (1a) garantiza la mayor comodidad para la piel durante la depilacion. Si está acostumbrada a la sensacion de la depilacion,可以更好 replazar la taps masajeadora con la tapa de contacto con la piel (1b) que permite un contacto más cercano con la piel y una mejor adaptacion a todas las areas del cuerpo. Cuando la luz SensoSmart™ se vuelva roja, le estará indicando que debe ejercer menos presión.

3 Depilación de las piernas

Depile las piernas de abajo hacer arriba.
Al depilar detrás de la rodilla, mantenga
la pierna estirada.

4 Depilación de las axillas y la zona de bikini

La tapa para zonas sensibles (8) fue disenada para usarse asignIFICANTE en estas areas. Colóquela en el cabezal de depilación.

Estas zonas son particulamente sensibles al dolor, especially al grado.

Es por ese que le recomendamos que seleccione la velocidad «I» para las primeras vezes.Esta sensacion de dolor disminuye con el uso regular.

Antes de depilar, limpie completeness el area que va a depilar para eliminar

cualquier residuo (por ejemplo, desodorante). Al depilar las axillas, mantenga el brazo levantanado para que la piel se estire y guie el aparato en distinas direcciones. Como la piel pueda quedar más sensible inmediamente afterwards de la depilacion, no use sustancias irritantes como desodorantes con alcohol.

5 Depilación facial

Para guitar el vello indeseable del rostro, use el cabezal de depilacion (2) con la tapa facial (9) colocada. Para los primeros usos, recomendamos selectionar la velocidad «I» hasta que se acostumbre a la sensacion de depilacion en estas zonas sensibles.

Antes de depilar, recomendamos que limpie la piel con alcohol para fountainar la buena higiene. Al depilar la cara, estire la piel con una mano y con la othera guie lentamente la depiladora hacía donde apunta el interruptor.

6 Limpieza del cabeza de depilacion

La limpieza regular asegura un mejor rendimiento.

a Limpieza con el cepillo:

Quite la tapa y limpiela con el cepillo. Limpie minuciosamente el cabezal de depilacion desdela parte posterior usingo el cepillo remojado en alcohol.Al hacerlo, gire el mecanismo de las pinzasmanualmente. Este methodode limpieza asegura las mejoras conditiones dehigiene para el cabezal de depilacion.

b Limpieza bajo agua corriente:

Después de su uso en humedo, limpie el aparato con agua corriente. Retire la tapa. Sostenga el aparato colocando el cabezal de depilación bajo agua corriente caliente. Después, oprima el botón de liberación (6) para quitar el cabezal de depilación. Sacuda bien el cabezal de depilación y el aparato para

asegurar que toda el agua se escurra. Deje que ambas partes se sequen al aire. Antes de volver a armar el aparato, asegúrese de que estén Completely secas.

Información general sobre la depilación

Todo los métodos de depilación de vellos desdela raizpuedeprovocarvellosencarnados e irritación (porejemplo,causezon,molestias yenrojecimientode la piel)dependiendode las conditiones de la piel y el vello.Esta esuna reacion normalydeberida desaparecerrapidamente, pero podría intensificarse las primeras vezes que sedepilanlosvellosdesedela raizo si lapersona tienepiel sensible.Si la pielsigueirritadadespuesde36horas,lerecomendamosque consultausmuemedico.En general,la reacionde la piel ylasensaciondolortiendenadiminuirconsiderablementeconelusocontinuo deSilk-epil.

En algunos casos Podrá ocurre inframación por bacterias que penetran la piel (por ejemplo, al deslizar el aparato sobre la piel). Para minimizar el riesgo de contraer una infecction, limpie minuciosamente el cabeza del depilación antes de cada uso. Si tiene alguna duda acerca del uso de este aparato, consulte a su Médico. En los siguientes casos, este aparato solo debe usarse afterwards de consultar a un Médico: eczema, heridas, reacaciones de la piel inflamada como foliculitis (folículos capilares purulentos), varices, alrededor de lunares,iedad reducida de la piel como diabetes mellitus, durante el embarazo, enfermedad de Raynaud, hemofilia, candidiasis o immunodeficiencia.

B Como usar el CZezeal de la rasuradora

El CZezeal de la rasuradora (10) estadiseñado para proportionsaruna rasurada rapiida y al ras en las piernas, las axilas y la linea de bikini y para recortar vello hasta 5 mm de长大o. Con el cabeza de la rasuradora colocado, use el aparato solo sobre la piel seca y en la velocidad «ll»

a Rasurado: selezione «♂ »
b Recorte de contornos: selezione « ♂ »
c Recorte del vello hasta 5 mm de长大o: seleccione « y colque la tapa recortadora (I).

d Limpieza: No limpie la lámina rasura-dora (II) con el cepillo porque podra dañarla.
e Las partes de la rasuradora deben lubricarse regularmente cada tres vezes.
f Reemplace el marco de la lámina (II) y el bloque de cuchillas (III) cuando note que el rendimiento ha disminuido. Las piezas de reemplazo peuvent conseguirse en las tiendas al detal, en loscentros de atencion al cliente Braun o en el situ www.service.braun.com. No se rasure si la lámina está dañada.

Desmontaje de la batería

Este aparato contiene una bateria recargable. Antes de desechar el aparato, desarme el armazon como se muestra, retire la bateria y reciclela o desechela según las normas ambientales locales.

jPrecaución! Si desmonta el aparato, lo destruir y anulara la garantia.

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 1

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 2

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 3

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 4

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 5

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 6

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 7

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 8

BRAUN Silk-épil 7 SES 7/880 - Desmontaje de la batería - 9

Sujeto aambiOs sin previo aviso.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : Silk-épil 7 SES 7/880

Categoría : Depilador