B5RCNE405HG - Refrigerador BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato B5RCNE405HG BEKO en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEKO B5RCNE405HG - page 88
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B5RCNE405HG - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B5RCNE405HG de la marca BEKO.

MANUAL DE USUARIO B5RCNE405HG BEKO

ESES / 88 ¡Lea primero este manual! Estimado cliente, Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada. A tal fin, antes de utilizar el aparato, lea detenidamente este manual y cualquier otra documentación que se le facilite y consérvela como referencia. Preste atención a toda la información así como a las advertencias contenidas en el ma- nual de usuario. Esto le permitirá protegerse a sí mismo y a su aparato contra los peligros que puedan surgir. Guarde el manual de usuario. Incluya este manual con la unidad si se la entrega a otra per- sona. Los siguientes símbolos se utilizan en el manual del usuario: Peligro que puede provocar la muerte o lesiones. Información importante o consejos útiles sobre el funcionamiento. Lea el manual de instrucciones. Material combustible, advertencia de riesgo de incendio. AVISO Peligro que puede causar daños materiales al aparato o a su entorno Se puede acceder a la información del modelo almace- nada en la base de datos del aparato ingresando al si- guiente sitio web y buscando el identificador de su mo- delo (*) que se encuentra en la etiqueta energética. https://eprel.ec.europa.eu/ES / 89 1 Instrucciones de seguridad ......... 90

1.1 Intención de uso............................ 90

1.2 Seguridad de Niños, Personas

1.3 Seguridad eléctrica ....................... 91

1.4 Seguridad en el manejo ................ 92

1.5 Seguridad de instalación .............. 92

1.6 Seguridad Operacional.................. 94

1.7 Seguridad en el almacenamiento

1.8 Seguridad de mantenimiento y

1.9 Desecho del Producto Usado....... 98

2 Instrucciones medioambientales 98

2.1 Cumplimiento de la Directiva RA-

EE y eliminación del producto de desecho:.........................................

4.1 Lugar correcto para la instalación 100

5.1 Qué hacer para ahorrar energía.... 101

5.2 Uso de primera vez........................ 102

5.3 Clase climática y definiciones...... 102

6 Funcionamiento del producto ..... 102 7 Uso de su electrodoméstico........ 103

7.1 Panel de Control del Producto...... 103

7.2 Almacenamiento de alimentos en

el compartimento de la nevera.....

7.3 Tecnologías para el cajón de fru-

7.4 Área de almacenamiento en frío

de productos lácteos ....................

7.5 Inversión del lado de apertura de

7.7 Sustitución de la lámpara de ilu-

8 Mantenimiento y limpieza............. 108 9 Solución de problemas ................. 109

ESES / 90 1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- ciones de seguridad necesarias para evitar riesgos de lesiones personales o daños materiales. Nuestra empresa no se hace responsable de los daños que puedan ocurrir de no seguir es- tas instrucciones. Las operaciones de instalación y reparación deberán ser realiza- das siempre por un servicio au- torizado. Utilice únicamente repuestos y accesorios originales. Las piezas de repuesto origina- les se proporcionarán durante 10 años, a partir de la fecha de compra del producto. No repare ni reemplace ningún componente del aparato a me- nos que esté claramente especi- ficado en el manual del usuario. No realice ninguna modificación en el producto.

1.1 Intención de uso

Este aparato no es apto para uso comercial y no debe usarse para otro fin que no sea el pre- visto. Este aparato está diseña- do para usarse en interiores, en el hogar y lugares similares. Por ejemplo:

  • En las cocinas del personal de las tiendas, oficinas y otros en- tornos de trabajo,
  • En las unidades de hoteles, moteles u otras instalaciones de descanso que sean utiliza- das por los clientes,
  • En albergues, o ambientes si- milares,
  • En servicios de catering y apli- caciones similares no minoris- tas. Este aparato no se debe usar en entornos externos abiertos o ce- rrados, como embarcaciones, balcones o terrazas. Exponer el aparato a la lluvia, la nieve, la luz solar y el viento puede conllevar un riesgo de incendio.

1.2 Seguridad de Ni-

ños, Personas Vulne- rables y Mascotas

  • Este aparato puede ser utiliza- do por niños mayores de 8 años y personas con capacida- des físicas, sensoriales o men- tales subdesarrolladas o falta de experiencia y conocimiento si están bajo supervisión o han recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera se- gura y la peligros involucrados.ES / 91
  • A los niños entre 3 y 8 años se les permite poner y sacar ali- mentos del frigorífico.
  • Los aparatos eléctricos son peligrosos para niños y mas- cotas. Los niños y los anima- les domésticos no deben jugar, subirse o entrar en el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, a me- nos que haya alguien que los supervise.
  • Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Riesgo de lesiones y asfixia. Antes de desechar aparatos vie- jos que ya no se utilizarán:

1. desenchufe el cable de co-

rriente de la toma de corrien- te;

2. Corte el cable de corriente y

retírelo del aparato junto con el enchufe.

3. no retire los estantes y cajo-

nes del aparato para así evi- tar que los niños entren en el aparato;

4. retire las puertas;

5. enclaustre el aparato para

6. Nno permita que los niños

jueguen con el aparato viejo;

  • no destruya el aparato arroján- dolo al fuego. Riesgo de explo- sión.
  • Si hay una cerradura disponi- ble en la puerta del producto, mantenga la llave fuera del al- cance de los niños.

1.3 Seguridad eléctrica

  • El aparato no debe estar en- chufado durante las operacio- nes de instalación, manteni- miento, limpieza y reparación.
  • Si el cable de corriente está dañado, debe ser reemplazado únicamente por un servicio au- torizado para evitar cualquier riesgo que pueda ocurrir.
  • No meta el cable de corriente debajo del aparato o en la par- te trasera del producto. No co- loque objetos pesados sobre el cable de corriente. El cable de corriente no debe doblarse, aplastarse ni entrar en contac- to con ninguna fuente de calor.
  • No utilice un cable extensor, un enchufe múltiple o un adap- tador en el funcionamiento de su aparato.
  • Los enchufes múltiples portáti- les o las fuentes de corriente portátiles pueden sobrecalen- tarse y provocar incendios. Por lo tanto, no tenga un enchufe múltiple detrás o cerca del aparato.
  • El enchufe debe ser fácilmente accesible. Si esto no es posi- ble, la instalación eléctrica de-

ESES / 92 berá incluir un mecanismo que cumpla con la reglamentación eléctrica y que desconecte to- dos los terminales de la red eléctrica (fusible, interruptor, interruptor principal, etc.).

  • No toque el enchufe con las manos mojadas.
  • Al desenchufar el aparato, no sujete el cable de corriente, si- no el enchufe.
  • Asegúrese de desenchufar el aparato antes de transportar el producto.
  • Este aparato es pesado, no de- be ser manipulado por una so- la persona. Puede sufrir lesio- nes si el producto se le cae en- cima. No golpee ni deje caer el producto durante el transporte.
  • Cierre siempre las puertas y no sujete el producto por las puer- tas mientras lo transporta.
  • Tenga cuidado de no dañar el sistema de enfriamiento y las tuberías mientras manipula el aparato. No utilice el aparato si los tubos están dañados y comuníquese con un Servicio autorizado.

1.5 Seguridad de insta-

  • Contacte con el Servicio Auto- rizado para la instalación del producto. Para preparar el apa- rato para la instalación, con- sulte la información en el ma- nual del usuario y asegúrese de que los servicios de electri- cidad y agua sean los necesa- rios. De lo contrario, llame a un electricista y plomero para or- ganizar los servicios públicos según sea necesario. Si no lo hace, podría sufrir una descar- ga eléctrica, un incendio, pro- blemas con el aparato o lesio- nes.
  • El producto está diseñado para su uso en zonas situadas a 2000 metros por debajo del ni- vel del mar.
  • Busque daños en el aparato antes de instalarlo. No instale el aparato si está dañado.
  • Utilice siempre equipo de pro- tección personal (guantes, etc.) durante la instalación, el mantenimiento y la reparación del producto. ¡Riesgo de lesio- nes!
  • Coloque el producto sobre una superficie limpia, nivelada y dura y equilíbrelo con las patas ajustables (girando los pies delanteros hacia la derecha oES / 93 hacia la izquierda). De lo con- trario, el frigorífico podría vol- carse y causar lesiones.
  • El aparato deberá ser instalado en un ambiente seco y ventila- do. No guarde alfombras, mo- quetas o cubiertas similares debajo del producto. ¡Esto pue- de resultar en un riesgo de in- cendio debido a una ventila- ción inadecuada!
  • No bloquee ni cubra los orifi- cios de ventilación. De lo con- trario, aumenta el consumo de energía y el producto puede re- sultar dañado.
  • Al colocar el producto, asegú- rese de que el cable de alimen- tación no esté dañado ni pin- zado.
  • El aparato no debe conectarse a sistemas de suministro co- mo el suministro de energía solar. De lo contrario, su apara- to puede dañarse debido a cambios repentinos de voltaje.
  • Cuanto más refrigerante con- tenga un frigorífico, más gran- de debe ser su espacio de ins- talación. En habitaciones muy pequeñas, puede producirse una mezcla inflamable de gas- aire en caso de una fuga de gas en el sistema de enfria- miento. Se requiere al menos 1m³ de volumen por cada 8 gramos de refrigerante. La cantidad de refrigerante dispo- nible en su aparato se especifi- ca en la Etiqueta de tipo.
  • El lugar de instalación del pro- ducto no debe estar expuesto a la luz solar directa y no debe estar cerca de una fuente de calor como estufas, radiado- res, etc. Si no puede evitar la instalación del producto cerca de una fuente de calor, utilice una placa aislante adecuada y asegúrese de que la distancia mínima a la fuente de calor es la especificada a continuación: – Al menos 30 cm de distancia de fuentes de calor como es- tufas, hornos, calefactores y calefactores, etc., – Y al menos 5 cm de distan- cia de hornos eléctricos.
  • Su aparato tiene la clase de protección I.
  • Enchufe el aparato en un en- chufe con conexión a tierra que cumpla con los valores de voltaje, corriente y frecuencia especificados en la etiqueta de tipo. El enchufe debe tener un fusible de 10A – 16A. Nuestra empresa no asumirá responsa- bilidad alguna por daños debi- dos a un uso sin toma de tierra y sin conexión eléctrica confor- me a la normativa local y na- cional.
  • El cable de corriente del apara- to debe ser desenchufado du- rante la instalación. De lo con- trario, puede producirse una descarga eléctrica y lesiones.
  • No enchufe el cable de alimen- tación del producto en tomas de corriente sueltas, disloca- das, rotas, sucias, aceitosas y con riesgo de contacto con el agua. Este tipo de conexiones pueden provocar sobrecalenta- miento e incendio.
  • Coloque el cable de alimenta- ción y las mangueras (si las hubiera) del producto de forma que no provoquen riesgo de tropiezo.
  • La penetración de humedad y líquido en las piezas bajo ten- sión o en el cable de alimenta- ción puede provocar un corto- circuito. Por lo tanto, no use el aparato en ambientes húme- dos o en áreas donde el agua pueda salpicar (por ejemplo, garaje, lavandería, etc.) Si el fri- gorífico está mojado por el agua, desenchúfelo y comuní- quese con un Servicio autori- zado para recibir instruccio- nes.
  • Nunca conecte su frigorífico a dispositivos de ahorro energé- tico. Estos sistemas son perju- diciales para el aparato.
  • Existe riesgo de contacto con piezas eléctricas al retirar la cubierta de la placa electróni- ca y la cubierta trasera del compresor (si está instalada). No retire la cubierta de la placa electrónica ni la cubierta trase- ra del compresor (si está insta- lada). Existe riesgo de electro- cución.

1.6 Seguridad Opera-

  • Nunca utilice disolventes quí- micos en el producto. Estos materiales contienen un riesgo de explosión.
  • En caso de falla del aparato, desenchúfelo y no lo opere hasta que sea reparado por el Servicio autorizado. ¡Existe el riesgo de descarga eléctrica!
  • No coloque una fuente de lla- mas (por ejemplo, velas, ciga- rrillos, etc.) sobre el aparato o cerca de él.
  • No se suba en el aparato. ¡Riesgo de caídas y lesiones!
  • No provoque daños en las tu- berías del sistema de enfria- miento con herramientas afila- das y perforantes. El refrige- rante que sale pulverizado en caso de perforar las tuberías de gas, las extensiones de tu- berías o los revestimientos deES / 95 la superficie superior puede causar irritación de la piel y le- siones en los ojos.
  • No coloque ni ponga en funcio- namiento aparatos eléctricos en el interior del frigorífico/ congelador a menos que así lo aconseje el fabricante.
  • No atasque ninguna parte de sus manos o su cuerpo con las partes móviles dentro del apa- rato. Tenga cuidado de evitar que sus dedos se atasquen en- tre el frigorífico y su puerta. Tenga cuidado al abrir o cerrar la puerta si hay niños cerca.
  • No lleve a su boca helado, cu- bitos de hielo o alimentos con- gelados en seguida de que los saque del congelador. ¡Peligro de congelación!
  • No toque las paredes internas, las partes metálicas del conge- lador o los alimentos guarda- dos dentro del congelador con las manos mojadas. ¡Peligro de congelación!
  • No coloque latas de refresco o latas y botellas que contengan líquidos que puedan congelar- se en el compartimiento del congelador. Las latas o bote- llas pueden explotar. ¡Peligro de lesiones y daños materia- les!
  • No use ni coloque materiales sensibles a la temperatura co- mo aerosoles inflamables, ob- jetos inflamables, hielo seco u otros agentes químicos cerca del frigorífico. ¡Peligro de in- cendio y explosión!
  • No guarde materiales explosi- vos como latas de aerosol con materiales inflamables dentro del aparato.
  • No coloque latas que conten- gan líquidos sobre el producto en estado abierto. Las salpica- duras de agua sobre una pieza eléctrica pueden provocar una descarga eléctrica o un incen- dio.
  • Este aparato no ha sido dise- ñado para el almacenamiento y enfriamiento de medicamen- tos, plasma sanguíneo, prepa- raciones de laboratorio o ma- teriales y productos similares sujetos a la Directiva de pro- ductos médicos.
  • No usar el aparato para su pro- pósito previsto, puede causar daños o deterioro de los pro- ductos que se guardan en su interior.
  • Si su frigorífico está equipado con luz azul, no mire esta luz con dispositivos ópticos. No mire directamente a la luz LED

ESES / 96 UV durante mucho tiempo. Los rayos ultravioleta pueden cau- sar fatiga visual.

  • No llene el producto con un contenido superior a su capa- cidad. Pueden ocurrir lesiones o daños si el contenido del fri- gorífico se cae cuando se abre la puerta. También pueden ocurrir problemas similares cuando se coloca un objeto sobre el producto.
  • Asegúrese de haber eliminado el hielo o el agua que pueda haber caído al piso para evitar lesiones.
  • Cambie la ubicación de las reji- llas/rejillas para botellas en la puerta del frigorífico sólo cuando las rejillas estén vací- as. ¡Existe peligro de dañarse!
  • No coloque objetos que pue- dan caerse o volcarse sobre el producto. Estos objetos pue- den caerse al abrir o cerrar la puerta y causar lesiones y / o daños materiales.
  • No golpee ni ejerza una pre- sión excesiva sobre las super- ficies de vidrio. Los vidrios ro- tos pueden causar lesiones y/ o daños materiales.
  • El sistema de enfriamiento de su aparato contiene refrigeran- te R600a. El tipo de refrigeran- te utilizado en el producto está especificado en la etiqueta de tipo. Este gas es inflamable. Por lo tanto, tenga cuidado de no dañar el sistema de enfria- miento y las tuberías mientras opera el aparato. En caso de daños a las tuberías:

1. No toque el aparato ni el ca-

2. Mantenga el aparato alejado

de posibles fuentes de fuego que puedan provocar que el aparato se incendie.

3. Ventilar el área donde se co-

loca el producto. No use un ventilador.

4. Póngase en contacto con el

servicio técnico autorizado. Si el aparato está dañado y ob- serva fugas de gas, manténgase alejado del gas. El gas puede causar congelación si entra en contacto con su piel. Antes de desechar aparatos vie- jos que ya no se utilizarán:

1. desenchufe el cable de co-

rriente de la toma de corrien- te;

2. Corte el cable de corriente y

retírelo del aparato junto con el enchufe.

3. no retire los estantes y cajo-

nes del aparato para así evi- tar que los niños entren en el aparato;

4. retire las puertas;ES / 97

5. enclaustre el aparato para

6. Nno permita que los niños

jueguen con el aparato viejo;

  • no destruya el aparato arroján- dolo al fuego. Riesgo de explo- sión.
  • Si la puerta del producto dispo- ne de cerradura, mantenga la llave fuera del alcance de los niños.

1.7 Seguridad en el al-

macenamiento de ali- mentos Preste atención a las siguientes advertencias para evitar el dete- rioro de los alimentos:

  • Dejar las puertas abiertas du- rante mucho tiempo puede ha- cer que aumente la temperatu- ra en el interior del producto.
  • Limpie regularmente los siste- mas de drenaje accesibles en contacto con alimentos.
  • Limpiar los depósitos de agua que no se hayan utilizado du- rante 48 horas y los sistemas de agua de red que no se ha- yan utilizado durante más de 5 días.
  • Almacene los productos de carne y pescado crudos en compartimentos apropiados dentro del producto. Así, no gotea ni entra en contacto con otros alimentos.
  • Los compartimentos congela- dores de dos estrellas se utili- zan para almacenar alimentos precargados, hacer y almace- nar hielo y helados.
  • Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son apropiados para congelar ali- mentos frescos.
  • Si el frigorífico se ha dejado vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, lím- pielo y séquelo para proteger la carcasa del aparato.

1.8 Seguridad de man-

tenimiento y limpieza

  • No tire de la manija de la puer- ta si va a mover el aparato pa- ra limpiarlo. La manija puede causar lesiones si se le tira con demasiada fuerza.
  • No limpie el aparato rociando o vertiendo agua sobre el apa- rato y dentro del mismo. Ries- go de descarga eléctrica e in- cendio.
  • Al limpiar el producto, no utili- ce herramientas afiladas y abrasivas ni productos de lim- pieza domésticos, detergentes, gas, gasolina, diluyentes, alco- hol, barnices y sustancias simi- lares. Utilice únicamente pro- ductos de limpieza y manteni-

ESES / 98 miento que no sean nocivos para los alimentos del interior del producto.

  • Nunca utilice vapor o produc- tos de limpieza al vapor para limpiar el aparato y desconge- lar el hielo que contiene. El va- por entra en contacto con las áreas activas de su frigorífico y provoca un cortocircuito o una descarga eléctrica.
  • Tenga cuidado de mantener el agua lejos de los circuitos electrónicos o la iluminación del aparato.
  • Use un paño limpio y seco pa- ra limpiar el polvo o cualquier material extraño en las puntas de los enchufes. No utilice un paño húmedo o mojado para limpiar el enchufe. De lo con- trario, puede producirse un in- cendio o una descarga eléctri- ca.

1.9 Desecho del Pro-

ducto Usado A la hora de desechar el produc- to usado, respete las siguientes instrucciones:

  • Desconecte la cerradura de la puerta, si existe, para evitar que los niños se queden ence- rrados accidentalmente en el producto.
  • Las salpicaduras de refrigeran- te son perjudiciales para los ojos. Al desechar el producto, no dañe ninguna pieza del sis- tema de refrigeración.
  • La ingestión del aceite del compresor o su penetración en las vías respiratorias puede ser mortal.
  • El sistema de enfriamiento de su producto incluye el gas R600a especificado en la placa de características. Este gas es inflamable. no destruya el apa- rato arrojándolo al fuego. ¡Riesgo de explosión! 2 Instrucciones medioambientales

2.1 Cumplimiento de la Directiva

RAEE y eliminación del produc- to de desecho: Este aparato cumple con la Di- rectiva WEEE (RAEE) de la UE (2012/19/EU). Este aparato lle- va un símbolo de la clasifica- ción de los equipos eléctricos y electrónicos WEEE (RAEE). Este símbolo indica que este aparato no debe desecharse con otros desechos do- mésticos al final de su vida útil. El aparato usado debe ser entregado en el punto de recogida oficial para el reciclaje de apara- tos eléctricos y electrónicos. Para encon- trar estos puntos de limpios, por favor, pón- gase en contacto con las autoridades loca- les o con la tienda en la que compró el apa- rato. Cada hogar desempeña un papel im- portante en la recuperación y el reciclaje deES / 99 los aparatos viejos. La eliminación apropia- da de los aparatos usados ayuda a prevenir posibles consecuencias negativas en el medio ambiente y la salud humana. Cumplimiento de la directiva RoHS El aparato que ha adquirido cumple con la Directiva de UE RoHS (2011/65/UE). No contiene materiales nocivos ni prohibidos especificados en la Directiva. Información de embalaje Los materiales de embalaje del aparato se fabrican con material re- ciclable, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Medio Ambiente. No desechar el embalaje junto con la basura do- méstica ni similares. Llévelos a los puntos de recolección de material de embalaje designados por las au- toridades locales. 3 El Refrigerador

1 * Estantes de puerta ajustables 2 * Hueveras 3 * Botellero 4 * Patas delanteras ajustables 5 * Compartimento congelador 6 * Cubitera 7 * Cajón de almacenamiento en frío 8 * Cajón de frutas y verduras 9 * Estantes ajustables 10 * Cubo de vino plegable 11 * Ventilador 12 * Lámpara de iluminación *Opcional: Las imágenes de este manual de usuario son esquemáticas; es posible que no coincidan exactamente con su pro- ducto. Si el aparato no contiene las partes pertinentes, entonces la información perte- nece a otros modelos.

ESES / 100 4 Instalación ¡Primero lea la sección de "Instruc- ciones de Seguridad"!

4.1 Lugar correcto para la instala-

ción Contacte con el Servicio Autorizado para la instalación del producto. Para preparar el aparato para la instalación, consulte la in- formación en el manual del usuario y ase- gúrese de que los servicios de electricidad y agua sean los necesarios. De lo contrario, llame a un electricista y plomero para orga- nizar los servicios públicos según sea ne- cesario. ADVERTENCIA: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños cau- sados por el trabajo realizado por personas no autorizadas. ADVERTENCIA: El cable de corriente del aparato de- be ser desenchufado durante la ins- talación. ¡El no hacerlo puede resul- tar en la muerte o lesiones graves! ADVERTENCIA: Si el espacio de la puerta es dema- siado estrecho para que el aparato pase, quite la puerta y gire el apara- to hacia los lados, y si esto no fun- ciona, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.

  • Coloque el aparato sobre una superficie plana para evitar vibraciones.
  • Coloque el aparato al menos a 30 cm de distancia del calentador, estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distan- cia de hornos eléctricos.
  • No exponga el aparato a la luz solar di- recta ni lo guarde en ambientes húme- dos.
  • Su aparato requiere una circulación de ai- re adecuada para funcionar eficiente- mente. Si el aparato va a ser colocado en un hueco, recuerde dejar al menos 5 cm de espacio entre el aparato y el techo, la pared trasera y las paredes laterales.
  • Compruebe si el componente de protec- ción de la parte trasera se encuentra co- locado en su lugar (en caso de ser sumi- nistrado con el aparato).
  • Si el componente no está disponible, o si se pierde o se cae, coloque el aparato de manera que quede un espacio libre, de al menos 5 cm, entre la superficie trasera del aparato y la pared de la habitación. El espacio libre en la parte trasera es impor- tante para el funcionamiento eficiente del aparato.

4.2 Conexión eléctrica

No utilice alargadores de cables ni enchufes múltiples, en la conexión de corriente. Un cable de corriente dañado debe- rá ser reemplazado por el Servicio Autorizado. Al colocar dos frigoríficos en posi- ción adyacente, deje al menos 4 cm de distancia entre las dos unida- des.

  • Nuestra empresa no asumirá la respon- sabilidad de cualquier daño debido al uso sin conexión de tierra y a la electricidad en el cumplimiento de las normativas na- cionales.
  • El enchufe del cable de corriente debe ser de fácil acceso después de la instala- ción.
  • No utilice un enchufe multigrupo con o sin cable de extensión entre la toma de pared y el frigorífico.ES / 101

4.3 Ajuste de las patas

Si el aparato no está en una posición equili- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- bles girándolas hacia la derecha o hacia la izquierda.

4.4 Advertencia de superficie ca-

liente En las paredes laterales de su aparato exis- ten tubos de enfriamiento para mejorar el sistema de refrigeración. Es posible que el fluido a alta presión fluya a través de estas superficies y ocasione superficies calientes en las paredes laterales. Esto es normal y no requiere servicio. Tenga cuidado cuando toca estas áreas. 5 Preparación ¡Primero lea la sección de "Instruc- ciones de Seguridad"!

5.1 Qué hacer para ahorrar energía

La conexión del aparato a sistemas de ahorro de energía electrónica es perjudicial, ya que puede dañar el aparato.

  • Este aparato de refrigeración no está di- señado para ser utilizado como un apara- to empotrado.
  • No mantenga las puertas del refrigerador abiertas por largos periodos.
  • No coloque alimentos ni bebidas calien- tes en el refrigerador.
  • No llene demasiado el refrigerador, blo- quear el flujo de aire interno reducirá la capacidad de enfriamiento.
  • Como el aire caliente y húmedo no pene- tra directamente en su aparato cuando las puertas no están abiertas, su aparato se optimiza en condiciones suficientes para proteger su comida. En estas cir- cunstancias, las funciones y los compo- nentes como el compresor, el ventilador, la calefacción, el desescarche, la ilumina- ción, la pantalla, etc., funcionarán según las necesidades consumiendo el mínimo de energía.
  • En caso de que haya varias opciones, los estantes de cristal deben colocarse de forma que las salidas de aire en la pared trasera no queden bloqueadas y, preferi- blemente, de forma que las salidas de ai- re queden por debajo del estante de cris- tal. Esta combinación podría ayudar a mejorar la distribución del aire y la efi- ciencia energética.
  • Se recomienda enfáticamente usar el ca- jón de abajo cuando se almacene.
  • Dependiendo de las características del aparato, descongelar los alimentos con- gelados en el frigorífico garantizará el ahorro energético y preservará la calidad de los alimentos.
  • Para cargar la máxima cantidad de ali- mentos en el congelador de su frigorífico, se deben sacar los cajones superiores y colocar los alimentos en los estantes de alambre/vidrio.
  • Para garantizar el ahorro de energía y proteger los alimentos en mejores condi- ciones los alimentos se almacenarán en los cajones del frigorífico.
  • Los paquetes de alimentos no deben es- tar en contacto directo con el sensor de temperatura ubicado en el compartimen- to del congelador.

5.2 Uso de primera vez

Antes de usar su refrigerador, asegúrese de que se hayan realizado los preparativos ne- cesarios de acuerdo con las instrucciones de las secciones "Instrucciones de seguri- dad y medio ambiente" e "Instalación".

  • Mantenga el aparato en funcionamiento sin colocar comida en su interior durante 6 horas y no abra la puerta, a menos que sea absolutamente necesario.
  • El cambio de temperatura causado por abrir y cerrar la puerta mientras se usa el aparato normalmente puede provocar condensación en los estantes de la puer- ta/cuerpo y la cristalería colocada en el producto. Un sonido se escuchará cuando el compresor esté activado. Es nor- mal que el aparato haga ruido inclu- so si el compresor no está funcio- nando, ya que el líquido y el gas pueden estar comprimidos en el sistema de refrigeración. Es normal que los bordes delante- ros del refrigerador se sientan cáli- dos. Estas áreas están diseñadas para calentarse con el fin de evitar la condensación. Para algunos modelos, el panel in- dicador se apaga automáticamente 1 minuto después de que se cierra la puerta. Se reactivará cuando se abra la puerta o se presione cual- quier botón.

5.3 Clase climática y definiciones

Consulte la clase climática en la placa de características de su dispositivo. Una de las siguientes informaciones es aplicable a su dispositivo según la clase climática.

  • Número de serie: Clima templado a lar- go plazo: Este dispositivo de refrigera- ción está diseñado para su uso a tempe- raturas ambiente entre 10 °C y 32 °C.
  • NORTE: Clima templado: Este dispositi- vo de refrigeración está diseñado para su uso a temperaturas ambiente entre 16°C y 32 °C.
  • S T: Clima subtropical: Este dispositivo de refrigeración está diseñado para su uso a temperaturas ambiente entre 16°C y 38°C.
  • T: Clima tropical: Este dispositivo de re- frigeración está diseñado para su uso a temperaturas ambiente entre 16°C y 43°C. 6 Funcionamiento del producto ¡Primero lea la sección de "Instruc- ciones de Seguridad"!
  • Para agilizar la operación de descongela- ción, no utilice ninguna herramienta me- cánica ni ninguna otra que no sea la reco- mendada por el fabricante.
  • Las partes del frigorífico tales como la puerta y los cajones no se deben utilizar como soporte ni como escalón. Esto po- dría causar que el el aparato se vuelque o que se dañen sus componentes.
  • El aparato se utilizará solamente para al- macenar alimentos.
  • Cierre la válvula de agua si estará fuera de casa (por ejemplo, de vacaciones) y no utilizará el Icematic o el dispensador de agua durante un largo período de tiempo. En caso contrario, pueden produ- cirse fugas de agua. Pausando el programa
  • Si no va a utilizar el aparato durante mu- cho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente.
  • Retire la comida para evitar olores.ES / 103
  • Espere a que se derrita el hielo, limpie el interior y déjelo secar, deje las puertas abiertas para no dañar los plásticos inter- nos de la carrocería. 7 Uso de su electrodoméstico

7.1 Panel de Control del Producto

1 * Tecla inalámbrica 2 Botón de función de vacaciones 3 Botón de ajuste de temperatura del frigorífico 4 Símbolo del compartimento frigorífi-

5 Símbolo del compartimento congela- dor 6 Botón de ajuste de temperatura del congelador 7 Botón de Congelación Rápida 8 Indicador de estado de error 9 Encendido y Apagado del Refrigera- dor En primer lugar, lea la sección "Ins- trucciones de seguridad". Las funciones audiovisuales del panel de indicadores le ayudarán a usar el refrigera- dor. *Opcional: Las funciones mostradas son opcionales, puede haber diferencias de for- ma y ubicación en las funciones que se en- cuentran en el indicador de su aparato. 1.Botón de Conexión Inalámbrica * Este botón se utiliza para conectarse de forma inalámbrica a su electrodoméstico a través de la aplicación móvil HomeWhiz. Si se pulsa el botón durante un tiempo prolon- gado (3 segundos), el símbolo de conexión en la pantalla o indicador parpadeará lenta- mente (en intervalos de 0,5 segundos). El enlace entre el aparato y la red doméstica se inicializa. Una vez establecida la cone- xión inalámbrica con el electrodoméstico, el icono de conexión inalámbrica () se ilu- minará sin parpadear. Tras la configuración inicial, la conexión puede activarse/desacti- varse pulsando este botón. El símbolo de conexión inalámbrica parpadeará rápida- mente (a intervalos de 0,2 segundos) hasta que se establezca la conexión. Cuando la conexión se activa, el símbolo de conexión inalámbrica parpadea continuamente. En

ESES / 104 caso de que la conexión no se pueda esta- blecer durante un período prolongado, com- pruebe la configuración de la conexión y consulte la sección "Solución de proble- mas" del manual del usuario. Utilice la apli- cación HomeWhiz para la conexión inalámbrica. Los pasos de instalación se describen en la aplicación durante la insta- lación. Es posible que acceda a la aplicación le- yendo el código QR disponible en la etique- ta de HomeWhiz del aparato. La aplicación se puede obtener en App Sto- re o en Play Store para dispositivos An- droid. Para más detalles, visite https:// www.homewhiz.com/.

2. Botón de Función de Vacaciones

Pulse la tecla durante 3 segundos para ac- tivar la función de vacaciones. El modo de vacaciones está activado y el símbolo de vacaciones "- -" se visualizará en el indica- dor de temperatura del compartimiento del frigorífico y no se realizará la operación de enfriamiento activo del compartimiento del frigorífico. En caso de activar esta función, no deberá guardar comida en el frigorífico. El resto de compartimentos seguirá en- friando de acuerdo con las temperaturas ajustadas anteriormente. Pulse otra vez la tecla durante 3 segundos para cancelar es- ta función.

3. Tecla de configuración de la tempera-

tura del compartimento frigorífico Permite ajustar la temperatura del frigorífi- co. Pulsar esta tecla permitirá que la tem- peratura del compartimiento frigorífico se establezca a 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 y 1 °C.

4. Símbolo del compartimento frigorífico

Los valores de temperatura del comparti- mento frigorífico se muestran en la panta- lla cuando este símbolo está activo.

5. Símbolo del compartimento congela-

dor Los valores de temperatura del comparti- mento congelador se muestran en la panta- lla cuando este símbolo está activo.

6. Tecla de configuración de la tempera-

tura del compartimento del congelador El ajuste de la temperatura se hace para el congelador. Cuando se pulsa la tecla, la temperatura del congelador se ajusta a los valores -18,-19,-20,-21,-22,- 24 °C. 7.Tecla de Congelación Rápida Cuando se pulsa la tecla de congelación rá- pida, se iluminará el símbolo de congela- ción rápida y se activará la función de con- gelación rápida. Congelador se ajusta a -27 °C. La función se cancela al volver a pulsar la tecla. La función de congelación rápida se cancelará automáticamente después de 24 horas. Para congelar una gran cantidad de alimentos frescos, pulse tecla de conge- lación rápida antes de colocar éstos en el congelador.

8. Indicador de Condición de Fallo

En caso de que el frigorífico no enfríe lo su- ficiente, o de que se produzca un error en el sensor, este indicador se activará. Se mos- trará "E" en el indicador de temperatura del congelador, y cifras como 1,2,3... se mos- trarán en el indicador de temperatura del frigorífico. Estas cifras le informan al servi- cio autorizado sobre el error producido. Es posible que aparezca un signo de exclama- ción cuando se coloquen alimentos calien- tes en el congelador, o cuando se deje la puerta abierta durante mucho tiempo. Este no es un fallo, esta advertencia desapare- cerá cuando los alimentos se enfríen o cuando la tecla se pulsa.

9. Encendido y apagado

Posibilita el apagado del refrigerador al pul- sar el botón durante 3 segundos. El refrige- rador puede encenderse pulsando de nue-ES / 105 vo el botón durante 3 segundos. Cuando la función está activa, todos los indicadores se apagarán.

7.2 Almacenamiento de alimentos en el compartimento de la nevera

Almacenamiento de alimentos en el compartimento de la nevera

  • La temperatura del compartimento au- menta considerablemente si la puerta del compartimento se abre y se cierra con frecuencia y se mantiene abierta durante mucho tiempo, lo que puede reducir la vi- da útil de los alimentos y hacer que se estropeen.
  • Para que no se produzcan cambios de olor y sabor, los alimentos deben almace- narse en los recipientes cerrados.
  • No almacene demasiados alimentos en el refrigerador. Para conseguir un enfria- miento mejor y homogéneo, coloque los alimentos por separado de forma que el aire frío pueda circular por ellos.
  • Proporcione un flujo de aire dejando un espacio entre los alimentos y la pared in- terna. Si apoya los alimentos contra la pared posterior, éstos pueden congelar- se.
  • Lleve los alimentos calientes cocinados a la temperatura ambiente antes de colo- carlos en el refrigerador. A continuación, puede colocar la comida tibia en los es- tantes inferiores de su refrigerador. No coloque las comidas tibias cerca de los alimentos que pueden estropearse fácil- mente.
  • Descongele los alimentos congelados en el compartimento de alimentos frescos. De este modo, podrá enfriar el comparti- mento de alimentos frescos con los con- gelados y ahorrar energía.
  • Almacenar las frutas tropicales no madu- ras (mango, variedades de melón, papa- ya, plátano, piña) en el refrigerador puede acelerar el proceso de maduración. Esto no es recomendable porque acortaría el tiempo de almacenamiento.
  • Las cebollas, los ajos, los jengibres y otras hortalizas de raíz deben almacenar- se en condiciones de oscuridad y en cá- maras frigoríficas, no en el refrigerador.
  • Si observa que un alimento se ha estro- peado en el refrigerador, tire ese alimen- to y limpie los accesorios que hayan es- tado en contacto con él.
  • Para enfriar rápidamente las comidas co- mo sopas y guisos, que se cocinan en las ollas grandes, puedes ponerlas en la re- frigerador separándolas en sus propios recipientes poco profundos.
  • No coloque alimentos sin envasar cerca de los huevos.
  • Guarda las frutas y verduras por separa- do y almacena cada variedad junta (por ejemplo; las manzanas con las manza- nas, las zanahorias con las zanahorias)
  • Saca las verduras verdes de la bolsa de plástico y colócalas en el refrigerador después de envolverlas en una toalla de papel o un paño para secarlas. Si lavas este tipo de alimentos antes de meterlos en la refrigerador, recuerda secarlos.
  • Puede crear un ambiente húmedo y pro- porcionar un flujo de aire guardando las frutas y verduras, que son propensas a secarse, en las bolsas de plástico perfo- radas o sin cerrar.
  • Excepto en los casos en los que se den circunstancias extremas en el entorno, si su producto (en la tabla de valores reco- mendados) está ajustado a los valores de ajuste especificados, los alimentos mantienen su frescura durante más tiem- po tanto en el compartimento de produc- tos frescos como en el del congelador.

ESES / 106 Almacene los alimentos en los diferentes lugares según sus propiedades: Alimentos Ubicación Huevo Estante de puerta Productos lácteos (mantequilla, queso) Si está disponible, compartimento de grado cero (pa- ra alimentos de desayuno) Frutas, verduras y hortalizas Compartimento para frutas y verduras, cajón de ver- duras o Compartimento EverFresh+ (si está disponible) Carne fresca, aves, pescado, embutidos, etc. Alimentos coci- nados Si está disponible, compartimento de grado cero (pa- ra alimentos de desayuno) Alimentos listos para servir, productos envasados, alimentos enlatados y encurtidos Estantes superiores o estante de la puerta Bebidas, botellas, especias y aperitivos Estante de puerta Almacenamiento de alimentos en el compartimento del congelador

  • Puede activar la función de congelación rápida 4-6 horas antes de la función de congelación y realizar un enfriamiento más rápido.
  • Lleve las comidas calientes a la tempera- tura ambiente antes de colocarlas en el compartimiento del congelador.
  • Los alimentos que se van a congelar de- ben dividirse en porciones según el tama- ño que se va a consumir, y congelarse en paquetes separados.
  • Se recomienda empaquetar los alimen- tos antes de colocarlos en el congelador.
  • Para evitar la caducidad del tiempo de al- macenamiento, escriba en el envase la fecha de congelación, la hora y el nombre del producto según los tiempos de alma- cenamiento de los diferentes alimentos.
  • Consuma rápidamente los alimentos que haya descongelado. Los alimentos des- congelados no pueden volver a congelar- se si no se cocinan. No es seguro consu- mir los alimentos frescos recongelados sin cocinar una vez descongelados.
  • Al congelar alimentos frescos, no los ponga en contacto con alimentos ya con- gelados. De lo contrario, los alimentos congelados se descongelarán. Guardar comida ya congelada
  • Siga siempre las instrucciones del pro- ductor en relación con el tiempo de con- servación de los alimentos. No sobrepa- se el tiempo especificado en estas ins- trucciones.
  • Para proteger la calidad de los alimentos, mantenga el intervalo de tiempo entre la transacción de compra y el almacena- miento lo más corto posible.
  • Compre los alimentos congelados que se almacenan a -18 °C o a temperaturas in- feriores.
  • Evite comprar alimentos cuyos envases estén cubiertos de hielo, etc. Esto signifi- ca que el producto podría estar parcial- mente descongelado y vuelto a congelar. La temperatura influye en la calidad de los alimentos.
  • No sobrepase el tiempo de almacena- miento recomendado por el productor del alimento. Saque del congelador sólo los alimentos que necesite.
  • Excepto en los casos en los que se den circunstancias extremas en el entorno, si su producto (en la tabla de valores reco- mendados) está ajustado a los valores de ajuste especificados, los alimentos mantienen su frescura durante más tiem- po tanto en el compartimento de produc- tos frescos como en el del congelador.
  • Si el compartimento de productos fres- cos se ajusta a una temperatura más ba- ja, las frutas y verduras frescas pueden congelarse parcialmente.ES / 107 Detalles del congelador Según la norma IEC 62552, el congelador debe tener capacidad para congelar 4,5 kg de alimentos a -18°C o a temperaturas infe- riores a 25°C de temperatura ambiente en 24 horas por cada 100 litros de volumen del compartimento de congelación. Los alimentos solo se pueden conservar durante períodos prolongados a una tem- peratura inferior o igual a -18 °C. Puede mantener los alimentos frescos du- rante meses (en el congelador a temperatu- ras inferiores a -18 °C). Los alimentos a congelar no deben ponerse en contacto con los alimentos ya congela- dos en el interior para evitar la descongela- ción parcial. Hierva las vegetales y filtre el agua para prolongar el tiempo de almacenamiento congelado. Coloque los alimentos en enva- ses herméticos después de la filtración y en el congelador. Los plátanos, tomates, le- chuga, apio, huevos, patatas y alimentos si- milares no se deben congelar. En caso de que estos alimentos se congelen, sólo se verán afectados negativamente los valores nutricionales y las cualidades alimentarias. No se trata de una putrefacción que ponga en peligro la salud humana. Colocación de los alimentos Estantes del congelador: Diferentes ali- mentos congelados como carne, pescado, helados, verduras, etc. Estantes del frigorífico: Alimentos dentro de ollas, placa cerrada, cajas neveras, hue- vos (en envase tapado) Estantes de la puerta del frigorífico: Ali- mentos o bebidas pequeños y embalados Cajón de las verduras: Verduras y frutas Compartimento de alimentos frescos: Carnes frías (comida para el desayuno, aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo)

7.3 Tecnologías para el cajón de

fruta y verdura Luz azul Las frutas y verduras almacenadas en los cajones que se iluminan con una luz azul continúan su fotosíntesis gracias al efecto de longitud de onda de la luz azul y así pre- servarán su contenido vitamínico. HarvestFresh Las frutas y verduras almacenadas en cajo- nes iluminados con la tecnologíaHarvest- Fresh conservan sus vitaminas durante más tiempo gracias a los ciclos de luz azul, verde, rojo y oscuro, que simulan un ciclo diurno. Al abrir la puerta de su frigorífico durante el periodo de oscuridad de la tecnologíaHar- vestFresh, su frigorífico lo detectará auto- máticamente e iluminará el cajón con una de las luces azul, verde o roja, respectiva- mente, para su comodidad. Después de ce- rrar la puerta del refrigerador, el ciclo oscu- ro se reanudará, para así completar el ciclo diurno natural.

7.4 Área de almacenamiento en frío

de productos lácteos Cajón de almacenamiento en frío El cajón de almacenamiento en frío puede alcanzar temperaturas más bajas en el compartimento frigorífico. Utilice este ca- jón para productos delicatessen (salami, salchichas, etc.) y productos lácteos que requieran condiciones de conservación más frías, o para carne, pollo o pescado de consumo rápido. No es adecuado almace- nar frutas y verduras en este cajón.

7.5 Inversión del lado de apertura

de la puerta El lado de apertura de la puerta de su refri- gerador se puede invertir según el lugar donde lo coloque. Cuando lo necesite, defi- nitivamente debe llamar al Servicio Autori- zado más cercano.

En función del modelo, la alarma de puerta abierta del frigorífico puede variar. Versión 1; Si la puerta del aparato permanece abierta entre 60 y 120 segundos, sonará una señal acústica de advertencia; según el modelo del aparato, también puede aparecer una señal visual de advertencia (parpadeo de la luz). Si cierra la puerta del aparato o pulsa un botón de su pantalla, en su caso, el soni- do de advertencia se detendrá. Versión 2; Si la puerta del aparato permanece abierta entre 60 y 120 segundos, sonará la alarma de puerta abierta. La alarma de puerta abierta suena gradualmente. Primero, em- pieza a sonar una alarma sonora. Al cabo de 4 minutos, si la puerta sigue sin cerrar- se, se activa una advertencia visual (parpa- deo de la iluminación). La alarma de puerta abierta se retrasará durante un cierto perio- do de tiempo (entre 60 s y 120 s) cuando se pulse cualquier tecla de la pantalla del aparato, si la hubiera. A continuación, el proceso se iniciará de nuevo. Cuando se cierre la puerta del aparato, se cancelará la alarma de puerta abierta.

7.7 Sustitución de la lámpara de ilu-

minación Llame al Servicio Autorizado cuando la Bombilla/LED utilizada para la iluminación de su frigorífico sea reemplazada. La(s) lámpara(s) utilizada(s) en este apara- to no se puede(n) utilizar para la ilumina- ción del hogar. Esta lámpara está pensada para ayudar al usuario a colocar los alimen- tos en el frigorífico/congelador de forma segura y cómoda.

Es un sistema de distribución de aire que proporciona una distribución homogénea de la temperatura. Con la circulación del ai- re, se asegura la distribución homogénea de la temperatura en el compartimento de almacenamiento de alimentos frescos y las fluctuaciones de temperatura se mantienen en niveles bajos. No se realiza ningún soplo de aire directo sobre los alimentos y esto ayuda a reducir la pérdida de humedad. Conserva la frescura de los alimentos al- macenados en el compartimento de ali- mentos frescos del frigorífico. De esta for- ma, tus alimentos se almacenan a tempe- raturas más estables y se reduce el contac- to con el aire. Se evita el secado y encogi- miento de los alimentos por la pérdida de humedad y se proporciona frescura por más tiempo. 8 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: En primer lugar, lea la sección "Ins- trucciones de seguridad". ADVERTENCIA: Desenchufe el frigorífico antes de limpiarlo.

  • No utilice herramientas afiladas o abrasi- vas para limpiar el aparato. No utilice ma- teriales como productos de limpieza del hogar, jabón, detergentes, gas, gasolina, diluyente, alcohol, cera, etc.ES / 109
  • Se debe quitar el polvo de la rejilla de ventilación de la parte trasera del aparato al menos una vez al año (sin abrir la ta- pa). Limpie el aparato con un paño seco.
  • Tenga cuidado en mantener el agua lejos de la cubierta de la lámpara y otras par- tes eléctricas.
  • Limpie la puerta con un paño húmedo. Retire todo el contenido para quitar la puerta y las rejillas de la carcasa. Retire las rejillas de la puerta elevándolas hacia arriba. Limpie y seque las estanterías, a continuación, colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba.
  • No utilice agua clorada ni productos de limpieza en la superficie exterior ni en las partes cromadas del producto. El cloro causará herrumbre en este tipo de super- ficies metálicas.
  • A fin de evitar la deformación de la pieza de plástico y la eliminación de los graba- dos en la pieza no utilice herramientas afiladas y abrasivas, jabón, materiales de limpieza doméstica, detergentes, gas, ga- solina, barniz y sustancias similares. Uti- lice agua tibia y paño suave para limpiar, y luego seque el aparato.
  • En los aparatos que no tienen la función No-Frost, es posible que se produzcan gotas de agua y hielo de un grosor de un dedo en la pared posterior del congela- dor. No lo limpie, y nunca aplique aceites o materiales similares.
  • Utilice un paño de microfibra ligeramente humedecido para limpiar la superficie ex- terna del producto. Las esponjas y otros tipos de trapos de limpieza pueden pro- vocar arañazos.
  • Para limpiar todos los componentes re- movibles durante la limpieza de la super- ficie interior del producto, lave estos componentes con una solución suave que consista en jabón, agua y carbonato. Llave muy bien y seque. Evite que el agua entre en contacto con los componentes de la iluminación y el panel de control. ¡PRECAUCIÓN! No utilice vinagre, alcohol para fro- tar u otros agentes de limpieza a base de alcohol en ninguna de las superficies interiores. Superficies externas de acero inoxida- ble Utilice un producto de limpieza no abrasivo para acero inoxidable y aplíquelo con un paño suave sin pelusas. Para pulir, limpie suavemente la superficie con un paño de microfibra humedecido con agua y use una gamuza de pulido en seco. Siga siempre los hilos del acero inoxidable. Prevención de olores El aparato se fabrica libre de cualquier ma- terial oloroso. Sin embargo, mantener la co- mida en secciones inadecuadas y una lim- pieza inadecuada de las superficies inter- nas puede causar olor.
  • Para evitar esto, limpie el interior con agua carbonatada cada 15 días.
  • Mantenga los alimentos en recipientes sellados, ya que los microorganismos que surgen de los alimentos guardados en recipientes sin sellar causarán mal olor.
  • No guarde alimentos caducados y en mal estado en el frigorífico. Protección de superficies de plástico El aceite derramado en las superficies de plástico puede dañar la superficie y debe ser limpiado inmediatamente con agua ti- bia. 9 Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con el servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas frecuentes que no están relacionados con la mano de obra ni materiales defectuosos. Algunas funciones mencionadas en este documento pueden no ser aplicables a su aparato.

ESES / 110 El frigorífico no está funcionando.

  • El enchufe no está totalmente en la to- ma. >>> Conéctelo para asentarlo por completo en la toma.
  • El fusible conectado a la toma de corrien- te del aparato o el fusible principal está fundido. >>>Compruebe el fusible. Condensación en la pared lateral del compartimento frigorífico (MULTI ZONE, COOL CONTROL y FLEXI ZONE).
  • La puerta se abre con demasiada fre- cuencia. >>> Tenga cuidado de no abrir la puerta del aparato con demasiada fre- cuencia.
  • El medio ambiente es demasiado húme- do. >>> No instale el aparato en ambien- tes húmedos.
  • Los alimentos que contienen líquidos se mantienen en sus envases sin sellar. >>> Mantenga los alimentos que contengan líquidos en envases sellados.
  • La puerta del aparato se deja abierta. >>> No mantenga la puerta del aparato abier- ta durante largos periodos.
  • El termostato está ajustado a una tempe- ratura muy fría. >>>Ajuste el termostato a un nivel apropiado. El compresor no está funcionando.
  • En caso de fallo de corriente repentino o tirando del enchufe de corriente y ponién- dolo de nuevo, la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada, lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor. El aparato se reiniciará después de aproxi- madamente 6 minutos. Si el aparato no se reinicia después de este período, pón- gase en contacto con el servicio.
  • La descongelación está activa. >>> Esto es normal para un aparato de desconge- lación completamente automático. La descongelación se realiza periódicamen- te.
  • El aparato no está enchufado. >>> Asegú- rese de que el cable de corriente esté en- chufado.
  • El ajuste de la temperatura es incorrecto. >>> Seleccione el ajuste adecuado de la temperatura.
  • No hay energía eléctrica. >>> El aparato continuará funcionando con normalidad una vez que se restablezca la corriente. El ruido de funcionamiento del frigorífi- co aumenta mientras está en uso.
  • El desempeño operativo del aparato pue- de variar en función de las variaciones de la temperatura ambiente. Esto es normal y no indica mal funcionamiento. El frigorífico funciona demasiado a me- nudo o por demasiado tiempo.
  • El nuevo aparato puede ser más grande que el anterior. Los aparatos de mayor tamaño se ejecutarán por períodos más largos.
  • La temperatura ambiente puede ser alta. >>> El aparato normalmente funciona du- rante largos períodos a mayor temperatu- ra de la habitación.
  • El aparato puede haber sido conectado recientemente o un nuevo alimento fue colocado en su interior. >>> El aparato tardará más en alcanzar la temperatura fijada cuando es enchufado recientemen- te o si un nuevo alimento se coloca en el interior. Esto es normal.
  • Grandes cantidades de alimentos calien- tes pueden haber sido colocados recien- temente en el aparato. >>> No coloque alimentos calientes dentro del aparato.
  • Las puertas se abren frecuentemente o se mantienen abiertas durante largos pe- ríodos. >>> El aire caliente que se mueve adentro hará que el aparato funcione más tiempo. No abra las puertas con de- masiada frecuencia.
  • La puerta del congelador o del frigorífico puede estar abierta. >>> Compruebe que las puertas estén completamente cerra- das.ES / 111
  • Es posible que el aparato esté configura- do a una temperatura demasiado baja. >>> Ajuste la temperatura a un grado más alto y espere a que el aparato alcan- ce la temperatura ajustada.
  • La arandela de la puerta del frigorífico o el congelador puede estar sucia, desgas- tada, rota o mal instalada. >>> Limpie o cambie el sello. Una arandela de la puer- ta dañada / agrietada hará que el aparato funcione durante períodos más largos para preservar la temperatura actual. La temperatura del congelador es muy baja, pero la temperatura del frigorífico es adecuada.
  • La temperatura del compartimento con- gelador se establece a un grado muy ba- jo. >>> Ajuste la temperatura del compar- timento del congelador a un grado más alto y vuelva a intentarlo. La temperatura del enfriador es muy ba- ja, pero la temperatura del congelador es adecuada.
  • La temperatura del compartimento con- gelador se establece a un grado muy ba- jo. >>> Ajuste la temperatura del compar- timento frigorífico a un grado más alto y verifique nuevamente. Los alimentos guardados en los cajones del compartimento de refrigeración se congelan.
  • La temperatura del compartimento con- gelador se establece a un grado muy ba- jo. >>> Ajuste la temperatura del compar- timento frigorífico a un grado más alto y verifique nuevamente. La temperatura en el frigorífico o el con- gelador es demasiado alta.
  • La temperatura del compartimento del congelador se establece a un grado muy bajo. >>> El valor de la temperatura del compartimento de refrigeración tiene un efecto sobre la temperatura en el com- partimento congelador. Espere hasta que la temperatura de las partes pertinentes alcancen el nivel suficiente cambiando la temperatura del frigorífico o del congela- dor.
  • Las puertas se abren frecuentemente o se mantienen abiertas durante largos pe- ríodos. >>> No abra las puertas con de- masiada frecuencia.
  • La puerta puede estar abierta. >>> Cierre la puerta por completo.
  • El aparato puede haber sido conectado recientemente o un nuevo alimento fue colocado en su interior. >>> Esto es nor- mal. El aparato tardará más en alcanzar la temperatura fijada fue enchufado re- cientemente o si un nuevo alimento se coloca en el interior.
  • Grandes cantidades de alimentos calien- tes pueden haber sido colocados recien- temente en el aparato. >>> No coloque alimentos calientes dentro del aparato. Ruido o agitación.
  • La superficie no es plana ni duradera >>> Si el aparato tiembla cuando se mueve lentamente, ajuste los soportes para equilibrar el producto. También asegúre- se de que el suelo sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato.
  • Cualquier artículo colocado sobre el apa- rato pueden causar ruido. >>> Retire to- dos los objetos colocados sobre el apa- rato.
  • El aparato está haciendo ruido de flujo de líquido, rociado, etc.
  • Los principios de funcionamiento del aparato implican flujos de líquido y gas. >>> Esto es normal y no indica mal fun- cionamiento. Hay sonido del viento que sopla proce- dente del aparato.
  • El aparato utiliza un ventilador para el proceso de enfriamiento. Esto es normal y no indica mal funcionamiento. Hay condensación en las paredes inter- nas del aparato.
  • El clima caliente o húmedo aumentarán la formación de hielo y de condensación. Esto es normal y no indica mal funciona- miento.
  • Las puertas se abren frecuentemente o se mantienen abiertas durante largos pe- ríodos. >>> No abra las puertas con de- masiada frecuencia, si están abiertas, ciérrelas.
  • La puerta puede estar abierta. >>> Cierre la puerta por completo. Hay condensación en el exterior del aparato o entre las puertas.
  • Puede ser por que el clima ambiental sea húmedo, esto es bastante normal en am- bientes húmedos. >>> La condensación se disipará cuando se reduzca la hume- dad. El interior huele mal.
  • El aparato es limpiado regularmente. >>> Limpie el interior con regularidad utilizan- do una esponja, agua caliente y agua car- bonatada.
  • Ciertos envases y materiales de embalaje pueden causar olor. >>> Utilice envases y materiales de embalaje que sean exentos de olores.
  • Los alimentos se colocan en envases no sellado. >>> Mantenga los alimentos en envases sellados. Los microorganismos pueden propagarse fuera de los alimen- tos sin sellar y causar mal olor.
  • Retire todos los alimentos caducados o en mal estado del aparato. La puerta no se cierra.
  • Los paquetes de alimentos pueden estar bloqueando la puerta. >>> Cambie de lu- gar los elementos que bloquean las puer- tas.
  • El aparato no está en posición vertical sobre la base. >>> Ajuste los soportes para equilibrar el aparato.
  • La superficie no es plana ni duradera >>> Asegúrese de que la superficie sea plana y lo suficientemente duradera para so- portar el producto. El cajón de verduras está atascado.
  • Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón. >>> Reor- ganice los alimentos en el cajón. Temperatura en la superficie del produc- to.
  • Se pueden observar altas temperaturas entre las dos puertas, en los paneles late- rales y en la parrilla trasera mientras el aparato está en funcionamiento. Esto es normal y no requiere servicio. El ventilador sigue funcionando cuando la puerta está abierta.
  • El ventilador puede seguir funcionando cuando la puerta del congelador está abierta. ADVERTENCIA: Si el problema persiste después de seguir las ins- trucciones de esta sección, pónga- se en contacto con su vendedor o un Servicio Autorizado. No trate de reparar el aparato. Esto es normal.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / ADVERTENCIA

Algunas averías (simples) pueden ser ma- nejadas adecuadamente por el usuario fi- nal sin que surja ningún problema de segu- ridad o uso inseguro, siempre que se reali- cen dentro de los límites y de acuerdo con las siguientes instrucciones (véase la sec- ción "Autorreparación"). Por lo tanto, a menos que se autorice lo contrario en la sección "Autorreparación", las reparaciones deberán dirigirse a repara- dores profesionales registrados para evitar problemas de seguridad. Un reparador pro- fesional registrado es aquel al que el fabri- cante ha concedido acceso a las instruc- ciones y la lista de piezas de repuesto de este aparato de acuerdo con los métodos descritos en los actos legislativos de con- formidad con la Directiva 2009/125/CE.ES / 113 Sin embargo, solo el agente de servicio (es decir, reparadores profesionales au- torizados) al que pueda comunicarse a través del número de teléfono propor- cionado en el manual del usuario/tarjeta de garantía oa través de su distribuidor autorizado puede brindarle servicio bajo los términos de la garantía. Por lo tanto, tenga en cuenta que las reparaciones realizadas por reparadores profesiona- les (que no están autorizados por Beko) anularán la garantía. Auto-reparación El usuario final puede realizar la reparación por sí mismo con respecto a las siguientes piezas de repuesto: manijas de las puertas, bisagras de las puertas, bandejas, cestas y juntas de las puertas (también está dispo- nible una lista actualizada support.be- ko.com a partir del 1 de marzo de 2021). Además, para garantizar la seguridad del aparato y evitar el riesgo de lesiones gra- ves, la autorreparación mencionada debe realizarse siguiendo las instrucciones del manual de usuario para autorreparación o que están disponibles en support.be- ko.com . Por su seguridad, desenchufe el aparato antes de intentar cualquier autore- paración. Los intentos de reparación por parte de los usuarios finales de piezas no incluidas en dicha lista y/o que no sigan las instruccio- nes de los manuales de usuario para la au- to-reparación o que están disponibles en support.beko.com, podrían dar lugar a pro- blemas de seguridad no imputables a Beko, y anularán la garantía del aparato. Por lo tanto, se recomienda encarecida- mente a los usuarios finales que se absten- gan de intentar llevar a cabo reparaciones que queden fuera de la mencionada lista de piezas de repuesto, poniéndose en contac- to en tales casos con reparadores profesio- nales autorizados o con reparadores profe- sionales registrados. Por el contrario, tales intentos por parte de los usuarios finales pueden causar problemas de seguridad y dañar el aparato y, posteriormente, provo- car un incendio, una inundación, una elec- trocución y lesiones personales graves. A modo de ejemplo, pero no limitado a, las siguientes reparaciones deben dirigirse a reparadores profesionales autorizados o reparadores profesionales registrados: compresor, circuito de refrigeración, placa principal, placa inverter, placa de visualiza- ción, etc. El fabricante/vendedor no se hace respon- sable en ningún caso en el que los usuarios finales no cumplan con lo anterior. La disponibilidad de repuestos del frigorífi- co que compró es de 10 años. Durante este período, los repuestos originales estarán disponibles para operar el frigorífico co- rrectamente. La duración mínima de la garantía del refri- gerador que ha comprado es de 24 meses. Este aparato está equipado con una fuente de iluminación de clase energética "G". La fuente de iluminación de este aparato solo debe ser reemplazada por un repara- dor profesional. Ver también

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEKO

Modelo : B5RCNE405HG

Categoría : Refrigerador