16540009 - Calefacción Melissa - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 16540009 Melissa en formato PDF.
| Tipo de producto | Secador de zapatos y botas |
| Marca | Melissa |
| Modelo | 16540009 |
| Alimentación | 230 V, 50 Hz |
| Potencia | 270 W (estimación) |
| Temporizador | Sí, ajustable con apagado automático |
| Indicador luminoso | Sí, indica el funcionamiento |
| Protección térmica | Cortacircuito térmico contra sobrecalentamiento |
| Fijación en pared | Soporte mural incluido, montaje requerido |
| Mangueras | 2 mangueras flexibles para zapatos |
| Material | Plástico (estimación) |
| Dimensiones (aprox.) | 30 x 20 x 15 cm (estimación) |
| Peso (aprox.) | 0,8 kg (estimación) |
| Uso | Privado, solo interior |
| Limpieza | Paño húmedo, aspiradora sobre las rejillas |
| Seguridad | No sumergir, no cubrir, mantener alejado de fuentes de calor |
| Garantía | Válida si uso conforme, no modificado |
| Fabricado en | China |
| Importador | Commaxx B.V., Países Bajos |
Preguntas frecuentes - 16540009 Melissa
Preguntas de los usuarios sobre 16540009 Melissa
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 16540009 - Melissa y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 16540009 de la marca Melissa.
MANUAL DE USUARIO 16540009 Melissa
ES Secador de zapatos y BOTAS 54
Para sacar el máximo provecho a su nuevo secador de zapatos y BOTAS, lea detenidamente estas instrucciones antes de uso por primera vez. Preste especial atencion a las medidas de seguridad. también recomendamos que guarde las instrucciones para consultarlas en el futuro.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- Este aparato solamente debe ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con reducción de las capacities físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si:tienen supervisión o han recibido instructcciones
relativas al uso del aparato de una forma segura y entienden lospeligos queenta.
-
Los niños no deben usar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llavados a cabo por niños sin supervisión.
-
Mantenga supervisión constante cuando se use el aparato. Mantenga vigilados a los niños en las proximas del aparato cuando se esté utilizando.

ES
Esto no es un juguete.
- El uso inadequado de este electrodoméstico puede causar lesiones personales y daños en el electrodoméstico.
- Únicamente debeutilizarse para los fines para los que ha sido disnéado. El fabricante declina cualquier responsabilidad por lesiones y daños como consecuencia de un uso o manejo inadequado (veanse también
los关键时刻.
- Solo para uso dométrico. No indica para uso comercial ni al aire libre.
- Quite todos los materiales de embalaje y de transporte de la parte inferior y exterior del aparato.
- Compruebe que el aparato no presenta daños visibles y que no falta ninguna pieza.

ES
- No utilise el aparato con ningún或其他 cable que el suministrado.
- Asegúrese de que no sea possible tropezarse con el cable ni tirar de el o de ningún alargo.
-
Desconecte el aparato y saque el enchufe de la base antes de la limpieza, o cuando no se está utilizingo el aparato.
-
Evite tirar del cable cuando saque el enchufe de la toma de corriente. Sáquelo agarrando siempre el enchufe.
- Mantenga el cable y el aparato alejados de fuentes de calor, objetos calientes y llamas.
- Asegürese de que el cable está Completely desenrollado.
- El cable no debe estar retorcido ni enrollado alrededor del aparato.

ES
- Compruebe regularamente que el cable o el enchufe no estén danados; si lo está, no utilise el aparato, ni tampoco si este se ha caido al suejo o al agua, o sufrido daños de otro tipo.
- Si el aparato, el cable o el enchufe está danados, lleve el aparato a revisar y, si Proceed, a reparar a un service Tecnico autorizzato.
- Conéctelosolamente a230 V, 50 Hz. Lagarantía no es
volversi el aparato seconecta a una tensiónincorrecta.
- El aparato no debe usese jusqu a un interruptor con temporizador ni con ningúnOTHERSistema de mando a distancia.
- No intente nunca repararlo por su cuenta. Póngase en contacto con el establishimiento donde adquirido el aparato si las reparaciones están cubiertas por la garantía.

ES
Las reparaciones o modificaciones no autorizadas invalidarán la garantía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIALES
No cubra el aparato ni sus aberturas con ropapi ni nada similar.
- No introduzca objetivos extraños en las aberturas del aparato, ya que podra provocar una descarga electrifico un incendio, o danar el aparato.
- No utilizes el aparato en las inmediaciones de bañeras, duchas, lavabos o similares.
- El aparato no debe sumergirse nunca en agua ni en ningún或其他 liquido. Si el aparato entra en contacto con el agua, desenchúfelo inmediamente.
COMPONENTES PRINCIPALES
- Botón de temporizador
- Piloto luminoso
- Tubos

MONTAJE
- Cuelgue el soporte para pared de modo que los tubos lleguen hasta el suejo.
- El soporte para pared debe colocarse de modo que la flecha marcada con «Top» apunte hacía arriba.
- Coloque el aparato en el soporte para pared y encajelo.
ES
USO
- Enchufe el aparato.
- Introduzca los tubos en las botas o zapatos que quiera secar.
- Gire el temporizador hasta el ajuste重要因素. El aparato se pondra en marcha y el indicator luminoso se encenderá.
- El piloto indicateur se mantendra encendido cuando el aparato este en marcha.
- Cuando el botón del temporizador统计数据 a la posición "0", el aparato se apagará automatistically. Si es必需ariooculars, solo hay que volver a programar el temporizador.
Advertencia: Paraatar que se reseaque el material de los zapatos/botas con materiales delicados, no deje el aparato en marcha durante demasiado tiempo: es mayor dividir el proceso de secado en dos periodos más cortos.
Protección contra sobrecalentimiento
Un dispositivo de desconexión tírmica desconecta automatistically el aparato si se sobrecaliente.
Si el aparato se apaga por sobrecalentamento, siga las instrucciones siguientes:
- Apage el aparato (desenchufelo).
- Elimine la causa del sobrecalentamento (por exemple, materiales que estén tapando la entrada de aire o impidiendo que el aire circule libremente, polvo, pelusa, etc.).
- Deje que el aparato se enfré durante uno horas.
- A continuación, vuelva a ponerlo enmarca.

ES
LIMPIEZA
Para limpar el aparato, siga atentamente las siguientes instrucciones:
- Apague el aparato y desenchufelo antes de limpiarlo.
- Nosumerjuna nunca el aparato en agua, ni permita que le entre agua.
- Aspire las rejoillas para eliminar el polvo o suciedad.
- Limpie el aparato con un trapo humedo. No utilise detergentes de ningún tipo.
INFORMACION PARA LA ELIMINACION Y EL RECICLAJE DE ESTE PRODUCTO
Por favor,onga en cuenta que este producto está marcado con este symbolo:

Esto significa que el producto no pueda desecharse jusqu'ànlos residuos domesticos habituales, dato que los residuos electricos y electronicos deben eliminarse por分开ado.
Con arreglo a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), todos los Estados miembrlos deben garantizar la correcta recogida, recuperación, tratamiento y reciclaje de los residuos electricos y electrónicos. En la Unión Europea, los hogares privados coulden depositar Gratisamente los aparatos usados en centros de reciclaje especials.
En algunos Estados miembro usted pueda devolver en ciertos casos los aparatos usados al minorista al que se los compró, si usted compra equipamento nuevo. Póngase en contacto con su establishimiento, distribuidor o las
Autoridades Municipales para mas informacion acerca del tratamento de residuos electricos y electronicos.
TERMINOS DE GARANTIA
La garantía no se aplica:
- si no se siguen las instrucciones de este documento
- si se ha Manipulado el aparato
- en caso de'utilisation negligente del aparato, golpes, caidas o cualquier(other tipo de dano
- si el aparato se avería debido a problemas en el suministro electrico.
Debido al continu desarrollo de nuestros Productos en关键时刻 de funciona y Diseño, Commaxx B.V. se reserva el derecho a realizar转型发展 en el producto sin previo avis.
PREGUNTAS FRECUYENTES
Visite{nuestrapaginawebwww.commaxx. nl paraequalquier consulta acerca del uso del electrodomestico que no haya sido contestada en el presente manual de usuario.
Asimismo, pararialquier consultatécnica o relacionada con reparaciones,accorosios o piezas de recambio,consulte los datos de contacto en notrearpagina web.
FABRICADO EN CHINA PARA
Commaxx B.V.
Wiebachstraße 37,
NL-6466 NG Kerkrade
Netherlands
www.commaxx.nl
Declinamosrialquierresponsabilitad porerroresdeimpresion.
