16240109 - Tostadora Melissa - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 16240109 Melissa en formato PDF.
| Tipo de producto | Sandwichera |
| Marca | Melissa |
| Modelo | 16240109 |
| Alimentación | 230 V, 50 Hz |
| Uso | Solo uso doméstico |
| Número de placas de cocción | 2 (superior e inferior) |
| Revestimiento de las placas | Antiadherente |
| Tipo de control | Termostático |
| Indicadores luminosos | Luz roja (calentando) y luz verde (listo) |
| Asa | Sí, aislada |
| Tapa | Sí, con cierre |
| Seguridad | No sumergir, cuidado con las superficies calientes |
| Limpieza | Exterior con paño húmedo, placas con cepillo suave o aceite |
| Utensilios recomendados | Plástico, melamina o madera (no metal) |
| Precalentamiento antes del primer uso | 10 minutos, tapa cerrada |
| Engrasado antes del primer uso | Ligeramente las placas con aceite |
| Longitud del cable | Aproximadamente 80 cm (estimación) |
| Peso neto | Aproximadamente 1,2 kg (estimación) |
| Piezas de repuesto | Placas de cocción (no se venden por separado) |
| Garantía | Según condiciones, excepto uso incorrecto |
Preguntas frecuentes - 16240109 Melissa
Preguntas de los usuarios sobre 16240109 Melissa
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 16240109 - Melissa y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 16240109 de la marca Melissa.
MANUAL DE USUARIO 16240109 Melissa
Para sacar el máximo partido a suresha tostadora para sándwiches, leaatentamente estas instrucciones antes deutilizarla porprimera vez.Preste especial atencion a las precauaciones deseguidad. Internacional recomendamos que conserve las instrucciones para futuras consultas, de modo que pueda recordar las functions del aparato.
INSTRUCCIONSGENERALES DESEGURIDAD
- Este aparato soloSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEOseo SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEOseo 8 años y personas concapacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si está suspensivos o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y comprenden lospeligros que conlleva. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben
realizarlo niños sin supervisión.
-
Mantenga el aparato bajo supervisión constante cuando está en uso. Vigile a los niños que se.Encuentren cerca del aparato cuando está en uso. El aparato no es un juguete.
-
El uso Incorrecto de este aparato puede causar lesiones personales y達到 el aparato.
-
Utilíceelo únicamente para los fines previstos. El fabricante no se hace responsable de las lesiones o daños derivados de un uso o Manipulación incorrectos (consulte también las conditiones de la garantía).
-
Solo para uso dométrico. No apto para uso en exteriores o comercial.
ES
- Retire todos los materiales de embalaje y transporte del interior y el exterior del aparato.
- Compruebe que el aparato no presenta daños visibles y que no falta ninguna pieza.
- No lo utilizes con ningún或其他 cable que no sea el suministrado.
- Compruebe que no es possible tirar o tropezar con el cable o conequalquier alargador.
- El aparato no debe utilizes junto con un interruptor temporizzato o un sistema de control remoto independiente.
- Apague el aparato y desenchufelo de la toma de corriente antes de limparlo o cuando no lo utilizes.
-
Evite tirar del cable al sacar el enchufe de la toma. En su lugar, sujete el enchufe.
-
Mantenga el cable y el aparato alejados de fuentes de calor, objetivos calientes y llamas desnudas.
- Asegürese de que el cable está Completely extendido.
- El cable no debe rerotorcerse ni enrollarse alrededor del aparato.
- Compruebe con regularidad que ni el cable ni el enchufe estén danados y no utilizes el aparatosi presenta algunosdesperfcto o si se ha caido al suelo, se ha mojado o ha sufridoequalquierOtro daño.
- Si el aparato, el cable o el enchufe está danados, hagalosinspectionar y, si esnecessary, reparar por un reparador autorizzato.
ES
-
Conéctelo solo a un suministro de 230 V, 50 Hz. La garantía no sera valida si el aparato se conecta a una tension Incorrecta.
-
Nunca intente reparar el aparatoastedimimo. Póngase encontacto con el establishimientodonde配音irioel aparato para las reparaciones en garantía.
Las reparaciones o modifications no autorizadas invalidaten la garantia.
-
Precaución! Algunas piezas de este aparatoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEOseoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOEO
-
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
CLAVE

- Asa
- Tapa
- Luz indicadora roja
- Luz indicadora verde
- Placas de cocción
- Base
- Bloqueo
ANTES DEL USO
Antes del primer uso, el aparato debe precalentarse durante 10 Minutes con la tapa cerrada. Este eliminará el olor que suele aparecer al encender el aparato por primera vez. Asegúrese de que haya suficiente ventilación.
Engrase ligeramente las placas con aceite de cucina.
ES
USO
- Coloque el aparato sobre una superficie nivelada. Enchufelo. La luz indicaora se enciende y el aparato empieza a calentarse.
- Cuando se encienda la luz indicadora verde, el aparato trabra alcanzado la temperatura correcta y estará lista para usar.
- Abra la tapa de modo que la placá de coccción es vertical. Ahora coloque los alimentos en la placá inferior.
- Cierre la tapa de modo que la placata superior descanse sobre los alimentos. Asegure el cierre para mantener la tapa hacía abajo.
Las dos placas de cocción del aparato se calientan, reduciendo el tiempo de cocción. - Durante la cocción, la luz indicadora verde se encenderá y se apagará varias vezes. Esto significada simplemente que el termostato se enciende y se apaga de vez en cuando.
- Puede detener el proceso de cocccion en在哪�ier momento retirando el enchufe de la toma de corriente.
- Una vez que la comida está lista, abra el aparato con cuidado.
-
iAdvertencia! Las piezas metálicas se calcularan mucho durante el uso. Sujétela siempre por el asa. Tenga cuidado con el derrame de aceite, gratas u otros alimentos.
-
Suelte los alimentos con cuidado utilizing una espátula de plástico resistente al calor o similar. No deben utilizar utensilios metalicos o con un borde afilado en las placas de coccción, ya que estas tienen un revestimiento antiadherente especial. En su lugar, utilise utensilios de plástico, melamina o madera.
- Cierre la tapa y desenchufe el aparato cuando la comida está lista.
- Antes de limpiar y guardar el aparato, asegúrese de que se ha enfiado completeness.
LIMPIEZA
Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato de la toma de corriente y deben que se enfrie con la tapa abierta.
Por razones de seguidad elctrica, no utilise nunca agua ni ningun otherwise liquido sobre el aparato ni lo sumerja.
Limpie el exterior del aparato con un paño humedo.
Las placas antiadherentes peuvent limpiarse con un paño humedo o un cepillo suave.
Si quedan restos de comida en las\ placas, poderen aflojarse con una\ pequeña calidad de aceite de cocina.\ Deje reposar el aceite durante 5 Minutes y bajo limpie las placas con un trozo de\ papel de cocina.
ES
INFORMACION SOBRE LA ELIMINACION Y RECICLAJE DE Este PRODUCTO
Tenga en cuenta que este producto está marcado con este símbolo:

Esto significa que el producto no debe desecharse jusqu con los residuos domesticos ordinarios, ya que los residuos electricos y electronicos deben eliminarse por分开.
De acuerdo con la directiva RAEE, cada estado miembro debe garantizar la correcta recogida, recuperacion, manipulacion y reciclaje de los residuos electricos y electronicos. Los hogares de la UE peuvent llvar Gratisamente los equipos usados a estaciones especiales de reciclaje.
En algunos Estados miembrlos puede, en ciertos casos, devolver el equipo Used al minorista al que se lo compró, si está comprando un equipo nuevo. Póngase en contacto con su minorista, distribuidor o con las autoridades municipales para Obtener más informacion sobre qué hacer con los residuos electricos y electronicos.
CONDICIONES DE GARANTÍA
La garantía no se aplica:
- si no se han seguido las instrucciones anteriores.
- si el aparato ha sufrido interferencias.
- si el aparato ha sido maltratado, sometido a un trato brusco o ha sufridoequalquierotro tipo de daño.
- si el aparato está averiado mediante a fallos en el suministro electrico.
Debido al constante doloro de nuestros productos en cuando a funciona y diseño, nos reservamos el derecho a realizar转型发展 en el producto sin previo aviso.
PREGUNTAS FRECUYENTES
Si tiene alguna pregunta sobre el uso del aparato y no enquiryra la的回答sta en esta guia del usuario, intelectelo en nuestra pagea web www.commaxx.nl.
Tambien peut ver los datos de contacto en nuestra网页 web por si necessities ponerse en contacto con nosotros para cuestiones sociales, reparaciones, accesos o piezas de repuestos.
FABRICADO EN CHINA PARA
Commaxx B.V.
Wiebachstraße 37,
NL-6466 NG Kerkrade
Netherlands
www.commaxx.nl
No nos hacemos responsables de posibles errors de impresión