BESTRON ACM112CO - Maquina de cafe

ACM112CO - Maquina de cafe BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ACM112CO BESTRON en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BESTRON ACM112CO - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cafetera de filtro
Marca Bestron
Modelo ACM112CO
Capacidad del vaso 420 ml (3 tazas)
Material del vaso Acero inoxidable
Tipo de filtro Filtro permanente extraíble (sin papel)
Potencia 700 W (estimado)
Tensión de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Apagado automático Sí, al final del ciclo y después de unos minutos
Garantía 60 meses (5 años)
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Mantenimiento Limpiar con un paño húmedo; descalcificación regular
Piezas de repuesto Vaso de acero inoxidable, portafiltro, filtro permanente
Uso Solo para uso doméstico

Preguntas frecuentes - ACM112CO BESTRON

¿Cuál es la capacidad de la cafetera Bestron ACM112CO?
El vaso de acero inoxidable tiene una capacidad de 420 ml, lo que permite preparar hasta 3 tazas de café.
¿Debo usar filtros de papel?
No, la máquina está equipada con un filtro permanente extraíble. No necesita filtros de papel.
¿Cómo limpiar la cafetera?
Desenchúfela y déjela enfriar. Limpie el portafiltro y el filtro permanente con agua caliente y un poco de detergente. El exterior se limpia con un paño húmedo. No sumerja nunca el aparato en agua.
¿Es necesario descalcificar la máquina?
Sí, se recomienda una descalcificación regular, especialmente si el agua es dura. Utilice un descalcificador adecuado siguiendo las instrucciones del producto.
¿La máquina se apaga automáticamente?
Sí, la máquina se apaga automáticamente al final de la preparación y unos minutos después para ahorrar energía.
¿Qué hacer si el café no fluye correctamente?
Verifique que el depósito de agua esté suficientemente lleno y que el filtro permanente no esté obstruido. Puede ser necesaria una descalcificación.
¿Puedo usar la máquina sin el vaso?
No, el café debe recogerse en el vaso suministrado. Retire la tapa del vaso antes de usarlo, de lo contrario el café caerá al lado.
¿Cuál es la garantía de la Bestron ACM112CO?
La garantía es de 60 meses (5 años) a partir de la fecha de compra, cubriendo defectos de fabricación. Los daños debidos a un uso inadecuado no están cubiertos.
¿Puede el vaso ir al lavavajillas?
No, el vaso de acero inoxidable no es apto para lavavajillas. Lávelo a mano con agua caliente y detergente.
¿Cómo contactar con el servicio postventa?
Para cualquier avería o mal funcionamiento, contacte con el servicio de asistencia de Bestron a través del sitio web www.bestron.com/service.

Preguntas de los usuarios sobre ACM112CO BESTRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ACM112CO - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ACM112CO de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO ACM112CO BESTRON

Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su functionamento y como usar. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro.

En el caso de una avería:

Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo.ustedismo.Deje que las reparaciones las haga un mecánico.rialificado.

Uso por niños:

  • Este aparato lo pueda usar niños menos de 8 años y personas con una limitación fisica, sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de unadulto sobre su uso seguro y comprehiendo los posiblespeligros correspondientes.
  • La limpieza y mantenimiento no las你可以 realizar niños, excepto si son mayores de 8 años y está bajo la supervisión de unadulto.
  • Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de 8 años.
  • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.

QUE DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELECTRICOS

  • Antes de usar un aparato electrico, compruebe que la tension coincida con la tension indicada en su placar descriptiva.
  • Compruebe que el enchufe que vaya a utiliser para un aparato electricoonga contacto a tierra.
  • Coloque los aparatos electricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un situo donde no se pueda caer.
  • Algunas partes de un aparato electrico peuvent calentar ligeramente o muito. Para fazer quemaduras, no das toque.
  • Procure que sus manos estén sempre secas cuando toque un aparato electrico, un cable o un enchufe.
  • Los aparatos electricos tienen que poder eliminar su calor para evaporar el riesgo de incendios. Procure que el aparatoonga suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con material inflamable. No cubra nunca los aparatos electricos.
  • Procure que los aparatos electricos, cables o enchufes nothern en contacto con el agua.

  • Nuncasumerja los aparatos electricos, cables o enchufes en agua ni en ningún othero liquido.

  • No toque los aparatos electricos si se han caido al agua. Desenchufelo inmediamente de la toma de corriente. No vuelva a usar el aparato.
  • Procure que los aparatos electricos, cables o enchufes nothern en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una llama.
  • No deja los cables sobre el borde de la encimera, tabla deURTAR O una mesa.
  • Desenchufe siempre los aparatos electricos si no los está utilizar.
  • Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe.
  • Compruebe con regularidad si el cable del aparato electrico estáurrenta en buena estado. No vuelva a usar el aparato si el cable está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un servicios专业技术 o una persona con una calidadación similar lo tiene que sustituir, para evaporarrialrriesgo.
  • No se可以选择poner el aparato en functionamento por medio de un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia.

QUE NECESITA SABER SOBRE Este APARATO

  • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior.
  • No use nunca el aparato en espacios humedes.
  • Limpie bien el aparato después de su uso,véase «Limpieza y mantenimiento»
  • No coloque el aparato demasiado cerca de armarios de cocina y paredes cubiertas con papel pintado. El vapor caliente podra causar daños.
  • Tenga cuidado alAbrir la tapa durante o.after del uso. El vapor caliente podra causar quemaduras.

MEDIO AMBIENTE

BESTRON ACM112CO - MEDIO AMBIENTE - 1

  • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el conteditor apropiado.

Al final de su vida uyil, no se despendra de este producto como un residuo normal. Llevelo a un punto blanco de su ciudad para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Preste atencion al symbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje.

  • Los materiales se peuvent reutilizar tal y como se indica. Reciclando, procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de另一边 forma, hace una gran aportacion a la proteccion del medio ambiente.
  • Informese en su municipio del punto blanco correcto cerca de vested.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas.

BESTRON ACM112CO - DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - 1

R. Neyman Control de calidad

Este aparato está concebido únicamente para uso dométrico, no para uso professionnel.

BESTRON ACM112CO - DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - 2

  1. Tapa del deposito de agua
  2. Botón de encendido y apagado con luz indicadora
  3. Filtro permanente desmontable
  4. Portafiltro
  5. Carcasa del filtró
  6. Tapa de taza de acero inoxidable
  7. Taza de acero inoxidable (420ml)

Primero use el aparato varias varces con agua unicamente a fin de limpar su interior. Paraarlo, siga las instrucciones que se indicate a continuacion. Al terminar, tire el agua que ha usado.

FUNCTIONAMENTO - Preparación del café

  1. Abra la tapa del deposito de agua (1). Vierta una buena calidad de agua en el deposito: nivel 1 (240ml) de 1 taza, nivel 2 (300ml) de dos tazas y el nivel 3 (420ml) de tres tazas.
  2. Llene el filtro con la cantidad deseada de café molido (usually 1 cuchara medidora por taza).
  3. Cierre la tapa del filtró.
    4 Coloque la taza de acero inoxidable en el aparato. Tome la tapa (6) de la taza de acero inoxidable (7). De lo contrario, el café correrá a lo largo de la taza de acero inoxidable (7). Tan pronto como el café estálistso, pueda colocar la tapa para beber. Advertencia: el café está caliente.
    5 Pulse el boton Start / Stop (2) 2 vezes para encender el aparato. El indicator 'calefacción' se encenderá y comenzará el proceso de produccion de labebida.

ATENCION:

  • La cafeteria incluye un futuro permanente (3). No esnecessaryizarunfutto depapel.
  • Deje reposar hasta que el café tazaTERMica se camina por completeness.
  • La tapa (2) está caliente cuando la cafeteria está encendida! Tenga cuidado alAbrir la tapa durante el uso. El vapor caliente pueda causar quemaduras.
  • Laquina se apaga automatamente cuando la mezcla es terminé. Si desea detener la elaboración de la cerveza temprano, pueda presionar el botón de encendido / apagado
  • El aparato se apagará automatisticallyoles de que el café está listo. La luz indicaora azul se apaga.
  • Por favor, no lo incline innecesariamente la taza de acero inoxidable. La tapa de bebida no es resistente al agua.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Asegürese de que el aparato está apagado.
  2. Retire el enchufe de la fuente de alimentacion y dejo enfiar el aparato, si es necessario.
  3. Retire el portafiltro y limpielo bajo un chorro de agua.
  4. Limpie la jarra e filtro permanente en agua jabonosa caliente
  5. Limpie la parte exterior del aparato con un paño humedo. Asegúrese de que la humedad no entra al interior del aparato.

ATENCION:

No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua. No lo meta nunca en el lavavajillas. Sólo los componentes sueltos能把 sumergirse en agua.
No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cordas duras) para limpar el aparato.
- La taza de acero inoxidable NO ESTÁ APTO por lavavajillas.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza del sarro

La formación de sarro pueda incidir en el buena functionality de la cafeteria. En zonas donde el agua es dura, es frecuente la formación de sarro. Le acontejamos usar un producto desincrustante adecuado para eliminar las formaciones de sarro. Siga siempre las instrucciones de uso del producto desincrustante. La formación de sarro se reduce si usa un purificador de agua.

CONDICIONES DE GARANTIA

Bestron ofre 60 mees de garantia despues de la feche de compra de este equipo. La garantia cubre las averias por errores de fabricacion y/o material y se atiene a las seguidentes condidiones.

  1. La garantia no cubre ningún gasto por mano de obr ni material.
  2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prorroga de dicho plazo.
  3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se converten automatistically en propidad de Bestron.
  4. La garantía es únicamente valida para el primer comprador y no es transferible.
  5. La garantía no cubre los danios por:

Accidentes

  • Uso equivoca
    Desgaste
    Descuido

  • Mala instalación

  • Conexión a另一边 tensión que la que se esexistifica en la plaza de modelo.
    Modificacion no autorizada
  • Reparaciones realizadas por terceros no@cualificados
  • Uso incumpliendo las normas vigentes legales, Tecnicas y de seguidad.
  • Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sinOTHER proteccion

  • No se pueda reclamar la garantía en el caso de:

  • Danos durante el transporte

  • Quitar o modificar el número de série del aparato.

  • La garantía no cubre:

  • Los cables
    Las bombillas
    Las piezas de cristal

  • La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible dano, aparte de sustituir o reparar las piezas defectuosas y / o filtros. Bestron no可以选择 responsable de该如何quier possible dano o de该如何o tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado.

  • Solo puede reclamar la garantía a suEmpresa de vente (en linea) o directamente al Servicio de atencion Bestron. Sin embargo, no nos envie ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos el paquete y thisould suponer unos gastos para usted. Pongase primero en contacto con nosotros para que le expliquemos como tiene que embalar el aparato y mandarnoslo. Cualquier reclamacion sobre la garantia debeiracompanada deuna prueba de compra.

SERVICIO DE ATENCIón

Si hubiera una avería inesperada, pángase en contacto con el servicios de atencion BESTRON: www.bestron.com/service

GRATULERAR!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : ACM112CO

Categoría : Maquina de cafe