WM5500HVA - Lavadora LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WM5500HVA LG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WM5500HVA - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WM5500HVA de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO WM5500HVA LG
1. Manual en línea: visite el sitio web de LG en: http://gscs-manual.lge.
com/Total/HQ/GatewayPage/main.html o escanee el código QR que se encuentra en la parte superior; o
2. Manual en PDF imprimible: Visite lg.com y busque su número de
3. Llame o escriba al servicio de atención al cliente según lo dispuesto
7MENSAJES DE PRECAUCIÓN
8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL
PRODUCTO 8 Características del producto 10 INSTALACIÓN 10 Antes de la instalación 11 Elección de la ubicación adecuada 12 Desempaque y retiro del material de transporte 13 Conexión de las mangueras de entrada de agua 14 Conexión de la manguera de desagüe 16 Nivelación de la lavadora 17 Revisión final de la instalación 19 FUNCIONAMIENTO 19 Antes de utilizarlo 20 Carga de la lavadora 22 FUNCIONES INTELIGENTES 22 Uso de la aplicación LG ThinQ 25 Función Smart Diagnosis
(Diagnóstico Inteligente) 27 MANTENIMIENTO 27 Limpieza regular 27 Mantenimiento periódico 31 Cuidado en climas fríos
33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
33 Antes de llamar al servicio técnico
36 GARANTÍA LIMITADA
36 EE. UU. es-us_main.book.book Page 2 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué podría suceder si no sigue las instrucciones.
- Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación
- Cumpla con todos los procedimientos de seguridad del sector recomendados, incluido el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
- Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
- Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual.
- Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
- Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para obtener información detallada sobre los procedimientos de conexión a tierra. Las instrucciones de instalación se suministran junto con el artefacto para ser consultadas por el instalador. Si el artefacto se traslada a una nueva ubicación, asegúrese de que lo revise y lo vuelva a instalar personal de servicio calificado.• El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas.• No instale el artefacto en lugares húmedos.
- Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie.
- Este artefacto no ha sido diseñado para ser usado en embarcaciones o instalaciones móviles, tales como casas rodantes, remolques o aeronaves.Este es el símbolo de alerta de seguridad.Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros. El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN" y seguido de un mensaje de seguridad importante. Estos términos significan lo siguiente: ADVERTENCIA El incumplimiento de las instrucciones podría causarle la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones podría causarle lesiones o daños al producto.es-us_main.book.book Page 3 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
- Destruya el cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de empaque luego de Desempaque el artefacto. Estos materiales podrían utilizarlos los niños para jugar. Las cajas de cartón cubiertas con tapetes, colchas o láminas plásticas pueden convertirse en cámaras herméticas.
- El artefacto debe ser instalado y conectado a tierra por personal de servicio calificado, de acuerdo con los códigos locales.
- Cuando traslade o instale el aparato, tenga especial cuidado en no apretar, aplastar o dañar el cable de alimentación.
- Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y tamaño adecuados y debidamente protegido para evitar la sobrecarga eléctrica.
- Debe posicionar este artefacto cerca de una fuente de suministro eléctrico.
- Desconecte el cable de alimentación, el fusible del hogar o el interruptor de corriente antes de instalar o reparar el artefacto.
- El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra) que se conecta con un tomacorriente estándar de 3 clavijas (tierra) para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica de este aparato.
- Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
- Use mangueras nuevas cuando conecte la lavadora al suministro de agua. No reutilice mangueras viejas. FUNCIONAMIENTO
- Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas.
- Use el artefacto únicamente para el fin previsto.
- Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
- Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humo provenientes del artefacto, desconéctelo de inmediato y comuníquese con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
- Bajo ciertas condiciones, podría producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante ese período de tiempo, abra todas las llaves de agua caliente y deje que fluya varios minutos antes de usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni use ninguna llama abierta durante este proceso.
- No introduzca las manos en la lavadora si la cuba, el tambor, el agitador o cualquier pieza interior del artefacto se encuentra en movimiento. Antes de cargar, descargar o agregar artículos, presione Inicio/ Pausa y espere que la cuba o el tambor se detengan por completo antes de introducir las manos en el interior.
- Este artefacto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas (incluidos niños) o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios para operarlo, salvo que una persona responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción pertinente en cuanto al uso del artefacto.
- No permita que niños o mascotas jueguen con el electrodoméstico, sobre o dentro de éste. Es necesaria la supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños o mascotas.
- Mantenga los productos de lavandería lejos del alcance de los niños. Para evitar lesiones a las personas, preste atención a todas las advertencias que figuran en las etiquetas de los productos.
- Repare o reemplace de inmediato todos los cables de alimentación deshilachados o dañados de otra forma. No use un cable que exhiba roturas o abrasión en su longitud o en sus extremos.
- Nunca desconecte el artefacto tirando del cable de alimentación. Sujete siempre con firmeza el enchufe y tire derecho para extraerlo del tomacorriente.
- No use un cable de extensión ni un adaptador con este artefacto. es-us_main.book.book Page 4 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL
- No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas.
- No modifique ni extienda el cable de alimentación.
- Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos.
- No coloque prendas aceitosas o grasosas, candelas o materiales inflamables encima del artefacto.
- Mantenga el área debajo de los artefactos y sus alrededores libre de materiales combustibles (pelusa, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros vapores o líquidos inflamables.
- No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este artefacto ni de ningún otro.
- No mezcle cloro con amoniaco o ácidos, como por ejemplo, vinagre. Siga las instrucciones del envase cuando utilice productos de lavandería. Su uso incorrecto puede producir gases venenosos, los cuales pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
- Nunca utilice productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar la lavadora. Estos productos arruinarán el acabado.
- No lave prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas o manchadas con gasolina, solventes de limpieza en seco, aceite vegetal o de cocina u otras sustancias inflamables o explosivas, ni prendas a las cuales se haya sumergido en estos productos, ya que los mismos emiten vapores que pueden inflamarse o explotar.
- No agregue gasolina, solventes de limpieza en seco ni otras sustancias explosivas o inflamables al agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden inflamarse o explotar.
- En el caso de que se produzca una fuga de gas (gas propano, gas licuado de petróleo, etc.), no ponga en funcionamiento este artefacto ni ningún otro. Abra una puerta o una ventana para ventilar el área de inmediato.
- No utilice indebidamente los controles.
- Asegure la manguera de drenaje de forma segura en su lugar a manera de evitar inundaciones.
- No maltrate la puerta, no se siente ni se pare sobre ella.
- Verifique siempre el interior del electrodoméstico para detectar objetos extraños.
- No permita que agua, blanqueador u otros líquidos permanezcan dentro del tambor durante largos períodos de tiempo. Esto podría corroer el tambor o provocar moho u olores.
- No seque en el artefacto artículos que no estén lavados. Mantenimiento
- No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico. Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal de servicio calificado a menos que se recomiende específicamente en este manual del propietario. Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas.
- Desconecte el artefacto del suministro eléctrico antes de limpiarlo o de realizar cualquier tipo de mantenimiento que pueda realizar el usuario. Colocar los controles en la posición de apagado no desconecta el artefacto del suministro eléctrico.
- Quite el polvo o los materiales extraños de las clavijas del enchufe de alimentación.
- No desarme ni repare el artefacto por su cuenta.
- Quite la puerta antes de sacar de servicio o desechar el artefacto para evitar el riesgo de que niños o animales pequeños queden atrapados adentro.
- Asegúrese de que la tapa o el cajón del dispensador se encuentren siempre cerrados cuando no se les estén colocando productos de lavandería. Instrucciones de conexión a tierra
- La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está es-us_main.book.book Page 5 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.
- El artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. El artefacto viene equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un contacto apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. es-us_main.book.book Page 6 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM7INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
MENSAJES DE PRECAUCIÓN
- Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación
- Instale el producto sobre un piso firme y nivelado. FUNCIONAMIENTO
- No coloque ningún objeto encima del artefacto.
- Cierre las llaves de agua y desconecte el artefacto si este no será usado por un periodo de tiempo prolongado, por ejemplo, durante las vacaciones.
- SIEMPRE siga las instrucciones para cuidado de los tejidos suministradas por el fabricante.
- Use suavizantes o productos para eliminar la electricidad estática solamente según las recomendaciones del fabricante.
- No combine productos de lavandería en una misma carga, a menos que este uso se especifique en la etiqueta.• No toque el agua de desagüe, ya que podría estar caliente.
- Si las mangueras de drenaje y de entrada de agua se congelan en invierno, descongélelas antes de utilizar el electrodoméstico.
- No almacene ni vierta limpiadores, blanqueadores (blanqueador con cloro, blanqueador oxigenado, etc.) ni detergentes líquidos encima del artefacto. Si lo hace, podría ocasionar corrosión, decoloración o daño de la superficie del artefacto.
- Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo). (Entre los ejemplos se incluyen prendas resistentes al agua, fundas para colchones, prendas para exteriores y tapetes de plástico). Si se utiliza otro ciclo, se pueden producir lesiones personales o daños a la lavadora, a las prendas, a las paredes, al piso y a los objetos circundantes, debido a la vibración anormal.es-us_main.book.book Page 7 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. ADVERTENCIA
- Para su seguridad y para prolongar la vida útil del producto, use solo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable del mal funcionamiento del producto, los daños a la propiedad o las lesiones corporales causadas por el uso de componentes, partes o productos no autorizados adquiridos por separado. Vista frontal a Panel de control b Bandeja dispensadora de detergente c Puerta d Filtro de la bomba de drenaje e Manguera de drenaje f Cubierta del filtro de la bomba de Drenaje g Patas de nivelación h Sello de la Puerta i Tambor Vista trasera a Entradas de Agua b Tornillos de transporte c Cable de Alimentación d Manguera de drenaje es-us_main.book.book Page 8 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPAÑOL Accesorios Accesorios incluidos
Apoyos antideslizantes b Tapones de agujeros c Llave d Correa e Codo de soporte (para asegurar la manguera de desagüe) Accesorios requeridos (se vende por separado)
Mangueras de agua caliente y fría Accesorios opcionales (se vende por separado)
c Kit de Apilamiento † Verifique el ancho del pedestal antes de comprar para asegurarse de que coincida el ancho de su artefacto (27" (70 cm) o 29" (74 cm)). Especificaciones del producto Modelo WM5500H*A WM6500H*A Requisitos eléctricos 120 V~, 60 Hz Presión de agua mín./máx. 20 psi - 120 psi (138 kPa - 827 kPa) Dimensiones (ancho X altura X profundidad) 27'' X 39'' X 30 1/4'' (70 cm X 99 cm X 77 cm) 27'' X 39'' X 33 1/8'' (70 cm X 99 cm X 84 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta 55'' (139.6 cm) 57 3/4'' (146.6 cm) Peso neto 200.8 lb (91.1 kg) 202.6 lb (91.9 kg) Velocidad máx. de centrifugado 1300 RPM es-us_main.book.book Page 9 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta lavadora o transportarla a otra ubicación. a Elección de la ubicación adecuada b Desempaque y retiro del material de transporte c Conexión de las mangueras de ingreso d Conexión de la manguera de desagüe e Nivelación de la lavadora f Revisión final de la instalación ADVERTENCIA
- El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones.
- Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie. El incumplimiento de esta advertencia puede causar daños al producto o las piezas, lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
- Conecte la lavadora a tierra adecuadamente, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas vigentes. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
- Para garantizar una circulación de aire adecuada, no bloquee la abertura grande que se encuentra en la parte inferior de la lavadora con tapetes u otros materiales.
- No retire la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación. No utilice un adaptador ni un cable de extensión. Conecte a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte. abc
es-us_main.book.book Page 10 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM11INSTALACIÓN ESPAÑOL
- Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de servicio: No toque la bomba, la válvula, el motor o el tablero de control cuando el aparato esté recibiendo energía. Herramientas necesarias a Pinzas b Destornillador de hoja plana c Nivel Elección de la ubicación adecuada Revise los siguientes requisitos para la ubicación de instalación antes de instalar la lavadora.
- Permita que quede espacio suficiente entre los muros y la lavadora para su instalación.
- Asegúrese de que el piso esté limpio, seco y libre de polvo, suciedad, agua y aceite, para que las patas de nivelación no se deslicen fácilmente. Las patas de nivelación que se muevan o deslicen por el piso podrían contribuir a un exceso de vibración y ruido.
- Si el piso es demasiado flexible, refuércelo para volverlo más rígido. Si el piso no es sólido, se podrían generar vibraciones y ruidos intensos.
- Si es necesario utilizar un depósito de drenaje, tenga mucho cuidado de seguir las instrucciones que se proporcionan con este y asegúrese de que ajustar las patas niveladoras para que tengan un contacto firme y uniforme con el depósito. El uso de depósitos de drenaje y la falta de nivelación adecuada de la lavadora pueden aumentar la vibración y el ruido durante el funcionamiento. Tomacorriente
- El tomacorriente debe estar ubicado dentro de un perímetro de 60 pulgadas (1.5 m) de cualquiera de los lados de la lavadora.
- Coloque la lavadora de manera que se pueda acceder fácilmente al tomacorriente y el enchufe.
- No sobrecargue el tomacorriente conectándole más de un artefacto.
- El tomacorriente debe estar conectado a tierra según las regulaciones y los códigos de cableado eléctrico vigentes.
- Utilice un interruptor de circuito o un fusible de acción retardada.
- Es responsabilidad y obligación personal del propietario de la lavadora contar con un tomacorriente adecuado que haya sido instalado por personal de servicio calificado. Suelo
- Para minimizar ruidos y vibraciones, instale la lavadora en un piso sólidamente construido y a nivel, que pueda brindar soporte a la lavadora sin hundirse ni rebotar.
- La lavadora debe instalarse en un suelo firme para minimizar la vibración que se produce durante el centrifugado. Los pisos de concreto son los más indicados, pero un piso de madera es suficiente, siempre y cuando esté construido conforme a las normas de la FHA.
- El piso debajo de la lavadora no debe tener una pendiente de más de 1 pulgada (2.5 cm) de lado a lado o de adelante hacia atrás.
- No se recomienda su instalación en superficies cubiertas por alfombras o baldosas blandas.
- Nunca instale la lavadora sobre una plataforma ni sobre una estructura de soporte débil. Instalación en el piso Para garantizar el espacio suficiente para las mangueras de entrada de agua y desagüe, y para la circulación de aire, deje un espacio de, al menos, 1 pulgada (2.5 cm) a cada lado y 4 pulgadas (10 cm) detrás de la lavadora. Asegúrese de tener en cuenta las molduras de pisos, puertas o muros que podrían aumentar los espacios necesarios. es-us_main.book.book Page 11 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM12 INSTALACIÓNInstalación Apilada o de PedestalLa lavadora puede apilarse debajo de un secador o sobre un pedestal o pedestal lavador. NOTA
- Consulte las instrucciones que se suministran junto con el kit de pedestal opcional antes de instalar el electrodoméstico sobre el pedestal.• No utilice una bandeja de drenaje con una instalación de pedestal o pedestal lavadora, ya que ésta podría bloquear el cajón. Utilizar una bandeja de drenaje podría causar un incremento en el ruido y la vibración durante la operación. Desempaque y retiro del material de transporte Retire todo el material de transporte de la lavadora para su adecuada operación y verifique que no haya daños provocados durante el envío. PRECAUCIÓN
- No remover el material de transporte podría causar ruido y vibración excesiva. Desempaque del material de transporte *Algunos modelos se envían sin soporte del tambor.Levante la lavadora de la base de espuma.• Luego de quitar el cartón y el material de transporte, levante la lavadora de la base de espuma.• Asegúrese de que el soporte plástico del tambor a* salga junto con la base y que no quede atascado en la parte inferior de la lavadora.• Si debe recostar la lavadora para retirar la base de cartón b, siempre proteja sus lados y recuéstela con cuidado sobre un costado. No apoye la lavadora sobre su parte posterior o frontal. Retiro del material de transporte 1 Retire los ensambles de pernos.
- Comenzando por los dos pernos de transporte de la parte inferior c, use la llave incluida para aflojar por completo los 4 pernos de transporte haciéndolos girar a la izquierda.Dimensiones y espaciosModelo WM5500H*A WM6500H*AA 55'' (139.6 cm) 57 3/4'' (146.6 cm) B 30 1/4'' (77 cm) 33 1/8'' (84 cm)C4'' (10 cm)D1'' (2.5 cm)E 27'' (70 cm)F1/4'' (0.5 cm)Dimensiones y espaciosModelo WM5500H*A WM6500H*AA 30 1/4'' (77 cm) 33 1/8" (84 cm)B 4'' (10 cm) C1'' (2.5 cm) D 27'' (70 cm)E 77 1/2'' (196.8 cm) F1/4'' (0.5 cm)
- Retire los ensambles de pernos (pernos y retenedores) moviéndolos suavemente a medida que tira de ellos. 2 Instale los tapones para los orificios.
- Localice los cuatro tapones para orificios d incluidos en el paquete de accesorios o sujetos a la parte posterior de la lavadora. Instálelos en los orificios de los ensambles de pernos. PRECAUCIÓN
- Después de retirarlos, guarde los ensambles de pernos para uso futuro. Para evitar el daño de los componentes internos, no transporte la lavadora sin volver a instalar los pernos de transporte. Si no se retiran los pernos de transporte y los retenedores, existe la posibilidad de que se produzcan ruidos y vibraciones intensas que podrían provocar daños permanentes en la lavadora. NOTA
- El cable de alimentación está sujeto al lado posterior de la lavadora con un perno de transporte para contribuir a evitar que se haga funcionar el artefacto con los pernos de transporte colocados. Conexión de las mangueras de entrada de agua Para evitar costosos daños por agua, compre e instale mangueras de entrada de agua nuevas al instalar la lavadora. ADVERTENCIA
- No apriete extremadamente ni cruce los conectores de las mangueras. Al apretar en extremo o cruzar los conectores se pueden dañar las válvulas o los acoplamientos y esto podría resultar en fugas y daños a la propiedad.
- No reutilice mangueras viejas. Utilice únicamente nuevas mangueras al instalar la lavadora. Las mangueras viejas podrían tener fugas o estallar causando una inundación y daño a la propiedad. Contacte al Centro de Información al Cliente de LG para asistencia en la compra de mangueras. NOTA
- Revise periódicamente las mangueras para detectar rajaduras, fugas y desgaste, y reemplácelas cada cinco años.
- No estire intencionalmente las mangueras de agua y asegúrese de que no estén apretadas, aplastadas ni plegadas por otros objetos.
- La presión del suministro de agua debe ser de entre 20 psi y 120 psi (138 – 827 kPa). Si la presión del suministro de agua es mayor que 120 psi, se debe instalar una válvula reductora.
- El calentador de agua caliente se debe ajustar para que suministre agua a una temperatura de 120 °F a 135 °F (48 °C a 57 °C) a fin de controlar las temperaturas de lavado de manera correcta.
- No almacene ni instale la lavadora en un sitio sujeto a temperaturas de congelamiento. Esto puede provocar daños a las mangueras de entrada de agua y a los mecanismos internos de la lavadora. Si esta estuvo expuesta a temperaturas de congelamiento antes de su instalación, déjela a temperatura ambiente durante varias horas antes de utilizarla y compruebe que no presente fugas antes de ponerla en funcionamiento.
- No utilice mangueras de prevención de inundaciones con dispositivos de cierre automático, ya que pueden activarse durante el llenado y evitar que se llene la lavadora de manera adecuada. Cómo conectar las mangueras de entrada de agua 1 Verifique los conectores y los sellos. Inspeccione el conector roscado de cada manguera y asegúrese de que cada una cuente con un sello de goma a colocado en cada extremo para evitar fugas. es-us_main.book.book Page 13 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM14 INSTALACIÓN 2 Conecte las mangueras de suministro de agua.
- Conecte las mangueras de suministro de agua a las llaves de paso de agua caliente y fría y apriete las conexiones manualmente y luego utilice unas pinzas para apretarlas otros 2/3 de vuelta.
- Conecte la manguera azul a la llave de agua fría y la manguera roja a la llave de agua caliente. 3 Enjuague las mangueras de entrada.
- Una vez que las mangueras estén conectadas, abra las llaves de agua y enjuague toda sustancia extraña, como suciedad, arena y aserrín.
- Drene el agua en una cubeta y verifique la temperatura del agua a fin de asegurarse de haber conectado las mangueras a las llaves de paso correctas. 4 Fije las mangueras de entrada a la parte posterior de la lavadora.
- Fije la manguera de entrada de agua caliente a la entrada de agua caliente de la parte posterior de la lavadora. Fije la manguera de entrada de agua fría a la entrada de agua fría de la parte posterior de la lavadora.
- Ajuste los conectores para asegurarlos bien. Abra por completo ambas llaves y verifique que no existan fugas en los dos extremos de las mangueras. Conexión de la manguera de desagüe La manguera de drenaje puede ser instalada utilizando un tubo independiente o un lavabo. ADVERTENCIA
- La manguera de desagüe siempre debe estar conectada adecuadamente. Si la conexión de la manguera de desagüe no se encuentra bien asegurada, podrían producirse inundaciones y daños a la propiedad. NOTA
- El desagüe debe estar instalado según las regulaciones y los códigos locales vigentes.
- Asegúrese de que la manguera de desagüe no se encuentre estirada, pellizcada, aplastada ni plegada.
- El extremo de la manguera de drenaje debe estar ubicado un mínimo de 24" (61 cm) y un máximo de 96" (244 cm) por encima de la parte inferior de la lavadora.
- Para obtener mejores resultados, ubique el extremo de la manguera de drenaje a no más de 66" (168 cm) por encima de la parte inferior de la lavadora. A medida que la salida de drenaje se eleva más de 66" (168 cm), la función de drenaje se verá cada vez más afectada.
- Nunca genere un sello hermético entre la manguera y el desagüe con una cinta u otros medios. Si no existe una trampa de aire, se puede extraer el agua desde el tambor, lo que perjudicará el rendimiento del lavado/enjuague o dañará la ropa. es-us_main.book.book Page 14 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM15INSTALACIÓN ESPAÑOL Uso de un tubo independiente para drenaje 1 Enganche el extremo de la manguera en el codo de soporte.
- Conecte el codo de soporte a a unas 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera de desagüe. Si la manguera de desagüe se extiende a más de 4 pulgadas (10 cm) del extremo del codo de soporte, podrían proliferar microorganismos o moho dentro de la lavadora. 2 Inserte el extremo de la manguera de desagüe en el tubo independiente. 3 Utilice la correa proporcionada b para fijar la manguera de desagüe en su lugar. 4 Si las válvulas de agua y de drenaje están integradas a la pared, ajuste la manguera de desagüe a unas de las mangueras de agua con la correa proporcionada c (lado acanalado hacia dentro). Uso del lavabo para drenaje 1 Enganche el extremo de la manguera en el codo de soporte.
- Conecte el codo de soporte a a unas 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera de desagüe. Si la manguera de desagüe se extiende a más de 4 pulgadas (10 cm) del extremo del codo de soporte, podrían proliferar microorganismos o moho dentro de la lavadora. 2 Cuelgue el extremo de la manguera de desagüe sobre el borde del lavabo. 3 Utilice la correa proporcionada para asegurar la manguera de desagüe en su lugar. 4 "(10 cm)
4 "(10 cm) es-us_main.book.book Page 15 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM16 INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora El tambor de la lavadora gira a velocidades muy altas. Para minimizar el ruido, la vibración y los movimientos no deseados, la lavadora debe instalarse en una superficie sólida y nivelada. PRECAUCIÓN
- Si se utiliza la lavadora sin nivelarla, se pueden producir excesos de vibración y ruido y causar problemas en su funcionamiento.
- Ajuste las patas de nivelación solo en la medida necesaria para nivelar la lavadora. Si las patas de nivelación tienen más altura de la necesaria, se pueden producir vibraciones. NOTA
- Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que el piso esté limpio, seco y libre de polvo, suciedad, agua y aceite, para que las patas de la lavadora no se deslicen fácilmente. Las patas que se muevan o deslicen por el piso podrían provocar un exceso de vibración y ruido. Nivelación de la lavadora 1 Coloque la lavadora en su ubicación final.
- Tenga especial cuidado en no pellizcar, estirar o aplastar las mangueras de suministro de agua y drenaje. Si tiene un nivel de carpintero a, puede usarlo para comprobar que la lavadora esté nivelada. La pendiente bajo la lavadora no debe superar 1 pulg., y los 4 patas de nivelación deben estar firmemente apoyadas en el suelo. 2 Ajuste las patas de nivelación.
- Gire las 4 patas de nivelación en una dirección para subir la lavadora y en la otra dirección para bajarla. 3 Verifique el nivel nuevamente.
- Empuje o sacuda los bordes superiores de la lavadora de manera suave para asegurarse de que no se balancee. Si la lavadora se balancea, reajuste las patas de nivelación. 4 Ajuste las tuercas de seguridad b
- Gire las tuercas hacia la izquierda y apriételas cuando la lavadora esté nivelada. Uso de apoyos antideslizantes Si instala la lavadora sobre una superficie resbaladiza, puede que esta se mueva a causa de la vibración excesiva. Una nivelación incorrecta puede resultar en un mal funcionamiento debido al ruido y la vibración. Si esto sucede, instale los apoyos antideslizantes debajo de las patas de nivelación y ajuste el nivel. 1 Limpie el suelo antes de colocar los apoyos antideslizantes.
- Utilice un paño seco para limpiar y quitar cualquier objeto extraño o humedad. Si la superficie sigue húmeda, los apoyos antideslizantes podrían resbalarse. 2 Ajuste el nivel tras colocar la lavadora en el área de instalación. 3 Coloque el lado adhesivo c del apoyo antideslizante sobre el suelo.
- Es más efectivo instalar las almohadillas antideslizantes debajo de las patas es-us_main.book.book Page 16 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM17INSTALACIÓN ESPAÑOL niveladoras frontales. Si es dificil instalar las almohadillas antideslizantes debajo de las patas frontales, instálelas debajo de las patas posteriores. a Este lado hacia arriba b Retire la parte de atrás 4 Vuelva a comprobar la nivelación de la lavadora.
- Empuje o sacuda los bordes superiores de la lavadora de manera suave para asegurarse de que no se balancee. Si la lavadora se balancea, vuelva a nivelarla. Revisión final de la instalación Conexión al suministro eléctrico Enchufe la lavadora en un tomacorriente de 3 clavijas de 120 V, 60 Hz clavijas con conexión a tierra. ADVERTENCIA
- No utilice cables o enchufes de alimentación gastados o dañados. Remplácelos o repárelos de inmediato. No hacerlo podría provocar un accidente mortal, un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.
- No modifique el enchufe y el cable de alimentación proporcionados con el artefacto. No los dañe cuando instale o traslade la lavadora. Si se producen daños, puede provocar muerte, incendios, descargas eléctricas o mal funcionamiento del artefacto.
- Asegúrese de que el artefacto esté conectado a tierra.
- Conecte este artefacto a un tomacorriente con conexión a tierra acorde a su clasificación antes del uso. No hacerlo podría provocar un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.
- No dañe ni corte la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación. Si lo hace podría provocar un accidente mortal, un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.
- La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o técnico de servicio si tiene dudas sobre si el aparato está debidamente conectado a tierra. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.
- El artefacto y el tomacorriente deben estar ubicados de manera tal que se pueda acceder al enchufe fácilmente.
- No utilice adaptadores ni cables de extensión. De hacerlo podría provocar un accidente mortal, lesiones graves, un incendio, descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato.
- Para un mejor rendimiento, conecte el aparato en una toma de corriente individual exclusiva. Esto ayuda a evitar la sobrecarga de los circuitos eléctricos de la casa, lo que podría causar un peligro de incendio por sobrecalentamiento de los cables.
- Si fuera necesario, utilice un cable de extensión con un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra), nuevo y homologado por UL, con una clasificación no menor a la del circuito derivado. No utilice un cable de extensión de una longitud mayor a 3 pies. El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte. Prueba de la lavadora Verifique que la lavadora esté correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba. 1 Cargue la lavadora con 6 toallas de baño gruesas (aproximadamente, 6 libras). 2 Presione el botón de Encendido/Apagado. 3 Gire la perilla y seleccione el ciclo Quick Wash (Lavado rápido). 4 Presione el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo de lavado. 5 Compruebe que se suministra agua, que la lavadora no se balancea ni vibra en exceso y que desagota bien durante el ciclo de centrifugado. es-us_main.book.book Page 17 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM18 INSTALACIÓN NOTA
- Si el agua se fuga durante su suministro, vea Conexión de las mangueras de entrada de agua para conectarlas correctamente.
- Si la lavadora se balancea y vibra en exceso, consulte la sección Nivelación de la lavadora para nivelarla de nuevo.
- Si el drenaje no funciona, vea Conexión de la Manguera de Desagüe para instalar la manguera apropiadamente. es-us_main.book.book Page 18 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM19FUNCIONAMIENTOESPAÑOL FUNCIONAMIENTO Antes de utilizarlo ADVERTENCIA
- Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Funcionamiento general 1 Clasificación y carga de la lavadora.
- Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga. Abra la puerta y cargue las prendas en la lavadora.• Si utiliza paquetes de detergente de un solo uso, o detergentes en tabletas o en gel, colóquelos en el tambor antes de añadir sus prendas. 2 Agregue productos de limpieza.
- Añada la cantidad apropiada de detergente de alta eficiencia (HE) al dispensador de detergente.
- Si así lo desea, añada blanqueador o suavizante en las áreas apropiadas de la bandeja dispensadora.
- No coloque paquetes de detergente líquido o en polvo, o detergentes en tabletas o en gel en el dispensador. 3 Encendido de la lavadora.
- Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora. 4 Seleccione un ciclo.
- Gire la perilla selectora de ciclos hasta que se seleccione el ciclo deseado y presione el botón 8(OK (Aceptar)).
- La configuración predeterminada de temperatura de lavado, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y opción se muestran para el ciclo seleccionado.
- El ciclo Normal debe seleccionarse para cambiar sus configuraciones predeterminadas.
- Presionar el botón de Inicio/Pausa sin seleccionar un ciclo inmediatamente inicia el ciclo Normal con las configuraciones predeterminadas. 5 Ajuste la Configuración.
- Pueden modificarse las configuraciones predeterminadas del ciclo seleccionado, si así se lo desea, con los botones de opción y de modificación de ciclo.
- No todas las modificaciones y opciones están disponibles para todos los ciclos. Sonará una alarma diferente y el indicador LED no se enciende si la selección no está permitida. 6 Comienzo del ciclo.
- Presione el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo. La puerta se traba y la lavadora se agita brevemente sin agua para medir el peso de la carga.
- Si el botón de Inicio/Pausa no es presionado dentro de cierto tiempo, la lavadora se apagará automáticamente y todas las configuraciones se perderán.es-us_main.book.book Page 19 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM20 FUNCIONAMIENTO 7 Fin de ciclo.
- Una melodía sonará cuando el ciclo haya finalizado. Remueva inmediatamente las prendas de la lavadora para reducir las arrugas.
- Verifique alrededor del sello de la puerta cuando retire la ropa lavada y busque si no han quedado objetos pequeños atrapados en el sello. NOTA
- La lavadora centrifuga el lavado de manera que le permite utilizar menos agua mientras satura completamente las prendas. Es normal que no pueda ver agua durante el ciclo de lavado.
- Si la temperatura o el nivel de agua dentro de la máquina es demasiado alto, la puerta no se desbloqueará cuando presione el botón de Inicio/Pausa, y la función Add Garments (Añadir prendas) no estará disponible (en modelos aplicables). Para detener un ciclo y drenar el agua completamente, apague y encienda el aparato, y luego seleccione Quick Wash (Lavado rápido). Carga de la lavadora Consejos generales
- Revise y vacíe los bolsillos. Los ganchos para papel, las monedas, los fósforos y otros elementos pueden dañar las prendas y la lavadora.• Asegúrese de que los zípers y los ganchos de la ropa estén cerrados y amarre cualquier cordón para evitar que las prendas se enganchen o enreden.• Para mejores resultados, trate previamente las áreas con manchas difíciles.• Con un cepillo, quite el polvo, los pelos y la suciedad más densa de los artículos antes de lavarlos. El exceso de suciedad o arena puede raspar otras telas y causar un lavado deficiente.• Para un mejor rendimiento, cargue la ropa como se muestra.- No presione las prendas cuando las coloque en el tambor.- Cargue la ropa floja y no llene excesivamente el tambor. Las prendas necesitan espacio para moverse y, así, limpiarse.• Combine prendas grandes y pequeñas en el tambor. Primero, cargue la ropa más grande. Las prendas grandes no deben representar más de la mitad de la carga total.• La lavadora puede estar llena por completo, pero el tambor no debe llenarse totalmente con prendas. La puerta de la lavadora debe poder cerrarse con facilidad.• La lavadora no se llenará ni funcionará con la puerta abierta. PRECAUCIÓN
- Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/ Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo). (Entre los ejemplos se incluyen prendas resistentes al agua, fundas para colchones, prendas para exteriores y tapetes de plástico). Si se utiliza otro ciclo, se pueden producir lesiones personales o daños a la lavadora, a las prendas, a las paredes, al piso y a los objetos circundantes, debido a la vibración anormal. Artículos voluminosos
- Lave las prendas gruesas y voluminosas de manera individual. Las cobijas, los edredones y las colchas pesadas o las camas para mascotas pueden enredarse o provocar una carga desequilibrada si se combinan con otros artículos. Prendas pequeñas
- No lave prendas pequeñas individualmente. Agregue suficientes prendas similares a la carga para evitar que quede desequilibrada.• Lave las prendas pequeñas y livianas en una bolsa de malla. Las prendas pequeñas pueden quedar atrapadas en el impulsor al fondo del es-us_main.book.book Page 20 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM21FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL tambor, y los ganchos de los sostenes pueden engancharse en otras prendas o en el tambor. Información adicional sobre la operación El manual del propietario completo se puede encontrar en el sitio web de LG en: http://gscs- manual.lge.com/Total/DFZ/NA/FL/FX/ main.html o escaneando el código QR.
- Clasificación de prendas
- Agregado de productos de limpieza
- Modificadores de ciclo
- Opciones y funciones adicionales es-us_main.book.book Page 21 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM22 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Uso de la aplicación LG ThinQ La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Funciones de la aplicación LG ThinQ Para el producto que contiene el módulo de conexión inalámbrica LAN• Remote Start (Inicio remoto)- Controle el aparato de manera remota desde la aplicación LG ThinQ.• Downloaded (Ciclo Descargado)- Descargue ciclos nuevos y especializados que no se encuentran incluidos en los ciclos básicos del aparato.• Asistente de Limpieza de Tina- Descubra la cantidad de ciclos restantes previo a que sea tiempo de ejecutar el ciclo de Tub Clean (Limpieza de Tina).• Monitoreo de energía- Lleve el control del consumo de energía de la lavadora y cómo este se ve afectado por los ciclos y las opciones de lavado seleccionados.• Smart Diagnosis - Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el producto conforme a su patrón de uso.• Alertas Emergentes- Cuando se completa el ciclo o el artefacto tiene problemas, recibirá un mensaje emergente.• Configuración- Ajuste varias opciones en el aparato y en la aplicación. NOTA
- Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de Internet o contraseña, borre el artefacto conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a conectarlo de nuevo.• Esta información está actualizada en el momento de su publicación. La aplicación está sujeta a cambios, con fines de mejorar el producto, sin previo aviso a los usuarios. Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un electrodoméstico LG Modelos con código QR Escanee el código QR que trae el producto con la cámara o una aplicación lectora de códigos QR en su teléfono inteligente. Modelos sin código QR 1 Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o Apple App Store e instálela en su teléfono inteligente. 2 Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión con su cuenta actual, o cree una cuenta LG para iniciar sesión. 3 Pulse el botón Agregar (~) en la aplicación LG ThinQ para conectar su electrodoméstico LG. Siga las instrucciones en la aplicación y complete el proceso. NOTA
- Es posible que se le pida que proporcione una contraseña para conectarse a la red de LG (no a su red doméstica) durante la configuración de Wi-Fi. La contraseña son los últimos 4 caracteres del nombre de la red, repetido dos veces, sin espacios. Por ejemplo, si el nombre de la red aparece como LG_XXXX_8b92, entonces ingresaría 8b928b92 como su contraseña. La contraseña detecta mayúsculas y minúsculas, y los últimos 4 caracteres son únicos para su electrodoméstico.• Para verificar la conexión Wi-Fi, revise que el indicador de Wi-Fi en el panel de control esté encendido.es-us_main.book.book Page 22 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM23FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL
- El electrodoméstico funciona únicamente con redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Contacte a su proveedor de servicios de internet o verifique el manual del enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia de su red.
- LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la conexión de red.
- El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente.
- Si la distancia entre el electrodoméstico y el enrutador inalámbrico es muy grande, la señal será débil. Probablemente le tome más tiempo conectarse o no pueda instalar la aplicación.
- Si el aparato tiene problemas para conectarse a la red Wi-Fi, es posible que se encuentre demasiado lejos del router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para mejorar la intensidad de la señal Wi-Fi.
- Es posible que la conexión de red no funcione bien por cuestiones relacionadas con su proveedor de servicios de Internet.
- Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica.
- Si el aparato no puede conectarse debido a problemas con la transmisión de la señal inalámbrica, desconéctelo y espere alrededor de un minuto previo a intentarlo de nuevo.
- Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico está activado, desactivelo o añada una excepción a éste.
- El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números. (No utilice símbolos especiales)
- La interfaz de usuario (IU) del teléfono inteligente puede variar dependiendo del sistema operativo (OS) del móvil y del fabricante.
- Puede que la configuración de red falle si el protocolo de seguridad del enrutador está en WEP. Cambie el protocolo de seguridad por otro (se recomienda el WPA2) y conecte el producto de nuevo.
- Para desactivar la función Wi-Fi, mantenga presionado el botón Wi-Fi por 3 segundos. El indicador de Wi-Fi se apagará.
- Para volver a conectar el electrodoméstico o agregar otro usuario, mantenga presionado el botón Wi-Fi por 3 segundos para un apagado temporal. Ejecute la aplicación LG ThinQ y siga las instrucciones en ella para conectar el electrodoméstico. Uso remoto del electrodoméstico Remote Start (Inicio remoto) Utilice un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico de manera remota. También puede monitorear el funcionamiento del ciclo para saber cuánto tiempo le queda. Uso de Remote Start (Inicio remoto) 1 Coloque la ropa para lavar dentro del tambor. Añada detergente a la bandeja dispensadora de detergente.
- Si así lo desea, añada blanqueador en la sección correspondiente del dispensador. 2 Presione el botón de Encendido/Apagado. 3 Presione el botón Options (Opciones). Gire la perilla para seleccionar Remote Start (Inicio remoto) y presione el botón 8(OK (Aceptar)). 4 Gire la perilla para seleccionar On (Encendido) y presione el botón 8(OK (Aceptar)) para habilitar la función de control remoto. 5 Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en su teléfono inteligente. NOTA
- Una vez que esté habilitada esta función, solo puede empezar un ciclo desde la aplicación LG ThinQ para teléfonos inteligentes. Si el ciclo no inició, el electrodoméstico esperará a que el ciclo se inicie hasta que este se apague de manera remota desde la aplicación, o al deshabilitar la función remota.
- Si se abrió la puerta, no puede iniciar un ciclo remoto. Deshabilite Remote Start (Inicio remoto) de forma manual Cuando la función está activada, presione el botón Options (Opciones), gire la perilla para seleccionar Remote Start (Inicio remoto) y presione el botón 8(OK (Aceptar)). Gire la perilla para seleccionar Off (Apagado) y presione el botón 8(OK (Aceptar)). es-us_main.book.book Page 23 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM24 FUNCIONES INTELIGENTES Download Cycle (Descarga de ciclo) Usted puede descargar ciclos nuevos y especializados que no se encuentran incluidos en los ciclos estándar del electrodoméstico. Los artefactos que se han conectado correctamente tienen la posibilidad de descargar una variedad de ciclos especiales específicos para ellos. Una vez que se completa la descarga de un ciclo en el artefacto, el producto mantiene el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo. NOTA
- Solo se puede guardar un ciclo descargado a la vez en el electrodoméstico. Especificaciones del equipo de radio Para identificar el módulo RF instalado en el electrodoméstico, vea la etiqueta que se encuentra en el electrodoméstico. Aviso de la FCC El siguiente aviso abarca el módulo del transmisor que contiene este producto. Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no pueda ocurrir en instalaciones particulares. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia realizando alguna de las siguientes acciones:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente del utilizado por el receptor.
- Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda. El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Cualquier cambio o modificación en la construcción de este dispositivo, que no cuente con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento, puede anular la autorización del usuario para operarlo. Declaración sobre exposición a la radiación de RF de la FCC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe ubicar ni operar junto con ninguna otra antena ni transmisor. El equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones de operación específicas de manera tal de cumplir con las normas de exposición a la RF. Declaración de Industry Canada Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con las RSS de innovación, ciencia y desarrollo económico exentas de licencia de Canadá. Su funcionamiento queda sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Tipo Rango de frecuencia Potencia de salida (máx.) LAN inalámbrico 2412 - 2462 MHz < 30 dBm Bluetooth 2402 - 2480 MHz es-us_main.book.book Page 24 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM25FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL Declaración sobre Exposición a Radiación de la IC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC establecidos para entornos no controlados.Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo. NOTA
- EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE CUALQUIER INTERFERENCIA DE TV O RADIO CAUSADA POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PODRÍAN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA PONER EL EQUIPO EN FUNCIONAMIENTO. Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto con las obligaciones para divulgar el código abierto, que contiene este producto, y para acceder a todos los términos de la licencia, avisos de derechos de autor y otros documentos relevantes, visite https://opensource.lge.com.LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Función Smart Diagnosis
(Diagnóstico Inteligente) Utilice esta función como ayuda para diagnosticar y resolver problemas con su electrodoméstico. NOTA
- Por motivos no atribuibles a la negligencia de LGE, es posible que el servicio no pueda funcionar debido a factores externos como por ejemplo, la indisponibilidad de Wi-Fi, desconexión de Wi-Fi, política de la tienda de aplicaciones local o indisponibilidad de aplicaciones, entre otros.• Esta función puede estar sujeta a cambios sin previo aviso y puede tener una forma diferente según dónde se encuentre ubicado. Uso de LG ThinQ para diagnosticar problemas Si experimenta un problema con su electrodoméstico equipado con Wi-Fi, este puede transmitir datos sobre la resolución de problemas a un teléfono inteligente con la aplicación LG ThinQ.• Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ. Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible.• Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ. 1 Presione el botón Encendido/Apagado para encender el electrodoméstico. 2 Presione el botón de Options (Opciones). 3 Gire la perilla para seleccionar Additional Settings (Ajustes adicionales) y presione el botón 8(OK (Aceptar)). 4 Gire la perilla para seleccionar Smart Diagnosis y presione el botón 8(OK (Aceptar)). 5 Coloque el micrófono de su teléfono inteligente cerca del botón Encendido/Apagado y presione el botón 8(OK (Aceptar)).• Mantenga el micrófono del teléfono inteligente en el botón Encendido/Apagado hasta que se complete la transferencia de datos.es-us_main.book.book Page 25 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM26 FUNCIONES INTELIGENTES 6 Después de que se complete la transferencia de datos, la lavadora se apagará. NOTA
- Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono inteligente mientras se transmitan los tonos. Max. 10 mm es-us_main.book.book Page 26 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM27MANTENIMIENTO ESPAÑOL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA
- Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato.• Desconecte el aparato antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o incluso la muerte.• No utilice sustancias volátiles (benceno, disolvente, alcohol, acetona, etc.), limpiadores abrasivos o detergentes con componentes químicos fuertes al limpiar la lavadora, ya que se puede decolorar o dañar el aparato, o provocarse un incendio.• Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de servicio: No toque la bomba, la válvula, el motor o el tablero de control cuando el aparato esté recibiendo energía. Limpieza regular Cuidado después del lavado Luego de que finaliza un ciclo de lavado, limpie la puerta y el lado interno del sello de la puerta con un paño seco para eliminar cualquier resto de humedad.• Seque el cuerpo de la lavadora con un paño seco para eliminar cualquier resto de humedad.• Deje la puerta abierta para que se seque el interior del tambor. ADVERTENCIA
- Asegúrese de que ni los niños ni las mascotas ingresen al tambor. Active la función Control Lock (Bloqueo de Panel), si fuera necesario, para evitar que los niños inicien un ciclo de lavado accidentalmente. Limpieza del exterior El cuidado adecuado de su lavadora puede prolongar su vida. Puerta: Límpiela por fuera y por dentro con un paño húmedo y luego séquela con un paño suave. Exterior:
- Seque inmediatamente cualquier derrame.• Límpielo con un paño húmedo.• No toque la superficie o la pantalla con objetos punzantes o filosos. Mantenimiento periódico
- Use una toalla o un paño suave para limpiar alrededor de la abertura de la puerta y el vidrio de la puerta de la lavadora.• Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. Si deja las prendas húmedas en la lavadora, estas pueden arrugarse, transferir color y provocar olores. Limpiando el Tambor Puede que con el tiempo se acumulen residuos en el tambor, provocando cierto olor a moho. Ejecute el ciclo Tub Clean (Limpieza de Tina) mensualmente para remover residuos y prevenir la formación de olores. NOTA
- Asegúrese de ejecutar el ciclo de Tub Clean (Limpieza de Tina) solo cuando el tambor se encuentre vacío. Nunca coloque ropa para lavado mientras utilice este ciclo. La ropa puede dañarse o contaminarse con los productos de limpieza.• Ejecútelo más seguido bajo condiciones intensas de uso, o si ya ha detectado el mal olor.• Si ya percibe olor a humedad o a moho, ejecute este ciclo semanalmente durante tres semanas consecutivas. 1 Quite todas las prendas del tambor. es-us_main.book.book Page 27 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM28 MANTENIMIENTO 2 Coloque los productos de limpieza.
- Para otros productos de limpieza, siga las instrucciones y recomendaciones del fabricante del producto.
- No sobrepase la línea de llenado máximo cuando añada blanqueador o limpiadores en polvo. Los limpiadores en polvo podrían quedar en el tambor luego de la limpieza. 3 Cierre la puerta y presione el botón de Encendido/Apagado. 4 Seleccione el ciclo Tub Clean (Limpieza de Tina) y presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo. 5 Luego de que finalice el ciclo, abra la puerta y permita que se seque completamente el interior del tambor. ADVERTENCIA
- Asegúrese de que ni los niños ni las mascotas ingresen al tambor. Active la función Control Lock (Bloqueo de Panel), si fuera necesario, para evitar que los niños inicien un ciclo de lavado accidentalmente. NOTA
- Si utiliza un desincrustador o un limpiador de tambor durante el ciclo Tub Clean (Limpieza de Tina), use la opción Rinse+Spin (Enjuague y Centrifugado) para enjuagar el tambor de la lavadora antes de realizar el siguiente ciclo de lavado. Remoción de acumulación de minerales En áreas con aguas duras, se pueden formar sedimentos minerales en los componentes internos de la lavadora. Limpie periódicamente la acumulación de minerales en los componentes internos para prolongar la vida útil de la lavadora. Se recomienda utilizar un ablandador de agua en áreas con aguas duras.
- Utilice un descalcificador para eliminar la acumulación visible de minerales en el tambor de la lavadora.
- Luego de limpiar con el descalcificador, siempre ejecute el ciclo de Tub Clean (Limpieza de Tina) antes de lavar ropa.
- Los sedimentos minerales y otras manchas pueden eliminarse del tambor de acero inoxidable utilizando un paño suave embebido en un limpiador para acero inoxidable.
- No use lana de acero ni limpiadores abrasivos. Dejar la puerta abierta Después de terminar de usar la lavadora, deje la puerta abierta durante la noche para permitir que el aire circule y seque el tambor. Esto ayuda a prevenir olores. Limpiando la Bandeja del Dispensador Dejar detergente en el dispensador por un largo periodo de tiempo o utilizar la lavadora por un largo periodo de tiempo podría causar la acumulación de residuos en el dispensador de detergente. Saque y limpie el dispensador de detergente una o dos veces por mes. ADVERTENCIA
- No rocíe agua dentro de la lavadora. Hacerlo podría causar un incendio o una descarga eléctrica. 1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2 Extraiga la bandeja hasta que se detenga. Producto de limpieza Instrucciones Limpiador de tambor Añádalo al compartimiento principal de detergente en el dispensador. Removedor de cal Blanqueador con cloro líquido Añádalo al compartimiento de blanqueador del dispensador. Limpiador en polvo Extraiga el recipiente de detergente líquido antes de agregar el limpiador en el compartimiento de detergente para lavado principal. Tabletas de limpieza Colóquelas directamente en el tambor de la lavadora. es-us_main.book.book Page 28 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM29MANTENIMIENTO ESPAÑOL 3 Presione hacia abajo el botón de desenganche a y tire de la bandeja completamente hacia afuera. 4 Remueva los insertos de la bandeja. 5 Limpie los insertos y la bandeja con agua tibia.
- Utilice un paño suave o un cepillo para limpiar y remover cualquier residuo.
- No utilice jabón al limpiar la bandeja y los insertos. 6 Seque la humedad con un paño o una toalla seca luego de limpiar. 7 Para limpiar la apertura de la bandeja, utilice un pequeño cepillo no metálico. Remueva todo el residuo de las parte superior e inferior del hueco. 8 Reemplace la bandeja. Limpieza del sello de la puerta Limpie el sello de la puerta una vez por mes para prevenir la acumulación de suciedad. PRECAUCIÓN
- Limpiar el sello de la puerta con blanqueador sin diluir puede causar mal funcionamiento del sello de la puerta y de las piezas de la lavadora. Debe agregarle agua al blanqueador antes de limpiar el sello. 1 Utilice guantes de caucho y gafas protectoras. 2 Diluya 3/4 taza (177 mL) de blanqueador con cloro líquido en 1 galón (3.8 L) de agua. 3 Limpie toda la circunferencia del sello.
- Empape una esponja o un paño suave en esta solución de cloro diluido y limpie alrededor del sello de la puerta. 4 Seque la humedad con un paño o una toalla seca luego de limpiar. 5 Deje la puerta abierta para permitir que el sello de la puerta se seque completamente. Limpieza de los filtros de entrada de agua Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá un mensaje de error en la pantalla. Las rejillas del filtro de la válvula de entrada de agua pueden taparse por el sarro que se forma en las aguas duras, sedimentos en el suministro de agua u otros desechos. ADVERTENCIA
- Las rejillas de entrada protegen las partes delicadas de la válvula de partículas que puedan ingresar a través del suministro de agua. Operar la lavadora sin estos filtros podría causar que una válvula se quede abierta continuamente, provocando una inundación y/o daños a la propiedad. PRECAUCIÓN
- No use la lavadora sin los filtros de entrada. Hacerlo causará fugas y mal funcionamiento.
- Si usa la lavadora en un área de aguas duras, el filtro de entrada puede obstruirse por la acumulación de cal y requeriría una limpieza más frecuente. 1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2 Cierre las llaves de paso de agua caliente y fría. es-us_main.book.book Page 29 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM30 MANTENIMIENTO 3 Desenrosque las mangueras de agua caliente y fría de la parte posterior de la lavadora. 4 Retire los filtros de las válvulas de agua cuidadosamente.
- Use pinzas para retirar los filtros de las válvulas de agua. 5 Retire objetos extraños y sumerja los filtros en vinagre blanco o en un removedor de cal.
- Si utiliza un removedor de cal, siga las instrucciones del fabricante. Tenga cuidado de no dañar los filtros mientras los limpia. 6 Enjuague bien los filtros y vuelva a colocarlos en su sitio. 7 Enjuague las mangueras del agua y vuelva a fijarlas en su lugar.
- Antes de volver a colocar las mangueras de entrada de agua, enjuáguelas haciendo correr bastante agua por ellas hacia una cubeta o desagüe. Preferentemente, hágalo con las llaves de paso del agua abiertas por completo, para que fluya el máximo posible de agua. NOTA
- Un mensaje de error de Suministro de agua aparece en la pantalla si la presión del agua es baja o si el filtro de entrada se encuentra obstruido por suciedad. Limpie el filtro de entrada. Limpieza del filtro de la bomba de desagüe La lavadora no podrá desagotar el agua del lavado si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie el filtro de desagüe periódicamente para evitar que se obstruya con objetos extraños. ADVERTENCIA
- Si abre el filtro de desagüe provocará que brote agua, en caso de que haya agua en el tambor. Sírvase de una cubeta si el tambor no está completamente desagotado antes de abrir el filtro de desagüe.
- Utilizar la lavadora sin el filtro de desagüe o con un filtro de desagüe montado de manera incorrecta puede provocar fugas o mal funcionamiento de la lavadora. 1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2 Abra la cubierta del filtro de la bomba de desagüe. 3 Desagote el agua restante si la hubiera.
- Desenganche la manguera de desagüe y quite el tapón para desagotar el agua restante. 4 Retire el filtro de la bomba.
- Desenrosque el filtro de la bomba hacia la izquierda para quitarlo. es-us_main.book.book Page 30 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM31MANTENIMIENTO ESPAÑOL 5 Limpie el filtro de la bomba y la abertura. 6 Vuelva a montar el tapón en la manguera de desagüe y vuelva a sujetar la manguera de desagüe. 7 Inserte el filtro de la bomba de desagüe y gírelo hacia la derecha. 8 Cierre la cubierta del filtro de la bomba de desagüe. NOTA
- Un mensaje de desagüe aparece en la pantalla cuando el filtro de la bomba de desagüe está obstruido con suciedad. Limpie el filtro de la bomba de desagüe. Cuidado en climas fríos Almacenamiento de la lavadora Si la lavadora no va a ser utilizada por un período prolongado y se encuentra en una zona en la que puede quedar expuesta a temperaturas bajo cero, siga estos pasos para protegerla de daños. NOTA
- Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de seguir estos pasos. 1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2 Cierre las llaves de paso de agua. 3 Desconecte las mangueras de entrada de agua. Drene el agua que quede en ellas. 4 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente correctamente conectado a tierra. 5 Agregue 1 galón de anticongelante no tóxico para vehículos recreativos (RV) en el tambor vacío y cierre la puerta.
- Nunca use anticongelante para automóviles. 6 Apague la lavadora y presione el botón de Spin (Centrifugado). es-us_main.book.book Page 31 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM32 MANTENIMIENTO 7 Presione el botón de Inicio/Pausa para dar arranque a la bomba de desagüe para 1 minutos.
- Esto expulsará una cantidad de anticongelante y dejará solo el necesario para proteger la lavadora de posibles daños. 8 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 9 Seque el interior del tambor con un paño suave y cierre la puerta. 10 Guarde la lavadora en posición vertical. 11 Quite los insertos del dispensador. Desagote el agua que pueda haber en los compartimientos y déjelos secar. 12 Para quitar el anticongelante de la lavadora luego de haberla tenido guardada, ejecute el ciclo Rinse+Spin (Enjuague y Centrifugado) usando detergente.
- No coloque ropa para lavar en este ciclo. Cuando las mangueras de entrada de agua están congeladas 1 Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2 Cierre las llaves conectadas a las mangueras de entrada de agua. 3 Vierta agua caliente sobre las llaves congeladas para descongelar las mangueras de entrada de agua y poder retirarlas. 4 Sumerja las mangueras de entrada de agua en agua caliente para descongelarlas. 5 Vuelva a conectar las mangueras de entrada a las entradas de agua de la lavadora y a las llaves.
- Consulte la sección Conexión de las mangueras de entrada de agua para obtener más detalles. 6 Abra las llaves de paso. 7 Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora. 8 Gire la perilla para seleccionar el ciclo Spin Only (Solo centrifugado) para desagote y centrifugado. 9 Presione el botón de Inicio/Pausa. Cuando se congela la manguera de desagüe 1 Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la puerta. 2 Espere durante 1 o 2 horas. 3 Presione el botón de Encendido/Apagado. 4 Gire la perilla para seleccionar el ciclo Spin Only (Solo centrifugado) para desagote y centrifugado. 5 Presione el botón de Inicio/Pausa para verificar que el agua se drene correctamente. es-us_main.book.book Page 32 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM33SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Preguntas frecuentes Mensajes de error P: ¿Por qué mi lavadora hace ruidos fuertes similares a golpes cuando se está llenando con agua? R: En realidad, se trata de un problema de fontanería de su hogar. Cuando la válvula de agua de la lavadora se cierra, puede causar que las tuberías de su hogar se muevan, lo que provoca un fuerte ruido de golpes. Este efecto, llamado golpe de ariete, puede reducirse si se instala un artículo denominado supresor de golpes de ariete. Puede obtener estos complementos supresores en su ferretería local o en una tienda de materiales de construcción.P: ¿Por qué hay tan poca agua en mi lavadora? ¿Cómo puede limpiar la ropa? R: Las lavadoras HE (de alta eficiencia) están diseñadas para lavar adecuadamente su ropa utilizando una cantidad mínima de agua y energía. Debido a que el volumen de agua es bajo, la escasa cantidad de detergente utilizado se encuentra más concentrado en el agua, lo que tiene como resultado un lavado de rendimiento excelente.P: Cuando presiono un botón, ¿por qué la lavadora emite un pitido y luego no sucede nada? R: La función Control Lock (Bloqueo de Panel) está encendida. Para apagarla, presione el botón Options (Opciones), gire la perilla para seleccionar Control Lock (Bloqueo de Panel) y presione el botón 8(OK (Aceptar)). Seleccione Off (Apagado) y presione el botón 8(OK (Aceptar)). P: ¿Dónde debo verter detergente de lavandería en polvo cuando lavo la ropa? R: Si usa detergente de lavandería en polvo, colóquelo en el dispensador de detergente luego de retirar el accesorio para detergente líquido (cuando corresponda). Los agentes de limpieza para lavandería o un blanqueador protector de color en polvo deben colocarse directamente en el tambor. Estos productos se pueden colocar en el tambor vacío antes de cargar la ropa o sobre la ropa luego de cargar la lavadora.Problemas Causas posibles y soluciónDoor open La puerta se encuentra abierta.• Abra y cierre de nuevo la puerta. Si el mensaje sigue apareciendo, desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio técnico.Door unlocked La puerta no está asegurada.
- Verifique que no haya objetos alrededor de la puerta y controle el sello de la puerta. Si el mensaje sigue apareciendo, desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio técnico.Water supply Las llaves de paso del suministro de agua no están abiertas por completo.• Asegúrese de que las llaves de paso del agua estén completamente abiertas.Las mangueras de entrada de agua se encuentran retorcidas, pellizcadas o aplastadas.• Asegúrese de que las mangueras no estén retorcidas, pellizcadas ni aplastadas detrás o debajo de la lavadora. Tenga cuidado cuando mueva la lavadora para su limpieza o mantenimiento.es-us_main.book.book Page 33 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Water supply Los filtros de entrada de agua están obstruidos.
- Limpie los filtros de entrada. Consulte MANTENIMIENTO. La presión del suministro de agua de la casa o a la llave de paso de agua es demasiado baja.
- Compruebe otro grifo de la casa para asegurarse de que la presión del suministro de agua doméstico es la adecuada y que la circulación de agua no está restringida.
- Desconecte las mangueras de entrada de agua y haga circular algunos galones de agua por las mangueras para enjuagar el polvo que pudiera haber.
- Si circula demasiado lento, llame a un fontanero para que repare las tuberías de agua. Suministro de agua conectado con mangueras limitadoras de fugas.
- No se recomienda el uso de mangueras limita fugas. Puede que las mangueras diseñadas para limitar fugas se activen falsamente y prevengan el llenado apropiado de la lavadora. Drainage La manguera de desagüe está retorcida, pellizcada u obstruida.
- Asegúrese que la manguera de drenaje esté libre de atascos o torceduras, y que no esté apretada detrás o debajo de la lavadora. El extremo de la manguera de drenaje está a más de 96 pulgadas (2.4 m) en relación al fondo de la lavadora.
- Mueva el extremo de la manguera de desagüe para que esté a menos de 96 pulgadas (2.4 m). Para obtener los mejores resultados, el extremo de la manguera de desagüe debe estar a una altura que no supere las 66 pulgadas (168 cm). Unbalance La carga es muy pequeña.
- Agregue prendas adicionales para que la lavadora logre equilibrar la carga. Hay artículos pesados mezclados con otros más livianos.
- Siempre trate de lavar artículos de peso más o menos similar para que la lavadora pueda distribuir de forma pareja el peso de la carga para el centrifugado. La carga está desequilibrada.
- Redistribuya la carga manualmente si los artículos se han enredado y están previniendo que el equilibrado automático funcione apropiadamente. No water detected El sensor del nivel de agua no funciona correctamente.
- Cierre las llaves de paso del agua, desenchufe la lavadora y llame al servicio técnico. Motor error Ha ocurrido un error del motor.
- Deje la lavadora apagada durante 30 minutos y luego reinicie el ciclo.
- Si se sigue mostrando el código de error, llame al servicio técnico. Water too high El nivel del agua es demasiado alto debido a una válvula de agua defectuosa.
- Cierre las llaves de paso del agua, desenchufe la lavadora y llame al servicio técnico. Freeze error La manguera de entrada, la manguera de drenaje o la bomba de drenaje está congelada.
- Vea la sección Cuidado en climas fríos. No temp detected Error de control.
- Desenchufe la lavadora y espere 60 minutos. Vuelva a conectarla a la electricidad e intente de nuevo.
- Si se sigue mostrando el código de error, llame al servicio técnico. Vibration sensor Mal funcionamiento del sensor de vibración.
- Llame al servicio técnico. Steam error La función de vapor no funcionó correctamente.
- Llame al servicio técnico. Problemas Causas posibles y solución es-us_main.book.book Page 34 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM35SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Wi-Fi Power failure Hubo una interrupción del suministro eléctrico o el cable de alimentación no estaba conectado correctamente.
- Conecte el cable de alimentación o presione el botón Inicio/Pausa (Inicio/Pausa) para reiniciar el ciclo. Oversudsing Se utilizó demasiado detergente.
- No agregue más detergente que la cantidad recomendada. Se detectó un exceso de espuma.
- La lavadora operará el ciclo de reducción de espuma durante 2 horas aproximadamente. Voltage abnormality Voltaje anormal detectado.
- Desenchufe la clavija de toma de corriente. Si el error vuelve a suceder, llame al servicio técnico. Problemas Causas posibles y solución Problema al conectar el electrodoméstico y el teléfono inteligente a la red Wi-Fi. La contraseña de la red Wi-Fi fue ingresada incorrectamente.
- Borre su red Wi-Fi doméstica e inicie el proceso de registro de nuevo. Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
- Desactive los Datos móviles de su teléfono inteligente antes de conectar el electrodoméstico. El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado incorrectamente.
- El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números. (No utilice símbolos especiales) La frecuencia del enrutador no es de 2,4 GHz.
- Sólo se admite una frecuencia de enrutador de 2.4 GHz. Configure el enrutador inalámbrico a 2.4 GHz y conecte el electrodoméstico a éste. Para verificar la frecuencia del enrutador, consulte con su proveedor de servicios de internet o con el fabricante del enrutador. El electrodoméstico y el enrutador están demasiado separados.
- Si el electrodoméstico se encuentra muy lejos del enrutador, puede que la señal sea débil y que la conexión no sea configurada correctamente. Coloque el enrutador más cerca del electrodoméstico o compre e instale un repetidor Wi-Fi. LG ThinQ le solicita una contraseña para conectarse al producto.
- Si se le pide que proporcione una contraseña para conectarse al producto (no a su red doméstica) durante la configuración de Wi-Fi, ingrese los últimos 4 caracteres del nombre de la red, repetido dos veces, sin espacios. Por ejemplo, si el nombre de la red aparece como LG_XXXX_8b92, entonces ingresaría 8b928b92 como su contraseña. La contraseña detecta mayúsculas y minúsculas, y los últimos 4 caracteres son únicos para su electrodoméstico. Problemas Causas posibles y solución es-us_main.book.book Page 35 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM36 GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LES DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) A RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del Producto (“Usted”) y será vigente solo cuando se compre legalmente y se use dentro de los Estados Unidos y de los territorios estadounidenses.
- Los productos y las piezas de repuesto están garantizados durante el tiempo restante del período original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.
- Los productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos, reparados, reacondicionados, o reconstruidos por la fábrica.
- Los productos y las piezas reemplazados deben ser propiedad de LG.
- A manera de obtener el servicio de garantía bajo esta Garantía Limitada, se requiere prueba de la compra original del producto especificando el modelo del mismo y la fecha de compra. SALVO DISPOSICIÓN LEGAL CONTRARIA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE POSIBILIDAD DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN DEL PRODUCTO PARA UNA FINALIDAD ESPECÍFICA ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A AQUELLA DE LA GARANTÍA LIMITADA PRECEDENTE. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LG NI SUS DISTRIBUIDORES/CONCESIONARIOS EN LOS ESTADOS UNIDOS SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, EMERGENTE, ESPECIAL NI PUNITIVO DE NINGÚN TIPO, LO QUE INCLUYE SIN LIMITACIONES, PÉRDIDA DEL BUEN NOMBRE DEL NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, CESACIÓN DEL EMPLEO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTOS DE RETIRO Y REINSTALACIÓN DEL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO O CUALQUIER OTRO DAÑO BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD CIVIL U OTROS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG, SI EXISTE, NO SUPERARÁ EL PRECIO QUE USTED HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, O LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIORMENTE MENCIONADAS PODRÍAN NO CORRESPONDER EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
- Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas.
Arandela Motor Direct Drive (Estator o rotor) Tambor de acero inoxidable Piezas (solo piezas internas o funcionales) y mano de obra: un (1) año a partir de la fecha original de compraSolo piezas: diez (10) años a partir de la fecha original de compraUsted será responsable de cualquier costo de mano de obra.Solo piezas: tres (3) años a partir de la fecha original de compraUsted será responsable de cualquier costo de mano de obra.es-us_main.book.book Page 36 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM37GARANTÍA LIMITADA ESPAÑOL
- Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
- Daños o fallo del producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.
- Daños o fallos del Producto resultantes de operar el Producto en una atmósfera corrosiva o de forma contraria al manual del propietario del Producto.
- Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones o hechos de fuerza mayor o cualquier otra causa ajena al control de LG.
- Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o si el Producto se usa para otro fin que no sea el previsto, o por fugas de agua donde el Producto no se haya instalado correctamente.
- Daños o fallos del Producto causados por corriente o voltaje eléctricos incorrectos, o por códigos de fontanería.
- Daños o fallos del Producto causados por el transporte, el almacenamiento y/o el manejo que incluye rayas, muescas, astillado y otros daños al acabado del Producto, a menos que tales daños se informen dentro del plazo de una (1) semana de la entrega.
- Daños o fallos del Producto que resulten del mal uso, el maltrato, la instalación, la reparación o el mantenimiento incorrectos. Las reparaciones incorrectas incluyen el uso de piezas no autorizadas ni especificadas por LG. Las reparaciones e instalaciones incorrectas incluyen aquellas que sean contrarias al manual del propietario del Producto.
- Daños o fallos del Producto causados por el uso de piezas, componentes, accesorios, productos de limpieza consumibles, u otros productos o servicios no autorizados por LG.
- Daños o artículos faltantes con la caja abierta o que hayan estado en exhibición.
- Productos reacondicionados o cualquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En el sitio actual", "Con todos sus defectos" o similares.
- Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados, alterados o no se puedan determinar fácilmente.
- Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios.
- Cualquier ruido asociado con la operación normal.
- Productos utilizados de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial o industrial) o de forma contraria al manual del usuario del Producto.
- Costos asociados con la remoción y reinstalación del Producto para reparaciones o la remoción y reinstalación del Producto si está instalado en una ubicación inalcanzable o no está instalado de acuerdo con el Manual del propietario del producto.
- Accesorios, componentes extraíbles o partes consumibles (por ejemplo, estantes, compartimentos de la puerta, cajones, filtros de agua o aire, rejillas, bombillas, baterías, etc. según corresponda), excepto las partes internas/funcionales cubiertas por esta garantía limitada. El costo de la reparación o el reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a su cargo. PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo postal a: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 Atención: CIC PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. es-us_main.book.book Page 37 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM38 GARANTÍA LIMITADA Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o desempeño del producto o de esta Garantía Limitada. Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a presentar una demanda de arbitraje. Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o representativa. Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición. Legislación vigente. La legislación del estado d e su resi dencia regirá esta Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables. Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará los honorarios y gastos de sus abogados, siempre y cuando sean razonables, considerando factores que incluyen, entre otros, el monto de la compra y el monto del reclamo. No obstante lo anterior, si la ley aplicable permite una adjudicación de honorarios y gastos razonables de abogados, un árbitro puede otorgarlos en la misma medida que lo haría un tribunal. Si el árbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. es-us_main.book.book Page 38 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM39GARANTÍA LIMITADA ESPAÑOL Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico. Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”). Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente. es-us_main.book.book Page 39 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PM40 Memorándum es-us_main.book.book Page 40 Wednesday, November 16, 2022 4:11 PMMANUEL D’UTILISATION LAVEUSE FRANÇAIS WM5500H*A / WM6500H*A www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Balayez le code QR pour consulter le manuel. Veuillez lire soigneusement le présent manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour le consult- er en tout temps. Cette version abrégée traite d'avis sécuritaires pour l'utilisateur, précautions et informations d'installation. Pour consulter le manuel intégral, vous pouvez :
ManualFacil