LG LDFN454HT - Lavavajillas

LDFN454HT - Lavavajillas LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LDFN454HT LG en formato PDF.

📄 180 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LG LDFN454HT - page 61
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre LDFN454HT LG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LDFN454HT - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LDFN454HT de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO LDFN454HT LG

Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodomístico y mantengalo al alcance para futuras referencias.

ESPANOL

LDF554** LDFN454**

INDICE

3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar

3 MENSAJES DE ADVERTENCIA

7 Caracteristicas del producto

10 INSTALLACION

10 Antes de la instalación
12 Preparación de la abertura para el gabinete
13 Preparación de las conexiones electricas y de agua
14 Preparación del lavavajillas
15 Deslizamente del lavavajillas en la abertura del gabinete
17 Conexión de la linea de suministro de agua y energia electrica
18 Conexión de la manguera de desagué
20 Nivelado del lavavajillas
22 SujeciOn del lavavajillas en la abertura del gabinete
22 Verificacion final de la instalacion

24 FUNCIONAMIENTO

24 Antes de usar
26 Panel de control
27 Ciclos de lavado
28 Opciones y sistemas adiconiales
31 Carga del lavavajillas
32 Carga en el cesto para cubiertos
33 Carga en la bandeja inferior
34 Carga en la bandeja superior
36 Carga del estante de cubiertos
37 Agregado de produits de limpieza

40 FUNCIONES INTELIGENTES

40 Aplicación LG ThinQ

40 Función Smart Diagnosis TM (Diagnóstico Inteligente)

42 MANTENIMIENTO

42 Limpieza y@cuidado

46 SOLUCIOn DE PROBLEMAS

46 Antes de llamar al servicios专业技术

53 GARANTÍA LIMITADA

P R E C A U C I O N 53EE.UU.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar

Mensajes de seguridad

Su seguridad y la de los demás son muy importantes.

Tanto en este manual como en el equipo, hemos proportionadountos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de sécurité.

LG LDFN454HT - Mensajes de seguridad - 1

Este es el的概率 de alerta de seguidad.

Este sibolo le advierte sobre posibles riesgos que pueda occasionar lesiones o la muerte a usted o aculos. El sibolo de alerta de seguidad siempre estara acosponado de las palabras "ADVERTENCIA" o PRECAUCION y seguido de un mensaje de seguidad importante.

Estos TERMINOS significan lo seguiente:

LG LDFN454HT - Mensajes de seguridad - 2

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las instrucciones podra Causearle la muerte o lesiones graves.

LG LDFN454HT - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

El incumplimiento de las instruciones podra Causeles lesions o daños al producto.

Todoos mensajes de seguridad le indicarancuales son los peligos potenciales, como reduir la posibidad de lesiones y que podra suceder si no sigue las instruetiones.

MENSAJES DE ADVERTENCIA

LG LDFN454HT - MENSAJES DE ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

  • Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas electricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precaucionesasicas, incluidas las siguientes:

Instalación

  • Debe connectarse a un circuito de alimentacion de clasificacion y tiempo adecuados y debidamente protegido paraatar la sobrecargaelectrica.
  • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalacion.
  • El artefacto debe ser instalado y connectado a tierra por personal de service calificado, de acuerdo con los@cuidos locales.
  • Desconecte la linea de alimentacion, el fusible del hogar o el interruptor de corriente antes de instalar o reparar el artefacto.
  • Cuando traslade o instale el producto en un lugar diferente, llama a personal de servicios calificado para la instalacion y el mantenimiento.
  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque poden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
  • El traslado o la instalacion del artefacto requiren de dos o más personas.
  • Este artefacto no ha sido Diseñado para ser Used en embarcaciones o instalaciones españoles, tales como las casas rodantes, remolqués o aeronaves.
  • Almacene e instale el artefacto donde no está expuesto a temperatas bajo cero ni a la intemperie.
  • Debe posicionar este artefacto cerca de una fuente de suministro electrico.
  • En ninguna circunstancia debe cortar o qutar la tercera clavija (tierra) de la linea de alimentacion.

  • Cuando traslade o instale el aparato,onga especial cuidado en no apretar, aplastar o dañar la linea de alimentación.

  • No instale el artefacto en lugarares húmedos.
  • Destruya el cartón, la Bolsa de plástico y losDEMAs materiales de empaque bajo de desempacar el artefacto. Estos materiales podrnan utilizinglos los niños para jugar. Las cajas de carton cubiertas con tapetes, colchas o láminas plasticas能把 convertirse en camaras herméticas.
  • Nunca intente operar este artefacto si se enquirytra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por Completely o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido una linea de alimentación dañada.
  • Cumpla con todos los procedimientos de seguridad del sector recomendados, incluido el uso de quantes de manga larqa y qafas de sécurité.
  • El instalador debe asegurar de que el lavavajillas esté Completely cerrado al momento de la instalacion.
  • Use mangueras研究成果 when conducting a research project. No reutilize mangueras viejas.
  • Despues de instalar el lavavajillas, verifique que no haya fugas en la conexión de la manguera.
  • No dañe la linea de alimentación del artefacto ni colque objetos pesados sobre él.

FUNCTIONAMIENTO

  • Repare o reemplace de inmediato todas las linhas de alimentacion deshilachados o dañados de other forma. No use un cable que exhiba roturas o abrasion en su longitudo en sus extremos.
  • Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humano provenrientes del artefacto, disconectelo de inmediato y contactese con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
  • Nunca desconecte el artefacto tirando de la linea de alimentacion.
  • No use un cable de extension ni un adaptor con este artefacto.
  • No sujete la linea de alimentacion ni toque los controlles del artefacto con las manos humedas.
  • No modifique ni extenda el cable de alimentacion.
  • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuniquese con el Centro de Informacion al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
  • No almacene ni use gasolina uculos liquidos o vapores inflamables circa de este artefacto ni de ninguno.
    otro.
  • Mantenga el area debajo de los artefactos y sus alrededores libre de materiales combustibles (pelusa, papel, traps, etc.), gasolina, productos químicos y除外 vapiores o liquidos inflamables.
  • Este artefacto no ha sido disnado para ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales diminuidas (incluidos niños) o que nocee ten con la experiencia o los conocimientos necessarios para operarlo, salvo que una persona responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción pertinente en cuando al uso del artefacto.
  • Si se daña la linea de alimentación electrica, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicios专业技术 o una persona de calificacion similar para prevenir riesgos.
  • No maltrate la puerta, no se siente ni se pare sobre ella.
  • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y conservelas.
  • Use el artefacto únicamente para el fin previsto.
  • No permitted that los niños juguen con el artefacto. Es必需ario superviar atentamente a los niños cuando el artefacto esté en función命周期 de ellos.
  • No utilise indefidamente los 控roles.
  • En el caso de que se produzca una fuga de gas (gas propano, gas licuado de petróleo, etc.), noonga en funciónmente este artefacto ni ningún除外. Abra una puerta o una ventana para ventilar el área de inmediato.
  • Bajo ciertas conditiones, poderia producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido utilisé por dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistemas de agua caliente no se ha usado durante este periodo de tiempo, abra todas las llaves de agua caliente ycede que fluya various

minutes antes de usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni useyinguna llama abierta durante este processo.

  • Fije la manguera de desagüe en su situó de manera segura.
  • Solo use detergentes y agentes de enjuague recomendados para lavavajillas. Mantenga dichos productos bajo del alcance de los niños.
  • No permitted that los niños ingieran detergente o agentes de enjuague para vajilla.
  • Cuando cargue objetos para su lavado:

  • Cargue los objetos cortantes de tal forma que no dañen el sello de la puerta.

  • Cargue los cucillos filosos con el mango hacía arriba para disminuir el riesgo de heridas cortantes u.
    otras lesiones.

  • No lave articulos de plástico a menos que contengan la indicación de que son "seguros para lavar con lavavajillas" o una indicación equivalente. Para los articulos de plástico que no contengan tal indicación, consulte las recomendaciones del fabricante.

  • No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediamente après.
  • Noonga en functionamento el lavavajillas a menos que todos los paneles del CERRAMIENTO estén en el lugar adecuado.
  • No maltrate la puerta o las bandejas del lavavajillas, no se siente ni se pare sobre ellas.
  • No instale ni almacene el lavavajillas en lugares expuestos a la intemperie.
  • Después de limpiar la vajilla, ciderre el suministro de agua. Antes de limpiar, vuelva a partir el suministro de agua y revise el estado de las conexiones.
  • No abra la puerta del artefacto durante la operation. Por motivos de seguridad, la bomba de purga opera si la puerta está abierta, lo que genera un tiempo de ciclo más largo.
  • Tenga cuidado de no apretarse la mano al cerrar la puerta.
  • No enchufe el lavavajillas en un tomacorriente dañado.
  • No instale ni coloque el lavavajillas cerca de componentes electricos o llamas expuestos.
  • No lave vajilla que haya estado expuesta a gasolina, solventes uthers materiales inflamables.
  • Al limpiar, no rocie agua directamente sobre el producto.
  • No presione los botones con objetos punzantes o filosos como un alfiler o un punzón.
  • No utilise detergente con base solvente.
  • No haga contacto con la salute de vapor.
  • Si se extraen del lavavajillas, las piezas pequeñas como los ganchos de las bandejas y los postes de retencion del filtro peuvent presentar riesgo de asfixia para niños pequeños. Mantenga dichas piezas fuera del alcance de los niños.

Mantenimiento

  • No repare ni reemplaceulatinga piez del artefacto. Todlas reparaciones y el service de mantenimiento deben ser realizados por un miembro del personal de service calificado, a menos que se recomienda lo contrario en este Manual del propietario. Use solamente piezas de fabrica autorizadas.
  • No desarme ni repare el artefacto por su cuenta.
  • Quite el polvo o los materiales extraños de las clavijas de la linea de alimentacion.
  • Desconnecte el artefacto del suministro electrico antes de limpiarlo o de realizarrialquier tipo de mantenimiento que pueda realizar el usuario. Colocar los controles en la posicjion de apagado no desconecta el artefacto del suministro electrico.
  • Quite la puerta antes de sacar de service o deschar el artefacto para evaporar el riesgo de que niños o animales微量元素 queden atrapados adento.
  • Desconecte el artefacto antes de limpiar para registrar el riesgo de descargas electricas.
  • Antes de desechar el producto, corte la linea de alimentacion y destruya el panel de control del producto.

Instrucciones de connexion a tierra

  • Para conectar el lavavajillas de modo permanente: Este artefacto debe estar connectado a un sistemas permanente de cableado de metal con descarga a tierra, o bien debe instalarse un conductor de puesta a tierra del equipo con los conductores de circuito y connectarse a un terminal de puesta a tierra del equipo o a un extremo del dispositivo.
  • Conecte el cable a tierra al conector a tierra de color verde en la caja de conexiones electricas.

Riesgo de vuelco

  • No use el lavavajillas hasta que este instalado por completeo.
  • No empuje hacía abajo la puerta del lavavajillas cuando está abierta.
  • El incumplimiento de estas instrucciones podra Cause heridas o cortes graves.

MENSAJES DE PRECAUCION

PRECAUCION

  • Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funciona y al producto o propidad cuando use este producto, siga las precauiones báicas, incluidas las siguientes:

Instalación

  • Instale el producto sobre un piso firme y nivelado.
  • El lavavajillas deben estar connectado a un suministro de agua caliente con un rango de temperatura entre 120^ (49^) y 149^ (65^) . Este rango de temperatura brinda los最好的 resultados de lavado y el ciclo más corto. La temperatura no deben superar los 149^ (65^) para evaporar dañar la vajilla.
  • No coloque la manguera de desagüe debajo del lavavajillas durante la instalación.

FUNCTIONAMENTO

  • No Coloque nunca objeto encima del artefacto.
  • Cierre las llaves de agua y desconecte el artefacto si este no sera uso por un periodo de tiempo prolongado, por exemple, durante las vacaciones.
  • No almacene ni vierta limpiadores, blanqueadores (blanqueador con cloro, blanqueador oxigenado, etc.) ni detergentes liquidos encima del artefacto. Si lo hace,oulda occasionar corrosion,decoloracion o daño de la superficie del artefacto.
  • No toque el agua de desagüe, ya queURTIA estar caliente.
  • Si la manguera de desagüe y la manguera de suministro de agua se congelan en invierno, discongélelas antes de usar el artefacto.
  • No coloque las manos, pies u objetos metálicos debajo ni detrás del artefacto.

Mantenimiento

  • En caso de cerrar aceite de cocina en el exterior del producto, limpielo de inmediato. No limpie el exterior del producto con productos de limpieza que contenga alcohol, diluyentes, blanqueadores, benceno, liquidos inflamables o abrasivos. Estas sustancias peuvent decolorar o做不到 el electrodomestico.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

DESCRIPCION GENERAL DEL PRODUCTO

Characteristicas del producto

Las ilustraciones en esta guía puede diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están susjetos a cambio sin previo avis por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.

NOTA

  • Para su seguridad y para prolongar la vida uyil del producto, use solo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable del mal funciona del producto o de accidentes provocados por el uso de componentes o piezas no autorizados adquiridos por separado.
  • No retire la cubierta de seguridad en ningún momento.
  • Para garantizar la fiabilidad, cada lavavajillas se somete a un extenso control de calidad antes de partir de fabrica.
  • Puede encontrar gotas de agua o manchas de agua como resultado de este proceso en su nuevo lavavajillas.

LG LDFN454HT - NOTA - 1
Vista frontal

Panel de control y manija de la puerta
Cubierta frontal
3Cubierta inferior
4Patas de nivelación
5Base
6 SignalLight
7Cubiertade seguidad
Soporte de embalaje

†Esta característica solamente está disponible en algunos modelos.

SignaLight^TM (pantalla frontal)

Los modelos con control superiorCNTAN con tres indicadores LED centrados en la parte superior de la cubierta frontal.

  • Roja: Error (consulte los Códigos de error en la sección Resolución de problemas).
  • Blanca (fija): Funcionamento normal.
  • Blanca (parpadea) El ciclo se ha pausado. (Degrafes de quatre horas en modo pausa, laquina se apaga).
  • Verde: El ciclo finalizo normalmente.

La configuración predeterminada de ON mantiene la luz verde encendida hasta que se abre la puerta. Si la configuración se cambia a OFF, la luz verde se apaga cuando de 90 seguidos. Para Cambiar la configuración, encienda el lavavajillas y mantenga presionado el botón High Temp. (Alta temperatura) durante 3 horas hasta que aparezca ON u OFF en la pantalla. El ajuste se almacena hasta que se cambie.

Vista interior

LG LDFN454HT - Vista interior - 1

Rotor superior de lavado

2Brazo rociador superior

3Brazo rociador inferior

4 Sistema de filtrado

Dispensador de detergente y abrillantador

6Cubierta de ventilacion de secado

Bandeja inferior (apariencia possible variar)

Cesto para cubiertos

9 Bandeja superior

10 Bandeja para cubiertos

†Esta característica solamente está disponible en algunos modelos.

NOTA

  • El cesto para cubiertos se envía instalado en la parte posterior de la bandeja del fondo. Para Obtener un mejor desempo, instalelo a lo largo delazo derecho.

  • Retire todos los materiales de empaque del exterior y el interior del lavavajillas antes de instalar el artefacto.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

Presione la lengüeta para qitar la atadura del cable con la mano. Cortar la atadura con un cuchillo o tijeras puede darar el estante o la canasta de cubiertos.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

Accesorios

LG LDFN454HT - Accesorios - 1

LG LDFN454HT - Accesorios - 2

Soportes de instalación (2 c/u)

2Tornillos de madera (4 c/u)

Abrazadera para manguera

Especificaiones del producto

La aparencia y las specifications detalladas en este manual podrnan variar debido a mejoras constantes en el producto.

Modelo LDF554#** LDFN454**
Requisitos electricos120 V~ CA, 60 Hz solo, interruptor de corriente de 15 A
Presión de agua 20psi - 80 psi (140 kPa - 550 kPa)
Modelo LDF554#** LDFN454**
Dimensiones (Ancho X Profundidad X Altura)23 3/4" X 24 5/8" X 33 5/8" (603 mm X 625 mm X 854 mm)
Temperatura de entrada120 °F - 149 °F (49 °C - 65 °C)
Peso neto 75 lbs. - 89 lbs. (34 kg - 40 kg)

INSTALLACION

Antes de la instalación

Guía de instalación en linea

EstecedeQResolo parareferencia;para obtener instruccionedesinstalacioncompletas, consulte elmanual del propietario suministrado concadalavavajillas.

Inglés

LG LDFN454HT - Inglés - 1

  • AVISO LEGAL -Esta Guía es estRICTamente confidencial y no debe copiarse, divulgarse, distribuirese, difundirse, publicarse ni reproducirse, en su totalidad o parcialmente, sinatar con el consentimiento previo y por escrito de LG Electronics.

La Guía puede contener impreciones oerrosts tipograficos, y LGE pueda modifierla oactualizarla enequalquiermomento ysinaviso previo.

Piezas no incluidas

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 1
1

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 2
2

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 3
3

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 4
4

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 5
5

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 6
6

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 7
7

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 8
8

LG LDFN454HT - Piezas no incluidas - 9
9

Cable electrico

16 AWG, con 2 conductores y 1 tierra

Tubería de suministro de agua

  • Linea de suministro de agua con un minimo de 3/8'' de diametro exterior, tuberia de cobre o acero inoxidable trenzado

3Accesorios para tuberia
4Acoplador
Cintaaislante
Trampa de aire
Tuercas para cableado calibre 16
3 Abrazada para manguera
9Aliviador de tension aprobado por UL

Herramentas necessities

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 1

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 2

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 3

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 4
4

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 5
5

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 6
6

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 7
7

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 8
8

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 9
9

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 10

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 11

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 12
11
12

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 13
13

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 14
14

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 15
15

LG LDFN454HT - Herramentas necessities - 16
16

Destornillador de hoja plana
Destornillador Phillips
Broca con sierra de perforacion de 2 1 / 2'' min.
4Taladro electrolyico
Guantes
Gafas de seguridad
7Lhaveajustable
Cinta medidora
Cuchilla
10Nivel
11lave con acontecimiento cuadrado de 1 / 4''
2Tenazas
Pinzas
14Pelacables
Cortador de tuberia
16Llave con actionamento cuadrado de 3 / 8'' y casquillo de 1 / 2''

Descripción general de la instalación

Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediamente antes de adquirir el lavavajillas o transporte lo a另一边ubicacion.

1Preparación de la abertura para el gabinete
2Preparación de las conexiones electricas y de agua
3Preparación del lavavajillas
4 Deslizamente del lavavajillas en la abertura del gabinete

Conexión de la linea de suministro de agua y energia electrica
6Conexión de la manguera de desagué
Nivelado del lavavajillas
Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete
9Verificacion final de la instalacion

Dimensiones del producto

Vista posterior

LG LDFN454HT - Vista posterior - 1

Vista lateral

Para una instalación más sencilla, observe las areas marcadas con ① para los espacios libres correspondientes a la linea electrica y la linea de suministro de agua en la base del lavavajillas. La manguera de suministro de agua, la manguera de

desagüe y el cable electrico deben pagar a工程技术 de estaarea.

LG LDFN454HT - Vista lateral - 1

Preparación de la abertura para el gabinete

Este lavavajillas está Diseño para ajustarse a una abertura estándar para lavavajillas. Es posible que sea necesario hacer una abertura en ambos lados para pagar las conexiones de fontaneria y electricas.

  • Para asegurar un desagüe adecuado, el lavavajillas no se debe instalar a más de 12 pies (3.65 m) de distancia del fregadero.
  • Laubicaciondebe tener espaciosuficientepara que la puerta del lavavajillas se abra fácilmente y debe dejarseuna distancia de,al menos, 0.1^ (2 mm)entre el lavavajillas y los lados del gabinete.
  • Si instalala el lavavajillas en un rincón,cke un minimo de 2^ (50 mm) entre el lavavajillas y el muro advacente.
  • El muro adyacente debe estar libre de obstáculos.
  • Solamente para instalaciones al ras: pueda retirar el soporte del gabinete ① del interior del gabinete.

LG LDFN454HT - Preparación de la abertura para el gabinete - 1

Elección de la ubicación adecuada

1 Selecciona una ubicacion tan cercana al fregadero como sea posible para facilrar la connexion de la linea de suministro de agua, la manguera de desague y la connexion electrica.

LG LDFN454HT - Elección de la ubicación adecuada - 1

2 Para dejar el espacio adecuado para tareas de fontaneria y electricidad, use la plantilla incluida con el material impreso para determinar el espacio libre delazo del gabinete donde el lavavajillas hace contacto con el muro posterior. Con una sierra de perforacion de 21 / 2'' de diametro, haga un agujero en el area objetivo segun se muestra en la plantilla.

LG LDFN454HT - Elección de la ubicación adecuada - 2

ADVERTENCIA

  • El dano durante la instalacion no está cubierto por la garantia, y las fugas causadas por la instalacion inadequada podrian dañar la propidad.
  • No use los orificios existentes, a menos que se enquirytren en el area objetivo.
  • Si no se realiza la perforación para las lineas de agua y desaguè en lasubicaciones adecuadas, esteouldría impedir que el lavavajillasqueed al rasde los gabinetes youldrplalear,aplastar, tensionar o danar las lineas.

LG LDFN454HT - ADVERTENCIA - 1

Preparación de las conexiones electricas y de agua

LG LDFN454HT - Preparación de las conexiones electricas y de agua - 1

ADVERTENCIA

  • Conexión de agua

  • No reutilice una manguera vieja. Emplee solo una manguera nuevo cuando instale el lavavajillas. La manguera vieja pourrait presentar fugas o explotar, causando inundaciones y daños a la propidad. Póngase en contacto con un Centro de información al cliente de LG para Obtenerridge en la comprade de una nuevo manguera.

  • Conexión electrica

  • Utilice un interruptor de corriente o fusible de。,
    acion retardada.

  • Este artefacto debe operates con el voltaje correcto, que se indica en estemanual y en la placadatos先进技术.
  • El cableado debe tener una conexión a tierra adequada. Si tiene dudas, Solicite que lo verifique un electricista calificado.
  • Conecte el artefacto con una connexion de 3 cables, incluido un cable de connexion a tierra.
  • El artefacto y el tomacorriente deben colocarse de manière que el enchufe sea de fácil acceso.
  • No use un cable de extension ni un adaptor con este lavavajillas.
  • No sobrecargue el tomacorriente con más de un artefacto.
  • Deben'utilizarse las tuercas para cable 16AWG que se incluyen.
  • Es obligación y responsabilidad personal del propietario del producto que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.

LG LDFN454HT - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

  • Cuando conecte la linea de suministro de agua del lavavajillas al suministro de agua de la vivienda, se debe usar cinta o compuesto de sellado en las roscas de la tuberia para evaporar fugas. No se debeemployar cinta ni compuesto en los accesos de compresión.
  • Conecte el lavavajillas a un suministro de agua caliente con un rango de temperatura entre 120^ (49^) y 149^ (65^) . Este rango de temperatura brinda los最好的 resultados de lavado y el ciclo más corto. Para evaporar daños en

la vajilla, la temperatura no debe superar los 149^ (65^)

  • La presión del suministro de agua debe ser de entre 20 psi y 80 psi (de 140 a 550 kPa). Si la presión del suministro de agua es mayor a 80 psi, debe instalarse una valvula reductora de presión, de manière que se evite el fallo prematuro de la valvula de entrada.

Cómo pasado la linea de suministro de agua y el cableado electrico

Hay 2 canales en la base del lavavajillas para pagar la conexión de agua y la conexión electrica.

  • Como se muestra en la vista inferior debajo, el canal ① es para la linea de suministro de agua, y el canal ② es para el cable electrico.

LG LDFN454HT - Cómo pasado la linea de suministro de agua y el cableado electrico - 1

1 Corte el suministro de agua de la vivienda y apague el interruptor de corriente o la fuente de energia dedicada antes de conectar el lavavajillas.
2 Pase la linea de suministro de agua a lo长大o del piso a 6 1/2" - 7 3/4" (165 mm - 197 mm) del lado izquierdo de la abertura y fjelà con cinta adhesiva delante de la abertura.
3 Pase el cable electrico a lo长大o del piso a 14" - 16" (356 mm - 406 mm) de la linea de suministro de agua y fijelo en su situo con cinta adhesiva.

  • El tomacorriente debe estar a 4 pies (1.22 m) de cualesera de los lados del lavavajillas.
  • La mejor ubicacion para el conductor electrico es sobre el bajo derecho de la pared posterior. Redirija el cable electrico antes de realizar la instalacion en caso de que la longitudue la tuberia del conductor

eléctrico sea mayor a 3'' (76 mm) y esté centrada en la pared posterior.

LG LDFN454HT - Cómo pasado la linea de suministro de agua y el cableado electrico - 2

Preparación del lavavajillas

LG LDFN454HT - Preparación del lavavajillas - 1

ADVERTENCIA

  • No retire la cubierta de seguridad ①. Si lo hace, pueda occasionar incendios, descargas electricas o la muerte.

LG LDFN454HT - ADVERTENCIA - 1

Para soltar la manguera de desagüe

Retire la atadura que sujeta la manguera de desague a la parte posterior de la abrazadora de envio.

LG LDFN454HT - Para soltar la manguera de desagüe - 1

Abrazadora de envío removable

La abrazadora de envio trasera puede ser removida, si esnecessarymosespercio libre, al instalar el lavaplatos bajo de un mostrador bajo.

LG LDFN454HT - Abrazadora de envío removable - 1

Extracción de la cubierta inferior

LG LDFN454HT - Extracción de la cubierta inferior - 1

PRECAUCION

  • Si recuesta el lavaplatos por la parte trasera, hagalo con precaución de no dañar la manguera de drenaje y la cuba.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

Retire los tornillos ubicados aodos lados que sujetan la cubierta inferior al lavavajillas.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 2

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 3

Retire la cubierta inferior.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 4

Si hubiera material aislante detrás de la cubierta inferior, retireesl.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 5

Reserve las piezas hasta que se complete la instalación.

Retiro de los materiales de empaque del interior

Retire todos los materiales de empaque del interior del lavavajillas antes de instalarlo.

LG LDFN454HT - Retiro de los materiales de empaque del interior - 1

Colocacion de los soportes de instalacion

Para所提供ores de madera uthers materiales que no se dan al taladrar,utilice los soportes de instalacion metalicos suministrados.

Para todasways de granito, marmol u other material que podra dañarse al taladrar, utilise los tornillos para materia para sujetar el lavavajillas al gabinete. Consulte las instrucciones de instalación en la sección Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete.

NOTA

  • Los soportes de instalación y los tornillos seSEOuen encontrar en el cesto para cubiertos.

1

Inserte el extremo con lengüeta de los soportes de instalación en las ranuras del bastidor superior. Gire los soportes hasta que los extremos con lengüeta queden hacer arriba.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

2

Doble las lengüetas de los soportes con un par de pinzas de punta para fijarlos al bastidor.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

Deslizamente del lavavajillas en la abertura del gabinete

como deslizar el lavavajillas

PRECAUCION

  • No tire ni levante el lavavajillas usingla manija 1; hacerlo podrfa dañar la puerta y las bisagras.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

  • No empuje la puerta del lavavajillas con las rodillas cuando lo deslice en su lugar. Hacerlo podra dañar la cubierta frontal.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 2

  • No empuje la parte superior del lavavajillas. Hacerlo podra dañar el interior del artefacto.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 3

NOTA

  • Abra la puerta y sujete el bastidor del cuerpo del lavavajillas y la abertura superior frontal 2 de la cuba para mover o levantar el lavavajillas.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

1 Alinee el lavavajillas con la abertura. Asegúrese de que la linea de suministro de agua y el cable electrico estén en la posición correcta para que pueda deslizarse sin problemas en sus canales.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

2 Suavice o acolche los bordes del orificio taladrado para el paso de la linea de suministro de agua a fin de evaporar dañar la manguera de desagüe.

LG LDFN454HT - NOTA - 3

3 Asegúrese de enderezar la manguera de desagüe antes de insertar su extremo a工程技术 del orificio para el suministro de agua. A medida que desliza el lavavajillas en la abertura, es conveniente que tire lentamente de la manguera de desagüe desde el interior del gabinete para enderezarla. Para evaporar fugas o días occasionados por el agua,onga cuidado de no plegar, aplastar o tensardemasiado la manguera de desagüe durante la instalación.

LG LDFN454HT - NOTA - 4

4 Gradually, deslice el lavavajillas en la abertura, asegurándose de que la linea de suministro de agua y el cable electrico pasan libremente por los canales y no quedan atrapados bajo el lavavajillas.

LG LDFN454HT - NOTA - 5

PRECAUCION

  • Para evitar fallas o fugas, es importante que la manguera de desagüe no quede pledada, tirante ni aplastada detrás o bajo del lavavajillas o dentro del gabinete adyacente.

  • La garantía no cubre los danios derivados de una instalación inadecka.

  • A medida que desliza el lavavajillas en la abertura, detengase periodicamente (o Solicitele a otra persona que lo ayude) para tensar la manguera de desagüe, tirando de ella hacía el interior del gabinete.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

5 Retire la cinta de la linea de suministro de agua y el cable electrico.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 2

Conexión de la linea de suministro de agua y energia electrica

Conexión de la linea de suministro de agua

1 Con el suministro de agua de la vivienda cerrado, conecte la linea de suministro de agua a la valvula de entrada en la parte delantera izquierda del lavavajillas.

PRECAUCION

  • No se debe utilizar cinta ni compuesto en la valvula de entrada del lavavajillas.

2 Apriete la tuerca de compresión.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

3 Deslice la linea de suministro de agua en el canal tirando suavamente desde el interior del gabinete para asegurarde que la linea no quede plegada, tirante o aplastada.

Conexión de la alimentación electrica

El lavavajillas deben tener un circuito con la debida connexion a tierra para conectar la configuracion de 3 cables que incluye el cable a tierra.

Si se usa una linea de alimentacion de 3 clavijas, debe estar en un lugar accesible adyacente al lavavajillas, a no mas de 4 pies (1220 mm) del lado del artefacto, nunca detraks delismo.

LG LDFN454HT - Conexión de la alimentación electrica - 1

NOTA

  • La mejor ubicacion para el conductor eletrico es sobre el lado Derecho de la pared posterior. Redirija el cable eletrico antes de realizar la instalacion en caso de que la longitudud de la tuberia del conductor eletrico sea mayor a 3'' (76 mm) y este centrada en la pared posterior.

1 Deser el interruptor de corriente, apague el suministro de energia electrica que va a la unidad.

2 Use un destornillador Phillips para quitar el tornillo de la cubierta de la caja de empalmes y retire la cubierta.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

3 Utilice un destornillador Phillips para retirar 2 tornillos.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

4 Retire la caja de empalmes del artefacto.

LG LDFN454HT - NOTA - 3

5 Inserte el aliviador de tension a工程技术 del orificio de la caja de empalmes. Apriete la tuerca redonda 3 para asegurarlo en su situ.

LG LDFN454HT - NOTA - 4

6 Inserte el cable electrico a工程技术 del orificio del aliviador de tension. Ajuste los 2 tornillos para asegurarlo.

LG LDFN454HT - NOTA - 5

7 Tire de los cables existentes a工程技术 de las aberturas de la caja de empalmes. Ajuste los 2 tornillos para volver a ensambarla caja de empalmes en el artefacto.

LG LDFN454HT - NOTA - 6

8 Haga coincidir los cables blanco, negro y verde con los cables de los colores correspondientes del lavavajillas. Luego, gire las tuercas para cables 5 suministradas y apiretelas firmamente para conectar los cables correspondientes.

LG LDFN454HT - NOTA - 7

9 Envuelva cada conexion con cinta aislante 6.

LG LDFN454HT - NOTA - 8

10 Pliegue los cables conectados, introduzcalos-Newamente bajo de la caja de empalmes y atornille la cubierta de la caja.

ADVERTENCIA

  • Verifique que el cable negro está caliente (120 V). De no ser asi o si no está seguro de que haya suministro electrico, Solicite que lo verifique un electricista calificado.

PRECAUCION

  • No deje expuesto ningún cable pelado. Recorte el cable pelado para que quepa Completely dentro de las tuercas para cable.

Conexión de la manguera de desaguè

Si el extremo de la manguera de desagüe no se adapta a la linea de desagüe, use un adaptoró resistente al calor y al detergente (no está incluido). Este accesorio se pueda comprar en una tienda local de articulos de fontaneria.

  • Corte el adaptor para que el extremo coincida con el時間 de la connexion de desagüe.

LG LDFN454HT - Conexión de la manguera de desaguè - 1

NOTA

  • Para la instalación de la manguera de desagüe, use la abrazadora para manguera con tornillo incluida en el cesto para cubiertos de este lavavajillas.
  • Si conecta la manguera de desagüe del lavavajillas al triturador de basura, asegúrese de pagar las instrucciones de instalación adequadas según el manual del triturador.

Requisitos para la manguera de desagüe

  • Cumpla loscottos y lasordenanzas locales.
  • La distancia al desagüe no debe superar los 12 pies (3.65 m).
  • No conecte mangueras de desagüe de otros artefactos a la manguera de desagüe del lavavajillas.
  • Si esnecessaryutilizaruna extension en la manguera de desague,useuna manguera de diametro interior de 5 / 8'' o 7 / 8'' yde2a3pies delongitudy un acople para conectar los dos extremos.

LG LDFN454HT - Requisitos para la manguera de desagüe - 1

Altura de la manguera de desagüe

La alta del extremo de la manguera de desagüe debe ser, como minimum, de 12" (305 mm) y no debe superar las 40" (1016 mm) desde la base del lavavajillas paraeating que el agua haga sifón desde la cuba.

LG LDFN454HT - Altura de la manguera de desagüe - 1

Conexión al triturador sin trampa de aire

1 Extraiga el tapón ciego del triturador con un martillo y un destornillador.

LG LDFN454HT - Conexión al triturador sin trampa de aire - 1

2 Retire el tapón ciego ① del triturador.

PRECAUCION

  • Si no se ha extraido el tapón ciego, el lavavajillas noURTADAS. NoURTADAS.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

3 Sujete la manguera de desagüe al triturador con la abrazadora para manguera suministrada. Mueva la abrazadora a la posición correcta y apiétea con un destornillador de hoja plana.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 2

Conexión a la pieza en T para desechos sin trampa de aire

La alta del extremo de la manguera de desagüe debe ser, como minimum, de 12^ (305 mm) y no debe superar las 40^ (1016 mm) desde la base del lavavajillas para evaporar que el agua haga sifón desde la cuba.

1 Extraiga el tapón ciego con un martillo y un destornillador.

PRECAUCION

  • Si no se ha extraido el tapón ciego, el lavavajillas noURTADAS. NoURTADAS.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

2 Sujete la manguera de desague a la pieza en T para desechos con la abrazadora para manguera suministrada. Mueva la abrazadora a la posicion correcta y apiretela con un destornillador de hoja plana.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 2

Conexión al triturador o a la pieza en T para desechos con trampa de aire

1 Extraiga el tapón ciego con un martillo y un destornillador.

2 Conecte el extremo de la manguera de desague a la trampa de aire con la abrazadora para manguera suministrada. Mueva la abrazadora a la posicion correcta y apiretela con un destornillador de hoja plana.

  • Este impide que el agua haga sifón desde la cuba.

LG LDFN454HT - Conexión al triturador o a la pieza en T para desechos con trampa de aire - 1

3 Si no está conectado, acople el conductor de la manguera de caucho a la pieza en T para desechos o al triturador con una abrazadora para manguera (no incluida).

Nivelado del lavavajillas

Verifique que el lavavajillas este nivelado y ajuste las patas de nivelacion si esnecessary.

PRECAUCION

  • Si el lavavajillas no está bien nivelado, pueda producirse fugas, problemas para cerrar la puerta o ruidos.
  • Si la abertura del gabinete es más angosta de lo recomendado (ver Preparación de la abertura del gabinete), el lavavajillas deben nivelarse y alinearse@cuidadosamente para que este se apuye Completely en las 3 patas de nivelación y no quede colgado de los soportes de instalación. De lo contrario, el lavavajillas pueda no funciona o pueda producirse fugas desde la parte frontal del lavavajillas,errores RE y dificultad para cerrar la puerta.

Cómo comprobar que el lavavajillas esté nivelado

Para verificar que la cuba está nivelada de adelante hacía atras, retire la bandeja inferior y vierta 169 oz. (5 L) de agua en el fondo de la cuba. El nivel del agua debe quedar cerca del centro de las dos muescas inferiores que presente la cuba en la parte delantera.

LG LDFN454HT - Cómo comprobar que el lavavajillas esté nivelado - 1

Tras extraer la bandeja inferior, coloque un nivel en la pared interior de la cuba para vericar que el lavavajillas esté nivelado de lado a lado.

  • Si noiene un nivel, en su lugar可以选择 usar una aplicacion de nivel de un téléphone inteligente.

LG LDFN454HT - Cómo comprobar que el lavavajillas esté nivelado - 2

Asegúrese de que el空間 entre las paredes de la cuba y el revestimiento de la puerta sea el mismo de cada lado.

LG LDFN454HT - Cómo comprobar que el lavavajillas esté nivelado - 3

Ajuste de las patas de nivelación

Ajuste según sea necessario hasta que el lavavajillas está Completely nivelado.

  • Ajuste las patas de nivelación delanteras y traseras hasta que hagan contacto firme con el piso. Si el lavavajillas no está bien nivelado, pueda impeder que la puerta ciderre correctamente y el artefacto no se encenderá.

Ajuste de las patas de nivelación delanteras

Use un destornillador de punta plana para girar las patas de nivelación delanteras yaabustar la parte frontal de la cuba.

  • Haga girar las patas de nivelación delanteras en el sentido de las agujas del reloj para levantar la

parte frontal de la cuba y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla.

LG LDFN454HT - Ajuste de las patas de nivelación delanteras - 1

  • Los ajustes functionan de la misma forma para ambas patas de nivelación.
  • Cuando no disponga de un destornillador de punta plana, use una llave conccionamento cuadrado de 1/4 o una llave con accessionamento cuadrado de 3/8 con casquillo de 1/2 para girar las patas de nivelación delanteras yJKLM.

LG LDFN454HT - Ajuste de las patas de nivelación delanteras - 2

Ajuste de la pata de nivelación trasera

Use un destornillador Phillips para ajustar la pata de nivelación trasera y la parte posterior de la cuba girando el tornillo central que se encontrar en la parte delantera de la base del artefacto.

  • Haga girar el tornillo central en el sentido de las agujas del reloj para levantar la parte posterior de la cuba y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla.

LG LDFN454HT - Ajuste de la pata de nivelación trasera - 1

NOTA

  • Para evaporar producir danos en el tornillo, no utilise un destornillador electrico.

Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete

Hay 2 OPCIONES para sujetar el lavavajillas en sus situ. Si el mostrador es de madera o de un material que pueda taladrarse con seguidad, sujete el lavavajillas al mostrador con los soportes proportionados. Si el mostrador es de granito, marmol o un material que no se pueda taladrar, sujete el lavavajillas al bastidor del gabinete con los tornillos para madera provistos.

LG LDFN454HT - Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete - 1

PRECAUCION

  • Asegürese de que el lavavajillas está nivelado y que todas las patas de nivelación estén en contacto firme con el piso antes de fjar el lavavajillas almostatador o al gabinete. Si el lavavajillas no está nivelado correctamente, es posible que la puerta no se cierra de forma adecuada o que haya fugas de agua.

NOTA

  • Los soportes de instalación y los tornillos seSEO.
    puede encontrar en el cesto para cubiertos.
  • Utilice un destornillador magnétique.
    Cubra la boca del filtro con toallas para evitar que los tornillos caigan dentro de la bomba.

Fijación del lavavajillas al mostrador

Use los tornillos para los soportes proportionados a fin de asegurar los soportes de la parte superior del lavavajillas a la parte inferior del主義er de madera.

LG LDFN454HT - Fijación del lavavajillas al mostrador - 1

Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete

Si se desea, el lavavajillas también puede asegurar al marco del gabinete. Paraarlo, sigas las instrucciones a continuacion.

LG LDFN454HT - Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete - 1

Retire las 2 tapas plácicas de los orificios de acceso en los soportes de montaje.

LG LDFN454HT - Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete - 2

2 Coloque un tornillo para madera a工程技术 del soporte de montaje y hacía el interior del bastidor del gabinete.

LG LDFN454HT - Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete - 3

LG LDFN454HT - Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete - 4

Reinstale las tapas plácicas.

Verificacion final de la instalacion

Prueba del lavavajillas

Verifique si el lavavajillas está instaladocorrectamente.

1 Encienda el interruptor de corriente.
2 Abra el suministro de agua de la vivienda.
3 Asegürese de que la puerta se abre y cierra suavamente.

  • Si es besoino, nivele el lavavajillas-Newamente.
  • Si la puerta no cierra, compruebe que la bandeja está nivelada.

LG LDFN454HT - Prueba del lavavajillas - 1

  • Asegüre se de que se hayan retirado todos los materiales de empaque.

LG LDFN454HT - Prueba del lavavajillas - 2

4 Encienda el lavavajillas y execute un ciclo Turbo para verificar que el funciona bajo sea correcto.
5 Verifique si la manguera de desague o la connexion de suministro de agua presentan fugas.
6 Si se detecta una fuga de agua, mantenga presionado el botón Start (INICIO) durante 3seguidos para cancelar el ciclo de lavado y desagotar automatamente el agua dellavavajillas. Ajuste todas las conexiones de agua y execute除外 ciclo. Repita hasta que no se detecten fugas.
7 Vuelva a colocar la cubierta inferior.

PRECAUCION

  • Solo instale la cubierta inferior suministrada con el lavavajillas. No instale el zócalo del gabinete ① ya que thiso podría occasionar ruidos y fugas.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

8 Retire la película protectora de la puerta, si la hubiera. Dejar la película pueda occasionar descoloracion o condensacion en la puerta.

Códigos de error de verificacion de instalacion

Consulte lasuma tableta antes de solicitar增值服务 Tecnico.

Código de errorCausa posible y solución
DELa manguera de desagüe está plegada o presionada. • Inserte las mangueras de desagüe y suministro a工程技术 del orificio bajo el fregadero. Gradually, deslice el lavavajillas bajo del gabinete,msteadas tira de las mangueras por debajo del fregadero para tensarlas. Estso sirve para evaporar que las mangueras queden plegadas o presionadas detrás del lavavajillas. La manguera de desagüe está conectada al triturador sin que se haya extraído el tapón ciego. • Retire el tapón ciego del triturador. La pieza en T para desechos o el triturador está obstruidos. • Retire el tapón ciego de la pieza en T para desechos o el triturador.
I ELa linea de suministro de agua está plegada debajo del lavavajillas. • Inserte las mangueras de desagüe y suministro a工程技术 del orificio bajo el fregadero. Gradually, deslice el lavavajillas bajo del gabinete,msteadas tira de las mangueras por debajo del fregadero para tensarlas. Estso sirve para evaporar que las mangueras queden plegadas o presionadas detrás del lavavajillas. El suministro de agua de la vivienda no está abierto. • Abra la llave de agua.

FUNCIÑAMIENTO

Antes de usar

LG LDFN454HT - Antes de usar - 1

ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de incendios, descargas electricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto.

NOTA

  • Conecte al suministro de agua caliente solamente. La temperatura del suministro de agua deben ser de un minimo de 120^ ( 49^ ) para un mejor lavado y una duración más breve del ciclo.
  • Siga las instrucciones para cargar el lavavajillas para asegurar una limpieza eficaz.
  • Quite los elementos insolubles como huesos, palillos y pedazos de papel cuando cargue el lavavajillas.

Comienzo rápido

1 Cargue la vajilla.

  • Tire de cada bandeja y cargue la vajilla según se describe en este manual.
  • Cargue solo objetos que Sean aptos para lavavajillas.
  • Raspe la vajilla para retirar excessos de alimentos, hues y cualquier(other residuo solido insoluble. Retire los restos solidos o quemados de la vajilla antes de cargarla en el lavavajillas.
  • Coloque los objetivos más profundos en un ángulo para poder a que corra el agua y para contribuir con la velocidad del proceso de secado.
  • No cargue articulos que no sean resistentes al calor o que tengan decoraciones en metal.

2 Agregue el detergente.

  • Use las pautas de este manual, llene el recipiente para detergente con lacantidad recomendada y ciderre la tapa. Si desea prelimvar, tambiénDebe llenor con detergente el hueco sobre la tapa.

3 Encienda el lavavajillas.

  • Para encender el panel de la pantalla, presione el botón Power (Encendido).

4 Verifique el abrillantador.

  • La luz indicadora Rinse Aid parpadearasi el nivel de abrillantador del lavavajillas es

bajo. Agregue abrillantador si el nivel es bajo para mantener la efectividad del ciclo de secado.

5 Seleccione el ciclo y las options

  • Seccione el ciclo y las options que mejor se adapten a la energia. Paraarlo, consulte la Guia de ciclo. La pantalla lo做不到 en tiempo estimado para el ciclo y las optiones selectionados.

6 Operación del lavavajillas.

  • Metodo 1

  • Presione el botón de Start (INICIO) y bajo cierre la puerta antes de que transcurran quatre segundos para operar el lavavajillas. Si la puerta no se cierra bajo de los quatre段时间, la luz LED blanca con la hora parpadea, suena una alarmay el ciclo no se inicia.

  • Metodo 2

  • Cierre la puerta primero y bajo presione el botón Start (INICIO) para hacer funciona ar lavavajillas.

NOTA

  • Si se abre la puerta durante el ciclo, el lavavajillas se detendrá. Para reanudar el ciclo, consulte los métodos 1 y 2 Mentionados anteriorsmente.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo y no se cierra bajo el centro de loselines.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo y no se cierra bajo el centro de loselines.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo y no se cierra bajo el centro de loselines.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo y no se cierra bajo el centro de loselines.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo y no se cierra bajo el centro de loselines.
  • Si se abre la puerta duringe el ciclo y no se cierra bajo thel centro de loselines.

7 Fin de ciclo.

  • Cuando el ciclo haya finalizzato, se emitirá un sonido y la pantalla做不到 End hasta que se abra la puerta o hasta que se presione Power (Encendido). A fin de ahorrar energia, mantenga presionado High Temp. (Alta temperatura) durante 3segundos para configurar que lavisualizacion de End en la pantalla seapaguefewosminutesdespuedesquefinalicele ciclo.
  • Es normal que el lavavajillas suene continuallymente si se abre durante el funcionaimiento o justo despues de determinar el ciclo. El lavavajillas le informa que las temperatas interiores de la unidad son altas y deben tener cuidado al introducir las manos en el interior. Cuando la unidad se envía, el pitido se detiene.

PRECAUCION

  • No abra la puerta durante la operación ni inmediamente después de que se haya completado el ciclo de lavado, ya que el vapor que surge del interior pueda provocar quemaduras cuando se abra la puerta.

NOTA

  • Vacia primero la bandeja inferior y luego la bandeja superior. Esto evitara que el agua de la bandeja superior caiga sobre la vajilla de la bandeja inferior.

Apagado automatico

El lavavajillas se apaga automatistically bajo de quatre horas de inactividad en caso de que se lo pause o si no se incida un ciclo.

Panel de control

Funciones del panel de control

LG LDFN454HT - Funciones del panel de control - 1

Botón de Power (Encendido)

  • Presione este botón para encender o apagar la lavadora.
  • Después de completing el ciclo, la energia se apaga automatistically por seguridad y economía.
  • Si se produce una sobrecarga electrica, un apagón o una interrupción del suministro electrico de每一quier clase, la energia se apaga de forma automatica por cuestiones de seguridad.
  • Cuando se vuelve a conectar la electricidad, el lavavajillas se enciende automatistically y el ciclo se reanuda.

2 Pantalla

: Icono del abrillantador

  • Este icono se ilumina cuando el nivel de abrillantador es bajo. La luz LED se apaga automatistically cuando se vuelve a llenar el compartmento de abrillantador o el nivel se configura en 0.
  • Refiérase a la sección de Ajuste de Dispensador de Asistencia de Enjuague.

  • : Icono de Machine Clean (Limpieza de laquina) y desinfeccion

  • El icono Machine Clean (Limpieza de laquina) parpadea cada 30 ciclos. Para activar o desactivar el icono, presione el botón de Delicate (Delicado) durante tres segundos.

  • Si la.option High Temp. (Alta temperatura) se agrega a un ciclo, el icono Machine Clean (Limpieza de laquina) permanece encendido al final del ciclo si los platos se desinfectaron adequamente. (En algunos modelos).

B:88:Pantalla digital

  • La pantalla digital del panel de control muestra el tiempo ESTIMADO del ciclo. Cuando se selecciónan el ciclo y las-option, la pantalla muestra el tiempo estimativo total para completar dichas selecciones. Durante el funcionaimiento, la pantalla muestra el tiempo de funcionaimiento estimativo restante.

NOTA

  • El tiempo estimado en pantalla no incluye los tiempos de retraso para calentar agua, etc.
  • Si se selecciona Delay Start (Inicio retardado), la pantalla muestra el tiempo de retraso en horas.
  • El tiempo del ciclo podrávariar según el nivel de sociedad de su carga.

  • , : Control Lock (Bloqueo de control)

  • La funciona de Control Lock (Bloqueo de control) usa aatar que se cambien los ajustes durante un ciclo. La seleccion de esta funciona bloquea todos los botones, excepto el boton Power (Encendido) del panel de control.Esta funciona no bloquea la puerta.

  • Mientras un ciclo está activo, mantenga presionados Half Load (Media Carga) y Energy Saver (Ahorro de Energía) simultáneamente por tres segundos para activar o desactivar la funciona Control Lock (Bloqueo de control).

  • Para comendar un nuevo ciclo, desactive el Control Lock (Bloqueo de control).

LG LDFN454HT - NOTA - 1

Night Dry (Secado nocturno)
- Este indicator se enciende cuando selecciona Night Dry (Secado nocturno).

③ Pitido del boton de Encendido/Apagado

  • Para activar o desactivar los sonidos del botón, mantenga presionados Dual Zone (Zona Dual) y Energy Saver (Ahorro de Energía) en forma simultánea por tres segundos. El sonido de alerta de error no pueda apagarse.

4 Botón de Cancel (Cancelar)

  • La bomba de desagüe se activa y se Cancela el ciclo. Después de que se termina de desagotar el lavavajillas, se apaga la electricidad.
  • Mantenga presionado el botón Start (INICIO) durante tres seguidos para activarlo.

Boton de Start (INICIO)

  • Para operar laquina puede presionar Start (INICIO) y cerrar la puerta antes de que transcurran cuatro segundos o cerrar la puerta y presionar Start (INICIO).
  • Sonará una alerta cuando la puerta no se cierra dentro de los 4segundos de haberse presionado el botón Start (INICIO).

Ciclos de lavado

Este ciclo detecta la calidad de suciedad y la dificultad de la suciedad y se optimiza para lograr la mejor limpieza.

Heavy (Pesado)

Este ciclo se utilizes para lavar vajilla con mucha suciedad y con residuos endurecidos. Este ciclo está predeterminado para funciona con la intensidad de aspersión más elevada y se usa para lavar vajilla muy suscia.

Delicate (Delicado)

Use this ciclo para limpar elementos delicados, como por exemple porcelana fina y copas.

Normal

Este ciclo es de uso diario, regular o típico para lavar integramente unaarga completa de vajilla con sociedad normal. La etiqueta de consumo de energia se basa en este ciclo sin nellaughter. Selezione la opicon Night Dry (Secado nocturno) sidea la vajilla en el lavavajillas alla la noche.

Mantenga presionado el botón Extra Dry (Extra Seco) durante tres segundos para activar la option Night Dry (Secado nocturno).

  • Después de finalizo el ciclo, el ventilador trabaja por una hora para poder a ventilar el aire caliente y humedo de la cuba. Puede detener el ventilador abriendo la puerta bajo de que el ciclo haya finalizzato.

Turbo

Este ciclo limpará platos profundamente sucios en una hora usingo un poco más de energia y agua.

  • Este ciclo no tiene secado. Seleeccione Extra Dry (Extra Seco) y la option Night Dry (Secado nocturno) u othercliceno para un mejo secado.

Download Cycle (Descarga de ciclo)

Use un ciclo dedicado que se pueda descargar mediante Wi-Fi o NFC.

NOTA

  • Unicamente el número de ciclo para el ciclo de Descarga en bajo aparece en el electrodométrico. Consulte la aplicación del téléphone inteligente para encontrarcottodos, nombres, y más informacion acerca de los ciclo disponibles.
  • Ciclo por defecto: P1. Caserolas.

Machine Clean (Limpieza de laquina)

Este ciclo es para limpiar el interior del lavavajillas. Utilice este ciclo sin colocar vajilla en laquina. Elimina la suciedad residual, los olores, las manchas blancas y other sucidad. Agregue acido citrico u other agente limpiador para Obtener resultados mas efectivos.
- Mantenga presionado el botón Heavy (Pesado) durante tres seguidos paraactivarlo.

Rinse (Enjuague)

Este es un ciclo rápido para la vajilla que no se lavará de inmediato. Este ciclo enjuaga la vajilla que tiene suciedad en excesso para ablandar los residuos secs. Enjuagar la vajilla evita la aparición de olores en el lavavajillas. NoDebe utiliser detergente.

  • Este ciclo no tiene secado.
  • Mantenga presionado el botón Normal durante tres seguidos paraactivarlo.

Express (Expres)

  • Este ciclo no tiene secado. Seleeccione Extra Dry (Extra Seco) y la option Night Dry (Secado nocturno) u othercliceno para un mejo secado.
  • Mantenga presionado el botón Turbo durante tres seguidos paraactivarlo.

Opuestos y sistemas adiconiales

Selección el ciclo desedo y bajo, selección las OPCIONES para ese ciclo.

Esta optación automatistically configura una intensidad de aspersión suave en el brazo rociador superior y fuerte en el brazo rociador inferior. Coloque la vajilla muy sucia, como platos y tazones, en la bandeja inferior y la vajilla con pocasuciedad, como tazas y platillos, en la bandeja superior para Obtener los最好的 resultados.

Half Load (Media Carga)

Esta.option lava intensamente al selectionar la bandeja superior o inferior. Para cargas pequeñas, use solo la bandeja superior o la inferior para ahorrar energia y tiempo. Presione el botón Half Load (Media Carga) repetidamente para selectionar la bandeja superior [.;] o inferior [.;] o para cancelar la option.

Energy Saver (Ahorro de Energía)

Esta.option ahora energia al reducir las temperatas de lavado y enjuague. Se incrementa el tiempo de lavado para mantener el rendimiento. No utilise este ciclo con vajilla muy sucia.

High Temp. (Alta temperatura)

Si la optación High Temp. (Alta temperatura) se agrega a un ciclo, el indicator permanece encendido al final del ciclo si los platos se desinfectaron adecuadamente. Si el lavavajillas no pudo desinfectar adecuadamente los platos porque no se selecciónó la optación High Temp. (Alta temperatura), se interrupsió el ciclo o el agua no pudo calentarse a la temperatura querida, el indicator no se encenderá al final del ciclo. Abra y ciderre la puerta o presione el botón de Power (Encendido) para apagar el indicator.

NOTA

  • Este enjuague de alta temperatura desinfecta los platos y la cristalería de acuerdo con el estándar 184 de NSF/ANSI para lavavajillas residencias. Los lavavajillas residencias certifyados no están diseñados para ser realizados en establishimientos de alimentos autorizados. Solo los ciclos de desinfección se han diseñado para cumplir con los requisitos para la eliminación de sueños y la eficacidia de desinfección. No existeunga intencion, directa ni indirecta, de que todos los ciclos en unaquina certificada

hayan superado la prueba de rendimiento de desinfeccion.

Selección la-option Extra Dry (Extra Seco) para un mejor desempo de secado.Esta.option agrega tiempo de secado extra al ciclo e incrementa la temperatura de enjuague caliente.

  • Cuando la asistencia de enjuague está vacante, la.option Extra Dry (Extra Seco) es seleccionada automatistically.

A bajo, los platos queden en el lavavajillas durante toda la noche una vez que finaliza el ciclo. Esto peut provocar que el vapor dentro de la cuba se condense sobre la vajilla y lacke humeda.
Esta optacion hace que el ventilador funcione

periódicamente para poder a ventilar el vapor de la cuba.

  • Mantenga presionado el botón Extra Dry (Extra Seco) durante tres segundos para activarlo.
  • La optacion de Night Dry (Secado nocturno) se selecciona por defecto con todos los ciclos para los que está disponible, excepto para el ciclo Normal.
  • Pararegar la option de Night Dry (Secado nocturno) al ciclo Normal, Mantenga presionado Extra Dry (Extra Seco) por 3segundos.

Delay Start (Inicio retardado)

Esta funciona retarda el inizio de un ciclo selección. Cada vez que presione el botón Delay Start (Inicio retardado), el tiempo de retardo;aumenta en una hora. Es possible configurar el tiempo de retardo entre 1 y 12 horas, en incrementos de una hora.

Guía de ciclos y-optiones

La guía de ciclo a continuación muestra las-optiones disponibles para cada ciclo.

CicloAuto (Automático)Heavy (Pesado)Delicate (Delicado)Normal
Nivel de sociedad Todos los nivelesnivelesHeavy (Pesado)Ligera Todos los nivelesniveles
Uso de agua (L)13.8 - 18.1 26.9 197 9.2 - 19.5
(gal) 3.6 - 4.87.1 5.2 2.4 - 5.2
Tiempo de Lavado con Opciones (Mins.)90 - 203 141216 97 - 136 99 - 191
Opuestos disponiblesDual Zone (Zona Dual)
Half Load (Media Carga)
Energy Saver (Ahorro de Energía)
High Temp. (Alta temperatura)
Extra Dry (Extra Seco)* ●
Night Dry (Secado nocturno)*** ●** ●**** ●
Delay Start (Inicio retardado)
  • Tiempo de secado adicional solamente, sin(aggado de enjuague de alta temperatura
    ** Configuración predeterminada

NOTA

  • El consumo real de agua variará según el nivel de sueidad y la dureza del agua.
  • El tiempo actual deexecution y el tiempo de ciclo mostrado pueda携带 dependiendo de las options seleccionadas, nivel del sueño, temperatura y dureza del agua. Por lo tanto, el tiempo mostrado y el deexecution actual podrán diferir.
  • No se pueda usar la funciona Saver (Ahorro de Energía) al mesmo tiempo que Extra Dry (Extra Seco) o High Temp. (Alta temperatura)
  • No hay.optiones disponibles para el Download Cycle (Descarga de ciclo).
Ciclo TurboExpress (Exprés)Rinse (Enjuague)Machine Clean (Limpieza de laquina)
Nivel de sueidad Heavy (Pesado) Ligera Lígera
Uso de agua(L)27.520.46.812.3
(gal)7.35.41.8 3.2
Tiempo de Lavado con Opciones (Mins.)60 - 12134 - 1041282
Ciclo TurboExpress (Expréns)Rinse (Enjuague)Machine Clean (Limpieza de laquina)
Opções disponiblesDual Zone (Zona Dual)
Half Load (Media Carga)
Energy Saver (Ahorro de Energía)
High Temp. (Alta temperatura)
Extra Dry (Extra Seco)
Night Dry (Secado nocturno)●** ●**
Delay Start (Inicio retardado)
  • Tiempo de secado adicional solamente, sin(aggado de enjuague de alta temperatura)
    ** Configuración predeterminada

NOTA

  • El consumo real de agua variará según el nivel de sociedad y la dureza del agua.
  • El tiempo actual deexecution y el tiempo de ciclo mostrado pueda携带 dependiendo de las options seleccionadas, nivel del sueño, temperatura y dureza del agua. Por lo tanto, el tiempo mostrado y el deexecution actual podrieran diferir.
  • No se pueda usar la funciona Energy Saver (Ahorro de Energía) al mesmo tiempo que Extra Dry (Extra Seco) o High Temp. (Alta temperatura)
  • No hay.optiones disponibles para el Download Cycle (Descarga de ciclo).

Carga del lavavajillas

La cuba extra alta permite la energia de platos, sartenes u altri utensilios de hasta 14" de alto. Para un的结果ado de lavado efectivo, siga siempre instructaciones que se encontraran a continuacion.

  • Retire las partículas grandes de restos de comida de los platos, incluidos huesos, antes de cargar el artefacto.
    Las piezas con comida在哪,哪些?· Las piezas con comida quemada deben remojarse antes de ser cargados en el lavavajillas.
  • Los platos o recipientes profundos deben colocarse invertidos.

  • Asegürese de que las piezas de la vajilla no se toquen entre si.

LG LDFN454HT - Carga del lavavajillas - 1

Objetos no adecuados para el lavavajillas

La combinación de agua a altas temperatas y de detergentes para lavavajillas pueda hacer ciertos objetos. No lave los siguientes objetos en el lavavajillas:

Cobre o aluminio anodizzato
- Porcelana punto a mano con oro o plata
- Utensilios con mangos de madera o hues
- Utensilios de hierro o de material que pueda oxidarse
- Objetos de plástico que no sean aptos para lavavajillas
- Cubiertos de plata o chapados en oro o porcelaina finalo con bordes de metal
- Piezas fragiles como, por exemple, copas de cristal

PRECAUCION

  • No coloque ollas y sartenes con manijas plácicas en el artefacto ya que las manijas pueda deteriorarse debido al calor y al detergente.
  • Puede que no se quiten de los vasos las manchas de lápiz labial de larga duración o a prueba de agua.

Carga en el cesto para cubiertos

El cesto de cubiertos cuenta conSeparatedores para evaporar que se raspen y manchen los cubiertos delicados.

Carga de cubiertos en el cesto

LG LDFN454HT - Carga de cubiertos en el cesto - 1
Carga de 10 posiciones

LG LDFN454HT - Carga de cubiertos en el cesto - 2
Carga de 12 posiciones

Sugerencias para la energia de cubiertos:

  • Para Obtenerelines resultados de limpieza,utilice los separadores superiores del cesto.
    cuando cargue los cubiertos. Los separadores
    evitan que los cubiertos se amontonen.
  • Cargue los objetivos filosos, como por exemple los cucillos, apuntando hacía bajo.
  • Cuando se descarga el lavavajillas, lo mejor es comenzar por el cesto de cubiertos. Esto evitará que caigan gotas de agua sobre los cubiertos desde la bandeja superior.

ADVERTENCIA

  • Tenga cuidado al cargas y descargar objetos filosos. Cargue los cuchillos filosos con los mangos hacía arriba para disminuir el riesgo de lesiones personales.

Carga en la bandeja inferior

Carga de platos en la bandeja inferior

Carga de 10 posiciones

LG LDFN454HT - Carga en la bandeja inferior - 1

Carga de 12 posiciones

LG LDFN454HT - Carga en la bandeja inferior - 2

Sugerencias de energia para la bandeja inferior:

Las bandejas deben colocarse en posicion vertical y enfrentando al centro de la bandeja y las ollas, sartenes y la vajilla de gran tamanodebe colocarse invertida.
- Cargue bandejas de cena,platos,tazones desopa,recipientes,etc.,entre las puntas separadoras.
- Cargue placas para hornear, moldes de pasteles yotiros objetos grandes en los laterales o la parte posterior de la bandeja. Si carga这些东西 objetos en la parte frontal del lavavajillas, impediran que el agua por aspersion隐身 al dispensador de detergente.
- Asegürese de que las manijas de las ollas y otros objetivos grandes no detengan la rotación de los brazos rociadores.
- La bandeja inferior no se debe usar para objetosPEGUENES como tazas, vasos de vino o platos

pequeños. Estos objetos se deben cargar en la bandeja superior.

  • Asegürese de que los objetos grandes no interferieran con la rotación de los brazos rociadores y que no impidan que el dispenser de detergente se abra.

Plegado de las+puntas separadoras inferiores

Pliegue las puntasSeparatedas hacia abajo para acomodar la vajilla mas grande;despiegue las puntaseparadas hacia arriba para acomodar la vajilla masklequeña.

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas separadoras inferiores - 1
Cas0 1

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas separadoras inferiores - 2
Cas0 2

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas separadoras inferiores - 3
Carga de platos y ollas

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas separadoras inferiores - 4

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas separadoras inferiores - 5
Carga de ollas y tazones

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas separadoras inferiores - 6

NOTA

  • Elcesto para cubiertos se encontrar instalado en la parte posterior del estante del fondo. Para un

mejedorsempeno,instaleloalargo dellado
derecho,como se muestra en la figura.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

LG LDFN454HT - NOTA - 2

Carga en la bandeja superior

Carga de platos en la bandeja superior

LG LDFN454HT - Carga en la bandeja superior - 1
Carga de 10 posiciones

Carga de 12 posiciones

LG LDFN454HT - Carga de 12 posiciones - 1

Sugerencias de energia para la bandeja superior:

  • Coloque las tazas y los vasos en las filas entre las puntasSeparatedas. Colocarlos sobre las puntasSeparatedas puede occasionar quebraduras y/o manchas de agua.
  • Para evaporar que se astillen, no permita que tengan contacto conOthers objetos.
  • Ubique los elementos deforma que los extremos abiertos queden orientados hacer abajo para poder su limpieza y secado.
  • No apile los objetos.
  • Se recomienda usar la bandeja superior para platos pequeños, tazas, platillos, vasos y objetos de plastico aptos para lavavajillas.
  • Las tazas, los vasos y los tazones se deben orientar hacía abajo.
  • Asegúrese de que los objetivos no interfieran con la rotación de los brazos rociadores por arriba y por debajo de la bandeja superior.
  • Al cargar objetos grandes en la bandeja superior, como vasos de vino o tazas altas, podra ser besoino extraer la bandeja para cubiertos en caso de que la hubiera. (En modelos con bandeja para cubiertos)

Plegado de las+puntas分开adoras superiores

Pliegue las puntasSeparatedas hacia abajo para acomodar la vajilla mas grande; despiegue las

puntas separadoras hacía arriba para acomodar la vajilla más(PC)

LG LDFN454HT - Plegado de las+puntas分开adoras superiores - 1

Carga de platos y ollas

LG LDFN454HT - Carga de platos y ollas - 1

Bandeja superior con alta ajustable

La bandeja superior se ajusta hacer arriba y hacer abajo. Suba la bandeja superior para dar lugar a objetos de hasta 14^ de alta en la bandeja inferior. Baje la bandeja superior para dar lugar a objetos de hasta 12^ de alta en la bandeja superior. El lavavajillas se envía con la bandeja superior subida.

Existen tres posiciones disponibles paraaabstar la+.
altura de la bandeja superior a fin de crear mas
espacio.

LG LDFN454HT - Bandeja superior con alta ajustable - 1

LG LDFN454HT - Bandeja superior con alta ajustable - 2

ADVERTENCIA

  • Antes de ajustar, asegúrese de que el estante no contenga vajilla de ningún tipo. De lo contrario, los platos coulden dañarse ousted pueda sufir lesiones.

NOTA

  • Levante el estante superior sin presionar los botones ubicados a cada lado. Si presiona los botones cuando levanta el estante, no permitirá que el estante quede fijo en su posición.
  • Para ubicar el estante en la posicion media,可以更好 resultar mas fácilningerlo por completeo hasta abajo y bajo levantar cada lado de este individualmente hasta que hagan ticn en el lugar.
  • Antes de empujar la bandeja superior en el lavavajillas, asegúrese de que la alta de la bandeja sea la misma en ambos lados. Si la alta no es la mesma en ambos lados, la puerta del lavavajillas no cerrar y el brazo rociador superior no se conectara con la entrada de agua.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

  • Hay un incremento de 2 3/16 pulgadas (56 mm) en la.altura disponible cuando el estante superior se coloca en la posicion mas baja.
  • Luego deaabstar los niveles de las bandejas, verifique que los brazos rociadores no esten impedidos de rotar.
  • Cuando la bandeja superior seswana en la posicion inferior, asegures de que la bandeja y el brazo rociador no golpeen los articulos que seswana deturen en la bandeja inferior.
  • Cuando la bandeja superior seswana en la posicion inferior, empujte hacinto la bandeja superior primero y la bandeja inferior afterwards.
    Tire de la bandeja inferior primero y de la bandeja superior despues.

Para bajo la bandeja

Sostenga la bandeja del centro de cada lado para soportar su peso. Luego, presione el botón de

cada lado para soltar la bandeja y bajela hasta la posicion correcta.

LG LDFN454HT - Para bajo la bandeja - 1

Para subir la bandeja

Levante la bandeja del centro de cada lado hasta que la bandeja se trabee en la posicón superior. No esnecessary levantar las palancas de bloqueo para subir la bandeja.

LG LDFN454HT - Para subir la bandeja - 1

Carga del estante decubiertos

La bandeja para cubiertos es la más adecuada para la cubertería. LosSeparatedores de las bandejas de cubiertos帮你mantener la cubertería Separada a fin de encontrar días y mejorar la limpieza.

NOTA

  • Para un mejor rendimiento de limpieza, colque la cubertería en los cestos para cubiertos. Los utensilios más sucios o los elementos con comida quezmadas deben ubicarse en el medio de la bandeja o en el cesto para cucharas para lograr un mejor rendimiento.

Carga de cubertería en la bandeja para cubiertos

Carga de 10 posiciones

LG LDFN454HT - Carga de 10 posiciones - 1

LG LDFN454HT - Carga de 10 posiciones - 2

LG LDFN454HT - Carga de 10 posiciones - 3

PRECAUCION

  • No coloque recipientes en el centro de la bandeja para cubiertos. Es posible que la puerta no cierre adecadamente y se produzcan fugas.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

Extracción de la bandeja para cubiertos

La bandeja para cubiertos puede extraerse por completo en caso de besoinar más空間 en la bandeja superior para objetivos más grandes.

Retire sempre la cubertería de la bandeja antes de extraer dicha bandeja.

Tire de la bandeja hacía前三 para llasar al extremo de los rieles. Luego, levante la parte frontal de la bandeja para que los rofillos se destraben del extremo del riel. Deslice la bandeja hacía adelante y extraigala de los rieles.

LG LDFN454HT - Extracción de la bandeja para cubiertos - 1

ADVERTENCIA

  • Tenga cuidado al cargas y descargar objetos con bordes filosos. Cargue los cuchillos filosos con la hora hacía abajo para disminuir el riesgo de lesiones personales.

Agregado de produits delimpieza

Cómoregar detergente en el dispensador

  • Retire la etiqueta del dispenser antes de hacer funciona ar el lavavajillas por primera vez.
  • Lacantidad de detergente necessario depende del ciclo, el時間 de la energia y el nivel de suscriedad de la vajilla.
  • Ponga el detergente en el compartmento para detergente antes de comenzarrialquier ciclo, salvo para el ciclo de Rinse (Enjuague).

ADVERTENCIA

  • El detergente y el ablillantador para lavavajillas contienen componentes químicos, como todos los detergentes de uso domestico. Por lo tanto, deben mantenerse fuera del alcance de los niños.

PRECAUCION

  • Solamente utilise detergente especial para lavavajillas. El detergente incorrecto pourrait hacer que el lavavajillas presente espumación durante el funcionaimiento. La espumación excessivaouldra reducir el rendimiento de lavado y tener fugas en el lavavajillas.
  • Para evacitar dañar el dispensador, no tire de este para cerrar la puerta del lavaplatos.

LG LDFN454HT - PRECAUCION - 1

NOTA

  • Una vez que finalice el programa de lavado, disfruebe que el detergente se haya utilisé porcomplete.
  • Algunas pastillas de detergente peuvent quedarse atascadas en el dispensadorupon a su時間 excessivo. Las tabletas poderen colocarse sobre la base de la cuba de lavado, bajo al先进技术, antes de iniciaar el ciclo.
  • El excesso de detergente puede estar unapellicula en la vajilla y en el lavavajillas, lo que的结果a en un mal lavado.
  • Si se utilizes pastillas de detergente sin abrillantador liquido, la vajilla y el interior del lavavajillas tendrán una humedad excessiva. Seleezione la opicon Extra Dry (Extra Seco) para un mejor resultado del secado.
  • El uso de ablillantador liquido mejor el的结果 del secado al permitir que el agua se elimine por completeo de la vajilla antes del enjuague final.
  • No use tabletas de detergente para@clicos de lavado mas cortos. La tableta podria no disolverse por complete, lo quedeería residuos en la vajilla y la limpiezaenia ineffiente.
  • El uso de un impulsor de lavadotipsa a remover manchas,residuos y lapellicula blanca causada por el agua dura.No ayudaa remover el residuo del excesso de detergente.

1 Presione el boton de la tapa dispensadora paraAbrir la cubierta.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

2 Agregue detergente para lavavajillas en el compartmentimiento principal hasta que el nivel se ocurre entre las lineas marcadas en 15 y 25.

  • Lénelo hasta por encima de la linea 25 en caso de agua dura o cargas con suciedad extrema.
  • Lénelo hasta la linea 15 en caso de agua blanda o cargas conoca sucidad.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

3 Deslice la tapa de detergente para que se cierra hasta que hagablick.

LG LDFN454HT - NOTA - 3

4 Si deseaa efectuar un prelimado, llene con detergente el area del compartmentio de prelimado que hay en la tapa.

LG LDFN454HT - NOTA - 4

como(agregar abrillantador en el dispensador

El icono de Rinse Aid 喜 aparece en la pantalla.
cuando se necessitiesa mas abrillantador.

Se recomienda utiliser abrillantador para evaporar que queden marcas de agua en la vajilla y para melhorar el rendimiento del secado.

NOTA

  • Utilice solamente abrillantador liquido en el lavavajillas.
  • No llene en excesso el dispensador de abrillantador.
  • Limpie el abrillantador que se derrame alrededor del dispensador.

1 Abra la tapa del abrillantador levantarlo la lengüeta.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

2 Agregue liquido abrillantador hasta el nivel máximo de llenado. Permita que el abrillantador se asiente en el dispensador cuando se llena o pueda formarse burvas de aire que producirán resultados deficientes de secado. Evite llenar el dispensador en excesso.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

3 Cierre la tapa para bloquear el dispenser. Elibrillantador se dispensa automatistically durante el ciclo final de enjuague.

LG LDFN454HT - NOTA - 3

Ajuste del dispenser de abrillantador

El dispensador tiene cinco niveles de ajuste. El lavavajillas se programa en la fabrica para un nivel de dispenser deibrillantador de 2. Esto peutecomprobarse o ajustarse desde el panel decontrol.

NOTA

  • Ajuste la configuración a un nivel más elevado si tiene agua dura o sinota la formación de calcio en su vajilla.
  • Ajustar el control del abrillantador a un nivel demasiado bajo producirá manchas y vetas en la vajilla, asi como también un bajo rendimiento de secado.
  • Ajustar el control a un nivel demasiado elevado,SEO,que causear espumacion, lo que resultara en un mal lavado.

1 Asegürese de que el artefacto está apagado.
2 Presione los botones Dual Zone (Zona Dual) y Power (Encendido) simultaneamente para verificar el ajuste actual.
3 Presione Delay Start (Inicio retardado) para!.
cantar el ajuste del dispenser de abrillantador. Cada vez que presione el boton, el nivel se ira modificando, de Nivel 0 (L0) a Nivel 4 (L4).
4 Una vez que haya的选择acion el ajuste del dispenser de abrillantador deseado, presione Start (INICIO) para guardar.

Recarga del abrillantador

La Frequencia con la que se debe recargar el dispensador depende de la Frequencia con la que se lave la vajilla y el ajuste de abrillantador realizado.

  • Elicono Rinse Aidaea cuando es necessitiesas mas asistencia de enjuague, a menos que elajuste del dispensador de asistencia de enjuague este configurado en L0.

FUNCIONES INTELIGENTES

Aplicación LG ThinQ

La aplicacion LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodomestico usingo un Telefono inteligente.

Funciones de la aplicacion LG ThinQ

Tag On

La funciona Tag On solo se pueda usar con la mayoría de los Telefonos inteligentes equipados con la funciona NFC (Transmisión de datos en proximidad) y sobre la base del SO (sistema operativo) de Android.

- Download Cycle (Descarga de ciclo)

  • Descargue ciclos nuevos y especialas que no estén incluidos en los ciclos estar del electrodométrico. Los electrodométricos que se encontrartran correctamente connectados a la aplicación LG ThinQ pueda descargar una variedad de ciclos especiales espécíficos para ellos. Una vez que se complete la descarga de un ciclo en el electrodométrico, el electrodométrico mantiene el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo.

NOTA

  • Solo se pueda guardar un ciclo descargado a la vez en el electrodomístico.

- Asistente de limpieza de laquina

-Estamericana la cantidad de ciclo restantes antes de executar el ciclo Machine Clean (Limpieza de laquina).

- Smart Diagnosis

-Estafuncionbrindainformacionutilparadiagnosticarryresolverproblemasconelproductocomfameauspuadrondeuso.

- Configuración

  • Ajuste el nivel de dispensador de abrillantador, el recordatorio de limpieza de laquina, el seals de nivel y la luz indicadora de limpieza.

NOTA

-Esta informacion estáactualizada en elmomento de su publicacion.La aplicacion estasujeta acambios, con fines de mejor arel producto, sin previo aviso a los usuario.
- Cuando usa la funciona Tag On, coloque el téléphone inteligente para que la antenna interna de NFC en la parte posterior del téléphone

intelligente coincida con la posicion del icono Tag On en el electrodomestico.

  • Presi en la aplicacion LG ThinQ para Obtener una guia mas detallada de como usar la func tion Tag On.
  • La Shedeción del modulo de NFC del Telefono inteligente pueda variar según el Telefono y el uso de la NFC pueda estar restringido en algunos Telefonos inteligentes debido a las diferencias en los métodos de transmisión. Debido a las caracteristicas de la NFC, si la distancia de transmisión esblemado lejos o si hay un adhesivo de metal o una funda de protección en el Telefono, la transmisión no sera buena. En algunos casos, los Telefonos equipados con NFC peuvent no ser capaz de transmitir satisfactoriamente.
  • La función NFC variaría según los Telefonos integentes.

Instalación de la aplicación LG ThinQ

Busque la aplicacion LG ThinQ en la Tienda Google Play o App Store desde su téléphone inteligente. Siga las instrucciones paradescendinge instalarla aplicacion.

Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Intelligente)

Utilice esta funciona comoridge para diagnóstico y resolver problemas con su electrodométrico.

NOTA

  • Por motivos no atribuibles a la negligencia de LGE, es possible que el service no pueda functionar bajo a factores externos como por exemple, la indisponibilitad de Wi-Fi, desconexión de Wi-Fi,的政治a de la tienda de aplicaciones local o indisponibilitad de aplicaciones, entreOthers.
    -Esta funcionauedeestar susjetaacambiossin previoaviso ypuede teneruna forma diferente segundonde seencuentreetubicado.

Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas

Siga las instrucciones a continuacion para utiliser el método de diagnóstico audible.

  • Inicie la aplicación LG ThinQ y selección la función Smart Diagnosis en el menu. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.

1 Presione el botón Power (Encendido) para encender el electrodométrico.

  • No presione ningún除外 botón.

2 Coloque el micrófono de su téléphone inteligente cerca del logo o.

LG LDFN454HT - Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas - 1

3 Mantenga presionado el botón Download Cycle (Descarga de ciclo) por 3 seguidos o más cuando sostiene el microfono del téléphone inteligente en el logo hasta que se complete la transferencia de datos.

  • Mantenga el Telefono inteligente en su lugar hasta que finalice la transferencia de datos. Se做不到 el tiempo restante para la transferencia de datos.

4 Después de que se complete la transferencia de datos, el diagnóstico se做不到 en la aplicación.

NOTA

  • Para Obtener resultados óptimos, nouve alemeléfono intelligente quando se transmitan los tonos.

MANTENIMIENTO

Para Maintener el rendimiento yeating problemas, es importante verificar el exterior y el interior del lavavajillas, incluidos los filtros y los brazos rociadores, a intervalos regulares.

LG LDFN454HT - MANTENIMIENTO - 1

ADVERTENCIA

  • Cuando limpie el exterior y el interior del lavavajillas, no utilise benceno ni solventa. De lo contrario, podra occasionar un incendio o una explosión.
  • Para evaporar lesiones ficas durante el cuidado y el mantenimiento o limpieza, use quantes y/o prendas protectoras.

Limpieza y cuidado

Limpieza del exterior

  • No实用性 escobillas ni limpiadores abrasivos para limpar el exterior del lavavajillas.
  • La mayor parte de la suciedad se pueda retirar con un paño humedo suave o una esponja. Se pueda usar un jabón suave para poder a(desprender la suciedad dificil.Enjuague ySEOe con un paño suave afterwards de la limpieza.
    Las superficies de acero inoxidable se peuvent pulir con un limpiador de acero inoxidable. Siga las instrucciones del limpiador y limpie en la direccion de la veta.

LG LDFN454HT - Limpieza del exterior - 1

PRECAUCION

  • En caso de cerrar aceite de cocina en el exterior del producto, limpielo de inmediato. No limpie el exterior del producto con productos de limpieza que contengan alcohol, diluyentes, blanqueadores, benceno, liquidos inflamables o abrasivos. Estas sustancias你能 decolorar o daßñar el electrodométrico.

Limpieza del interior

  • Limpie el interior del lavavajillas periodically con un trapo o una esponja suaves y humedecidos para eliminar las partículas de alimentos y sociedad.
  • Para eliminar manchas blancas y olores del interior del lavavajillas, execute un ciclo con laquina vacía, sin detergente, colocando lacantidad correspondiente a una taza de vinagre blanco en un recipiente apto para lavavajillas en el estante superior. (El vinagre es un ácido y su uso constante).[4]

  • Uso de Machine Clean (Limpieza de laquina)

  • Ejecute el ciclo de limpieza de laquina una vez al mes o después de cada 30 ciclos para eliminar la suciedad residual, el olor, las manchas blancas y otra suciedad bajo del electrodomóstico.

1 Retire todos los platos del electrodomestico.

2 Agregue 3 cucaradas (40g) de acido citrico al dispensador de detergente o siga las instrucciones del fabricante si usa un agente de limpieza para lavavajillas. No use detergente para lavavajillas.

3 Mantenga presionado Heavy (Pesado) durante 3segundos para seleccionar el ciclo Machine Clean (Limpieza de laquina).

4 Presione Start (INICIO).

NOTA

  • Ejecute el ciclo del Machine Clean (Limpieza de laquina) una vez por mes, o con más Frequencia si esnecessary, para limpar residuos o acumulacion de detergente.
  • Si no ha utilisé el lavavajillas durante mucho tiempo, refresque el interior ejectucando el ciclo Machine Clean (Limpieza de laquina) sin detergente. Cuando el ciclo haya finalizzato, limpie el interior y el exterior del lavavajillas siguiendo las instrucciones de la seccion MANTENIMIENTO.

Trampa de aire del desagüe o triturador del fregadero obstruidos

Verifique la trampa de aire del desague o el triturador del fregadero si el lavavajillas no desagota correctamente.

NOTA

  • La trampa de aire del desagüe y el triturador son dispositivos de fontaneria externos y no forman parte del lavavajillas.
  • La garantía del lavavajillas no cubre los costos de servicios directamente relacionados con la limpieza o la reparación de la trampa de aire de desaguè externa y el triturador.

Limpieza de la trampa de aire

1 Apague el lavavajillas.
2 Retire la cubierta de la trampa de aire y la tapa plástica que se encuentra bajo.

LG LDFN454HT - Limpieza de la trampa de aire - 1

3 Limpie quitandorialquierdesecho con un palillo o cepillo.

LG LDFN454HT - Limpieza de la trampa de aire - 2

4 Vuelva a colocar la tapa plástica y la cobertura de la trampa de aire.

LG LDFN454HT - Limpieza de la trampa de aire - 3

Limpieza de los filtros

LG LDFN454HT - Limpieza de los filtros - 1

ADVERTENCIA

  • Tenga cuidado con los bordes filosos al manipular el filtro de acero inoxidable.

LG LDFN454HT - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

  • Retire los restos de comida que se encontrarren atascados en los filtros paraatar la acumulación de bacterias que generate malos olores asi como también posibles problemas en el desagote.

NOTA

  • Para lograr los miglioras resultados de lavado, limpie el filtro afterwards de cada carga. Si el filtrosigue suecio,guecausar olores.
  • En和地区donde hay agua dura,limpie el filtroutilizando un cepillo suave una vez al mes, comominimo.
  • Limpie los filtros'utilizando materiales no abrasivos y agua corriente tibia.

1 Retire el estante inferior y coloque brazo rociador del fondo de modo que se abra una V más amplia hacía adelante.
2 Gire el filtro interno en sentido contrario a las agujas del reloj y quite el filtro interno ensamblado y el filtro de acero inoxidable. Con los filtros quitados, verifique la aperture del sumidero y eliminerialquier material extraño, si esnecessary.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

3 Limpie los filtros con un cepillo de cerdas suaves bajo elchorro de agua. Ensamble de nuevo los filtros antes de volver a instalarlos.

LG LDFN454HT - NOTA - 2

4 Para volver a colocar los filtros ensamblados, coloque el brazo rociador de modo que la V más amplía apunte hacía adelante. Encaje los filtros-Newamente en el soporte de filtros y asegúrelos hacero girar el filtró interior en el sentido de las agujas del reloj hasta que hagablick en su lugar.

LG LDFN454HT - NOTA - 3

NOTA

  • Asegürese de que el filtro está correctamente ensamblado antes de comenzar un ciclo. Cuando ensamble el filtró, rotejo con firmeza hasta que hagablick.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

Programa de limpieza del filtrorecomendada

Cantidad de cargas por semanaSi lava la vajilla antes de car garlaSi quita los residuos y enjuaga la vajilla antes de car garla
1 - 3Cada 6acesUna vez por año
4 - 7
8 - 12Cada 6ceses
13 - 14
Cantidad de cargas pormanaSi solo quita los residuos de la vajilla antes de cargarlaSi no quita los residuos y enjuaga la vajilla antes de cargarla
1 - 3Cuatro veces por añoUna vez por mes
4 - 7Dos vezes por mes (cada 15 días)
8 - 12Cada 1.5chesesTodas las semanas
13 - 14Dos vezes porSEA

Limpieza del brazo rociador

Si los orificios de los brazos rociadores se%.
encuentran bloqueados por?.
algun residuo de.
comida, es possible que la vajilla no se lave
correctamente违法违规 a que el rociado no se
effectuará de forma adequada.

Se recomienda limpiar los brazos rociadores cada dos días.

Limpieza del brazo rociador inferior

1 Asegúrese de que los orificios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas de alimentos.

2 Si algunos residuo de comida bloquea los orificios de los brazos rociadores, elimine la suciedad utilizing un alfiler o una herramienta punzante.

LG LDFN454HT - Limpieza del brazo rociador inferior - 1

LG LDFN454HT - Limpieza del brazo rociador inferior - 2

PRECAUCION

  • Para evaporar romper las secciones del brazo atomizador rodante, no tire de ellas ni las rotemanualmente.

Limpieza del brazo rociador superior

1 Tire de la bandeja superior hacía fuera. Asegúrese de que los orificios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas de alimentos.
2 Cuando sea necessario realizar una limpieza, extraiga el brazo rociador superior girando la tuerca ubicada en la parte inferior del brazo 1/8 de giro en sentido contrario a las agujas del reloj y tire de el hacía abajo.

LG LDFN454HT - Limpieza del brazo rociador superior - 1

3 Enjuague o sacuda el brazo rociador para quitar las partículas de alimentos.
4 Sialgunresiduo de comidabloquea los orificiosde los brazos rociadores,elimine la suciedadutilizando un alfileroalghuna herramienta punzante.

LG LDFN454HT - Limpieza del brazo rociador superior - 2

5 Cuando haya quitado los residuos de comida, limpie los brazos rociadores bajo elchorro de agua.
6 Luego de limpiar el brazo rociador superior,whelming a colocarlo en su lugar. Gire la tuerca 1/8 de giro en sentido de las agujas del reloj para asegurarse de que la tuerca se bloquee bajoamente en su lugar.

LG LDFN454HT - Limpieza del brazo rociador superior - 3

7 Luego de ensambar, asegúrese de que los brazos rociadores giren libremente.

Mantenimiento estacional y almacenamento

  • En caso de que vaya a ausentarse por un extenso periodo de tiempo durante los días más calurosos, ciderre la valvula de agua, desenchufe la linea de alimentacion o apague el interruptor de corriente. Limpie el bajo, la cuba y el dosificador para evaporar olores.
  • En caso de que vaya a ausentarse por un extenso periodo de tiempo durante los días más fríos y existe la posibiliad de que haya temperatas heladas, preparar las lineas de suministro de agua y el mismo lavavajillas para el invierno. La preparación para el invierno debe ser realizada por personal de servicios calificado.

SOLUTION DE PROBLEMAS

La lavadora está equipada con un sistema automatico de detectación de errors para detectar y diagnósticoar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo suiviente antes de llamar al serviceo的技术ico.

Antes de llamar al serviceo专业技术

Preguntas frecentes

P: Es Neededo utilizear un abrillantador?

R: Es muy recommendable utiliser un abrillantador para mejorar el rendimiento del secado del lavavajillas. Para ganar eficiencia en el consumo de energia, el sistemas de secado hibrido no utilize un elemento de calor para asistir el secado, deforma que el abrillantador cumple un rol crucial enicho proceso. Si no se usa abrillantador, podra quedar agua en la vajilla y en la cuba. El abrillantador可以帮助ar garantizar que la mayor parte del agua sea removida de la vajilla al final del enjuague y que la carga esté lista para el ciclo de secado.

P: Que能把 hacer si mi vajilla queda con una pellicula turbia o bianca antes del lavado?

R: En general, la或多a turbia se origina por los minerales del agua que reacionan con el detergente del lavavajillas. En primer lugar, asegurese de no utilizear demasiado detergente. Consulte la section como agregar detergente en el dispensador para concer las cantidades recomendadas de detergente. Agregue un enjuague extra al ciclo. Los lavavajillas LG utilizean menos agua que los lavavajillas tradiconales; por lo tanto,-agregar un enjuague extra ayud a quitar la或多a. Si el agua de suministro es dura, podria necessitarse un impulsor de rendimiento que trate la condidion de agua dura.

P: ¿Có como能把 quitar la película blanca del tambor?

R: Medir 3 cucharadas (40 g) de polvo de acido cítrico y utiliser el compartmento principal del detergente. Ejecute el ciclo Machine Clean (Limpieza de laquina). No usar detergente.

P: ¿Qué pasos debo seguir para mejorar los resultados de secado?

R: El rendimiento del secado se ve directamente afectado por la calidad de calor que permanece en la cuba afterwards de que se ejecta el enjuague caliente. Si su lavavajillas se enquirytra alejado del calentador de agua de su casa, podra sernecessary abrir la llave de agua caliente del fregadero antes de起初 el ciclo de lavado para asegurarde que se purgue el agua fria de las lineas de agua caliente. Estogo garantizará que su lavavajillasonga un suministro consistente de agua caliente desde el comienzo hasta el final. Lautilizacion delajuste de High Temp. (Alta temperatura) tambiénediaa Maintener la temperatura del tambor interno y la vajilla mas caliente antes de que se inicia el secado.

Los lavavajillas LG estan disenados para serutilizados con abrillantador. El abrillantador maximiza lacantidad de agua que se elimina de la vajilla antes de que comience el ciclo de secado. Si se utilizes un abrillantador y el rendimiento aun necessitiesa ser mejor, ajuste lacantidad de abrillantadorutilizada.Dos (2) es el ajuste predeterminado, pero, de ser necessario, fijelo el nivel en 3 para que seutilice mascantidad de abrillantador.

El agua Tiende a repeler en vez de extendarse en plástico y superficies antiadherentes, haciendolas más dificil de secar. Si lava articulos de plástico en el ciclo Normal selección la option Extra Dry (Extra Seco) o Night Dry (Secado nocturno) o ambas paraelines resultados de secado. Cuando la asistencia de enjuague está vacante, la option Extra Dry (Extra Seco) es seleccionada automatistically.

Permita que el lavavajillas finalice por completeo el ciclo de secado antes deAbrir la puerta. Si la puerta se abre en el medio de un ciclo de secado, el calor necessario para el funcionaimiento delsystema de secado hibrido se fungar. Este provocar que toda la vajilla que se enquirytra en elinterior del lavavajillas permanezca humeda cuando termine el ciclo.

P: ¿Qué es el sistema de secado hídrido?

R: El lavavajillas no utilize un elemento de calentimiento para el proceso de secado, sino que el calor es retenido por la vajilla y el compartmentimiento durante los ciclos de lavado y enjuague para luego convertir el agua que se produce en la cuba en humedad.

El aire caliente y humedo del lavavajillas se introduce en un conductor de condensation ubicado en la puerta por medio de un ventilador. Luego, el aire se enfiya y hace que la humedad se condense. El aire a temperatura ambiente también se introduce en el conductor para poder a enfiar el aire más rápido. Cuando la humedad se condensa en liquido, es desagotada.

NOTA

  • Se requiere abrillantador para melhorar el rendimiento de secado. Si no se usa abrillantador, podra estar agua en la vajilla y en la cuba.

P: Por qué se eschucha un silbido?

R: Es importante determinar cuando tiempo dura el ruido y cuando aparece (en qué parte del ciclo). Cuando ingresa el agua al lavavajillas, pueda eschucharse un silbido. Esto es normal. Cuando la presión de agua es demasiado elevada, el sonido sera más intenso; por locular,oulda resultar necessitiesimilarajustarlavalvula deagua para disminuirla presionsi elsonidoesdemasiadofuerte.

P: ¿Qué tipo de vajilla pueda colocarse en el lavavajillas?

R: Asegúrese que la vajilla que coloque en el artefacto sea apta para lavavajillas. La vajilla plástica no se seca de manière tan efectiva como la vajilla de cristal o de metal. Los objetos plásticos no retienen tanto el calor como la vajilla de cristal o de metal. Las tazas y la vajilla de plástico podrán besoinar ser secadas a mano antes de guardarlas al finalizar el ciclo.

P:¿Puedo executar solamente un ciclo de secado?

R: Para desagotar el agua estancada, mantenga presionado el botón Start (INICIO) durante tres seguidos hasta que el ciclo se detenga. Después de que se termina de desagotar el lavavajillas, se apaga la electricidad.

P: Por que mi lavavajillas emite un pitido continuo si abro la puerta durante o juste après de finalizzato un ciclo?

R: Este es normal. El lavavajillas le informa que las temperatas interiores de la unidad son altas y que deben tener cuidado cuando introduzca las manos en el interior. Cuando la unidad se enfriía, el pitido se detiene.

P: ¿Qué es el Control Lock (Bloqueo de control) y como seactiva?

R: El Control Lock (Bloqueo de control) es una referencia que evita que se cambien los 控ules durante el ciclo. No evita que se abra la puerta ni que se apague la unidad. Para activar o desactivar, mantenga presionados Half Load (Media Carga) y Energy Saver (Ahorro de Energía) en simultáneo durante tres segundos.

P:¿Puedo agragar una extensiona la manguera de desagüe?

R: Si es besoino utilizea un extension en la manguera de desague, useuna manguera diametro interior de 5/8" o 7/8" y de 2 a 3 pies de longitud y un acople para conectar los dos extremos.

P: Una luz LED está parpadeando, laquina está emitiendo un pitido y el lavavajillas no inicia el lavado. ¿Qué le occurs al lavavajillas?

R: This es una direccion de seguridad. La puerta se debe cerrar bajo de los quatre segundos de haberse presionado el boton Start (INICIO). Si la puerta no se cierra a los quatre segundos, parpadea una luz LED, suena una alarmay y el lavavajillas no funciona. Para que el lavavajillas comience a funcirar, abra la puerta y bajo ciérrela y presione Start (INICIO) (controles frontales) o presione Start (INICIO) y ciderre la puerta antes de que transcurran quatre segundos (controles superiores).

P: Debo enjuagar la vajilla antes de cargarla?

R: No, no necessita enjuagar la vajilla antes de cargarla, en especial si utilizes los ciclos Normal y Auto (Automático). El lavavajillas deja sus platos limpios sin necessities de un enjuague previo.

Videos de soporte para el usuario

Si necesita más ahora, puede encontrar videos y tutoriales en el Sitio web LG.com.

1 En la page principal de www.lg.com, haga click en la pestaña Soporte del menu para estar las selecciones del menu. Seleectione Video Tutorialis.
2 SeLECTIONA una categorie de producto y bajo elija un tema o busque una palabra clave.

NOTA

  • Escanee este numero QR para accasar rapidamente a la page busingada de video en el situ web de LG.

LG LDFN454HT - NOTA - 1

Mensajes de error

Problemas Causasvosotros vosotros
I EHay un problema en la entrada de agua. • Controle que la mansuera del agua no está obstruida, plagada o congelada. • Controle el suministro de agua.
OEHay un problema en el desagüe. • Controle que la mansuera de desagüe de agua no está obstruida, plagada o congelada.
La trampa de aire o el triturador está obstruidos. • Limpie la trampa de aire o el triturador.
Los filtros está obstruidos. • Limpie los filtros.
bEExceso de espuma causada por el uso de un detergente inadequado, como jabón líquido para vajilla. • No utilise detergente para lavar vajillas a mano. Utilice solo detergentes diseñados para su uso en lavavajillas automatéticos. • Un error bE puede aparecer sise cargan platos sucios con many alimentos espumisos, como crematabida, en el aparato. Para boring el error, apague el aparato y comience un nuevo ciclo. • Para remover el residuo de detergente en la bañera, vierta aproximadamente 4 oz ~ 8 oz (100 ml ~ 200 ml) de leche en un recipientec pecco profundo, colóquelo en el estante superior y ejecte el ciclo Auto (Automático) en el electrodomístico.
fallo al nivelar el lavaplatos. • Asegúrese de que el electrodomístico haya sido nivelado apropiadamente.
REPérdida de agua. • Corte el suministro de agua al lavavajillas y comuniquése con un Centro de Información al Cliente de LG llamando al 1-800-243-0000 (EE. UU.) o al 1-888-542-2623 (Canadá). • El lavavajillas emite un sonido de alerta durante 10 segundos y la bomba de desagüe funciona de manière intermitente. Si se apaga el artefacto, este vuede a encenderse automatistically hasta que se resuelve el error AE.
Problemas Causasposibles y solución
FEExcesiva calidad de agua. · Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).
HEFallas en el circuito de calentimiento. · Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).
LEProblema con el sensor de temperatura del agua · Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).
LEProblema con el motor de lavado · Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).
nEProblema con el motor Vario. · Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá).
P 1, P2, P3, P4Se selecciónó Download Cycle (Descarga de ciclo). · Este no es un número de error. Este número indica el ciclo Download Cycle (Descarga de ciclo) en bajo.
n:#, U#: d#: t# (# es un número).Modo przyba selectionado. · Este no es un número de error. Este número se usa al probar el lavavajillas. Apague y encienda launalidad y el número desaparecerá.
L0, L1, L2, L3, L4El modo configuración Nivel de Asistencia de Enjuague se encontrarselectionado. · Este no es un número de error. Este número indica el nivel de asistencia de enjuague actual. Para Obtener más information, consulte la sección Adding Cleaning Agents (Aggregado de agentes de limpieza).
CLControl Lock (Bloqueo de control) estáactivado. · Este no es un número de error. Este número indica que el Bloqueo infantil estáactivado. Mantenga presionados Half Load (Media Carga) y Energy Saver (Ahorro de Energía) simultanamente por tres seguidos.

FUNCTIONAMENTO

Problemas Causasposibles y solución
El lavavajillas no., funciona.No se presionó el botón Start (INICIO). · Presione el botón de Start (INICIO).
La puerta no está bien cerrada. · Asegúrese de que la puerta está bien cerrada y trabada.
El suministro de energia o la linea de alimentación no está conectados. · Conecte el suministro de energia o la linea de alimentación adecuadamente.
El fusible está quemado o el interruptor de corriente está desactivado. · Reemplace el fusible o restablezca el interruptor de corriente.
Control Lock (Bloqueo de control) está activado. · Desactivar Control Lock (Bloqueo de control).
El lavavajillas., funciona por demasiado tiempo.El lavavajillas está conectado al agua fria. · Controle la connexion del suministro de agua o el ajuste de calentimiento del agua. (Calentar el agua frialedge más tiempo).
El agua permanece en el compartmento bajo de que el ciclo se complete.La manguera de desagüe estáPEGADA u obstruida.Ajuste la manguera o elimine el bloqueo.
Ruido. Algunos ruidosson normales durante el funciona.meningoes.
· Abra la cubierta de detergente.Desagote la bomba al inicio del ciclo de desagüe.
El lavavajillas no se encuentra a nivel.Ajuste las patas de nivelación.
El brazo de la boquilla golpea contra la vajilla.Reposicionla vajilla.
Las luces no se encienden.La electricidad estádesconectada.Conecte el suministro de energia.
Los brazos rociadores no rotan normalmente.Los orificios de los brazos rociadoresestánbloqueados conpartículasde comida.Limpie los orificios de los brazos rociadores.
La bandeja superior está torcida.La bandeja estámalajustada.Consulte la sección Height Adjustable Upper Rack (Bandeja superior conaltitude ajustable).
El lavavajillas emite un pitido constante cuando la puerta está abierta, durante o solo bajo de que finaliza un ciclo.Se tratate de una medida de seguidad. Elcontacto conelvaporque surgeliderinterocn相关内容 del lavavajillas que sehallanalaltastemperaturaspuede provocarlesiones.Cierrela puerta Hastaa queel lavavajillas yla vajilla seenfrén.El pitido finalizarási sescierra la puerta owhendisminuya la temperatura inferior.
La puerta no se cierra totalmente. (En modelos conbandeja para cubiertos)La bandeja para cubiertosnoestacargada de manera adecuada.Presione la manija de la puerta para que esta se cierrecorrectamentehastaque haga tic.
El lavavajillas emite un pitido si se toca el panel¿ntras está operando.Si sechoca o tocaelpanelde controlcuandoelartefactoesteanfunctionamento,puede producirseunsonidoobotondesactivado.Solo los botones Power (Encendido),Start (INICIO)yControlLock(Bloqueo de control)estánactivadosduranteelenfuncirionamentoparaevitarruelosajustesde ciclosecambienaccidentalmente.Puedeapagarlesonidolesbotonesmanteniendo presionadoHalfLoad(MediaCarga)durante trésseguidos.Lossonidosde finde cicloydealertasseguirranemitiendo.
El lavavajillas no finalizó el ciclo.La puerta seabrió duranteel ciclo.Si la puerta seabrudeuranteun ciclo,debepresionarselebotónStartantesde quetranscurran4minutosolamáquina seapagaysepierdentodostlosajustes.
Hay perdidas en la parte frontal del aparatoEl lavavajillas no estácorrectamentenivelado.Verifique queelaparatoestecorrectamenteniveladode ladoaladoydeadelantehaciaatrás.Consulte las instruccionespara la nivelación en la secciónInstalación.Detergencorrecto.Si el espumadoexcesivocausa fuga,dejeque la espuma se asiente durante24horasuyluego limpieleinterideltemborduringe.

Desempo

Problemas Causasvosotros
Olor.El ciclo anterior se ha parado antes de su finalización y quedaron residuos de agua en el lavavajillas.Encienda el aparato, ejecte la option Cancel (Cancelar) ciclo para eliminar el agua residual y efectúue un ciclo Turbo con detergente, pero con el lavavajillas所提供.
Hay alimentos en el fondo del aparato o en el filtrlo.Limpie el filtró y el interior según la sección Mantenimiento del manual del propietario.
Sedea vajilla sin lavar mucho tiempo en el aparato.Ejecute un ciclo con una taza de vinagre blanco en un vaso o recipientte apto para lavavajillas colocado en la bandeja superior. (El vinagre es un ácido y su uso constante podrá dañar el artefacto).
Después de limpiar, el aparato huele a detergente.Es toes normal.
Quedan restos de comida en la vajilla.Selección inadecka de ciclo.•Selección el ciclo correcto según el nivel de suciedad y el tipo de vajilla a lavar.
La temperatura del agua es demasiado bajo.•Controle la交代 del suministro de agua o el ajuste de calentimiento del agua.
No seutilizó detergente para lavavajillas.•Utilice el detergente recommendado.
Presión de agua de entrada insufiente.•La presión de agua debe ser de entre 20 y 80 psi.
Los orificios propulsores de agua de los brazos rociadores estábnloqueados.Limpie los brazos rociadores.
Carga inadecka de vajilla.Asegürese de que la vajilla no bloquee la rotación de los brazos rociadores ni interfieran con el dispenser de detergente.
Los filtres estábnobstruidos.Limpie los filtres.
Opacidad en la vajilla de cristal.Hay una combinación de exceso de detergente y agua dura.•Use menos detergente y un abrillantador para minimizar el problema.
Marcas negras o grises en la vajilla.Los objetivos de aluminio Rozan contra la vajilla durante el ciclo.Reposición la vajilla.
Película amarilla o marrón en las superficies internas del lavavajillas.Manchas de te o café.•Elimine las manchas utilizing un producto quita manchas.
Manchas ypelícula en la vajilla.Baja temperature del agua.•El suministro de agua debe estar a 120 °F para un mejor rendimiento del lavado.
Sobrecarga.No sobrecargue el lavavajillas.
Carga inadecka.Consulte la sección Operation (Funcioncimiento).
Presión de agua insufidente.•La presión de agua debe ser de entre 20 y 80 psi.
Problemas Causasposibles y solución
Manchas y película en la vajilla.Detergente insufiente.Agregue la calidad de detergente recomendada. Consulte la sección "Funcioncimiento".
El dispensador del abrillantador está=vacio.Recargue el dispensador del abrillantador.
Agua dura acumulada en la cuba.Retire toda la vajilla,los cubiertos y el cesto para cubiertos del lavavajillas.Deben quedar únicamente los estantes en la cuba. Para Obtenerelines研究成果,use acido cítrico en polvo (se pueda encontrar en la sección de enlatados de la mayoría de losmercados o en Internet).Mida 3 cucharadas (40 g)de acido cítrico en polvo.Llene el compartmentimiento principal de lavado con el polvo que ha medido.Si no pueda conseigir acido cítrico en polvo,vierta aproximamente una taza (200 ml-300 ml)de vinagre blanco en un recipientido poco profundo y colóquelo en el estante superior.Ejecute el ciclo de Machine Clean (Limpieza de la láquina).Noutilice detergente.
La vajilla no se seca.El dispensador del abrillantador está=vacio.Controlle y recargue el dispensador del abrillantador si está=vacio.

GARANTÍA LIMITADA

EE. UU.

En caso de que su Lavavajillas LG ("Producto") presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricacion bajo uso apropiado y normal durante el periodo de garantia establisho más bajo, sera reparado o reemplazado por LG, a su option.Esta garantia limitada es valida unicamente para el comprador final original del Producto ("Usted"), y para produits comprados legalmente y realizados dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.

Período de garantíaAlcance de la garantíaCÓMO SE MANEJA EL SERVICIO TÉCNICO
Un (1) año a partir de la Fecha de compra minorista originalMano de obra / PiezasLG también brindará, sin costo algoño, todos los servicios de mano deoba y en situ para reemplazar la pieza defectuosa.
Dos (2) años a partir de la Fecha de compra minorista originalPlaca control principal†/ Bandeja / Revestimiento de la puerta de acero inoxidable / CubaPanel de control principal, estante para lavavajillas, revestimiento de acero inoxidable de la puerta y bañera. El cliente está responsable del costo de mano deoba o servicios en el hogar para reemplazar las piezas defectuosas.
Diez (10) años a partir de la Fecha de compra minorista originalMotor Direct Drive MotorMotor Direct Drive. El cliente está responsable del costo de mano deoba o servicios en el hogar para reemplazar las piezas defectuosas.

La plac control principal estubicada en la parte inferior derecha del lavavajillas, de la vista frontal.
- Los Productos y las piezas de repuestos estar cubiertos durante el tiempo restante del periodo original de garantía o noventa (90) días, lo que的结果要 major.
- Los Productos y las piezas de repuestos可以更好 ser址, reparados, reacondicionados, o reconstruidos por la fabrica.
- Los Productos o piezas reemplazados serán propidad de LG.
- Es necessario Presented prueba de la compra minorista especificando el modelo del Producto y la fecha de compra para Obtener el service de garantía conforme a la presente garantía limitada.

SALVO LO PROHIBIDO POR LA LEY, TODA GARANTIA DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD IMPLICITA, PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN EL PRODUCTO, ESTÁ LIMITADA A LA DURACION DE LA GARANTÍA ARRIBA EXPRESADA. BASO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBERÁ LG O SUS DISTRIBUTORES/REPRESENTANTES SER RESPONSABLE POR CUALQUIER DANÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL, O PUNITIVO, LO CUAL INCLUYE PERO NO SE LIMITA A, PÉRDIDA DE FONDOS DEL COMERCIO, GANANCIAS PERDIDAS, INTERRUPTION DEL TRABAJO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTO DE REMOVER Y REINSTALAR EL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, O CUALQUIER OTRO DANÑO YA SEA BASADO EN CONTRATO, PERJUICIO, U OTROS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG, EN CASO EXISTA, NO EXCEDERÁ EL PRECIO QUE USTED PAGO POR ADQUIRIR EL PRODUCTO.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE DANOS INCIDENTALES O EMERGENTES, O LIMITACION A LA DURACION DE LA GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE LA

EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES PODRIAN NO CORRESPONDER EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORG A DERECHOS LEGALES ESPECÍNICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED CUENTE CON OTROS DERECHOS, QUE VARIÁN SEGU N EL ESTADO.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:

  • Viajes del serviceo专业技术 paraentar, buscar o instalar el producto, instrir al cliente sobre la operacion del本身就是, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas.
  • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interruptions del suministro electrico, o resultado de un serviceo electrico inadequado.
  • Daños o fallos del Producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, lineas de desaguè obstruidas, suministro de agua inadequado o interrupido, o suministro de aire inadequado.
  • Danos o fallos del Producto causados por operar el Producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones detalladas en el manual del usuario del Producto.
  • Danos o fallos del Producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, causas de fuerza mayor, oQUALquier othera Causea fuera del control de LG.
  • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distinctos de lo previsto, o perdida de agua cuando el Producto no se instaló adequamente.
  • Daños o fallos del Producto causados por corriente electrónica o voltaje Incorrectos, o@códigos de cañería.
  • Danos o fallos del Producto causados por el transporte, almacenimiento o Manipulación, incluidos rayas, muescas, astillados u otros daños al acabado, a menos que tales defectos se informen en el plazo de una (1)/semana a partir de la entrega.
  • Daños o fallos del Producto causados por mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación Incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o asignificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadequado incluye;qellos contrarios a lo(as)specificado en el manual del usuario del Producto.
  • Daños o fallos del Producto causados por el uso de piezas, componentes, accesorios, productos de limpieza consumables, uthers products or servicios no autorizados por LG.
  • Dáños o articículos faltantes con la caja abierta o que hayan estado en exhibición.
  • Productos recondicionados orialquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En el situio actual", "Con todos sus defectos" o similares.
  • Productos@cuyos n�数eros de series originales hayan sido retirados, alterados o no se pueda determinar fácilmente.
  • Aumentos en los costos de los servicios Públicos y otros gastos adiconiales de dichos servicios.
  • Cualquier ruido asociado con la operacion normal.
  • Productos realizados de另一 forma que no sea uso dométrico usual y normal (p. ej., uso comercial o industrial) o de forma contraria al manual del usuario del Producto.
    Costos asociados con la remocion y reinstalacion del Producto para reparaciones o la remocion y reinstalacion del Producto si está instalado en unaubicacion inalcanable o no está instalado de acuero con el Manual del propietario del producto.
  • Accesorios, componentes extraíbles o partes consumibles (por exemple, estantes,partmentos de la puerta, cajones, filtros de agua o aire, rejillas, bombillas, baterías, etc. según corresponda), excepto las partes internas/funcionales cubiertas por esta garantía limitada.

El costo de reparacion o reemplazo en estas circunstancias excluidas estar a cargo de Usted.

PARAOBTENER SERVICIO EN GARANTIA E INFORMACION ADICIONAL

Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la option apropriada desde el menu.

O visite nuestro situio web en http://www/lg.com

O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC

PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:

TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTIA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERAN EXCLUSIVAMENTA A TRAVES DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCION GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICIA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.

Definiciones. Para el proposto de esta sección, las referencias a "LG" significan: LG Electronics U.S.A., Inc., sus entreprises matrices, subsidiaries y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interes, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a "conflicto" o "reclamacion" incluiranrialquier conflicto, reclamo or controversia de qualquier tipo, sin importar (ya sea bajo en contrato, agravio, estatuto, regulacion, ordinanza, fraude, falsa representation o qualquier teoria legal o equitativa) que surja de o este relacionada con qualquier forma de vente, condidon o desempo del producto o de esta Garantia Limitada.

Aviso de disputa. En caso de que usted desee inciar un procedimiento de arbitraje, primo deben notifyar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciaar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atencion: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Usted y LG acceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, direcction y numero de Telefono; identificar el producto que es objecto de la reclamacion; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueda resolver la disputa bajo de 30 días, cualesera de las partes pueda proceder a presentar una demanda de arbitraje.

Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el periodo de 30 días afterwards de enviar una Notification por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver该案ar reclamo entre nosotros, solamente a工程技术 de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuacion. Cualquier conflicto entre usted y LG no estaran combinados o consolidados con una controversia relacionada con该案ier other producto or reclamation de other persona or entidad. MAs especificamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederado bajo ninguna circunstancia该案ar disputa entre usted y LG como parte de un action colectiva or representativa. En lugar del arbitraje,该案iera de las partes podra inicia una action individual en la corte de reclamos menores, pero tales actiones en la corte de reclamos menores no podran ser realizadas en una action colectiva or representativa.

Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben realizar unaDemanda escrita para arbitraje. El arbitraje sera administrado por la Asociacion Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un arbitro unico bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tenen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los procedimientos existecidos en esta seccion. Las Normas de la AAA estan disponible en linea en www.adr.org/consumer. Envie una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, asi como una copia de esta disposicion, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. Internacionalmente enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atencion: Legal Department-Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas existecidas en esta seccion, prevaleceran dichas reglas de esta seccion.Esta disposicion de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se pueda introducir en el laudo arbitral enequalquier tribunal de jurisidencia competente. Todos son temas para que el arbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la clausula de arbitraje y de la calidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decide. El arbitro se regira por los关键时刻 de esta disposicion.

Legislación vigente. La legislación del estado de su Residence regirá esta Garantía Limitada, como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.

Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitrage. Al recibir su Solicitud de arbitrage por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que ustédolicite más de $25,000.00 por daños, enIELDazo el pago de这些东西 gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraíria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastosdocumentales, administrativos y de arbitrage para cualquier arbitaje始建ado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitrage. Siustedprevalece en el arbitrage, LG pagará loshonorarios y gastos de sus abogados,iami y cuando sean razonables, considerando factores queincluyen, entreotvos, el monto del comprayel monto del reclamo.No obstarle lo anterior, si la leyaplicable permite una adjudicación de honorarios y gastos razonables de abogados, un arbitro puedaotorgarlos en la misma medida que lo haría un tribunal. Si el arbitro considera que la sustancia de su

reclamo o la reparacion solicitada en la demanda es frivola o se utilizes para un proposto inadeado (calificado segun las normas existecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regira por las Normas de la AAA. En tal situacion usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuio pago es, por other parte, su obligacion, segun las Normas de la AAA. Salvo disposicion contraia, LG renunciation a qualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje.

Audencias yubicacion.Sisurreloespor25,000o menos,ustedpuedeoptarqueel arbitrajesea realizadounicamente sobrela base de:(1)documentospresentadosalarbitro,(2)a travésdeuna audienciatelefónica o(3)poruna audiencia en persona,segúnloestablecido porlas Normasde la AAA.Sisurreloexcede$25,000, el Derecho a una audiencia estara determinado porlas Normasde la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona serealizará en un lugar Dentro del distrito judicial federal en elcualresida,a menos queaminsacuerdenotrabicación oestemosde acuerocon el arbitraje telefónica.

Exclusion. Usted pueda quedarse fuera de este procedimiento de resolution de la disputa. Si se excluye, ni estudé ni LG puisen Solicitar al other que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse estudé debe enviar una Notification a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la prima compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envio de un correto electrónico a optout@lge.com con el suiviente Asunto: "Exclusion del arbitraje" o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluiR en el correto electrónico de exclusion o suministrar por téléphone: (a) su nombre y direccion; (b) la Fecha en la cui el producto fue comprado; (c) el nombre o el numero del modelo del producto; y (d) el número del serial (el numero del serial peut ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la direction de https:// www/lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacerblick en "Find My Model & Serial Number").

Sólo可以选择 excluirse del procedimiento deResolution de conflictos en la forma descripción anteriormente (es decir, por correto electrónico o por téléphone); ninguna othera forma de Notification sera efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectar de ningunaforma la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continua disfrutando de todos sus Beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted accepts alls los terminos y condidiones de la cláusula de arbitraje descritaa anteriormente.

Excepciones a la garantía

Resultados deficientes de lavado causados por desechos remanentes en el filtro.Limpie el filtro con regularidad.
Resultados deficientes de lavado causados por unaargaincorrecta o exceso de apilado:el brazo de lavado no gira o el dispenser dejabón queda cerrado.Asegúrese de que no haya vajilla ni utensilios que bloqueen los brazos rociadores.No apile la vajilla.
Resultados deficientes de secado causados por falta de ablillantador.Use ablillantador o detergente combinado.
No se suministra agua porque el grifo no está abierto. Error IEVerifique y abra la llave de agua.
No hay suministro de agua, porque la manguera de entrada estáPEGADA. Error IEVuelva a instalar la manguera de entradra.
No hay desaguè porque la manguera de desaguè está plegada. Error OEVuelva a instalar la manguera de desaguè.
El tapón ciego del triturador no se ha extraído. Error OERetire el tapón del triturador.
El triturador o la trampa de aire están bloqueados por desechos. Error OELimpie el triturador o la trampa de aire.
Problema en la connexión de la válvula de entrada y la manguera de desaguè causado por una instalación inadequada. Fuga externaReinstale la manguera.
Movimiento de la puerta o cierra comprometido debido a nivelación incorrecta.Ajuste las patas de nivelación delanteras inferiores a la alta requerida.
No hay energia electrica debido a una conexión floja de la linea de alimentación o a un problema en el tomacorriente electrico.Reconnecte la linea de alimentación o repare el tomacorriente.
Retiro, cableado electrico, fontaneria. InstalaciónDeberá pagar la instalación.

LG LDFN454HT - PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: - 1

LG LDFN454HT - PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: - 2

Life's Good

LG Customer Information Center

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : LDFN454HT

Categoría : Lavavajillas