25401PS - Pinza para croque monsieur PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 25401PS PROCTOR SILEX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 25401PS PROCTOR SILEX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pinza para croque monsieur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 25401PS - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 25401PS de la marca PROCTOR SILEX.
MANUAL DE USUARIO 25401PS PROCTOR SILEX
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR $100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB.
Visite register.proctorsilex.com
Este concordo está disponible solo a clientes de los Estados Unidos.
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English 2
proctorsilex.com
Francais 10
proctorsilex.ca
Espanol 16
proctorsilex.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT SAFEGUARDS
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilise artefactos electricos, siempre deben seguirse precauaciones de seguridadasicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga electrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no se destina para utiliser por personas (incluyendo niños) cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales Sean发展模式 o estén reducidas, o CAREZCAN de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciben una supervisión o capacité para el funciona del aparato por una persona responsable de suutenidad.
- Se requires de una estrecha supervisión cuando el aparato se useoca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete. La limpieza y elostenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que estén supervisados.
- Para protegerse contra el riesgo deCHOque electrico, no sumeria el cable, el enchufe o el hora electrico en agua ni en ningun othero liquido.
- Desenchufelo aparato cuando no está en uso y antes de la limpieza. Deje enfriar el aparato antes de colocar o retirar piezas, o antes de transporte. Para desenchufarlo, tome el enchufy y retirelo del tomacorriere. Nunca tire del cable electrico.
- No opere ningún aparato con cables o enchufe danados o después de que el aparato funciona mal o se caiga o dañe de cualquierforma. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de serviceo, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuniquese con Servicio al cliente para Obtener informacion sobre la revisiOn, la reparacion o los ajustes, segun lo establisho en la Garantia limitada.
- No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o electrico caliente, ni dentro de unorno caliente.
- Nocede que el cable muegue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
- No lo use en exteriros.
- No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.
- No toque superficies calientes. Use manijas o perillas.
- No haga funciona el artefacto mediante un temporizador externo o un
sistema de control remoto separado.
- Nocede el artefacto sin atencion mientes la unidad se enquirya connectada a un tomacorriente eletrico.
- Se debe tener precaución extrema cuando se mueve un aparato que contiene comida, agua uthers liquidos calientes.
- El uso de accesos no recomendados por fabricante de electrodomesticos pueda causar lesiones.
- Para desconectar, presione el botón START/STOP (iniciar/detener) y bajo saque el enchufe del tomacorriente.
- Coloque el aparato solo sobre una superficie seca, nivelade e inflamable.
- Durante su uso,cede un espacio de 4 a 6 pulgadas (10.2 a 15.2 cm) por encima, por detrás y a también Lagos para circulación del aire.
- Nunca remueva el alimento con ningún tipo de dispositivo de corte u otro utensilio de comida metalico.
- Siemprecede que el aparato se enfierte antes de guardarlo y nunca enrolle el cable ireDEDedor del aparato cuando está caliente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Otra Información de Seguidad para el CLIENTE
Este aparato ha sido disnado solamente para uso domestico
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto
con un enchufe polarizzato (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga electrica. El enchufe embarona únicamente en una direccion bajo de un tomacorriente polarizzato. No trate de obviar el proposto de seguridad del enchufe modificando del alghunaforma o utilizing un adaptorador. Si el enchufe no entra Completely en la toma, invierta el enchufe. Si aun no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que agliuen se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es NEEDario usar un cable más largo, seoulda usar un cable de extension aprobado. La clasificacion electrica nominal del cable de extension debe ser igual o mayor que la clasificacion nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extension para que no se pliegue sobre elmostatdo o la mesera en donde niños能把an tirar delismo o tropezarse accidentalmente.
Para evaporar una sobrecarga electrica del circuito, no use除外 aparato de alto voltaje en el本身就是 circuito con este aparato.

Información para la Seguidad del Consumidor
No实用性 this unidadoca de un hora, calefactor o chimenea.
Si usa un cable de extension, este debe estar connectado al cable de energia de la unidad antes de connectarse al tomacorriente. En caso de una falla electrica, debe seguirse elismo procedimiento.

ADVERTENCIA Peligro de
quemaduras. Siempre use una manopla de cocina para protegerse cuando abra la parrilla para sándwiches caliente. El vapor que sale pueda provocar quemaduras.
Piezas y Caracteristicas
- Rejillas para Sándwiches
- Bloqueo de la Tapa
- Luz de Encendido
- Luz Indicadora de Listo



PRECAUCION! SUPERFICIE CALIENTE.
La temperatura de las superficies accesibles peut ser alta cuando el artefacto se oculta en funciona.
Como Utilizar la Parrilla para Sándwiches
ANTES DEL PRIMER USO: Limpie las rejillas de coccción inferior y superior con un paño jabonoso humedo.
Enjuague el paño y limpie las rejillas de nuevo.
- Enchufe el cable en un tomacorriente electrico AC de 120 voltios. La luz amarilla de encendido destellará siempre que launidad se incluye enchufada.
- Deje precalentar con la tapa cerrada hasta que se encienda la luz verde indicadora de Listo.
- Libere labloqueo de la tapapresionando hacia arriba sobrela misma.Levante la tapay colque elsandwich enla rejilla inferior.Cierreybloquee la tapa.Laluzverdeindicadora deListosencenderayapagaradurantelacocacion.
- La mayoría de los sándwiches se tuestan en un periodo de 3 a 5关键时刻. Retire el sándwich y desenchufe la unidad.
Luz Indicadora de Listo
La luz indicaora de Listo se enciende cuando la unidad ha alcanzado la temperatura predeterminada. Para mejorasughtados, espere hasta que la luz indicaora se encienda antes de comenzar a cocinar. Esto significa que la unidad ha alcanzado la temperatura perfecta.
Consejos para Lograr Mejores Resultados
Siempre precaliente la parrilla para sándwiches.
- Rocie apenas las rejoillas de cocción con spray de cocina antiadherente o unte con un poquito de mantequilla la parte externa del sándwich antes de tostar.
- PruebeVRTES tiOs de panes y rellenos. La parrilla para sardwiches tuesta la parte externa y calienta el relleno del sardwich.
- Retire los sándwiches con tenacillas o una espátula plástica. No utilise cuchillos o tenedores de metal porque podrián rayar las rejillas de coccción antiadherentes.
Cómo Limpiary Guardar
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico. Para reducir el riesgo deCHOque eléctrico no sumerja en agua.
- Desenchufe del tomacorriente y deben enfiar.
- Limpie las rejoillas de coccción y la parte externa de la unidad con un paño jabonoso humedo. Enjuague el paño y limpie las rejoillas de nuevo.
- No utilise lana de acero, esponjillas o limpiadores abrasivos en cualesquer parte de la unidad.
- Enrosque el cable alrededor de los pies de la unidad y trabe la tapa. Ahora la unidad pueda guardarse en posicion vertical.
NOTA: Cualquier增值服务 que requires el desarmado de la unidad de ser realizado por personal autorizzato.
Notas
proctorsilex
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Ciudad de Mexico, C.P. 11560
| GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO | ||
| PRODUCTO: | MARCA: | MODELO: |
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la Republica Mexicana en donde ustedouldra hacer efectiva la garantía, Obtener partes, componentes, consumables y accesorios; asi como también obtener servicios para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al:Centro de Atencion al consumidor: 800 71 16 100 | ||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra:GARANTÍA DE 3 ANOS. | ||
| COBERTURA | ||
| ·Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. ·Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer,rialquier pieza ocomponente defectuoso; proportionar la mano de obra necessitiesa para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. ·Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que derives de suscomplimiento bajo de su red de service. | ||
| LIMITACIONES | ||
| ·Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. ·Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalacion electrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. | ||
| EXCEPCIONES | ||
| Esta garantía no está efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o commercial.) | ||
| EXCEPCIONES (continuación) | ||
| b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercializador responsible respectivo. El consumidor pueda solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirido su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. nocee con talleres de servicios. | ||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTÍA | ||
| · Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizoquestables cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). · Si no existe Centro de Servicio Autorizo en su localidad llame a了我的esto Centro de Atencion al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. | ||
| FECHA DE ENTREGA | SELLO DEL VENDEDOR | QUEJAS Y SUGERENCIAS |
| Días__MES__ANO__ | Si desea hacer commentarios o sugerencias con respecto a了我的esto service o tiene algoque derivada de la atencion recibida en algo de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100 Email: mexico.service@proctorsilex.com | |

ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE.
Scan code or visit register.proctorsilex.com.
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR
$100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB.
Escanee el número o visite register.proctorsilex.com
Este concuro estadisponiblo solo a clients de los Estados Unidos.
Ciudad de Mexico, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Ciudad de Mexico, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPULVEDA REFACIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro, Monterrey, N.L., C.P. 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450,
Ladrón de Guevara,
Guadalajara,
Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480
Modelos:
25401
Tip:
ST23
\section*{Characteristicas Eléctricas:}
120V\~ 60Hz 700W
Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidado peuvent ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, seperadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los sufijos peuvent ser: "Y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".