Blue Pure 411 Auto - Purificador de aire BLUEAIR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Blue Pure 411 Auto BLUEAIR en formato PDF.
| Tipo de producto | Purificador de aire |
| Marca | Blueair |
| Modelo | Blue Pure 411 Auto |
| Alimentación eléctrica | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo de energía | 2-10 W |
| Nivel de sonido | 18-48 dB |
| Tamaño de habitación recomendado | 17 m² (190 ft²) |
| CADR (humo) | 123 cfm (210 m³/h) |
| CADR (polvo) | 107 cfm (181 m³/h) |
| CADR (polen) | 96 cfm (163 m³/h) |
| Modos de ventilación | Auto, Noche, Diario, Boost, Apagado |
| Indicador de calidad del aire | Escala de colores (PM2.5): contaminación, media, buena |
| Tipo de filtro | Prefiltro de tela lavable + filtro principal (partículas y carbón) |
| Reemplazo del filtro principal | Cada 6 meses (indicador luminoso rojo) |
| Limpieza del prefiltro | Lavado en máquina programa delicado o aspirado |
| Limpieza del sensor | Con un hisopo durante el cambio de filtro |
| Arranque automático | Reinicia automáticamente después de un corte de corriente |
| Seguridad | Desconectar antes del mantenimiento; no usar alargador |
| Garantía | Garantía limitada Blueair (consulte condiciones en blueair.com/warranty) |
Preguntas frecuentes - Blue Pure 411 Auto BLUEAIR
Preguntas de los usuarios sobre Blue Pure 411 Auto BLUEAIR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Blue Pure 411 Auto - BLUEAIR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Blue Pure 411 Auto de la marca BLUEAIR.
MANUAL DE USUARIO Blue Pure 411 Auto BLUEAIR
Rogamos leer este manual de usuario detenidamente y guardarlo para futuras consultas. La version másrecente de este manual de usuario se pueda encontrar en www.blueair.com
Nota: Es possible que existan variaciones a nivel local de these modelos.
| Nombre del producto: | Número de modelo reglamentario: |
| 311 Auto 343 | 101000 |
| 411 Auto 323 | 101000 |
Índice
| Blue Pure 311/411 Auto 40 | |
| Instrucciones de seguridad 42 | |
| Pasos iniciales | 44 |
| Filtros | 47 |
| Cuidados y mantenimiento 51 | |
| Eliminación y reciclaje 53 | |
| Ayuda y soporte 53 | |
| Información acerca de la garantía 53 | |
| Especillasiones | 54 |
Blue Pure 311/411 Auto
Blue Pure purificador de aire está compuesto principalmente por un motor, un ventilador y un filtro. El purificador de aire elimina los contaminantes del aire bajo de una estancia para melhorar la calidad del aire interior.
Puedeonian del purificador de aire en qualquier momento,utilizing el panel de control del purificador de aire.
Recomendaciones para un mejor funcionaimiento
- Utilizar el purificador de aire en una estancia que no exceda la recomendacion de時間 de dicha estancia.
- Colocar el purificador de aire en un lugar donde el aire pueda circular libremente bajo,充裕a y alrededor de dicho purificador de aire.
- No colocar el purificador de aire a menos de 10 cm (4 pulgadas) de otro objeto.
- Durante el funciona, Maintain las puertas y Ventanas de la estancia, que tiene el purificador de aire, cerradas.
- Utilizar únicamente filtros Blueair originales.
- Sustuir el filtro principal cuando aparezca el indicator de sustitución del filtros en el panel de control.
- Seguir las instrucciones de mantenimiento de este manual de usuario.


A Botón táctil
F Filtroprincipal (filtrodeparticulas ^+ carbón)
B Salida de aire G Pre-filtro
H Sensor de calidad del aire
C Indicador de la calidad del aire
1 Cable de alimentacion (no está en la Foto)
D Ventiladory motor
J Manual del usuario (no está en la Foto)
E Anillo de la bandeja del filtro
Instrucciones de seguridad
Los purificadores de aire Blue Pure 311/411 Auto son aparatos electricos para uso en interiores exclusivamente, por lo que se debenizarar las precauciones necessarias para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones.
- Este aparato no está destinado a ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, salvo que una persona responsable de su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de dicho aparato.
- Es Neededo asegurar de que los niños no juguen con el aparato.
- Antes de realizar el mantenimiento, desconectarsiempre el aparato de la fuente de alimentacion.
- No intentarAbrir o reparar el aparato por su cuenta. El mantenimiento deben ser realizado por el fabricante,representante del serviceo专业技术o personal similar,utilizando unicolemente repuestos originales de Blueair.
- Asegurar de que el cable de alimentación y el enchufe no estén expuestos a riesgo de ser danados. Para evaporar riesgos, un cable de alimentación dañado debe ser sustituido siempre por el fabricante,representante del serviceo的技术o o persona con una calidad similar.
- Si el aparato está dañado o funciona mal, apagarlo, desconectarlo de la fuente de alimentación ypongase en contacto con Blueair.
- El enchufe deben estarfirmamenteintroducido en la toma de corriente.
-
Al desconectar launidad de la fuente de alimentacion, no tirar del cable de alimentacion, tirar del enchufe.
-
Utilizar el cable de alimentacion suministrado con el purificador de aire Blueair para conectarlo directamente y con firmeza a una toma de corriente electrica adecuada.
- No usar un alargador o un cable de alimentación. Consultar la etiqueta de clasificacion de su aparato.
- No modifier el enchufe de alimentacion en modo algo. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente,pongase en contacto con personalrial equivalido para instalar la toma de corriente adecuada.
- No utiliser el cable de alimentación suministrado para ningún(other fin que no sea el aparato.
- No se debe permitir la entrada de objetos ni bloquear las entradas y salidas de aire, ya que this could cause acazar una descarga electrica o dañar el aparato.
- No colocar nunca objeto encima o directamente contra el aparato.
- No sentarse, ponerse de pie, subirse o colgarse del aparato.
- Mantener el aparato, incluido el cable de alimentacion, a una distancia segura de las superficies calientes y fuego activo.
- Mantener el aparato y el enchufe alejados del agua y otros liquidos.
- Mantener el aparato y el enchufe alejados de productos químicos tales como pesticidas y desodorantes.
- Colocar el aparato en el suejo. El aparatoDebe estar colocado en una superficie estable.
- No usar el aparato al aire libre o en espacios humedes tales como baños, lavaderos o piscinas.
Pasos iniciales
Paso 1 Conectar el cable de alimentacion a una toma de corriente.

Paso 2
Pulsar el botón
para encender
el purificador
de aire y ajustar
el modo de velocidad
del ventilador.

Controles de encendido/apagado (on/off) y velocidad del ventilador
Los ajustes de flujo de aire disponibles son: Auto, Noche, Diario, Boost y Off.
Las lucesindicadoras del botón táctil indican la velocidad del ventilador selecciónada durante 5segundos.Al cabo de 5segundos,las luces se atenuan automatistically, indicando un modo de control de la velocidad del ventilador desactivado.Pulsar el botón táctil una vez para reactivar el control de encendido/apagado (on/off) y la velocidad del ventilador.Las lucesindicadoras se encienden y se pueda ajustar de nuevo el modo de velocidad del ventilador.
Arranque automatico
La función de arranque automatico reinicia el purificador de aire automatistically a laULTima velocidad establisha en caso de que se haya desenchufado,se haya utilisé con un temporizador de interruptor de encendido o si se produce un fallo de alimentacion.
Modo automático
En el modo automático, el purificador de aire controla automatistically el flujo de aire basándose en la información de la calidad del aire del sensor.
On/Modo automático

Pulsar una vez para encender la unidad yponerla en modo automatico.
Modo noche

Pulsar dos vezes para establecer el modo Noche (baja velocidad del ventilador).
Modo diario

Pulsar tres vezes para configurar el modo Diario (velocidad media del ventilador).
Modo boost

Pulsar cuando veces para configurar el modo Boost (velocidad alta del ventilador).
Off

Información de la calidad del aire
Los niveles de calidad del aire para las material particulado (PM por sus siglas en inglés) se indicate una escalada de-coloredes en el indicator de calidad del aire.
PM2.5, Material particulado, partículas con un diametro de 2,5 micrometros o menos.
Nivel de calidad del aire (PM 2,5)

Contaminado

Moderado

Bueno
Filtros
El purificador de aire se suministra con un pre-filtro de TCL y un filtro principal. Los filtros purifican el aire tanto de partículas como de gases. Para Obtener el mejor rendimiento, se deben limpar los pre-filtros con regularidad y Cambiar el filtro principal cuando el purificador de aire indique el cambio de filtró. Para Obtener el melhor rendimiento, se deben limpar los pre-filtros con regularidad y Cambiar el filtro principal cuando el purificador de aire indique el cambio de filtró.
Para encontrar el filtro principal adecuado para el purificador de aire, utilizar la aplicacion Blueair o visiting www.blueair.com. El numero de modelos del purificador de aire se encuentra en la etiqueta de clasificacion en la parte inferior del purificador de aire.
|Importante! Antes de realizar el mantenimiento, desconectarsiempre el aparato de la fuente de alimentacion.
Programa de suscripción al filtro Blueair
Utilizar la aplicacion Blueair o visitar www.blueair.com para registrarse en el programa de suscripción al filtro Blueair. (No está disponible en todos los País)
Funciones de los botones de control
Cambi ar el filtro
Cuando la luz
indicadora se pone roja
(después de 6 meses
de funciona)
seDebechangiareliltro principal.

Indicador de sustitución del filtró
Pulsar el botón durante 7seguidos para reajustar elindicador de sustitución del filtro.

Limpiar ycaebar los pre-filtros
Para Obtener el mejor rendimiento, limpiar el pre-filtro con fecuencia. Aspirar el exterior del pre-filtro de TCLa con un cepillo suave para eliminar el polvo. Si el pre-filtro requiere una limpieza mas profunda, se deben lavar en la lavadora con un ciclo suave y a bajo temperatura. IImportante! Apretar bien las tiras de velocro del pre-filtro antes de lavar en la lavadora.
Paso 1
Apagar la unidad y desenchufarla.

Paso 2
Presionar el cilindro superior con cuidado hacer abajo@msteadas gira en sentidocontrario a las agujas del relojpara desbloquearlo.

Paso 3
Extraer el cilindro superior de la unidad.

Paso 4
Abrir el panel de pre-filtro y extraer el pre-filtro.

Paso 5
Lavar el pre-filtro en la lavadora, de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta del pre-filtro.

Paso 6
Colocar el pre-filtro de nuevo en launidad.
Ajustar el pre-filtro y el panel para ocultar el cable de alimentacion en la parte posterior.

Paso 7
Presiona el cilindro superior con cuidado hacer abajo, al mismo tiempo que se gira en el sentido de las agujas del reloj para fjarlo de nuevo en la cerradura.

Paso 8
Enchufar la unidad.

Cambi ar el filtro principal
Anes decaear el filtro,aspirar el polvo que pueda haberse acumulado en el interioi de la unidad.
|Importante! Utilizar únicamente filtros Blueair originales adecuados al modelo para garantizar el funciona y el rendimientoolestimos del purificador de aire y para Beneficiarse de la cobertura total de la garantía.
Paso 1
Cuando la luz indicareshpone roja,es elmomento decambiarelilftroprincipal.

Paso 2
Apagar la unidad y desenchufarla.

Paso 3
Presionar el cilindro superior con cuidado hacer abajo@msteadas gira en sentidocontrario a las agujas del relojpara desbloquearlo.

Paso 4
Extraer el cilindro superior de la unidad.

Paso 5
Abrir el panel de pre-filtro y extraer el pre-filtro.

Paso 6
Retirar con cuidado el anillo de la bandeja del filtro.

Paso 7
Agarrar las asas del filtro y tirar hacer arriba para SACAR el filtro principal de la estructura interna.

Paso 8
Posicionar el nuevo filtro principal en la estructura interna. Las asas del filtro deben orientarse hacer arriba.

Paso 9
Presionar el anillo de la bandeja del filtro con firmeza en su posicion sobre el filtro principal. El anillo de la bandeja del filtrlo protege el borde superior del filtró principal de posibles daños.

Paso 10
Colocar el pre-filtrosobre el filtroproincipal.

Paso 11
Presionar el cilindro superior con cuidado cuando se gira en el sentido de las agujas del reloj para fazer el cierre.

Paso 12
Enchufar la unidad.

Paso 13
Pulsar el botón táctil durante 7seguidos para reiniciar el temporizador de sustitución del bajo.
Esto permite que el purificador auto diagnóstique que se ha cambado el filtró.
La luz indicadora
parpadea durante 4
segundos y a continuación,
cambio de rojo a blanco.

Cuidados y mantenimiento
General
- Antes de realizar el mantenimiento, desconectar el aparato de la fuente de alimentacion.
- No permitir queenetrenobjectosextrañosenlasentradasosalidasdeaire.Esteypuedecaasaruna descargaelectrica o dañar elpurificadordeaire.
- En ningún caso se debe limpiar con gasolina, disolventes químicos o materiales corrosivos, ya que这些东西你能onianear el purificador de aire.
- Es necessario asegurar de que el purificador de aire está Completely seco antes de connectarlo a la corriente.
- No lavar el filtro principal. El filtro principal no es lavable ni reutilizable.
Limpieza
- Limpiar el pre-filtro mediante un ciclo de lavado suave y de baja temperatura en la lavadora o aspirar el pre-filtro con un accesorio de cepillo suave.
- Limpiar el exterior del purificador de aire con un paño suave, limpio y humedo.
- Limpiar y probar el cable de alimentacion asi como el enchufe de alimentacion para ver si hay algo desperfecto o daño.
- Limpiar el sensor al cambiar el filtro principal.
Limpiar el sensor de calidad del aire
La entrada para el sensor de calidad del aire se incluena en la parte posterior del purificador de aire.
Iimportante! No utilizear los dedos ni ningun objeto no recomendado para limpiar el interior de la entrada del sensor.
Paso 1
Apagar la unidad y desenchufarla.

Paso 2
Presionar el cilindro superior con cuidado hacer abajo@msteadas gira en sentidocontrario a las agujas delreloj para desbloquearlo.

Paso 3
Extraer el cilindro superior de la unidad.

Paso 4
Presionar el boton en el interior de launidad para abrir la taps que cubre el sensor y extraer la tapa.

Paso 5
Limpiar el sensor suavamente con un bastoncillo de algodón y colocar la tapa del sensor

Paso 6
Presionar el cilindro superior con cuidado cuando se gira en el sentido de las agujas del reloj para fjjar el cierre.

Paso 7
Enchufar la unidad.

Eliminación y reciclaje
Según las normativas locales, este purificador de aire debe ser reciclado como residuos electrónicos y el filtro reciclado como plástico. En caso de tener preguntas sobre la eliminación de este purificador de aire, pánganse en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor de Blueair y preguntern por el método correcto para su reciclaje.
Ayuda y soporte
En caso de tener preguntas sobre el producto, pueda visitar www.blueair.com o ponerse en contacto con su distribuidor local de Blueair.
Para ponerse en contacto con Blueair y obtener asistencia personalizada, visitar www.blueair.com/customer-support.
Información acerca de la garantía
La garantía limitada de Blueair únicamente tiene validez si el purificador de aire se instala, utilizes y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Para conocer las conditiones de la garantía, por favor consultar www.blueair.com/warranty
Garantía y devoluciones
Si se ha comprado el purificador de aire en una de nuestros tiendas autorizadas, por favor,pongase en contacto con la mesma tienda para solicitarridge.
Especillasiones
Blue Pure 311 Auto Blue Pure 411 Auto
| Entrada, Frecuencia 100-240V 50/60 | hz 100-240V 50/60Hz | |
| Consumo de energia/potencia de entrada nominal | 3-35W 2-10W | |
| Nivel de sonido | 23-53 dB 18-48 dB | |
| Tamaño recomendado de la estancia2 | 36 m2(388 ft2) 17 m | 2 (190 ft2) |
| Humo CADR2 | 250 cfm (425 m3/h) 123 cfm (210 m | 3/h) |
| Polvo CADR2 | 250 cfm (425 m3/h) 107 cfm (181 m | 3/h) |
| Polen CADR2 | 244 cfm (415 m3/h) 96 cfm (163 m | 3/h) |
Presión acústica según GB/T18801 et GB4214.1
^2 Según ANSI/AHAM AC-1-2019.
www.blueair.com
Blueair AB
Karlavagen 108
115 26 Stockholm
Sweden
Tel: +46 8 679 45 00
info@blueair.se
Blueair Inc.
125 S Clark
Suite 2000
Chicago, IL 60603
USA
Tel: +18882583247
info@blueair.com