MIG 2046 - Microondas Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MIG 2046 Orbegozo en formato PDF.
| Tipo de producto | Microondas con grill |
| Marca | Orbegozo |
| Modelo | MIG 2046 |
| Capacidad | 20 litros |
| Dimensiones externas (An x Al x Pr) | 490 x 280 x 375 mm |
| Dimensiones de la cavidad (An x Al x Pr) | 315 x 195 x 320 mm |
| Peso neto | Aproximadamente 11,30 kg |
| Alimentación | 230 V ~ 50 Hz, 800 W (microondas) |
| Potencia de salida del grill | 1000 W |
| Niveles de potencia microondas | 5 niveles (10%, 30%, 50%, 80%, 100%) |
| Funciones principales | Microondas, grill, combinación, descongelación por peso/tiempo, 8 menús automáticos |
| Tecnologías | Plato giratorio, reloj digital, bloqueo infantil |
| Tipos de utensilios compatibles | Vidrio resistente al calor, cerámica, plástico apto para microondas, toalla de papel (solo microondas); metal (solo grill) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo y detergente suave; la bandeja de vidrio lavable en lavavajillas; evitar limpiadores abrasivos |
| Dispositivos de seguridad | Bloqueo de puerta, parada automática al abrir, bloqueo infantil |
| Instalación | Superficie plana y estable; espacio libre de 20 cm arriba, 10 cm atrás, 5 cm a los lados |
| Instrucciones medioambientales | No desechar con residuos domésticos; cumplir con la directiva RAEE 2012/19/UE |
| Garantía | Garantía legal según la legislación vigente; conservar el recibo de compra |
| Servicio postventa | Sitio web Orbegozo: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/ |
Preguntas frecuentes - MIG 2046 Orbegozo
Preguntas de los usuarios sobre MIG 2046 Orbegozo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIG 2046 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIG 2046 de la marca Orbegozo.
MANUAL DE USUARIO MIG 2046 Orbegozo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUÇÕÊS

Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A DEMASIADA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS
- No intente utilizar este microondas con la puerta abierta ya que la utilización de éste con la puerta abierta puede resultar en la exposición excesiva a la energía de las microondas. Es importante no modificar o alterar los bloqueos de seguridad.
- No coloque ningún objeto entre la parte frontal del microondas y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de sellado.
- No utilice el microondas si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del microondas se cierre adecuadamente y que no haya ningún tipo de daños en:
a. Puerta (torcida),
b. Bisagras y cerrojos (rotos o sueltos).
c. Juntas herméticas de las puertas y superficies de sellado. - El horno microondas debe ser reparado o ajustado por personal cualificado del servicio técnico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando se utiliza cualquier tipo de aparato eléctrico se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, fuego, daños personales o exposición a una energía excesiva de las microondas:
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.
- Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado.
- No desconecte nunca tirando del cable.
- No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
- No manipule el aparato con las manos mojadas.
- No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
- Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
- El aparato debe instalarse de acuerdo con la
reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
- Este aparato es sólo para uso doméstico.
-
En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com.
-
La parte trasera del aparato se debe colocar contra la pared.
-
ADVERTENCIA: Es peligroso que una persona sin cualificación realice el mantenimiento o reparación, lo que incluye la retirada de cualquier cubierta de protección contra la exposición a la energía de las microondas.
-
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben ser calentados en recipientes sellados porque son susceptibles de explotar.
-
Si se emite humo, parar o desenchufar el aparato y mantener la puerta cerrada para extinguir las llamas eventuales.
-
El calentamiento de bebidas por microondas puede tener como resultado una acción de cocción en ebullición. Por esta razón, deben tomarse precauciones durante la manipulación del recipiente.
-
El contenido de biberones y de los tarros de alimentos de bebés debe ser removido o agitado y la
temperatura debe ser verificada antes de consumirlos para evitar quemaduras.
- No se deben calentar en el microondas huevos enteros ni cocidos, ya que éstos podrían explotar una vez que termine el calor del microondas.
- ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe funcionar hasta que haya sido reparado por una persona competente.
- Utilizar únicamente utensilios que sean adecuados para uso en hornos microondas.
- Cuando se calientan alimentos en recipientes de plástico o papel, vigilar el horno debido a la posibilidad de ignición.
- El horno microondas está destinado para calentar bebidas y alimentos. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadas, zapatillas, esponjas, ropa húmeda y artículos similares puede entrañar riesgo de heridas, ignición o fuego.
- El horno debe limpiarse regularmente y retirar cualquier residuo de alimentos.
- El fallo en el mantenimiento del horno en cuanto a limpieza podría conducir al deterioro de su superficie y
podría afectar adversamente la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
- ADVERTENCIA: Compruebe que el horno no haya sufrido ningún tipo de daños, por ejemplo puerta mal alineada o curvada, juntas herméticas de la puerta y superficies de sellado dañadas, cerrojos o bisagras rotos o sueltos, y abolladuras en el interior del horno o en la puerta. Si existiera algún tipo de daño, no utilice el horno y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado.
- Lea completamente las instrucciones antes de utilizar este aparato.
- Utilice este aparato únicamente para el uso para el que ha sido diseñado, y tal y como se especifica en este manual. No utilice productos químicos corrosivos o vapores sobre este aparato. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o descongelar alimentos. No se ha diseñado para su utilización industrial o en laboratorios.
- No utilice el horno vacío.
- Para reducir el riesgo de fuego en el interior del horno:
- Retire todos los cierres de papel o plástico antes de
colocar la bolsa en el horno.
- No utilice el interior del microondas para almacenar nada. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos cuando el microondas no se esté utilizando.
- No fría comida en el horno microondas. El aceite caliente puede dañar las piezas y accesorios del horno e incluso puede resultar en quemaduras en la piel.
- Haga pequeños orificios en los alimentos con pieles duras, como por ejemplo patatas, calabazas, manzanas y castañas antes de cocinarlos.
- Los recipientes pueden calentarse mucho por el calor que se transfiere desde los alimentos calentados, por tanto, es posible que sea necesario utilizar agarradores para sujetar el recipiente.
- Deben comprobarse los recipientes para asegurarse de que son adecuados para su utilización en hornos microondas.
- Este producto es un equipo ISM Clase B del Grupo 2. La definición de Grupo 2 que contiene todo el equipo ISM (Industrial, Científico y Médico) en el que se genera de forma intencionada energía de radio-frecuencia y/o se utiliza en forma de radiación electromagnética para el
tratamiento de materiales, y equipos de erosión de chispas. La definición para los aparatos de Clase B es que se trata de aparatos que se pueden utilizar en hogares y en lugares directamente conectados a la red de suministro de bajo voltaje que proporciona electricidad a los edificios destinados a viviendas.
- PRECAUCIÓN: Las superficie puede permanecer caliente durante o después de su uso.
- El aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
- ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Consumo de energía: | 230V~50Hz, 700W (microondas) |
| Consumo de energía (Grill) | 800W |
| Dimensiones externas: | 451*258*348 (AnxAlxPr) |
| Dimensiones del interior del horno: | 280*160*280 mm (AnxAlxPr) |
| Plato | 24.5 cm |
| Capacidad del horno: | 20 litros |
| Peso neto: | Approx. 10.72 kg |
INSTALACIÓN
- Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje de la parte interior de la puerta.
- ADVERTENCIA: Compruebe que el horno no haya sufrido ningún tipo de daños, por ejemplo puerta mal alineada o curvada, juntas herméticas de la puerta y superficies de sellado dañadas, cerrojos o
bisagras rotos o sueltos, y abolladuras en el interior del horno o en la puerta. Si existiera algún tipo de daño, no utilice el horno y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado.
- Este horno microondas debe colocarse sobre una superficie plana y estable que pueda soportar su peso y el de la comida más pesada que se pueda cocinar en éste.
- No coloque el horno microondas en lugares donde se genera gran cantidad de calor, vapor o humedad alta, o cerca de materiales combustibles.
- Para un funcionamiento correcto, el horno debe tener un flujo de aire suficiente. Deje libre un espacio de 20 cm sobre el horno, 10 cm en la parte posterior y 5 cm en los dos laterales. No cubra o bloquee ninguna abertura que haya en el aparato. No retire nunca el soporte.
- No utilice el horno sin que estén colocados en el lugar apropiado la bandeja de cristal, el soporte giratorio y el eje.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no está dañado y de que no se encuentra bajo el horno ni sobre una superficie caliente o afilada.
- El enchufe debe estar en un lugar fácilmente accesible de modo que pueda desenchufarse rápidamente en caso de emergencia.
- No utilice el horno microondas en el exterior.
RADIOINTERFERENCIAS
El funcionamiento del microondas puede provocar interferencias en la recepción de la señal de radio, televisión o aparatos similares.
Si hay interferencias, éstas se pueden reducir o eliminar tomando las siguientes medidas:
- Limpie la puerta y la superficie de sellado del horno.
- Vuelva a orientar la antena receptora de radio o televisión.
- Coloque en un lugar distinto el horno microondas.
- Retire el horno microondas del receptor.
- Enchufe el horno microondas en una salida diferente de modo que el horno microondas y el receptor estén conectados a circuitos diferentes.
INSTRUCCIONES PARA COCINAR EN EL MICROONDAS
- Coloque los alimentos cuidadosamente. Disponga las partes más gruesas hacia la parte más exterior del plato.
- Vigile el tiempo de cocción. Programe siempre el tiempo más corto indicado y añada más tiempo si es necesario. Los alimentos demasiado cocinados pueden producir humo o incendiarse.
- Cubra los alimentos para cocinarlos. Al cubrirlos, se evitan las salpicaduras y hace que la comida se cocina de forma uniforme.
- Dé la vuelta a los alimentos una vez cuando se utiliza el microondas para que éstos se cocinen de forma más rápida, sobre todo el pollo y las hamburguesas. Los alimentos más grandes, como los asados, deben volverse al menos una vez.
- Mezcle los alimentos, como por ejemplo las albóndigas, a mitad del tiempo de cocción de modo que las de la parte de abajo pasen a la parte de arriba y las del centro hacia el exterior.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe conectarse a tierra. El horno viene equipado con un cable y un enchufe de conexión a tierra que se debe enchufar en una toma en la pared bien instalada y conectada a tierra. En caso de
cortocircuito eléctrico, la toma a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica puesto que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica. Se recomienda utilizar un circuito separado únicamente para el horno microondas. La utilización de alta tensión es peligrosa y puede causar fuego u otros accidentes que provoquen daños en el horno.
ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe a tierra puede suponer un riesgo de descarga eléctrica.
Nota:
- Si tiene alguna duda sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista cualificado o al servicio técnico.
- Ni el fabricante ni el vendedor aceptan responsabilidades por daños provocados en el horno o daños personales derivados de la inobservancia de los procedimientos de conexión eléctrica.
Los colores de los hilos del cable se adaptan al siguiente código:
Verde y amarillo = TIERRA
Azul = CONDUCTOR NEUTRO
Marrón = POSITIVO
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
Si el microondas no funciona:
- Compruebe que está bien enchufado. Si no es así, retire el enchufe de la toma, espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo correctamente.
- Compruebe si hay un fusible fundido o un disyuntor disparado. Si éstos funcionan de manera adecuada, pruebe el enchufe con otro aparato eléctrico.
- Asegúrese de que el panel de control está programado correctamente y de que el temporizador está configurado.
- Asegúrese de que la puerta está bien cerrada y que el sistema de bloqueo de seguridad de la puerta está engranado. Si no es así, las microondas no fluirán en el horno.
SI NADA DE LO DESCRITO ANTERIORMENTE SOLUCIONA EL PROBLEMA, PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO CUALIFICADO. NO INTENTE REPARAR O AJUSTAR EL HORNO USTED MISMO.
GUÍA DE RECIPIENTES
- El material ideal para un recipiente para el microondas es transparente a microondas, porque éste permite que la energía pase a través de éste y caliente la comida.
- Las microondas no pueden atravesar el metal, por lo que los platos o recipientes metálicos con acabado metálico no se deben utilizar.
- No utilice productos de papel reciclado para cocinar en el microondas, ya que pueden contener pequeños fragmentos de metal que podrían provocar chispas y/o fuegos.
- Se recomiendan los platos redondos u ovalados frente a los platos cuadrados o rectangulares, ya que la comida en las esquinas tiende a cocinarse demasiado.
- Para evitar que las zonas expuestas se cocinen demasiado se pueden utilizar finas tiras de papel de aluminio, pero no utilice demasiado y siempre mantenga una distancia de 2,5 cm. entre el aluminio y el interior del microondas.
El cuadro que se presenta a continuación es una guía general para ayudarle a seleccionar los recipientes adecuados.
| RECIPIENTES | MICROONDAS | GRILL | COMBINACIÓN |
| Cristal resistente al calor | Sí | Sí | Sí |
| Cristal no resistente al calor | No | No | No |
| Cerámica resistente al calor | Sí | Sí | Sí |
| Plato de plástico apto para microondas | Sí | No | No |
| Papel de cocina | Sí | No | No |
| Bandeja de metal | No | Sí | No |
| Rejilla de metal | No | Sí | No |
| Papel y recipientes de aluminio | No | Sí | No |
NOMBRE DE LAS PIEZAS

- Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta
- Ventana
- Aro giratorio
- Eje
- Bandeja de cristal
- Panel de control
- Guía de las ondas
- Rejilla de metal
PANEL DE CONTROL

Pulse este botón para ajustar el nivel de potencia de cocción del microondas.
Def/clock
Mantén pulsado este botón para ajustar el reloj del horno
Grill
Pulse este botón para configurar un programa de cocina con grill y/o combinado
Menu
Pulse este botón para seleccionar un menú de cocción.
STOP/lock
Pulse este botón para cancelar la confirmación o reiniciar el horno antes de configurar un programa de cocción. Mantén pulsado para activar el bloqueo para niños.
START/+30s
Pulse el botón para iniciar un programa de cocción o ajustar un programa de inicio rápido.
Time · Weight
Gire el selector para introducir la hora del reloj del horno y el tiempo de cocción para especificar los pesos de los alimentos.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS
Cada vez que se presiona un botón, suena un pitido para advertir que se ha pulsado un botón.
1. ANTES DE COCINAR
Se encienden todas las luces LED. Después mostrará "1:00" en la pantalla, señal de que el aparato ha entrado en modo "standby".
2. AJUSTE DEL RELOJ (CLOCK)
En modo "standby", presione el botón DEFROST/CLOCK por más de 3 segundos para entrar en la interfaz de configuración del reloj. En este momento, la pantalla mostrará un reloj con las horas parpadeando. Gire la ruleta hasta seleccionar la hora deseada, y presione el botón START/+30s o el botón Def./clock durante unos instantes para cambiar a la configuración de los minutos. De la misma forma, gire la ruleta para seleccionar el minuto deseado y vuelva a presionar el botón START/+30s o el botón Def./clock para completar la configuración.
En modo "standby", presiona el botón START/+30s para encender el horno microondas inmediatamente. El horno microondas comenzará a trabajar durante 30 segundos a alta potencia, lo cual es conveniente para calentar comida rápidamente. Mientras el microondas está en funcionamiento, puede presionar el botón START/+30s para incrementar el tiempo de funcionamiento en 30 segundos por cada vez que lo presione. En los menús predeterminados de funcionamiento (A1-A8) y en el modo de descongelación dEF1 no puede ajustar el tiempo de funcionamiento.
4. FUNCIÓN MICRO (MICROW.)
Este microondas tiene 5 niveles de potencia: 100p, 80p, 50p, 30p y 10p. Presione el botón Microw. seguidamente para seleccionar el nivel de potencia deseado. Después, gire la ruleta Time.Weight para seleccionar el tiempo de cocinado deseado. El rango de tiempo disponible se sitúa entre 0:10 y 60:00 minutos. Después de seleccionar el tiempo de cocinado, presione el botón START/+30S para que el microondas se accione. Tras el cocinado, oirá un pitido de aviso.
| Potencia alta | 100% de la potencia del microondas. Recomendado para cocinados rápidos y completos. |
| Potencia media - alta | 80% de la potencia del microondas. Recomendado para cocinados semi-rápidos. |
| Potencia media | 50% de la potencia del microondas. Recomendado para cocinados “al vapor”. |
| Potencia media – baja | 30% de la potencia del microondas. Recomendado para descongelar alimentos. |
| Potencia baja | 10% de la potencia del microondas. Recomendado para mantener alimentos calientes. |
4.1. El máximo tiempo de cocinado disponible es de 60 minutos.
4.2. No utilice el microondas vacío ni con utensilios de metal. El microondas puede dañarse o provocar daños.
4.3. Si quiere aumentar el tiempo de cocción mientras está funcionando, presione el botón START/+30s e irá aumentando en 30 segundos la duración.
4.4. Si quiere sacar los alimentos antes del tiempo de cocinado establecido, presione el botón STOP/LOCK para eliminar la configuración de cocinado actual y que no afecte al siguiente uso.
4.5. Ante largos periodos de funcionamiento a altas potencias, y para preservar el buen funcionamiento y duración en el tiempo, el microondas reducirá la potencia automáticamente.
OBSERVACIÓN: Durante la cocción, puede comprobar el nivel de potencia presionando la tecla Microw.
5. DESCONGELACIÓN (DEF)
5.1. DEFROST
Hay dos modos de descongelación, dEF1 and dEF2. Use dEF1 para descongelar en función del peso y dEF2 para descongelar en función del tiempo. Pulse el botón Defrost seguidamente para seleccionar el modo deseado. Después, gire la ruleta Time.Weight para seleccionar el peso del alimento o el tiempo de descongelación deseado. El rango de pesos disponible en el modo dEF1 es de 100g - 1500g. El rango de tiempo disponible en el modo dEF2 es 0:10 - 60:00 minutos. Tras seleccionar el modo y el peso/duración, presione el botón START/+30s para que el microondas comience a funcionar. Cuando termine el programa seleccionado, oirá tres pitidos de aviso. El modo dEF1 de descongelación por peso tiene un aviso de tres pitidos dobles para indicar que se debe dar la vuelta a la comida durante la descongelación.
| dEF1 | Para descongelar por peso, con rango entre 100g y 1500g. |
| dEF2 | Para descongelar por tiempo, con rango entre 00:10 y 60:00 minutos. |
OBSERVACIÓN:
a. Es necesario dar la vuelta a la comida para obtener un resultado uniforme durante la descongelación.
b. Normalmente, la descongelación llevará más tiempo que el cocinado estándar.
c. Si la comida se puede cortar con cuchillo, el proceso de descongelación puede darse por completado.
d. El microondas penetra hasta alrededor de 4cm en la mayoría de alimentos.
e. La comida descongelada debe consumirse lo antes posible, y no se recomienda volver a congelar.
6. MENÚ
Este microondas tiene ocho modos automáticos: A1 – A8:
| Modo | Tipo | Método |
| A.1 | Patatas | Recomendado para pesos de 250g, 500g y 750g. |
| A.2 | Pasta | Recomendado para pesos de 50g, 100g y 150g. |
| A.3 | Pizza | Recomendado para pesos de 200g y 400g. |
| A.4 | Palomitas | Recomendado para pesos de 100g. |
| A.5 | Verduras | Recomendado para pesos de 200g, 400g and 600g. |
| A.6 | Bebidas | Recomendado para recipientes de 250ml (1), 500ml (2) o 750ml (3). |
| A.7 | Carne | Recomendado para pesos de 200g, 400g and 600g. |
| A.8 | Pescado | Recomendado para pesos de 200g, 400g and 600g. |
OBSERVACIÓN:
a. La temperatura de la comida antes de cocinarla en el microondas debe de ser de 20-25°C. Temperaturas más altas o más bajas requerirán un incremento o disminución del tiempo de cocinado.
b. La temperatura, el peso y la forma de la comida introducida tendrá una gran influencia sobre el resultado del cocinado. Si encuentra alguna desviación frente a los factores definidos en el presente manual, ajuste el tiempo de cocinado para obtener un mejor resultado.
7. GRILL
Este microondas tiene tres modos de Grill: G, C-1 y C-2. Presione el botón Grill seguidamente para seleccionar el modo deseado. Después, gire la ruleta Time.Weight para seleccionar el tiempo de cocinado. El rango de tiempo disponible es de 00:10 – 60:00 minutos. Por último, presione el botón START/30s para comenzar el cocinado. Cuando el microondas termine, oirá tres pitidos de aviso.
OBSERVACIÓN:
En el modo GRILL/COMBI, todas las partes del horno microondas, incluidos la rejilla y los recipientes usados para cocinar, pueden calentarse mucho. Extreme la precaución al sacar cualquier cosa del horno microondas. Use guantes de horno y otras protecciones para prevenir quemaduras.
| G | Grill, el elemento de calor se energizará durante el tiempo de funcionamiento. Recomendada para carnes delgadas, cerdo, salchichas o alitas de pollo. |
| C1 | Combinación de grill y microondas. |
| C2 | Combinación de grill y microondas. |
8. STOP
Durante el proceso de cocinado, puede presionar el botón STOP para cancelar la configuración actual y volver al modo "standby". Usando cualquier modo puede presionar el botón STOP para pausar el microondas. Al pulsar otra vez el botón se cancela el modo. Al pulsar el botón STOP en el modo "standby" emitirá tres pitidos seguidos indicando que ya se encuentra en ese modo.
9. FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS
Use esta función para bloquear el panel de control cuando está limpiando el microondas o para evitar que los niños usen el horno microondas sin ser supervisados. Todos los botones están inoperativos en este modo.
1) Activar el bloqueo: mantener el botón STOP durante aproximadamente 3 segundos.
2) Desactivar el bloqueo: mantener el botón STOP durante aproximadamente 3 segundos.
LIMPIEZA Y CUIDADO
- Apague el horno y desenchúfelo de la corriente antes de limpiarlo.
- Mantenga el interior del horno limpio. Cuando existan salpicaduras de alimentos o líquidos derramados y adheridos a las paredes del horno limpie con un paño húmedo. Use un detergente suave si el horno estuviera muy sucio. Evite el uso de aerosoles o cualquier otro limpiador fuerte ya que podría manchar, rayar o deslucir la superficie de la puerta.
- Se deberán limpiar las superficies externas con un paño húmedo. Para prevenir daños dentro del horno debería evitar la filtración de agua en las aperturas de ventilación del horno.
- Seque bien ambos lados de la puerta y de la ventana y limpie las juntas y piezas de ajuste con un paño húmedo para quitar cualquier salpicadura o vertido. No use limpiadores abrasivos.
- No permita que el panel de control esté húmedo. Limpie con un paño húmedo y suave. Cuando limpie el panel de control, deje la puerta abierta para evitar que el horno se encienda de forma accidental.
- Si se acumula vapor dentro del horno o alrededor de la parte externa de la puerta, seque con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando el horno microondas funciona bajo altas condiciones de humedad. Y es normal.
- En ocasiones es necesario quitar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la bandeja agua caliente jabonosa o en el lavavajillas.
-
Debe limpiar el anillo giratorio y el suelo del horno con frecuencia para evitar el ruido excesivo. Simplemente seque la superficie inferior del horno con un detergente suave. Puede lavar el anillo giratorio en agua jabonosa o en el lavavajillas. Cuando extraiga el anillo giratorio asegúrese de volverlo a colocar posteriormente en la posición adecuada.
-
Para acabar con los malos olores dentro del horno puede introducir la medida de un vaso de agua con el zumo y la piel de un limón dentro de un cuenco apto para microondas. Caliente durante 5 minutos. Limpie bien y seque con un paño suave.
- Cuando sea preciso sustituir la luz del horno, consulte con un distribuidor para su sustitución.
- Debería limpiar el horno frecuentemente y quitar cualquier resto de alimento que pudiera haber en su interior. En caso de no mantener el horno en condiciones de limpieza adecuadas podría ocasionar el deterioro de la superficie y afectar a la vida del aparato provocando posiblemente una situación de peligro.
- No tire este aparato a la basura doméstica, depositelo en un punto limpio de su municipio.
- Cuando use por primera vez el horno microondas con la función grill puede producirse un ligero humo y algún olor extraño. Esto es un fenómeno normal porque el horno está recubierto de una placa de acero con aceite lubricante y el horno nuevo puede producir determinados humos y olores provocados al quemar el aceite lubricante. Este fenómeno desaparecerá después de un periodo de uso.
ELIMINACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO VIEJO

En base a la Norma europea 2012/19/EU de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU.
GARANTÍA
Este aparato está cubierto y cuenta con el derecho de la garantía legal conforme a la legislación vigente desde la fecha de compra. Conserve el ticket de compra para poder reclamar su derecho a la garantía. Para encontrar el servicio más cercano a su localización contacte a través del siguiente enlace web:
https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/
Para cualquier tipo de consulta, duda o incidencia puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro correo electrónico reflejado en la página principal de este manual o a través de nuestro servicio de asistencia técnica en https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si el propietario ha modificado técnicamente el aparato. Consulte las condiciones legales en nuestra página web.
ENGLISH
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
| G | Grill, el elemento de calor se energizará durante el tiempo de funcionamiento. Recomenda para carnes delgadas, cerdo, salchichas o alitas de pollo. |
| C1 | Combinación de grill y microondas. |
| C2 | Combinación de grill y microondas. |
8. STOP
1) Activar el bloqueo: mantener el botón STOP durante aproximadamente 3 segundos.
2) Desactivar el bloqueo: mantener el botón STOP durante aproximadamente 3 segundos.
CLEANING AND CARE
| dEF1 | Para descongelar por peso, com intervalo entre 100g e 1500g. |
| dEF2 | Para descongelar por tempo, com intervalo entre 00:10 e 60:00 minutos. |
OBSERVAÇÃO:
| Modo | Tipo | Método |
| A.1 | Batatas | Recomendado para pesos de 250g, 500g e 750g. |
| A.2 | Pasta | Recomendado para pesos de 50g, 100g e 150g. |
| A.3 | Pizza | Recomendado para pesos de 200g e 400g. |
| A.4 | Pipocas | Recomendado para pesos de 100g. |
| A.5 | Verduras | Recomendado para pesos de 200g, 400g e 600g. |
| A.6 | Bebidas | Recomendado para recipientes de 250ml (1), 500ml (2) ou 750ml (3). |
| A.7 | Carne | Recomendado para pesos de 200g, 400g e 600g. |
| A.8 | Peixe | Recomendado para pesos de 200g, 400g e 600g. |