Crunch GTS2400.1D - Recepteur

GTS2400.1D - Recepteur Crunch - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GTS2400.1D Crunch en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Crunch GTS2400.1D - page 28
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT

Questions des utilisateurs sur GTS2400.1D Crunch

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GTS2400.1D - Crunch y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GTS2400.1D de la marca Crunch.

MANUAL DE USUARIO GTS2400.1D Crunch

- Este equipo es adecuado sólo para la conexión a un sistema de 12 voltios con tierra negativa. - Elcalorirradiadohacequeseaimportantequeinstaleelaparatoenunlugarconsuciente circulación de aire. Es muy importante que las aletas refrigeradoras del cuerpo de refrigeración no esténsituadasalladodeunachapaosuperciequepudieralimitarlacirculacióndeaire.El amplicadornodebeserinstaladoenlugarespequeñososinventilación(p.ej.eneldepartamentopara la rueda de repuesto o bajo la esterilla del vehículo). Recomendamos que lo instale en el maletero. - Instaleelamplicadordeformaquequedeprotegidodesacudidas,asícomodelpolvoylasuciedad. - Asegúresedequeloscablesdeentradaysalidaestáncolocadosaladistanciasucientedelos cables de alimentación, ya que en caso contrario podrían producirse irradiaciones de ruido. - El fusible y los elementos de mando deberán ser accesibles tras haber realizado el montaje. - Laefectividadyabilidaddelaparatodependerándelacalidaddelmontaje.Porello,lerecomendamos que el aparato sea montado por un experto.

CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO

ATENCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte el borne negativo de la batería del coche para evitar cortocircuitos. Elcableadodelsistemaeléctricodecochesnosuelesersucienteparacumplirconlasnecesidadesdeun amplicador.AsegúresedequeloscableseléctricosquevanalGNDyalbornede+12Vseandeladimensión suciente.Paralaconexiónentrelabateríaylosterminaleseléctricosdelamplicadordeberáutilizarseun cable con una sección transversal de al menos 10 mm

Enprimerlugar,conecteelterminalGNDdelamplicadoryelpolonegativodelabatería.Esmuyimportante establecer una buena conexión, por lo que deberá retirar los restos de suciedad de los puntos de conexión de la batería. Un contacto suelto puede provocar una disfunción, o ruidos y distorsiones. Unavezrealizadoesto,laconexióndelamplicadorde+12Vseunirámedianteuncableeléctricoconfusible integrado al polo positivo de la batería. El fusible deberá estar situado cerca de la batería, y la longitud del cable del polo positivo que va desde la batería al fusible deberá ser inferior a 30 cm. por motivos de seguri- dad.Inserteelfusibleunavezquehayanalizadoconlatotalidaddelostrabajosdeinstalaciónincluyendola conexión de los altavoces. Ahora,conecteelcable decontrolremotodel receptordealtadelidadparacochealterminalremotedel amplicador.ParaconectarelterminaldecontrolREMdelamplicadoryelaparatodemando,serásuciente un cable de sección transversal de 0.5 mm

CONEXIÓN DE ALTAVOCES

- La impedancia nunca debe ser inferior a 1 ohmio - Nunca conecte los cables del altavoz a la masa del chasis o la fuente de alimentación de batería Sielamplicadorfuncionaconbajosvaloresterminalesodeformaincorrecta,talycomohemosdescritoan- teriormente,puedeocurrirqueresultendañadostantoelpropioamplicadorcomoelaltavoz.Enestecaso,la garantía ya no será válida. CABLE AUDIO ConecteloscablesdeaudioentrelassalidasRCAdelaunidadprincipalylasentradasRCAdelamplicador (Fig. 1.8). En la instalación del audio cable entre la salida RCA de la radio del coche y la entrada RCA del am- plicadorenelcochedebeprestarseatenciónaqueelaudiocableyelcabledealimentacióneléctricanosean tendidos en el mismo lado del vehículo. Conviene practicar una instalación separada, es decir la instalación del cable de alimentación en el conducto izquierdo del cable y del audio cable en el conducto derecho o bien vice versa. Ello reduce la diafonía de interferencias frente a la audio-señal.29

SENSIBILIDAD DE ENTRADA

El nivel de entrada puede adaptarse a todas las radios de coche. Ponga el regulador de volumen de su radio en posición media y ajuste el regulador del nivel de entrada LEVEL INPUT (Fig. 1,7) de forma que se escuche unvolumenmedio.Enestaposición,normalmentesegarantizaunareservadepotenciasucientesiseda unadistanciadevoltajesofométricoóptima.

Con el regulador BASS BOOST (Fig 1,3) se puede ajustar el nivel de 0 - 12dB.

ENTRADAS DE ALTO NIVEL & AUTO ENCENDIDO

La entrada de alto nivela HI LEVEL INPUT (Fig. 6) es adecuada para conectar la entrada de dispositivo con cable de altavoz si su unidad radio-CD no esta dotada de salidas de previo. Amplíe los cables de salida de la unidad radio-CD hasta la ubicación del dispositivo con cable de altavoz adecuado que puede proporcionarle su instalador autorizado. Atención: Jamás utilice la entrada de alta y RCA al mismo tiempo. Esto puede ocasionar graves daños al dispositivo. Tenga mucho cuidado en que los cables de alta jamás entren en contacto con masa. Elamplicadordetectaunencendidode6voltiosconunllamado“DCOffset”atravésdelaseñaldeentrada conectadaenlaentradadealtonivelHILEVELINPUT(Fig.6).Entonces,elamplicadortambiénseencien- de.Tanprontolaunidaddesonidoseapague,elamplicadorseapagaráautomáticamente.Enestecasola conexión de encendido (REM, Fig. 2,2) no es necesaria. NOTA: Este sistema suele funcionar con el 90% de las unidades de audio ya que normalmente están dotadas de salida de Alta. Solamente en algunas unidades antiguas que se pueden encontrar en el mercado, el siste- mas de auto encendido no funciona.

CONTROL REMOTO DE GRAVES

Con el control remoto de graves suministrado, puede ajustar el volumen de su grave sin abandonar el asiento del conductor, lo que le ayudará conseguir el efecto deseado fácilmente. Conecte el control remoto y el conec- tor REMOTE (Fig. 1,2) con el cable incluido.

FILTRO DE SUB SONIC REGULABLE

ConelreguladorSUBSONIC(Fig.1,5)puedeajustarlasfrecuenciasmasbajas,paraltrarlasfrecuencias mas bajas y optimizar el funcionamiento del subwoofer o generar una señal de paso-banda. Si no desea usar esta función haga girar el regulador SUB SONIC (Fig.1,5) a su izquierda hasta la posición 15HZ. NOTA: el valor de ajuste del regulador SUB SONIC (Fig.1,5) no debe ser más alto que el valor de ajuste del selector de LOW PASS (Fig. 1,4) puesto que el equipo no produciría ningún sonido audible.

FILTRO DE PASO BAJO REGULABLE

Seleccionar el corte de frecuencia deseado en el regulador LOW PASS (Fig. 1,4). De esta forma, solo las frecuenciaspordebajodelcorteseránamplicadasyelsubwooferfuncionarámásprecisoyecientemente.

LaoperaciónMASTER/SLAVEpermiteconectardosamplicadoresGTS1200.1D/GTS2400.1Didénticos.La ventaja de esta función es, que laseccióndecrossoverdelamplicador2seomiteyportantoentraen funcionamientolamismaconguracióndelcrossoverparalosamplicadores,quesepuedeajustarenel amplicador1.Acontinuación,ambosamplicadorestrabajanjuntoscomounsolomonoblocgrande.Tenga en cuenta para ello la sección “ FUNCIONAMIENTO MASTER/SLAVE / 2 x GTS1200.1D/GTS2400.1D” en la página31ylagura5a-5cenlapágina37. FUNCIONAMIENTO DE 1 CANALES MONO / 2 x SUBWOOFER (FIG. 4) Siustedquiereusarelamplicadorcon2lineasdesalidadellaradiodelcocheparausaren2subwoofers, conectar de la siguiente forma: (1) Control remoto de graves (2) A la radio del coche, salida de subwoofer L (3) A la radio del coche, salida de subwoofer R (4)Subwoofer1(2-8Ω) (5)Subwoofer2(2-8Ω) CONEXIONES Y ELEMENTOS DE MANDO (FIG. 1) (1) LED de protección/funcionamiento (2) Conector par el control remoto de graves suministrado (3) Regulador de nivel de bajos (4) Regulador de frecuencia de transición paso bajo (5) Regulador de frecuencia de transición sub sonic (6) Regulador de fase (7) Regulador de nivel de entrada (8) Entradas de audio (9) Salida Mono (OUT MASTER), hacia la GTS1200.1D/GTS2400.1D adicional Entrada Mono (IN SLAVE), proveniente del la GTS1200.1D/GTS2400.1D adicional CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA (FIG. 2) (1) Terminal de conexión GND para la masa, al polo negativo de la batería (2) Terminal de conexión REM para el encendido a distancia (3) Entrada alta opcional para las salidas de altavoces (4) Batería (5) Fusible en línea (no incluido) (6) Conexióndelcabledelaunidadodelaantenaeléctrica (7) Fusible FUNCIONAMIENTO DE 1 CANALES MONO / 1 x SUBWOOFER (FIG. 3) Siustedquiereusarelamplicadorcon2lineasdesalidadellaradiodelcocheparausaren1subwoofer, conectar de la siguiente forma: (1) Control remoto de graves (2) A la radio del coche, salida de subwoofer L (3) A la radio del coche, salida de subwoofer R (4)Subwoofer(1-8Ω)31

CIRCUITO DE PROTECTÌON

ElPOWER/PROTECTIONLED(Fig.1,1)encendidoenverdesignicaqueelAmplicadorfuncionanormal- mente. ElPOWER/PROTECTIONLED(Fig.1,1)encendidoenrojosignicaqueelAmplicadorestaencortocircuito o sobrecalentado. Puede ser debido a una impedancia demasiado baja de los altavoces. Si esto ocurre el circuitodeproteccióndelamplicadorlodesconectainmediatamente.Elamplicadorvuelveafuncionarpor si solo una vez solventado el problema. FUNCIONAMIENTO DE MASTER/SLAVE / 2 x GTS1200.1D/GTS2400.1D (FIG. 5a-5c) Sideseausarunamplicador(MASTER)conlos2canalesdesalidadelíneadelaunidadprincipalyelam- plicadoradicional2(SLAVE)debefuncionaratravésdelatomadesalidaOUTMASTER(Fig.1,9),conectar de la siguiente forma: (1) A la radio del coche, salida de subwoofer L (2) A la radio del coche, salida de subwoofer R (3) Control remoto de graves suministrado (4) Conexión RCA entre MASTER y SLAVE Sicadaunodelosamplicadoresdebealimentarunsubwoofer,conectelasiguienteconguración: (5)Subwoofer1(1-8Ω) (6)Subwoofer2(1-8Ω),conectadoconlapolaridadinvertidadelamplicadorSLAVE(–para+). Silosdosamplicadoresdebenalimentarunsubwooferjuntos,conectarlasiguienteconguración: (7)Subwoofer(2-8Ω) (8)Elsubwoofersedebeconectarenelamplicadoresclavoconlapolaridadinvertida(–para+) (9) MASTER y SLAVE deben estar conectados en los terminales de altavoz ambos menos/negativo IMPORTANTE! Tenga siempre en cuenta la polaridad correcta de las conexiones!32

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Sitieneproblemasdespuésdelainstalación,sigalosprocedimientosdesolucióndeproblemasdescritosacontinuación. Procedimiento 1: Veriquequeelamplicadorestébienconectado. CompruebequeestéencendidalaluzdePOWER/PROTECTIONLEDenverde.Siesteeselcaso,alpaso3,deotramanera,continúe.

1. Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería. Cambie si es necesario.

2. Compruebelosfusiblesenelamplicador.Cambiesiesnecesario.

3. Compruebequelaconexiónatierraestéconectadaametallimpioenelchasisdelvehículo.Repareocambiesiesnecesario.

4. Compruebe que haya 9 - 16 voltios en el positivo de la batería y en el cable de encendido de la unidad remota.

Compruebelacalidaddelasconexionesdeamboscablesenelamplicador,estéreoybatería/porta-fusibles. Repare o cambie si es necesario. Procedimiento 2: La luz de POWER/PROTECTION LED está encendida en rojo. 1. Si la luz de protección está encendida,es una indicación de que posiblemente haya un corto en las conexiones del altavoz. Compruebe si las conexiones del altavoz están bien hechas y use un óhmmetro para comprobar si hay un corto en el cableado de losaltavoces.Unaimpedanciadealtavozdemasiadobajatambiénpuedecausarqueseiluminelaluzdeprotección. Estopuedesertambiénunaseñaldequesehausadoelamplicadoraunapotenciamuyelevadasinlaventilaciónadecuada. Apagueelsistemaydejequeelamplicadordeenfríe.Compruebequeelsistemadecargadelvehículo(batería,alternador) mantieneunvoltajeadecuado.Silasaccionesanterioresnosolucionanelproblema,elfallopuedeestarenelamplicador. Procedimiento 3: Compruebelasalidadesonidodelamplicador. 1.CompruebesilasconexionesdeentradaRCAestánbienenelestéreoyelamplicador.Compruebealolargodelcableparaversi estáretorcido,empalmado,etc.PruebelasentradasRCAparadeterminarlosvoltajesdeCAteniendoelestéreoencendido.Repare o cambie si es necesario. 2.DesconectelaentradaRCAdelamplicador.ConectelaentradaRCAdesdeelestéreodepruebadirectamentealaentradadel amplicador. Procedimiento 4: Veriqueelamplicadorsitienechasquidosalencender. 1.Desconectelaseñaldeentradaalamplicadoryenciendayapagueelamplicador. 2.Sielruidoseelimina,conecteelconductorremotedelamplicadoralaunidadfuenteconunmódulodeencendidoderetardo. Procedimiento 5: Veriqueelamplicadorsisienteexcesivoruidodemotor.

1. Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables de alimentación y de tierra.

2.Desvíecualquieraytodosloscomponenteseléctricosentreelestéreoylosamplicadores.Conecteelestéreodirectamenteala entradadelamplicador.Sielruidodesapareceelcomponentequeestásiendodesviadoeslacausadelruido.

4. Añada un cable a tierra secundario desde el terminal negativo de la batería al chasis de metal o al bloque del motor del vehículo.

5.Hagaquesumecánicopruebelacargadelalternadorylabatería.Veriquequeelsistemaeléctricodelvehículoestéenorden, incluyendo el distribuidor, las bujías, los cables de las bujías, el regulador de voltaje, etc.3334

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Crunch

Modelo : GTS2400.1D

Categoría : Recepteur