UNOLD 2Er Kompakt 38215 - Tostadora

2Er Kompakt 38215 - Tostadora UNOLD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2Er Kompakt 38215 UNOLD en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice UNOLD 2Er Kompakt 38215 - page 45
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Tostadora
Marca Unold
Modelo 2Er Kompakt 38215
Tensión de alimentación 220-240 V ~, 50/60 Hz
Potencia nominal Aproximadamente 850 W
Peso Aproximadamente 1,8 kg
Material del cuerpo Acero inoxidable
Número de ranuras 2
Funciones principales Tostar, recalentar, descongelar, parar
Control del grado de tostado Selector de 6 niveles
Apagado automático
Elevador automático de tostadas
Bandeja recogemigas Extraíble y lavable
Longitud del cable de alimentación Aproximadamente 80 cm
Accesorios incluidos Elevador para panecillos
Garantía 24 meses (uso doméstico)
Mantenimiento y limpieza No sumergir, limpiar con un paño húmedo
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparaciones por servicio autorizado Unold

Preguntas frecuentes - 2Er Kompakt 38215 UNOLD

¿Cómo limpiar la tostadora Unold 2Er Kompakt 38215?
Deje enfriar el aparato, desconéctelo, luego limpie el exterior con un paño húmedo. No use productos abrasivos ni sumerja el aparato. La bandeja recogemigas es extraíble: vacíela y límpiela con un paño húmedo.
¿Qué hacer si una rebanada de pan queda atascada en la tostadora?
Desconecte el aparato, déle la vuelta y agítelo suavemente. No use nunca objetos metálicos o puntiagudos para retirar el pan.
¿Cómo usar la función de descongelación?
Coloque el pan congelado en las ranuras, baje la palanca, seleccione el grado de tostado, luego presione el botón Descongelación. El pan se descongelará primero y luego se tostará.
¿Puedo calentar panecillos sin tostarlos?
Sí, use la función Recalentar: baje la palanca, luego presione inmediatamente el botón Recalentar. El pan se calentará sin tostarse.
¿Cuál es la potencia de la tostadora Unold 38215?
La potencia nominal es de aproximadamente 850 W, con una alimentación de 220-240 V~ 50/60 Hz.
¿Cómo ajustar el grado de tostado?
Gire el selector de tostado de 1 (muy claro) a 6 (muy oscuro). Para tostadas doradas, ajústelo al medio.
¿La tostadora tiene apagado automático?
Sí, la tostadora se apaga automáticamente una vez finalizado el ciclo. También puede detenerla manualmente con el botón Parar.
¿Puedo usar accesorios de otras marcas?
No, para evitar daños, use exclusivamente los accesorios proporcionados por Unold.
¿Cuál es la duración de la garantía de la tostadora?
La garantía es de 24 meses para uso doméstico, a partir de la fecha de compra. Conserve su comprobante de compra.
¿Pueden los niños usar la tostadora?
Los niños menores de 8 años no deben usar el aparato sin supervisión. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que estén supervisados.

Preguntas de los usuarios sobre 2Er Kompakt 38215 UNOLD

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2Er Kompakt 38215 - UNOLD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2Er Kompakt 38215 de la marca UNOLD.

MANUAL DE USUARIO 2Er Kompakt 38215 UNOLD

Manual de Instrucciones modelo 38215

Datos técnicos 45

Explicación de los símbolos 45

Indicaciones de seguridad 45

Consejos para un tostado perfecto ..... 48

Puesta en servicio.... 48

Manejo - Tostar.... 49

Manejo - Calentar 49

Manejo - Descongelar.... 50

Limpieza....50

Condiciones de Garantia.... 51

Disposición/Protección del

medio ambiente 51

Service 16

EINZELTEILE

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - EINZELTEILE - 1

text_image 1 2 3 4 5 UNOLD 6 7

EINZELTEILE

D Ab Seite 8

1 Palanca del accesorio para panecillos
2 | anca de to stora
3 | Teclale ntar
4 Tec la Parada
5 | Tecla Descongelar
6 | rol del grado de tostado
7 | Rdeja recogemigas

PL Strony 52

Cable de alimentación: Aprox. 80 cm

Peso: Aprox. 1,8 kg

Carcasa: Acero inoxidable

Equipamiento: 4 funciones para tostar, parar, descongelar, calentar, grado de tostado ajustable, teclas de funcionamiento con iluminación, bandeja recogemigas extraíble

Accesorios: Manual de instrucciones, rejilla para panecil montable des

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - PL Strony 52 - 1

Reservado el derecho de modificaciones y errores en características de equipamiento, técnica, colores y diseño.

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 1

Este símbolo advierte de posibles riesgos que pueden traer consigo lesiones personales o daños al aparato.

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 2

Este símbolo hace referencia a un eventual riesgo de quemaduras. Proceda siempre con especial cuidado.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones.

  1. Este aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y/o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva.

  2. Los niños no deben jugar con el aparato.

  3. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
  4. Guarde el equipo en un lugar inalcanzable para los niños. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexión.

  5. Conecte el equipo siempre a corriente alterna de acuerdo con las indicaciones en la placa indicadora.

  6. Este equipo no debe operarse mediante temporizador externo ni sistema de mando a distancia.
  7. No sumerja el equipo o el cable de alimentación en agua u otros líquidos.
  8. La tostadora y el cable de alimentación no deben limpiarse en el lavavajillas.
  9. La tostadora no debe estar en contacto con agua u otros líquidos. En caso de que ocurriera, no obstante, todos los componentes deberán estar secos previo a utilizar nueva-mente el equipo.
  10. No toque la tostadora ni el cable de alimentación con las manos mojadas.
  11. Por razones de seguridad, no coloque el equipo nunca en superficies calientes, una bandeja metálica o una superficie húmeda.
  12. El equipo está diseñado exclusivamente para el uso doméstico o usos similares como

■ en cocinas en negocios, oficinas u otros lugares de trabajo,
■ en establecimientos rurales,
■ para el uso por huéspedes en hoteles, moteles y establecimientos hoteleros similares,
■ en pensiones privadas o casas vacacionales.

  1. El pan puede quemarse. Nunca use el aparato cerca o debajo de materiales combustibles tales como cortinas.
  2. Tanto el equipo como el cable de alimentación no deben operarse nunca cerca de llamas abiertas.
  3. Utilice la tostadora siempre en una superficie despejada, plana y resistente al calor.
  4. Observe que el cable no cuelgue sobre el canto de la encimera.
  5. El cable de alimentación debe tenderse de tal forma que no sea posible tirar del mismo o quedarse enganchado en él.
  6. Utilice la tostadora únicamente en el interior.
  7. Para evitar el sobrecalentamiento del equipo, no cubra la tostadora nunca con papel de aluminio u otros materiales.
  8. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes. Utilice siempre las asas y las teclas de funcionamiento.

  9. Para evitar lesiones, no mueva el equipo mientras esté funcionando o está conectado a la toma.

  10. Nunca accione el equipo sin la bandeja recogemigas y retire las migas regularmente.
  11. No tueste alimentos que puedan fundirse.
  12. No introduzca alimentos demasiado grandes, papel de aluminio, cubiertos o herramientas en el equipo, ya que dichos objetos podrían provocar un incendio o un cortocircuito.
  13. Para evitar daños, el equipo no debe utilizarse con accesorios de otros fabricantes o marcas.
  14. Desconecte el conector a red tanto después de utilizar el equipo como antes de limpiarlo. Nunca deje el equipo sin control si el conector de red está conectado.
  15. Limpie el equipo después de cada uso.
  16. Compruebe regularmente si el equipo, el conector o el cable de alimentación presentan señales de desgaste o daños. Si detecta daños en el cable de alimentación u otras piezas, envíe el equipo a nuestro servicio técnico para su debida comprobación y reparación. Las reparaciones inapropiadas pueden causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a la extinción de la garantía.
  17. Si el cable de conexión de esta unidad está dañada, debe ser suministrado por el fabricante o su servicio o una persona cualificada del mismo modo que se va a sustituir, a fin de evitar peligros.

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones. - 1

PRECAUCIÓN:

el aparato se calienta mucho durante el funcionamiento.

De ninguna manera abra la carcasa del aparato. No introduzca herramientas, cubiertos o partes del cuerpo en las ranuras para el pan. Existe peligro de una descarga eléctrica.

El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de montaje defectuoso, uso inapropiado o incorrecto o después de reparaciones realizadas por terceros no autorizados.

CONSEJOS PARA UN TOSTADO PERFECTO

  1. Diferentes tipos de pan presentan diferentes grados de humedad, por lo que el resultado puede variar con un mismo ajuste del grado de tostado.
  2. Seleccione un grado de tostado menor con el pan ligeramente seco.
  3. Con el pan fresco o pan integral seleccione un grado de tostado mayor.
  4. El pan con una superficie irregular requiere un grado de tostado mayor.
  5. Las rebanadas de pan gruesas requieren más tiempo para el tostado, siendo posible que tenga que repetir el proceso de tostado.
  6. Al tostar pan de pasas, retire todas las pasas sueltas de la superficie, ya que podrían quemarse.
  7. Corte los panecillos por la mitad antes de tostarlos.
  8. Si quiere tostar una sola rebanada, seleccioné un grado de tostado menor.
  9. Al utilizar la tostadora varias veces seguidas el pan puede salir más tostado con el mismo grado de tostado.
  10. Utilice la tecla Descongelar para tostar el pan congelado, gofres, etc.

PUESTA EN SERVICIO

  1. Retire todos los materiales de embalaje y, dado el caso, los seguros de transporte. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Deseche los materiales de embalaje de acuerdo con las disposiciones locales vigentes.
  2. Compruebe el aparato en busca de posibles daños. No utilice el aparato si presenta deterioros visibles; diríjase a nuestro servicio de atención al cliente.
  3. Compruebe si es tán todos los accesorios especificados.
  4. Limpie la tostadora con una paño humedecido, tal y como se describe.
  5. Compruebe si todas las piezas están montadas debidamente y si el equipo se encuentra colocado firmemente. Mantenga suficiente distancia hacia las paredes y otros equipos, dado que la tostadora se calienta cuando está funcionando.
  6. Conecte el equipo a la red (220–240 V\~, 50/60 Hz) mediante el cable de alimentación.
  7. Previo a tostar pan por primera vez debe hacer funcionar el equipo una vez sin pan. Para ello pulse la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que encastre.
  8. Al estar terminado el proceso de tostado, la palanca de la tostadora salta automáticamente hacia arriba. Ahora ya podrá tostar pan.

MANEJO - TOSTAR

  1. Prepare la tostadora tal y como se describe bajo „Puesta en servicio“.
  2. Introduzca las rebanadas en las ranuras de la cámara de tostado.
  3. Ajuste el grado de tostado mediante el control del grado de tostado. Podrá elegir entre seis ajustes, en los que el 1 tuesta el pan ligeramente y el 6 lo tuesta fuertemente. Obtendrá un tostado dorado, si la palanca se encuentra en la posición central.
  4. Pulse la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que encastre. El piloto de control „Stop“ se enciende y se inicia el proceso de tostado.
  5. Podrá interrumpir el proceso de tostado en cualquier momento pulsando la tecla STOPP (Stop).
  6. Cuando se alcance el grado de tostado seleccionado, el pan se eyectará automáticamente y el equipo se apagará.

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - MANEJO - TOSTAR - 1

PRECAUCIÓN:

El aparato se calienta mucho durante el funcionamiento.

MANEJO - CALENTAR

Con la función Calentar podrá calentar pan y panecillos sin tostarlos.

  1. Introduzca las rebanadas en las ranuras de la cámara de tostado.
  2. Si desea calentar el bollo, presione la palanca para el accesorio del bollo hacia abajo. El accesorio de bollo se abre y puede colocar el bollo encima del accesorio de bollo. Para plegar nuevamente el rollo de pan, empuje la palanca hacia arriba. Advertencia: nunca coloque los rollos directamente sobre el asador: ¡peligro de incendio! ¡Nunca use el accesorio de bollo cuando está desplegado!
  3. Pulse la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que encastre.
  4. A con tinuación, puls e la teda . iii
  5. El pan, o bien, los panecilbs se calientan pero no se tuestan.
  6. Podrá interru mpir el proceso de calentado en cualquier momento pulsando la tecla STOPP.
  7. Una vez terminado el proceso de calentamiento, el pan se eyectará automáticamente, el piloto de control se apagará y el equipo se apagará.
  8. Tenga en cuenta que en el proceso de calentamiento no podrá ajustar el grado de tostado.

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - MANEJO - CALENTAR - 1

PRECAUCIÓN:

El aparato se calienta mucho durante el funcionamiento.

MANEJO - DESCONGELAR

Con la función de descongelado, el pan se primero descongelará y luego se tostará, por lo que este proceso requiere un poco más de tiempo que el proceso de tostado normal.

  1. Introduzca las rebanadas en las ranuras de la cámara de tostado.
  2. Pulse la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que encastre.
  3. Seleccione el grado de tostado deseado.
  4. Recomendamos los siguientes ajuste del grado de tostado:
    bajo para el pan del frigorífico, o bien, las rebanadas de pan finas y congeladas medio para los gofres congelados, panecillos
    alto para las rebanadas de pan más gruesas y congeladas, así como para panecillos y rebanadas de pan de molde gruesas
  5. Pulse la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que enca stre.
  6. Inmediatamente después, pulse la tecla .
  7. El pan de molde, o bien, los panecillos se descongela rán y tostarán.
  8. Podrá interrumpir el proceso en cualquier momento pulsando la tecla STOPP.
  9. Una vez terminado el proceso de descongelado, el pan se eyectará automáticamente y el equipo se apagará.

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - MANEJO - DESCONGELAR - 1

PRECAUCIÓN:

El aparato se calienta mucho durante el funcionamiento.

LIMPIEZA

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - LIMPIEZA - 1

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - LIMPIEZA - 2

Deje que el equipo se enfríe antes de limpiarlo.

Antes de proceder con su limpieza, desconecte siempre el aparato retirando el enchufe de la toma de corriente.

  1. El equipo y el cable de alimentación no deben sumergirse en agua u otros líquidos, ni limpiarse en el lavavajillas.
  2. Limpie la tostadora con un paño humedecido y un poco de detergente. No utilice agentes limpiadores abrasivos, estropajo, objetos metálicos, agentes limpiadores calientes o desinfectantes, ya que pueden dañar el equipo.
  3. Para retirar las rebanadas atascadas, desconecte el conector de red, gírelo y sacúdalo ligeramente. No intente nunca retirar el pan atascado con unas herramientas puntiagudas o unos cubiertos.

  4. Retire regularmente las migas y restos de la bandeja recogemigas, tirando de dicha bandeja lateral hasta que salga de su alojamiento y vaciándola. Pulse la bandeja recogemigas. La bandeja recogemigas se desbloquea para que pueda retirarla cuidadosamente del aparato y vaciarla. Limpie la bandeja recogemigas con un paño húmedo, séquela bien e introduzca de nuevo la bandeja en el aparato hasta que encaje. Séquela y vuelva a colocarla en el equipo.

  5. El equipo debe estar completamente seco, antes de volver a utilizarlo.

CONDICIONES DE GARANTIA

La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuir se fehicientemente a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio. Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de las deficiencias, apropiadamente embalado a nuestro servicio al cliente. Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía.

DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la disposición final los siguientes puntos: Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lugar oficial para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos. Mediante la clasificación por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos naturales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente.

UNOLD 2Er Kompakt 38215 - DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 38215

DANE TECHNICZNE

Moc: 800 W, 220–240 V\~, 50/60 Hz

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UNOLD

Modelo : 2Er Kompakt 38215

Categoría : Tostadora