GXWH01C - Filtro de agua GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GXWH01C GE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GXWH01C GE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Filtro de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GXWH01C - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GXWH01C de la marca GE.
MANUAL DE USUARIO GXWH01C GE
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Sistema de filtración de agua para el hogar — GXWH01C y GXWH08C
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
■ Consulte con su departamento de obras públicas local y estatal para los códigos de plomería y sanidad. Usted debe seguir estas reglas a medida que instale el sistema de filtración de agua para el hogar. El uso de un instalador calificado es recomendado.
■ Asegúrese que el abastecimiento de agua cumple con las Guías de Especificaciones. Si las condiciones del
abastecimiento de agua son desconocidas, póngase en contacto con su compañía de agua municipal.
ADVERTENCIA: No use con agua que sea bacteriológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada antes o después del sistema.
■ Es altamente recomendado que la válvula de cierre sea colocada directamente hacia arriba de su filtro de hogar.
INSTALACION CORRECTA
Este sistema de filtración de agua para el hogar debe ser instalado y ubicado correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado.
■Consulte con su departamento de obras públicas local para los códigos de plomería. Usted debe seguir sus guías a medida que instale el sistema de filtración de agua para el hogar.
■Use el sistema de filtración de agua para el hogar solamente en un abastecimiento de agua potable fría de hogar, que sea buena para beber. El cartucho del filtro no purificará el agua o hará que el agua que no sea buena sea potable. NO use en agua caliente (100°F máx.).
■Proteja el sistema de filtración de agua para el hogar y las cañerías de la congelación. El que se congele en el sistema lo dañará.
■Su sistema de filtración de agua para el hogar soportará hasta 124 psi de presión de agua. Si la presión de agua de su casa es más de 100 psi durante el día (podría alcanzar niveles más altos durante la noche), instale una válvula para reducir la presión antes de que el sistema sea instalado.
HERRAMIENTAS Y ACCESSORIOS QUE SE NECESITAN
PARA LA INSTALACION
■ 2 llaves inglesas: 1 ^1/8 " y1 ^1/4 "
■ Cortador de tubos o sierra para metales
■ Lima
■ Papel de esmeril
■ Destornillador
■ Para el modelo GXWH01C, es posible que se necesite partes adicionales para completar la instalación:
• (2) 14 " adaptadores de compresión con férula de bronce y tuercas para instalar en tuberías de cobre. El kit para la instalación está disponible:
- Venta al por menor, parte (WHKIT)
- Partes de GE (WS35X10023)
- Abrazaderas de toma de tierra aprobadas por UL y cable de toma de tierra de cobre calibre 8. El kit para la instalación está disponible:
- Venta al por menor, parte (WHKIT)
- Partes de GE (WS35X10023)
• Cinta de teflón ^10
- Llaves inglesas para sumideros
- Venta al por menor, parte (UCWRNCH)
- Partes de GE (WX5X140)
GXWH01C
El sistema está probado y certificado por NSF International contra las Normas 42 de ANSI/NSF para reducción de partículas nominativas Class III.
■ No instale en AGUA CALIENTE. La temperatura de la línea de agua hacia el sistema de filtración de agua para el hogar debe estar entre el mínimo de 40°F, y el máximo de 100°F. Vea las Guías de Especificaciones.
■No instale el sistema de filtración de agua para el hogar usando uniones de cobre soldadas. El calor del proceso de las soldaduras dañará la unidad.
ADVERTENCIA: Bote todas las partes y los materiales de empaque sin usar después de la instalación. Las partes pequeñas que sobren después de la instalación podrían ser un peligro para atragantarse.
■ No instale el filtro en una ubicación exterior o en un lugar donde esté expuesto a la luz del sol.
Los accesorios opcionales están disponibles (usando Visa, MasterCard o Discover) visitando nuestro Website a www.GEAppliances.com o en el Departamento de Partes y Accesorios en el 800.625.2002.
■ Si la unidad es para ser instalada en plástico, pvc, o tubería galvanizada, deberá comprar por separado más herramientas
CONTENIDOS INCLUIDOS CON EL PRODUCTO
■Caja y cabeza del filtro
■Literatura del producto
■Filtro para sedimento (para GXWH08C)
(2) adaptadors uniones de compresión de bronce de 34 con tuerca y férula (para GXWH08C)
■Cinta de teflón * (para GXWH08C)
■ Llave para el receptáculo (para GXWI108C)
■ Abrazadera y alambre para hacer tierra (para GXW1108C)
NSF®
GXWH08C
El sistema está probado y certificado por NSF International contra las Normas 42 de ANSI/NSF para reducción de partículas nominativas Class III.
251B6021P001 10-01 JR 49-50043-3
www.GEAppliances.com
LOS CARTUCHOS DEL FILTRO
Guías de Especificaciones
Mínima-Máxima presión de abastecimiento de agua: 20-125 libras por pulgada cuadrada (psi)
Mínima-Máxima temperatura del abastecimiento de agua: 40°F/100°F Valor de paso de servicio: 4 gpm
Vida del cartucho del filtro
Varias variables determinan cuánto tiempo durará el cartucho en su sistema de filtración de agua para el hogar. Estos incluyen:
■ niveles de sedimento u otras sustancias indeseables en su agua.
■ la cantidad de agua que use.
■ la ubicación del filtro (filtrando toda o parte del agua del hogar).
| MODELO GE FUNCION VIDA CONSTRUCCION |
| FXUSC Sedimento 3 meses/16.000 galones Polyspun15 micrones |
| FXWPC Sedimento 3 meses/16.000 galones Plegado |
| FXWSC Sedimento 3 meses/16.000 galones Enrollado con hilos10 micrones |
| FXWTC Sedimento 3 meses/15.000 galones Papel carbón5 micronesCloro |
| *La Certificación NSF para reducción de partículas se aplica solamente en FXUSC y FXWTC cuando son usados en Sistemas de Filtración GXWH01C ó GXWH08C. |
Reemplazo del cartucho del filtro
Usted debería cambiar el filtro cuando el paso del agua disminuye notablemente o por lo menos cada tres meses.
Cierre el paso del agua al filtro. Para el modelo GXWH01C, el agua se debe cerrar en una válvula paso arriba. Para el modelo GXWH08C, haga rotar la válvula tipo "bypass" a la posición "bypass".
2 Empuje el botón rojo para reducir la presión para bajar la presión.
3 Desatornille el receptáculo y bote el filtro usado. Lave el receptáculo del filtro con un jabón suave y agua. No use limpiadores fuertes o agua caliente.
4 Inspeccione el anillo del receptáculo. Asegúrese que esté levemente lubricado y completamente asentado en la ranura. Se recomienda que cambie el anillo si está dañado.
5 Coloque un filtro nuevo en el receptáculo asegurándose de que esté centrado y completamente asentado sobre el fondo del sello.
6 Reinstale el receptáculo del filtro a la unidad.
Apretarlo con la mano es todo lo que se necesita para sellar la unidad.
7 Lentamente abra el paso del agua hacia el filtro usando la válvula tipo "bypass" (modelo GXWH08C) o en la válvula de cierre paso arriba.
8 Empuje el botón rojo para reducir la presión para sacar el aire atrapado.
9 Abra cualquier llave de agua hacia abajo y permita que el sistema de filtración se lave por 5 minutos.
GXWH01C

text_image
Botón rojo para reducir la presión Cabeza Cartucho del filtro Sello tipo anillo Receptáculo del filtro Haga girar en dirección del reloj para sacar el receptáculo Haga girar contra el reloj para apretarGXWH08C

text_image
GXWH08C Válvula tipo "bypass" Botón rojo para reducir la presión Cabeza Cartucho del filtro Sello tipo anillo Receptáculo del filtro Haga girar en dirección del reloj para sacar el receptáculo Haga girar contra el reloj para apretar
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PASO A PASO
Sumario de la instalación
NOTA: Asegúrese de dejar un espacio mínimo de 1½"debajo del filtro para sacar el esceptáculo, para cambiar el cartucho.

text_image
GXWH01C Válvula de cierre recomendada Válvula de cierre recomendada
text_image
GXWH08C Válvula de cierre recomendada Válvula de cierre recomendadaINSTRUCCIONES DE INSTALACION PASO A PASO (cont.)
Seleccione la ubicación
Seleccione una ubicación para el filtro que esté:
■ protegida de la congelación.
■ que no esté expuesta a la luz directa del sol.
Instalación de las uniones
Las instrucciones son para instalar los accesorios que han sido proporcionados con el filtro (en algunos modelos) o la pieza WHKIT en una tubería de cobre de 3/4". Si la unidad va a ser instalada con cualquier otro tipo de tuberías (plástico, PVC, galvanizado), debe comprarse diferente tipo de herramienta. Lea las instrucciones para la compra adicional de herramientas, o consulte con un plomero calificado.
Aplique unas 6"de cinta teflón ^® , en dirección del reloj, a los
Corte de la línea de agua
1 Cierre el paso del agua y abra una llave de agua cercana para sacar el agua de las cañerías.
2 Saque la tuerca y la férula de las dos uniones de compresión y póngalas a un lado. Usando una cinta para medir o una regla, mida la distancia “D” como se muestra.
■ NOTA: Se recomienda que la válvula de cierre sea colocada antes y después del filtro como se muestra en la ilustración Sumario de la Instalación.
Conecte las uniones a la línea del agua
1 Deslice una tuerca de compresión en cada cañería.
2 Luego, deslice la férula de bronce en cada cañería.
Instalación de la unidad
1 Ponga en línea el juego del filtro con las puntas de la cañería asegurándose que la entrada de la línea del agua vaya hacia la abertura marcada "IN". Podría ser necesario abrir las puntas de las cañerías para instalar el juego del filtro.
Instalación del cable de tierra
IMPORTANTE: Una tubería de agua fría galvanizada interiormente o de cobre es usada muy a menudo para conectar a tierra los tomacorrientes eléctricos en las casas. Una toma de tierra lo protege de descargas eléctricas. El alojamiento del filtro de agua pudo haber interrumpido la trayectoria de tierra. Para restablecer la conexión, instale un cable de cobre de 12", de calibre 8 a través del filtro, fuertemente sujeto utilizando abrazaderas de tierra de bronce de 1/2" a 1" aprobada por UL en ambos extremos de la línea como se muestra en la ilustración. Usted no debe usar abrazaderas de cinc en tubería de cobre. Para el modelo GXWH01C, el cable y las abrazaderas pueden ser compradas por separado en su ferretería local, o están disponibles visitando nuestro Website a www.GEAppliances.com o en nuestro Departamento de Partes y Accesorios al 800.626.2002 - ordene el número de la parte WHKIT.
1 Limpie la tubería de cobre y los extremos del cable con papel de esmeril. El cable debe ser por lo menos calibre 6 para un circuito de 200 amperios, calibre 8 para un circuito de 100 amperios. Se recomienda que
Revisión final
1 Instale el filtro, si no lo ha hecho aún. (Vea la sección para Reemplazo del cartucho del filtro).
2 Lentamente abra el paso del agua.
Se recomienda instalar una válvula de cierre en ambos lados del filtro.
hilos del tubo (curso) de cada adaptador. No use compuestos para uniones sobre ninguna de las partes.
Arme un adaptador en la entrada y la salida de la cabeza. Empiece cada unión con la mano para estar seguro que los hilos no se crucen. Use una llave inglesa de 1 ^1/8 "firmemente.
NO APRIETE DEMASIADO. Uno o dos hilos deberían permanecer visibles.
Cinta de teflón ^®
■Seleccione la ubicación para el filtro. Marque la distancia "D" sobre el tubo.
3 Usando un cortador de cañerías o una sierra para cañerías, corte el tubo. Lije (lime) las puntas cortadas para asegurarse que estén cuadradas y suaves.
| GXWH01C | GXWH08C |
| D | D |
Mida hasta el hombro de la unión. Puntas de cobre contra este hombro
D
| Férula de bronce | Férula de bronce |
| Tuerca | Tuerca |
2 Usando una llave inglesa de 1 ^1/8 " para sujetar el adaptador en su lugar, use una llave inglesa de 1 ^1/4 " para apretar la tuerca. Repita el proceso para las otras uniones.
3 Si es necesario, sujete la cañería de agua en cualquier lado de la unidad del filtro.
utilice cable desnudo. Si utiliza cable aislado, las puntas deberían estar desnudas de su protector, aproximadamente 3/4"antes de proceder a limpiarlas con papel de esmeril.
2 Sujete las abrazaderas de bronce a la tubería de cobre. Apriete los tornillos.
3 Sujete el cable a las abrazaderas tal como se muestra en la figura. Apriete los tornillos.
NOTA: Si la tubería de su casa es de plástico no debería ser usada para efectuar la conexión de tierra, y este paso puede ser obviado.
Alambre para hacer tierra
Abrazadera
3 Revise todo el sistema para que no hayan goteras.
4 Si hay goteras, cierre la presión del agua o reselle las uniones.
5 Abra cualquier llave de agua hacia abajo y permita que el sistema de filtración se lave por 5 minutos.
LISTA DE PARTES

text_image
002 003 001 002 004 006 004 LITERATURE 999 005| G | G |
| X | X |
| W | W |
| H | H |
| 0 | 0 |
No. 18
de ref. Parte No. Descripción C C
| 001 WS35X10023 Juego de instalación — 1o WHKIT | ||
| 002 WS19X10012 Juego de la cabeza con ventilación 1 —WS19X10013 Juego de la cabeza con — 1juego de válvula | ||
| 003 WS03X10038 Anillo 1 1 | ||
| 004 WS30X10003 Receptáculo–Blanco 1 —WS30X10004 Receptáculo–Claro | ||
| 005 WX5X140 | Llave para receptáculo | — 1 |
| 006 FXUSC | Elemento de filtro–Poly Spun | — 1 |
| FXWPC | Elemento de filtro–Plegado | — — |
| FXWSC | Elemento de filtro–Hilós | — — |
| FXWTC | Elemento de filtro–Papel carbón | — — |
| 999 49-50043 | Instrucciones de Instalación | 1 1 |
Para obtener partes de repuesto llame sin costo al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.6060 (Canadá-inglés), 800.361.3869 (Canadá-francés).
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
- ¿Qué cubre esta garantía?
- Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la manufactura del producto
- ¿Qué no cubre esta garantía?
- Cartuchos del filtro
- Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto
- Instalación inadecuada
- Falla del producto debido a abuso, mal uso, o alteración o uso diferente al propósito deseado con este producto
- Defectos que resulten de una instalación inadecuada o daños no causados por GE
- Responsabilidad de parte de GE bajo esta o cualquier otra garantía por cualquier daño indirecto o por consecuencia de otro evento
- Productos que son usados con fines comerciales o industriales
-
Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura o de calidad desconocida, sin la adecuada desinfección, antes y después de ser procesada por el sistema. Los sistemas certificados para reducir el nivel de quistes pueden ser usados en agua desinfectada que pueda contener quistes que se puedan filtrar.
-
Daños causados al producto debido a accidentes, incendio, inundaciones o actos de la naturaleza.
-
Daños secundarios o por consecuencia causados por posibles defectos en el producto, su instalación o reparación.
-
¿Por cuanto tiempo después de la compra?
- Un año
- ¿Cómo hago la reclamación de la garantía?
- Devuélvala al minorista a quien le compró el producto con una copia de "Proof of Purchase" (prueba de compra). Esta garantía excluye los costos de envío o llamadas de servicio a domicilio.
- ¿Cómo la ley estatal se relaciona con esta reclamación de garantía?
- Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. ESTA GARANTÍA PROCURA SUBSTITUIR OTRAS GARANTÍAS, HAYAN SIDO ESTAS GARANTÍAS EXPRESADAS O IMPLICADAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE MERCADEO Y APTAS PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Contáctenos en www.GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (EE.UU.), llamada sin costo 866.777.7627 (Canada).