GE G9OAABSSPSS - Freidora

G9OAABSSPSS - Freidora GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato G9OAABSSPSS GE en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GE G9OAABSSPSS - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre G9OAABSSPSS GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones G9OAABSSPSS - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. G9OAABSSPSS de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO G9OAABSSPSS GE

GUÍA DE COCCIÓN ..... 8

CUIDADO Y LIMPIEZA.....10

CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....10

GARANTÍA LIMITADA ..... 11

SOPORTE AL CLIENTE ..... 1 2

Escriba los números de modelo y de serie aquí:

N° de Modelo ____

N° de Serie

Estos números se encuentran en una etiqueta en la parte trasera de la unidad.

MANUAL DEL PROPIETARIO

G9OAAASSPSS

ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL

NOUS VOUS REMERCIONS D'INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE.

Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Si no se siguen estas instrucciones se podrán producir

incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte.

MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES

Siempre cumpla con estas precauciones de seguridad al usar este electrodoméstico.

  • Lea con cuidado todas las instrucciones antes de utilizar el horno tostador.
  • Retire y descarte todos los materiales de embalaje antes de utilizar el horno.

ADVERTENCIA

Retire el enchufe del tomacorriente

cuando el electrodoméstico no se encuentre en uso, antes de incorporar o retirar piezas, y antes de realizar su limpieza. Espere a que se enfrié antes de realizar la limpieza.

ADVERTENCIA

A fin de reducir el riesgo de incendios o

descargas eléctricas, siempre utilice el electrodoméstico con la bandeja de residuos en su posición.

- Como protección contra descargas eléctricas no sumerja los cables, enchufes o el electrodoméstico en agua u otros líquidos.

- Siempre coloque el mano sobre una superficie nivelada, estable y resistente al calor cuando éste se encuentre en funcionamiento.

- Deje un espacio libre de por lo menos 4" (10 cm) sobre todos los costados del electrodoméstico siempre que éste se encuentre en funcionamiento. No utilice el electrodoméstico debajo de gabinetes de pared.

- No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, plástico, manijas de ollas, mantelería, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables.

- Se podrá producir un incendio si el horno tostador está cubierto de o en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, paños, paredes y objetos similares, cuando se encuentre en funcionamiento. No coloque ningún objeto sobre el electrodoméstico cuando éste se encuentre en funcionamiento.

- Es posible que las superficies exteriores del electrodoméstico estén calientes durante y después de su funcionamiento. Espere hasta que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de manipular el mismo.

- No toque superficies calientes. Use manija o perillas.

- No guarde ítems sobre el electrodoméstico, ya que es posible que esta superficie se encuentre demasiado caliente durante y luego de su funcionamiento.

- A fin de evitar quemaduras o lesiones, siempre use la protección adecuada, tal como almohadillas para objetos calientes o guantes para homo, al retirar o manipular ítems del horno.

- No toque los elementos para calentar o la superficie interior del horno durante o luego del uso. Espere hasta que se enfrié antes de limpiar o manipular el mismo.

- No permita que el cable de corriente cuelgue del extremo de una mesa o mesada. No permita que el cable de corriente tenga contacto con superficies calientes.

  • Siempre limpie el horno de acuerdo con las instrucciones de cuidado y limpieza, como se indica en la página 10.
  • No limpie con almohadillas metálicas para fregar. Se podrán desprender trozos de la almohadilla y entrar en contacto con partes eléctricas, produciendo riesgos de descargas eléctricas.
  • No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado o luego de que el electrodoméstico haya tenido una falla, o se haya dañado de cualquier manera. Lleve el electrodoméstico a la sucursal autorizada del servicio técnico más cercana para su control, reparación o ajuste.
  • Las comidas o utensilios metálicos de tamaño excesivo no se deberán insertar en un homo tostador, ya que podrán generar un incendio o riesgos de descargas eléctricas.
  • El uso de accesorios adicionales no recomendados por el fabricante del electrodoméstico podrán causar lesiones.
  • No guarde ningún material en este horno, a excepción de los accesorios recomendados por el fabricante, cuando no se encuentre en uso
  • Este electrodoméstico fue diseñado para uso hogareño en interior únicamente. No guarde ni utilice este electrodoméstico al aire libre.
  • No use este electrodoméstico para funciones para las cuales no fue diseñado.
  • No deje a los niños solos – no se deberá dejar a los niños solos o fuera de su radio de atención en el área donde el electrodoméstico se encuentre en uso.
  • Siempre detenga el funcionamiento del horno antes de desenchufar el mismo.
  • Antes de manipular, trasladar o limpiar el electrodoméstico, siempre desenchufe el cable de corriente del tomacorriente de pared y asegúrese de que éste se haya enfriado completamente.
  • No lo coloque sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico caliente, ni en un horno caliente.
  • Cocine la comida completamente para evitar que se produzcan enfermedades a partir de la comida. Podrá encontrar recomendaciones sobre temperatura mínima segura de la comida en IsItDoneYet.gov y en fsis.usda.gov. Use un termómetro para la comida para calcular su temperatura y realizar controles en diferentes áreas.
  • Se deberá tener un cuidado extremo al usar recipientes construidos de materiales que no sean metal o vidrio.
  • Se deberá tener cuidado extremo al trasladar un electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
  • Tenga extremo cuidado al retirar la bandeja o descartar grasa caliente.
  • No cubra la bandeja de residuos o cualquier parte del horno con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento del horno.
  • Para su desconexión, gire cualquiera de los controles a "off" (apagado), y luego desconecte el enchufe del tomacorriente de pared.
  • Evite el contacto con las partes de movimiento.

ADVERTENCIA

GE G9OAABSSPSS - ADVERTENCIA - 1

SGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS

■ A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O LA PARTE TRASERA)

No intente reparar o reemplazar ninguna parte del horno tostador, a menos que se recomiende especificamente en este manual. Cualquier otro trabajo del servicio técnico deberá ser realizado por personal autorizado del servicio.

PRECAUCIÓN

Para asegurar una protección continua contra riesgos de descargas eléctricas, realice la conexión a tomacorrientes conectados a tierra de forma adecuada únicamente.

ADVERTENCIA

MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA TOSTADORA

Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios.

  • No guarde ni use materiales inflamables en una tostadora o cerca de la abertura de la tostadora, incluyendo papel, plástico, mangos de ellas, mantelería, cobertores de pared, cortinas, paños y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.
  • Nunca use prendas holgadas o que cuelguen al usar el electrodoméstico. Estas prendas se podrán incendiar si entran en contacto con superficies calientes, ocasionando quemaduras graves.

PRECAUCIÓN

Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgos que resulten de enredos o tropiezos con un cable más largo.

Si se usa un prolongador:

1) La graduación eléctrica indicada del conjunto de cables o del prolongador deberá ser por lo menos tan amplia como la graduación eléctrica del electrodoméstico;
2) El prolongador se deberá colocar de modo que no pueda quedar cubierto sobre la mesada o sobre la parte superior de la mesa, donde pueda ser empujado por niños o donde sea posible tropezar con éste de forma no intencional;
3) El conjunto de cables o el prolongador deberán poseer 3 cables con conexión a tierra.

Partes Incluidas

GE G9OAABSSPSS - Partes Incluidas - 1

text_image Mode Air Fry Bake Keep Warm Roast Broil Toast Temp Warm 250 300 350 400/Broil 450/Toast Time 10 20 30 OFF 60 40 C D E F

Estante de HorneadoMolde de HorneadoCanasta

A Botón de Inicio/ Pausa
B Perilla de Temperatura / Temporizador
© Perilla de Modo

D Manija
E Ventana de la Puerta
F Bandeja de Residuos

Desembalaje y Limpieza

  • Retire y descarte de forma segura todos los materiales de embalaje antes de utilizar el horno.
  • Se recomienda limpiar el interior de la cavidad del horno con una esponja húmeda antes del primer uso.
  • Se recomienda limpiar completamente todos los accesorios antes del primer uso. Los accesorios se podrán limpiar con agua caliente y jabón. Enjuague y seque completamente.
  • Coloque el horno sobre una superficie nivelada y estable donde cuente por lo menos con 4" (10 cm) de espacio libre en todos los costados de la unidad, y con por lo menos 8" (20 cm) de espacio libre en la parte superior.
  • No coloque ni guarde ítems en la parte superior del horno, a excepción de los accesorios provistos.

Encendido del Horno

  • Desenrede el cable de corriente y enchufe el mismo en un tomacorriente de 120V con conexión a tierra.
  • Al enchufar el mismo en el tomacorriente, la pantalla de LCD se iluminará y todos los íconos serán exhibidos brevemente.
  • Por omisión, la pantalla de LCD exhibirá el modo de cocción Air Fry (Freír con Aire).

Antes del Primer Uso

  • Se recomienda utilizar el horno vacío entre 20 y 30 minutos antes del primer uso. Esto asegurará la eliminación de cualquier película protectora sobre los elementos de calefacción.
  • Al usar el horno por primera vez, éste podrá emitir vapores visibles y/o un leve hedor. Los vapores y el hedor son normales, seguros y no son perjudiciales para el horno. Asegúrese de que la sala esté bien ventilada.

Controles

GE G9OAABSSPSS - Controles - 1

A Perilla de modo de cocción Esta perilla gira para seleccionar el modo de cocción deseado.
B Perilla del temporizador Esta perilla gira para configurar el tiempo de cocción.

© Perilla del temporizador
Esta perilla gira para configurar el tiempo de cocción.
D Luz de funcionamiento del horno
Esta luz se enciende para indicar que el horno está actualmente en funcionamiento. La luz se apagará cuando expire el temporizador de cocción.

Functiones

Freír con Aire

Este modo es ideal para dejar dorado y crocante el exterior de las comidas. El modo freir con aire puede producir un gusto y textura similar a una fritura intensa sin la necesidad de sumergir la comida en aceite.

Hornear

Este modo es ideal para cocinar aquellas comidas a las cuales les falta estructura antes del proceso de cocción, tales como tortas, galletas, panecillos, pasteles, tartas, lasañas y cazuelas. La comida se cocinará de forma completa y pareja, lo cual hace que este modo sea adecuado para comidas congeladas en paquete.

Tostar

Este modo es ideal para dorar rebanadas de pan, bagels, panecillos ingleses y gofres congelados. Cada rebanada se dorará de forma pareja sobre ambos lados sin la necesidad de dar vuelta la comida.

Asar

Este modo es ideal para dorar rápidamente las carnes (por ejemplo: bistecs o pescado), dorar vegetales (por ejemplo: patatas), o dorar la superficie superior de las comidas (por ejemplo: cazuelas).

Dorar

Este modo es ideal para cocinar comidas que generalmente se encuentran sólidas antes del proceso de cocción, incluyendo una amplia variedad de carnes y vegetales. Las comidas quedarán más tiernas y húmedas en su interior, mientras desarrollan una textura crocante en su exterior.

Leudar

Este modo es ideal para preparar pan de levadura y otras comidas horneadas donde la masa puede reposar y levar antes del horneado. El calor en temperatura baja facilitará la fermentación.

Mantener Caliente

Este modo es útil para mantener calientes las comidas cocinadas frescas, mientras se espera a los invitados o se prepara el resto de la comida.

Dorar por Convección

Este modo es similar al modo ROAST (Asar), pero activa el ventilador de convección para hacer circular el aire caliente alrededor de la comida. Este hace que la comida se cocine más rápido que en el modo ROAST (Asar) normal, pero es posible que sea necesario reducir la temperatura del horno en algunas recetas.

Uso del horno tostador

Selección del modo de cocción

Para elegir el modo de cocción, gire la perilla Mode hasta que el indicador en la perilla apunte al modo de cocción deseado.

Selección de la temperatura del horno

Para elegir la temperatura del horno, gire la perilla Temp hasta que el indicador en la perilla apunte a la temperatura deseada del horno.

NOTA: Cuando utilice el modo de cocción para asar, la temperatura del horno debe establecerse en "400 ° F / Asar".

Cuando utilice el modo de cocción de tostadas, la temperatura del horno debe establecerse en "450 ° F / tostadas".

Cuando utilice el modo Keep Warm ("Warm"), la temperatura del horno debe establecerse en "Warm".

Encendido del horno tostador

Asegúrese de que la bandeja para migas esté instalada correctamente antes de poner en funcionamiento el horno. Coloque el accesorio de cocción en la posición de parrilla adecuada. Consulte la Guía de cocción en la página 8 para conocer las posiciones de parrilla recomendadas según el modo de cocción.

Para iniciar el modo de cocción seleccionado, gire la perilla de tiempo hasta el tiempo de cocción deseado. El horno comenzará a calentarse inmediatamente y la luz de funcionamiento del horno se iluminará.

NOTA: Si la perilla de temperatura está en la posición "Apagado", el horno no calentará y solo funcionará el ventilador del horno. Asegúrese de que se haya configurado la temperatura deseada del horno antes de configurar el temporizador del horno.

Detener el horno tostador

Cuando finalice el tiempo de cocción seleccionado, el horno emitirá una alarma sonora para indicar que el ciclo de cocción se ha completado. El horno se apagará automáticamente y la luz de funcionamiento del horno se apagará.

Para apagar manualmente el horno en cualquier momento, gire la perilla Time a la posición "Off".

Enfriamiento del horno

Las superficies exteriores del horno pueden estar muy calientes durante y después de su uso. Para facilitar el enfriamiento, el ventilador del horno puede funcionar sin activar los elementos calefactores.

Para enfriar manualmente el horno después de su uso, gire la perilla de modo a "Air Fry" y gire la perilla de temperatura a la posición "Off". Luego, gire la perilla de tiempo a unos 5 minutos para activar el ventilador. El ventilador se apagará automáticamente cuando suene la alarma.

Guía de Cocción

Cocine la comida completamente para evitar que se produzcan enfermedades a partir de la comida. Podrá encontrar recomendaciones sobre la temperatura mínima segura de la comida en IsItDoneYet.gov. Siempre controle la temperatura interior de la comida para confirmar que se alcanzaron las temperaturas mínimas seguras.

Rejilla superiorRejilla media Rejilla inferior
Modo de cocciónGE G9OAABSSPSS - Guía de Cocción - 1GE G9OAABSSPSS - Guía de Cocción - 2GE G9OAABSSPSS - Guía de Cocción - 3GE G9OAABSSPSS - Guía de Cocción - 4GE G9OAABSSPSS - Guía de Cocción - 5GE G9OAABSSPSS - Guía de Cocción - 6
Freír al aire
Hornear
Tostar
Asar
Dorar
Calentar
Convección
NOTA: La canasta para freír al aire debe colocarse encima de la rejilla de alambre en todo momento. NO coloque la canasta para freír en la bandeja para hornear.NOTA: Al hornear alimentos grasosos o aceitosos, se recomienda usar la bandeja para hornear en la posición de la parrilla inferior. Esto permitirá una limpieza más fácil.

Posiciones Recomendadas de los Estantes del Horno por Modo de Cocción

Air Fry (Freir con Aire) es un modo de cocción especial sin precalentamiento, diseñado para producir comidas que en su exterior queden más crocantes que en la cocción en hornos tradicionales. Este modo de cocción no requiere aceite sino rociar una leve capa sobre la comida antes de la cocción, para que el exterior quede más crocante y dorado.

Generalmente se recomienda usar la canasta para freir con aire provista en la posición del estante intermedio para realizar la fritura con aire. Las comidas se podrán cocinar más rápido de lo esperado si el horno ya está caliente cuando se coloca la comida en el mismo. Si las comidas se están dorando o secando demasiado rápido, intente usar la posición del estante inferior o configurar una temperatura de horno inferior.

A fin de evitar la necesidad de revolver o dar vuelta la comida durante la cocción, organice la comida en una sola capa en la canasta. Sobrecargar la canasta podrá impactar negativamente sobre la textura de la comida y prolongar los tiempo de cocción.

Tipo de Comida Cantidad Temperatura Tiempo
Tocino de Corte Grueso 6 onzas o 6 rodajas400°F8-13 minutos
Alas Frescas1 libra o 12 alas400°F15-20 minutos
Alas Congeladas1 12 libra o 12 alas400°F25-30 minutos
Patatas Fritas Frescas Cortadas a Mano2 libras o 2 a 4 patatas medianas400°F30 minutos
Papas fritas de camote1 libra400°F10-13 minutos
Patatas Fritas Congeladas1 libra450°F10-15 minutos
Lomos De Cerdo Empanizados2 Lomos De Cerdo Empanizados375°F20-30 minutos
Bistecs Fritos Congelados1 libra400°F10 minutos
Bastones de Mozzarella6- 22 trozos400°F7-9 minutos
Bastones de Pescado12 onzas o 30 trozos400°F10 minutos
Trozos de Pollo1 libra o 34 trozos400°F10 minutos
Tiras de pollo1 libra de judías verdes frescas (u otras legumbres), calabaza / calabacín, espárragos, coles de Bruselas400°F10 minutos
Vegetales1 libra de habas verdes frescas400°F7-10 minutos
Manzanas fritas1 manzana pelada y sin corazón, cortada en gajos, ligeramente cubierta de canela.400°F10 minutos

Cuidado y Limpieza

  1. Asegúrese de que el horno se encuentre apagado, desenchufado y frío antes de comenzar a realizar la limpieza.
  2. Limpie la puerta de vidrio con una esponja, una tela suave, o una almohadilla de nylon y agua espumosa. No use limpiadores en espray.
  3. Retire el estante deslizable y la bandeja para hornear; lave con agua y jabón. Para eliminar manchas difíciles, use una almohadilla de poliéster o nylon.
  4. Retire la bandeja de residuos usando la manija y descarte los mismos. Limpie la bandeja con una tela húmeda y seque completamente antes de volver a colocarla en el horno.
  5. Limpie la parte exterior del horno con una tela húmeda o con una esponja. Seque totalmente.
  6. No intente limpiar los elementos para calentar. Cualquier comida que entre en contacto con los elementos se quemará.

RECIPIENTES DE COCCIÓN

Sólo se recomiendan utensilios de metal, vidrio o cerámica resistentes en hornos sin tapas de vidrio para su uso en este horno. Siga las instrucciones de limpieza del fabricante para limpiar cada uno de estos productos.

Consejos para la Solución de Problemas

¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones.

Problema Solución
El indicador de encendido o la ventana de la pantalla no se encienden aunque se encuentre enchufado.Asegúrese de que el cable de corriente esté correctamente enchufado a un tomacorriente.Presione cualquier botón para asegurar que el horno no se encuentre en Sleep Mode (Modo de Inactividad).
El horno no alcanza la temperatura caliente.Existe un problema con la unidad principal. Comuníquese con GE Appliances para acceder a soporte al consumidor.
El horno emite olor a quemado.Asegúrese de que el tiempo de cocción se encuentre correctamente configurado y que la comida no esté cocinada en exceso.Las grasas, aceites y salsas goteadas sobre los elementos para calentar inferiores podrán generar cierto humo u olor a quemado durante el funcionamiento del horno.Asegúrese de que la bandeja de horneado, el estante del horno y la bandeja de goteo estén completamente limpias antes de cada uso.
Los tubos de calentamiento se apagan durante la cocción.Los tubos de calentamiento se encienden/ apagan para controlar la temperatura. No se trata de un mal funcionamiento.
Sale humo.La grasa de la comida que se adhiere al calentador podrá generar humo durante la cocción, especialmente usando el menú “Broil” (Asar). De ser necesario, configure una temperatura inferior.
E1, E2 o E3 aparece en la ventana de la pantalla.Estos códigos de error indican un problema con el horno de la tostadora. Comuníquese con GE Appliances para acceder a soporte al consumidor.

Garantía Limitada de GE Appliances

GEAppliances.com

Cuando llame para solicitar el servicio técnico, tenga los números de serie y modelo disponibles. Para realizar consultas sobre el servicio técnico, comuníquese al 1.800.GE.CARES (1-800-432-2737).

Por el Período de: GE Appliances Cubrirá

Un AñoDesde la fecha de la compra originalSi la horno tostador falla debido a un defecto en los materiales o la fabricación, durante la garantía limitada de un año, GE Appliances reemplazará su producto por uno nuevo o por un producto remanufacturado, o le devolverá el valor de la compra del producto a discreción de GE Appliances.

Qué No Cubrirá GE

■ Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.
■ Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.
■ Daño causado después de la entrega.

■ Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
■ Daños incidentales o consecuentes causados por posibles defectos sobre este electrodoméstico.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

Su única y exclusiva alternativa es el cambio del producto o la devolución del dinero, como se indica en esta Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Para su venta en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia únicamente: Para Clientes de EE.UU.: Esta garantía limitada se extiende al comprador original de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.

Garante: GE Appliances, una empresa de Haier Louisville, KY 40225

Para clientes en Canadá: esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario posterior de los productos comprados en Canadá para uso doméstico dentro de Canadá. El servicio de orden a domicilio se proporcionará en áreas donde esté disponible y Mabe lo considere razonable.

Garante Canada: MC Commercial, Burlington, Ontario, L7R 5B6

Soporte al Cliente

Servicio y Registro

¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad.

Registre su electrodoméstico en GEAppliances.com/register.

Contáctenos

Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a:

En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : G9OAABSSPSS

Categoría : Freidora