XBR85X81CH - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XBR85X81CH SONY en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SONY XBR85X81CH - page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : XBR85X81CH

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XBR85X81CH - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XBR85X81CH de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO XBR85X81CH SONY

Acerca de los manuales Este TV se entrega con los siguientes manuales. Guarde los manuales para futuras consultas. Nota

  • Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía de configuración son solo de referencia y pueden diferir del producto real. Ubicación de la etiqueta de identificación Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las Características Eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV.Para modelos con adaptador de corriente de ca/cc suministrado:Las etiquetas del N° de modelo y N° de serie del adaptador de corriente de ca/cc se ubican en la parte inferior del adaptador de corriente de ca/cc. AVISO IMPORTANTE

AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.Nota: Este producto utiliza el siguiente módulo para funcionalidades inalámbricas:Modelo: DHUR-SY63Marca: Wistron NeWeb Corporation PRECAUCIÓN Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente. • Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V (EE.UU./Canadá ca 120 V) (para modelos sin adaptador de corriente de ca/cc suministrado). Guía de configuración

  • Instalación y configuración del TV. Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
  • Información sobre seguridad, control remoto, solución de problemas, instalación de montaje mural, especificaciones, etc. Guía de ayuda (Manual en pantalla)
  • Ajustes, funciones de Android TV, conexión a Internet, solución de problemas, etc.
  • Para abrir, pulse el botón HELP en el control remoto y seleccione la Guía de ayuda.
  • Puede consultar la Guía de ayuda desde su smartphone. https://rd1.sony.net/ help/tv/husltn1/ h_usltn/ IMPORTANTE – Lea el Acuerdo de licencia de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio web de Sony (http://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto. Vaya a [Configuración] [Preferencias del dispositivo] [Acerca de] [Información legal] [Acuerdo de licencia de usuario final].La clase 85” tiene un tamaño de imagen visible de 84,6 pulgadas (214,8 cm), la clase de 75” tiene un tamaño de imagen visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase 65” tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas (163,9 cm), la clase de 55” tiene un tamaño de imagen visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm), la clase de 49” tiene un tamaño de imagen visible de 48,5 pulgadas (123,2 cm), y la clase 43” tiene un tamaño de imagen visible de 42,5 pulgadas (108,0 cm) (medido diagonalmente). Registro de propiedad El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor.Nombre de modeloN° de serie3
  • Opere el TV únicamente con cc de 19,5 V (con adaptador de corriente de ca/cc). Nota Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la recepción de programación de televisión por cable digital decodificada mediante un servicio de suscripción con un proveedor de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de programación y señal suministradas por su proveedor de servicios por cable. Información sobre seguridad Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América Para los clientes en los Estados Unidos Información relacionada a la FCC Este aparato fue debidamente probado, demostrándose que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
  • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está enchufado el receptor.
  • Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los servicios de un técnico capacitado en radio y televisión. Seguridad y reglamentación Las bandas de 5 GHz están restringidas solamente a operaciones en interiores. Aviso a los clientes en Canadá Este dispositivo contiene un transmisor/receptor que no exigen licencia que cumple con los estándares RSS que no exigen licencia de Canadá para la Innovación, Ciencia y Desarrollo económico. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y (2) Este dispositivo debe aceptar las interferencias, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Para evitar interferencias de radio con el servicio autorizado, este dispositivo está diseñado para funcionar en interiores y alejado de ventanas para proporcionar la máxima protección. El equipo (o su antena de trasmisión) que se instale en exteriores está sujeto a autorización. Los radares de alta potencia se asignan como usuarios principales (es decir como usuarios prioritarios) de las bandas de 5 250-5 350 MHz y 5 650-5 850 MHz y estos radares podrían causar interferencia y/o daños a los dispositivos LE-LAN. Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América y Canadá Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación de la FCC/IC establecidos para equipo no controlado y cumple con los lineamientos de exposición de radiofrecuencia (RF) de la FCC y RSS-102 del reglamento de exposición de radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo se debe instalar y operar manteniendo el radiador al menos a 20 cm o más del cuerpo de una persona (excluidas las extremidades: manos, muñecas y tobillos). Este dispositivo y sus antenas no deben colocarse ni operarse con ninguna otra antena o transmisor excepto en condiciones Grant.

NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE

CORRIENTE (para modelos con adaptador de corriente de ca/cc suministrado) ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque recipientes con líquidos, por ejemplo, floreros, sobre el aparato. No instale este equipo en un espacio cerrado, como un estante o un mueble similar.

  • Asegúrese de que la toma de corriente de ca esté situada cerca del equipo para accesarla fácilmente.
  • Asegúrese de usar el adaptador de corriente de ca/cc y el cable de alimentación de ca suministrados. De lo contrario, puede ser que el TV no funcione correctamente.
  • Conecte el adaptador de corriente de ca/cc a una toma de corriente de ca que esté fácilmente accesible.
  • No enrolle el cable de alimentación de ca alrededor del adaptador de corriente de ca/cc. Los filamentos del núcleo se podrían cortar y/o provocar un error de funcionamiento del televisor.
  • No toque el adaptador de corriente de ca/cc con las manos mojadas.
  • Si observa alguna irregularidad en el adaptador de corriente de ca/cc, desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente de ca.
  • Aunque esté apagado, el equipo no está totalmente desconectado del adaptador de corriente de ca si permanece enchufado a una toma de corriente de ca.
  • Puesto que el adaptador de corriente de ca/cc se calentará cuando se utiliza durante un período de tiempo prolongado, es posible que se sienta caliente al tocarlo con la mano. Declaración de conformidad del proveedor Nombre de la marca: SONY Modelo: XBR-85X81CH / XBR-85X80CH / XBR-85X800H / XBR-75X81CH / XBR-75X80CH / XBR-75X800H / XBR-65X81CH / XBR-65X80CH / XBR-65X800H / XBR-55X81CH / XBR-55X80CH / XBR-55X800H /

XBR-49X800H / XBR-43X800H

Parte responsable: Sony Electronics Inc. Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE.UU. Teléfono: 858-942-2230 De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe expresamente en este manual podría anular su autorización para operar este equipo.4

Información de compatibilidad del soporte de montaje de mural Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony especificado para su modelo de TV. Si se utiliza con otros soportes de montaje mural*

podría quedar inestable y provocar daños a la propiedad o lesiones. *1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV. *2 Para obtener instrucciones acerca del uso del soporte de montaje mural para su modelo de TV visite https:// www.sony.com/am/support y descargue “Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural”. Para los clientes Para la instalación del televisor especificado se requieren conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de obtener servicios de instalación de un distribuidor o contratista autorizado por Sony y de prestar especial atención a la seguridad durante la instalación. Antes de configurar su TV Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV en la pared. Consulte “Instalación del TV en la pared” si desea montar su TV en la pared. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de sobremesa. Para completar esta tarea necesitará un destornillador Phillips (de cruz) (no suministrado) y los tornillos suministrados, consulte la Guía de configuración. Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:

  • Desconecte todos los cables para transportar el TV.
  • Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad suficiente de personas; para los TV de gran tamaño se necesitan dos o más personas (tres o más personas en el caso del XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H).
  • Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier daño. XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H XBR-75X81CH / 75X80CH / 75X800H / 65X81CH / 65X80CH / 65X800H / 55X81CH / 55X80CH / 55X800H / 49X800H / 43X800H
  • Asegúrese de que su TV tenga una ventilación adecuada, consulte la documentación de seguridad.
  • Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
  • Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen luz en las paredes o el piso.
  • Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de encender el TV. Fijación del TV Sony recomienda tomar medidas especiales para evitar que el televisor se caiga. Los televisores que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad, causar lesiones corporales o incluso la muerte. Medidas para evitar que se caiga el TV
  • Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
  • No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
  • Evite colocar o colgar objetos en el TV.
  • No instale nunca el TV en: Superficies resbaladizas, inestables o irregulares. Muebles que pueden utilizarse fácilmente como escalones, como una cómoda.
  • Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
  • Instale el televisor de manera que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si el soporte de sobremesa sobresale de la superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesiones personales o daños en el TV.
  • Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los niños. Medidas recomendadas para la instalación del TV Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado). 1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV. Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes en ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte. Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
  • Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
  • Sujetar el otro lado a la base de soporte. Nº de modelo del TV Sony

XBR-75X800H / 65X800H /

55X800H Nº de modelo del soporte de montaje mural Sony SU-WL855*

Soportes en ángulo (no suministrados) Base de soporte5

2 Fije el TV a la base de soporte. Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación (no suministrados):• El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del TV).

  • Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte del TV).• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso del TV). Asegúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena. XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H / 75X81CH / 75X80CH / 75X800H / 65X81CH / 65X80CH / 65X800H / 55X81CH / 55X80CH / 55X800H

XBR-49X800H / 43X800H

La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente ilustración. XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H / 75X81CH / 75X80CH / 75X800H / 65X81CH / 65X80CH / 65X800H / 55X81CH / 55X80CH / 55X800H

Tornillo tipo M6(no suministrado)1,5 N·m{15 kgf·cm}Cuerda o cadena(no suministrada)Tornillo (no suministrado)Orificio para tornillo en la parte posterior

10 mm – 12 mmTornillo (M6)Cuerda o cadena 8 mm – 12 mmTornillo (M6)Parte posterior del TVCuerda o cadena

Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las armellas roscadas M6. XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H / 75X81CH / 75X80CH / 75X800H / 65X81CH / 65X80CH / 65X800H / 55X81CH / 55X80CH / 55X800H

  • Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están fijados a los orificios de los tornillos para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.
  • Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a la pared no es garantía suficiente para evitar que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas anteriormente. Nota
  • Para más información acerca de formatos compatibles, consulte la sección de “Especificaciones” en este manual.
  • Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de ayuda. Armellas roscadas M6 (no suministrados) Cuerda o cadena (no suministrada) Orificios para montaje de pared Anclaje (no suministrado)

10 mm – 12 mm Parte posterior del TV Armellas roscadas

8 mm – 12 mm Parte posterior del TV Armellas roscadas M6 La experiencia de TV BRAVIA® 4K ¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo. Registre su TV en: http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl Cuatro pasos para una experiencia de TV 4K TV, fuente, sonido y configuración. 1 TV Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología LCD TV con retroiluminación LED, retire todos los accesorios del empaque antes de configurar su TV. 2 Fuente Necesita tener acceso a los programas en alta definición para experimentar los impactantes detalles de su TV BRAVIA.

  • Póngase en contacto con su proveedor de servicio HD (alta definición) para actualizar la fuente de su contenido o su señal a alta definición (4K).
  • Haga que la impresionante resolución de su TV Sony 4K Ultra HD cobre vida con el reproductor de Blu-ray Sony 4K Ultra HD. (La disponibilidad depende de la región)
  • Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una antena para TV de alta definición (HD) conectada directamente a la parte posterior del TV. Visite http://www.antennaweb.org para recibir más información sobre la selección y configuración de antena.
  • A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de super alta resolución ó demás equipos HD de Sony. 3 Sonido Complete la experiencia de alta definición con un sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un receptor de audio/video de Sony. 4 Ajustes Instale su TV y conecte sus fuentes. Para obtener la más alta calidad de experiencia HD, use los cables HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta definición) de alta velocidad y calidad superior. Este TV muestra todas las señales de entrada de video en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.7

Referencia de funciones y traducciones En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación. Texto en el manual Español Explicación 4K Imágenes de 3 840 × 2 160 píxeles 8VSB Modulación de banda lateral Nivel-8 APPS Aplicaciones ARC Canal de Retorno de Audio ATSC Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión Avanzada AUDIO OUT Salida de audio BACK Volver Blu-ray Disc Marca comercial registrada Medio óptico para el almacenamiento de datos de super alta resolución BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite comunicación entre productos Sony por medio de una conexión de HDMI ca Corriente alterna CABLE/ANTENNA Cable/Antena CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de cable acceso a canales codificados digitalmente sin la necesidad de usar un receptor de televisión digital CH +/– Canal +/– DIGITAL AUDIO OUT Salida de audio digital DISPLAY Mostrar DVR Grabador de video digital FCC Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos de América GUIDE Guía de programación HD Alta definición HDCP Protección de contenido digital de ancho de banda alto HDMI Interfaz multimedia de alta definición HELP Ayuda HOME Inicio IC Identificador de Industry Canada (departamento del gobierno canadiense), indica que el dispositivo cumple con ciertos estándares de radio establecidos. IN, INPUT Entrada Internet Red Mundial de Información IR Infrarrojo JUMP Alternador de canales LAN Red de área local LCD Pantalla de cristal líquido LE-LAN Excento de licencia - Red de área local LED Diodo emisor de luz MIC Micrófono MUTE Silenciador NTSC Comité nacional de sistema de televisión OPTICAL Óptica PC Computadora personal PCM Modulación por codificación de pulsos PIN Código de identificación Personal QAM Modulación de la amplitud en cuadratura REC Grabar REMOTE Control remoto REMOTE IR IN Entrada del control remoto infrarrojo8

RSS Estándar de Especificaciones de Radio en Canadá Smartphone Teléfono inteligente SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del audio en forma de texto TV Televisor USB Puerto Serial Universal VIDEO IN Entrada de vídeo VOL Volumen Texto en el manual Español Explicación9

Control remoto y televisor La forma del control remoto, la ubicación, la disponibilidad y la función de los botones del control remoto puede variar según la región/país/modelo de TV. (El Asistente de Google) / (Micrófono): Use el Asistente de Google*

o la búsqueda por voz*

Para consejos sobre cómo controlar su televisor, pulse el botón (el Asistente de Google)/ (Micrófono) y pronuncie la frase “muéstrame las pistas de voz”.*

////: Navegación y selección del menú en la pantalla. TV: Muestra una lista de canales de televisor o cambia a entrada. (Modo de espera del TV)Botones numéricos (punto) APPS: Muestra una lista de aplicaciones instaladas. Google Play / NETFLIX * / Botones de color GUIDE: Muestra la guía de programación digital del televisor o Decodificador de cable/satélite*

DVR: Muestra la lista de grabaciones del DVR*

INPUT: Muestra y permite seleccionar la fuente de entrada, etc. (Configuración rápida): Muestra Configuración rápida. BACK HOME

VOL +/– (Volumen) JUMP MUTE* CH +/– (Canal) AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente multilingüe o el sonido doble (según la fuente del programa).SUBTITLE/CC HELP: Despliega el menu de Ayuda. /// REC: Graba el programa que está viendo en el DVR*

DISPLAY: Muestra información. Algunas indicaciones para el Control remoto IR

  • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.• Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor infrarrojo del TV. MIC
  • Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; se recomienda apagarlas.
  • Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las baterías o reemplácelas. (Encender / Apagar) (excepto XBR-49X800H / 43X800H) (Encender / Apagar)/+/– (sólo XBR-49X800H / 43X800H) Sensor del control remoto / Sensor de luz / LED *1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV/idiomas.*2 El Asistente de Google y la búsqueda por voz requieren una conexión a Internet.*3 Se requiere el ajuste de [Configuración de decodificador de cable/satélite].*4 El acceso directo a la accesibilidad estará disponible pulsando y manteniendo pulsado MUTE. Instalación del TV en la pared Uso del soporte de montaje mural (sólo SU-WL855)* (no suministrado) Información para clientes: Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda que la instalación del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo. Información para distribuidores de Sony y contratistas: Preste atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y la inspección de este producto. Información para la instalación del soporte de montaje mural El manual de instrucciones del TV solo proporciona los pasos para preparar el TV para la instalación en la pared antes de que se instale en la pared. Para obtener instrucciones para la instalación del soporte de montaje mural, consulte la información de instalación (Soporte de montaje mural) correspondiente a su modelo de televisor en el Sitio web de atención al cliente de Sony. https://www.sony.com/am/support Preparación para la instalación del montaje mural Puede usar el soporte de montaje mural SU-WL855 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared. Instale el soporte de sobremesa antes de colocar el televisor en la pared (consulte la Guía de configuración) (excepto XBR-49X800H / 43X800H).
  • Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.
  • Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
  • Deje el montaje de este producto en la pared en manos de un distribuidor de Sony o un contratista certificado y preste la debida atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable por daños o lesiones causados por una manipulación indebida o una instalación incorrecta.
  • No se suministran los tornillos para el soporte de montaje mural.
  • La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural. Consulte la siguiente ilustración. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.

Tornillo (M6)Soporte de montaje mural10 mm – 12 mm11

  • Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
  • Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV. Nota
  • Para obtener información adicional de seguridad, consulte el Manual de Seguridad que se proporciona. Retire los tornillos de la parte trasera del TV. Uso del soporte de montaje mural (excepto SU-WL855) (no suministrado) El manual de instrucciones del TV solo proporciona los pasos para preparar el TV para la instalación en la pared antes de que se instale en la pared. Su TV se puede montar en la pared con un soporte de montaje mural adecuado (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario desmontar el soporte de sobremesa; consulte “Desinstalación del soporte de sobremesa del TV”. Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables. Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda que la instalación del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.
  • Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
  • No se suministran los tornillos para el soporte de montaje mural.
  • La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural. Consulte la siguiente ilustración. Sólo XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H / 75X81CH / 75X80CH / 75X800H / 65X81CH / 65X80CH / 65X800H / 55X81CH / 55X80CH / 55X800H Sólo XBR-49X800H / 43X800H
  • Consulte la siguiente tabla para conocer el patrón de orificios de montaje mural. Nombre de modelo Patrón de orificios de montaje mural

Tornillo (M6)Soporte de montaje mural10 mm – 12 mm Tornillo (M6)Soporte de montaje muralParte posterior del TV8 mm – 12 mm12

  • Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños. Nota
  • Para obtener información adicional de seguridad, consulte el Manual de Seguridad que se proporciona.• Para obtener información más detallada, visite el sitio web de Centro de asistencia de Sony.** Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV. Sólo XBR-85X81CH / 85X80CH / 85X800H / 75X81CH / 75X80CH / 75X800H / 65X81CH / 65X80CH / 65X800H / 55X81CH / 55X80CH / 55X800H 1 Retire los tornillos de la parte trasera del TV. 2Coloque la sujeción del soporte de montaje mural (provisto con el TV) a la parte posterior del TV (para que esté paralelo a la pared). 3Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos (no suministrados). Nota
  • Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.• Asegúrese de sujetar el soporte de montaje mural al fijarlo al TV. Utilice solamente un destornillador de cabeza plana para instalar la sujeción del soporte de montaje mural. El uso de otra herramienta puede causar el exceso de ajuste del par de apriete en la sujeción del soporte de montaje mural y dañar el TV. Sólo XBR-49X800H / 43X800H Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos (no suministrados). Nota
  • Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

Desinstalación del soporte de sobremesa del TV 1 Retire un lado del soporte de sobremesa a la vez. Sostenga firmemente el soporte de sobremesa con ambas manos y de forma segura mientras otras personas levantan el TV. 2Repita el paso anterior y retire el otro lado del soporte de sobremesa. Nota

  • Se requieren tres o más personas para desmontar el soporte de sobremesa.• Tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza al desmontar el soporte de sobremesa del TV ya que puede causar que el TV se caiga y cause lesiones personales o daños físicos al TV.
  • Tenga cuidado al manipular el soporte de sobremesa para evitar daños en el TV.• Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de sobremesa desmontado se puede caer y causar lesiones personales.• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del TV para evitar que se caiga y dañe la superficie en la que se apoya el TV.• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, excepto para instalar los accesorios adicionales para su TV.• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la imagen no encienda el TV con la pantalla LCD apuntando hacia abajo. Sólo XBR-49X800H / 43X800H Para desinstalar el soporte de sobremesa del TV, quite los tornillos. Nota
  • No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, excepto para instalar los accesorios adicionales para su TV.• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la imagen no encienda el TV con la pantalla LCD apuntando hacia abajo.• Cuando vuelva a instalar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (retirados previamente) en los orificios originales de la parte posterior del TV.• Coloque el televisor con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie estable y nivelada cubierta con un paño grueso y suave al retirar el soporte de sobremesa del televisor y así evitar daños en la superficie de la pantalla LCD. Solución de problemas Para la solución de problemas en general como: pantalla negra, ausencia de sonido, imagen congelada, el TV no responde o se pierde la red, realice los siguientes pasos. 1 Vuelva a encender el TV pulsando el botón de encendido en el control remoto durante aproximadamente cinco segundos. El TV se volverá a encender. Si el TV no se recupera, intente desenchufar el cable de alimentación de ca. Luego pulse el botón de encendido en el TV y suéltelo. Espere durante dos minutos, y enchufe el cable de alimentación de ca. 2 Consulte el menú de Ayuda pulsando HELP en el control remoto. 3 Conecte el TV a Internet y realice una actualización de software. Sony recomienda que mantenga actualizado el software del TV. Las actualizaciones de software proporcionan nuevas funciones y mejoras de rendimiento.14

4 Visite el sitio web de soporte de Sony (información suministrada al final de este manual). 5 Realice el restablecimiento de la configuración de fábrica. Al conectar el TV, es posible que el TV no pueda encenderse durante un cierto tiempo aunque pulse el botón de encendido del control remoto o del TV. El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo. Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas sus configuraciones personalizadas incluyendo la configuración de control parental.

  • Puede restablecer el TV a los ajustes de fábrica al seleccionar [Restablecer config. de fábrica]. Cómo seleccionar [Restablecer config. de fábrica], consulte la Guía de ayuda.
  • Para forzar el restablecimiento de la configuración de fábrica, desenchufe el cable de alimentación de ca. Pulse y mantenga pulsado el botón en el TV, luego enchufe el cable de alimentación de ca. (excepto XBR-49X800H / 43X800H)
  • Para forzar el restablecimiento de la configuración de fábrica, desenchufe el cable de alimentación de ca. Pulse y mantenga pulsados los botones y – en el TV, luego enchufe el cable de alimentación de ca. Suelte ambos botones cuando el LED parpadee. (sólo XBR-49X800H / 43X800H)
  • Para propósitos de seguridad, asegúrese de borrar toda la información personal y de cuentas antes de desechar, vender o entregar su TV a otra persona mediante: la desvinculación/anulación del registro, desconexión de la sesión y desactivación de todos los servicios de red así como también el restablecimiento del modo de fábrica del TV. El control remoto no funciona.
  • Reemplace las baterías. Se olvidó la contraseña de control parental.
  • Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo PIN. Se olvidó la contraseña de perfil restringido.
  • Realice el restablecimiento forzado de la configuración de fábrica. Especificaciones Sistema Sistema de TV NTSC: Norma de TV americana ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible con ATSC QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No incluye la funcionalidad CableCARD) Cobertura de canales Terrestre analógico: 2 - 69 / Terrestre digital: 2 - 69 Cable analógico: 1 - 135 / Cable digital:

Sistema del panel: Panel LCD (pantalla de cristal líquido), con retroiluminación LED Salida de bocinas: 10 W + 10 W Tecnología inalámbrica Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bluetooth® versión 4.2 Tomas de entrada/salida CABLE/ANTENNA (Cable/Antena) Terminal externa de 75 ohms para entrada de señal de radiofrecuencia / VIDEO IN (Entrada de video) Entrada de video/audio (minitoma) HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4) (Soporte de resolución 4K, compatible con HDCP 2.3) Video: 4 096 × 2 160p (60 Hz)*

Audio: 5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la Guía de ayuda.15

PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS) (minitoma estéreo) Auriculares 1, 2 El puerto USB 1 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 2 es compatible con USB de súper velocidad (USB 3.1 Gen 1) LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el entorno de funcionamiento de la red, la velocidad de la conexión puede ser diferente. No se garantizan la velocidad de comunicación y la calidad.) Consulte la Guía de ayuda para conocer los archivos y formatos compatibles con la red doméstica. DC IN 19.5 V (sólo XBR-49X800H / XBR-43X800H) Entrada del adaptador de corriente de ca/cc (cc de 19,5 V) REMOTE (Entrada de remoto) Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN Estas tomas son para recibir la señal del control externo. Alimentación y otras especificaciones Requisitos de alimentación Para modelos sin adaptador de corriente de ca/cc suministrado ca 110 V - 240 V 50/60 Hz (EE. UU./ Canadá ca 120 V 60 Hz) Para modelos con adaptador de corriente de ca/cc suministrado cc 19,5 V con adaptador de corriente de ca/cc (sólo XBR-49X800H / XBR-43X800H) Clasificación: Entrada ca 110 V - 240 V, 50/60 Hz (EE. UU./Canadá ca 120 V 60 Hz) Datos de alimentación del adaptador de ca*

Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de 0,5 W con ca 240 V Tamaño de pantalla (medido diagonalmente) (Aprox.)

XBR-55X800H: 138,8 cm / 54,6 pulgadas (Clase 55”) XBR-49X800H: 123,2 cm / 48,5 pulgadas (Clase 49”) XBR-43X800H: 108,0 cm / 42,5 pulgadas (Clase 43”) Resolución del monitor 3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical) Clasificación de salida USB 1 5 V , 500 mA MAX (Máximo) USB 2 5 V , 900 mA MAX (Máximo)16

Patrón de orificios de montaje mural

XBR-55X800H: 300 × 300 mm XBR-49X800H: 200 × 200 mm XBR-43X800H: 100 × 200 mm Tamaño de tornillos de montaje mural (mm) M6 (longitud: consulte “Instalación del TV en la pared”.) Peso (Aprox.) (kg) / (lb.) Con soporte (Sin soporte)

XBR-55X800H: 16,8 / 37,0 (16,0 / 35,3) XBR-49X800H: 12,1 / 26,7 (11,8 / 25,6) XBR-43X800H: 9,8 / 21,6 (9,4 / 20,7) Otros Accesorios opcionales Soporte de montaje mural: SU-WL855 (sólo XBR-75X800H / 65X800H / 55X800H) Temperatura de funcionamiento: 0 ºC – 40 ºC / 32 ºF - 104 ºF *1 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo ancho] se ajusta en [Normal], la resolución se muestra como 3 840 × 2 160p. Para mostrar 4 096 × 2 160p, ajuste la configuración de [Modo ancho] en [Completa 1] o [Completa 2]. *2 Para admitir 18 Gbps, fije [Formato de señal HDMI] en [Formato mejorado]. *3 Consulte la Guía de ayuda en línea para más información. *4 Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para conectar el audio del TV al sistema de audio. *5 Refiérase al adaptador ca/cc suministrado. *6 La energía en modo de espera especificada se alcanza después de que el TV termina los procesos internos necesarios. *7 El consumo de potencia en espera se incrementará cuando su TV esté conectado a la red. Nota

  • La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de los países, regiones, modelo del TV y de las existencias.
  • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • El uso del Asistente de Google podría requerir suscripciones a servicios y aplicaciones y estar sujeto a términos, condiciones y/o cargos adicionales. Información de licencias
  • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
  • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Documentos confidenciales no publicados. Derechos de propiedad © 2012-2018 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
  • Gracenote, el logo y logotipo de Gracenote y el logo “Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.
  • Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.17
  • Para las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos y Digital Surround son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/u otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
  • TUXERA es una marca registrada de Tuxera Inc. en los EE.UU. y en otros países.