MURM24FWBS - Refrigerador MAYTAG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MURM24FWBS MAYTAG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MURM24FWBS MAYTAG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MURM24FWBS - MAYTAG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MURM24FWBS de la marca MAYTAG.
MANUAL DE USUARIO MURM24FWBS MAYTAG
REFRIGERADOR PARA INSTALARSE DEBAJO DEL MOSTRADOR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-688-9900
o visite nuestra página de internet. www.maytag.com
En Canadá, para obtener ayuda o servicio técnico llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet en www.maytag.ca
RÉFRIGÉRATEUR SOUS COMPTOIR
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR....12
Cómo deshacerse de su viejo refrigerador 12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN....13
Requisitos de ubicación....13
Requisitos eléctricos....13
Desempaque el refrigerador ....13
Cambio del sentido de apertura de la puerta (opcional)......14
Cómo cerrar la puerta 15
Rejilla de la base 15
USO DE SU REFRIGERADOR....15
Sonidos normales 15
Uso del control....16
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR ....16
Estantes del refrigerador....16
Estante inferior....16
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR....16
Limpieza 16
Cómo cambiar el foco....17
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas....17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....18
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO....20
En los EE.UU. 20
En Canadá....20
Accesorios....20
GARANTÍA....21
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ......22
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:
■No quite la terminal de conexión a tierra.
■ No use un cable eléctrico de extensión.
■ Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.
■ Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.
■ Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
■ Use un limpiador no inflamable.
■ No use un adaptador.
■ Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
■ Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
■ Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
Cómo deshacerse de su viejo refrigerador
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí "por unos pocos días". Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.
Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:
■ Saque la puerta.
■ Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Requisitos de ubicación
ADVERTENCIA

Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
Para asegurarse la ventilación adecuada del refrigerador, deje un espacio de 14 " (6,35 mm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje como mínimo 212 " (6,35 cm) del lado de la bisagra para permitir que la puerta abra bien.
NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Para obtener un óptimo funcionamiento, no instale el refrigerador detrás de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base.

text_image
1/4" (6,35 mm) 2½" (6,35 cm)Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse que tiene la conexión eléctrica adecuada.
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Cómo quitar los materiales de empaque
■ Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de encenderlo. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
■ No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea "Seguridad del refrigerador".
■ Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga "caminar" cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.
Limpieza antes del uso
Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en "Cuidado de su refrigerador".
Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.
Cambio del sentido de apertura de la puerta (opcional)
Herramientas necesarias: Destornillador Phillips
- Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
- Quite los tornillos de cada lado de la parte superior de la carcasa del refrigerador y póngalos a un lado.
NOTA: Hay siete tornillos en total. No los descarte.
- Quite la cubierta y la arandela de la bisagra y déjelas a un lado.
Vista superior

text_image
A B CA. Parte superior de la carcasa del refrigerador
B. Cubierta de la bisagra
C. Arandela
- Levante la puerta y sáquela directamente de la bisagra inferior.
- Quite los tornillos que aseguran la bisagra y inferior y su cubierta a la parte inferior de la carcasa del refrigerador. Hay cinco tornillos en total.
- Mueva la bisagra inferior y su cubierta, cada una hacia el lado opuesto de la parte inferior de la carcasa del refrigerador. Apriete por completo los cinco tornillos.
Vista frontal

text_image
A B C DA. Cubierta
B. Parte inferior de la carcasa del refrigerador
C. Bisagra inferior
D. Arandela
- Quite los dos tornillos que aseguran el espaciador del retén de la puerta y el retén de la puerta a la parte inferior de la puerta del refrigerador.
- Mueva el espaciador del retén de la puerta y el retén de la puerta hacia el lado opuesto y asegúrelos con los dos tornillos. Apriete por completo los tornillos.
Vista inferior

A. Parte inferior de la puerta del refrigerador
B. Espaciador del retén de la puerta
C. Retén de la puerta
- Coloque la arandela sobre la bisagra inferior; luego instale la puerta del refrigerador sobre la arandela y el pasador de la bisagra.

text_image
A BA. Arandela de la bisagra inferior
B. Bisagra inferior
- Alinee la arandela de la bisagra superior con el orificio de la bisagra en la parte superior de la puerta. Luego inserte el pasador de la bisagra superior a través de la arandela y dentro del orificio de la bisagra.
- Asegure la cubierta de la bisagra superior con los tres tornillos y mueva los cuatro tornillos restantes hacia el lado opuesto. Apriete por completo los siete tornillos.

Cómo cerrar la puerta
Cómo cerrar la puerta
Su refrigerador tiene cuatro patas niveladoras. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes.
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
- Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
-
Mueva el refrigerador hacia su posición final.
-
Gire las patas niveladoras hacia la derecha para bajar el refrigerador o gírelas hacia la izquierda para levantarlo. Puede precisar darle varias vueltas a las patas niveladoras para ajustar la inclinación del refrigerador.
NOTA: Para quitar un poco de peso de las patas niveladoras, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita el ajuste de las patas niveladoras.

- Abra la puerta y verifique para asegurarse de que se cierra con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos reguladores frontales hacia la derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá girar ambas patas niveladoras la misma cantidad de veces.
Rejilla de la base
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Phillips
Quite la rejilla de la base
- Abra la puerta del refrigerador.
- Saque los dos tornillos con un destornillador Phillips. Empuje ambas lengüetas hacia el centro para liberar la rejilla de la base del refrigerador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base
- Abra la puerta del refrigerador.
- Coloque la rejilla de la base de manera que ambas lengüetas estén alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar. Vuelva a colocar los dos tornillos. Apriete los tornillos.
USO DE SU REFRIGERADOR
Sonidos normales
Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacía. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoría de los sonidos nuevos son normales. Las superficies duras tales como el piso y las estructuras circundantes pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes. A continuación se describen los tipos de sonidos y qué puede causarlos.
■ Su refrigerador está diseñado para funcionar con más eficiencia para conservar sus alimentos a la temperatura deseada. El compresor y los ventiladores de alta eficiencia pueden causar que su nuevo refrigerador funcione por períodos de tiempo más largos que su refrigerador viejo. También puede escuchar un sonido pulsante o agudo del compresor o los ventiladores que se ajustan para un funcionamiento óptimo.
■ Las vibraciones pueden producirse por el flujo de líquido refrigerante o artículos guardados dentro del refrigerador.
■ Al final de cada ciclo, Ud. puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de líquido refrigerante en su refrigerador.
■ Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora cuando el refrigerador se está descongelando.
■ Es posible que escuche sonidos como de chasquido cuando el refrigerador comienza o deja de funcionar.
Uso del control
Para su comodidad, el control de su refrigerador ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra.

Cómo ajustar los controles
El ajuste medio indicado en la sección previa debe estar correcto para el uso normal de un refrigerador familiar en el hogar. El control está fijado correctamente cuando las bebidas están tan frías como a usted le gusta.
Si necesita ajustar la temperatura, espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar la temperatura.
Para hacer que el refrigerador esté más frío, coloque el control en el siguiente ajuste más alto. Para hacer que el refrigerador esté menos frío, coloque el control en el siguiente ajuste más bajo.
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR
Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse años. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.
Estantes del refrigerador
Su modelo podrá tener estantes de vidrio o de alambre. Guarde los alimentos similares juntos. Esto reduce el tiempo que la puerta del refrigerador está abierta a la vez que ahorra energía.
Para quitar y volver a colocar los estantes:
-
Quite el estante levantando el frente y jalándolo fuera de las ranuras.
-
Vuelva a colocar el estante insertándolo en las ranuras del mismo y empujándolo hacia la parte posterior del compartimiento.

Para quitar y volver a colocar el estante inferior:
- Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia afuera.
- Vuelva a colocar el estante bajándolo sobre las guías.

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
Limpieza
ADVERTENCIA

Peligro de Explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
Limpie el refrigerador más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.
Para limpiar su refrigerador:
- Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
-
Quite todas las partes desmontables del interior, tales como estantes, etc.
-
Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.
■ No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, revestimientos interiores o de la puerta o empaquetaduras. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos. Estos pueden rayar o dañar los materiales.
■ Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón [26 g en 0,95 L] de agua).
- Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente delicado con agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos o que contengan cloro. Éstos pueden rayar o dañar los materiales. Seque meticulosamente con un paño suave.
NOTA: Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras pequeñas, se sugiere usar un limpiador de acero inoxidable aprobado por el fabricante. Para ordenar el limpiador, vea "Accesorios".
IMPORTANTE: ¡Este limpiador es solamente para partes de acero inoxidable!
No permita que el limpiador de acero inoxidable entre en contacto con ninguna parte de plástico tales como las piezas decorativas, las tapas del despachador o las empaquetaduras de la puerta. Si se produce contacto no intencional, limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con un paño suave.
-
Vuelva a colocar las partes desmontables.
-
Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar a ahorrar energía.
■ Quite la rejilla de la base. Vea "Rejilla de la base".
■ Use una aspiradora con extensión para limpiar los serpentines del condensador siempre que estén sucios o polvorientos.
■ Vuelva a colocar la rejilla de la base.
- Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Cómo cambiar el foco
NOTA: No todos los focos para electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco con otro del mismo tamaño, forma y vataje.
Para cambiar el foco:
-
Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
-
Saque el tornillo que está detrás de la pantalla de luz con un destornillador Phillips. Jale hacia atrás la pantalla de luz para quitar las lengüetas del electrodoméstico. Saque la pantalla de luz.

text_image
A B CA. Pantalla de luz
B. Lengüetas
C. Tornillo
- Reemplace el foco.
- Vuelva a instalar la pantalla de luz insertando las lengüetas. Alinee los orificios e inserte el tornillo. Apriete el tornillo.
- Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas
Vacaciones
Si usted decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente, use todo lo que se pueda echar a perder y congele los otros artículos.
Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse, siga estos pasos.
- Saque toda la comida del refrigerador.
- Desenchufe el refrigerador.
- Limpie el refrigerador. Vea "Limpieza".
- Fije un bloque de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de la puerta para que quede abierta y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos.
Mudanza
Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para la mudança.
- Saque toda la comida del refrigerador.
- Desenchufe el refrigerador.
- Límpielo, enjuáguelo y séquelo detalladamente.
- Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante la mudança.
- Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la parte posterior del refrigerador con cinta adhesiva.
Cuando llegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo y lea la sección “Instrucciones de instalación” para obtener instrucciones de preparación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.
Su refrigerador no funciona
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
¿Está desenchufado el cable de suministro de energía? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos.
■ ¿Está el control del refrigerador en la posición OFF (Apagado)? Vea "Uso del control".
Las luces no funcionan
¿Está desconectado el cable eléctrico? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
■ ¿Está flojo o quemado un foco? Vea “Cómo cambiar el foco”.
Parece que el motor funciona excesivamente
¿Está la temperatura exterior más alta de lo normal? En condiciones de calor, el motor funciona por períodos más largos. Cuando la temperatura exterior es normal, el motor funciona entre 40% y 80% del tiempo. Bajo condiciones de temperatura más elevada, puede funcionar por aún más tiempo.
■ ¿Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al refrigerador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el refrigerador. Es normal que el motor funcione por períodos más prolongados para volver a enfriar el refrigerador.
¿Se abre la puerta a menudo? Cuando esto ocurre, el motor puede funcionar por períodos más largos. Para ahorrar energía, trate de sacar todo lo que necesite del refrigerador de una vez, mantenga los alimentos ordenados para que sean fáciles de encontrar y cierre la puerta una vez que se hayan sacado los alimentos.
■ ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Vea "Uso del control".
■ ¿Está completamente cerrada la puerta? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “La puerta no cierra completamente” más adelante en esta sección.
¿Están sucios los serpentines del condensador? Esto obstruye la transferencia de aire y hace que el motor trabaje más. Limpie los serpentines del condensador. Vea "Limpieza".
La temperatura está demasiado caliente
¿Se abre la puerta a menudo? Sea consciente de que el refrigerador se calienta cuando esto ocurre. Para mantener el refrigerador frío, trate de sacar todo lo que necesite del refrigerador de una vez, mantenga los alimentos ordenados para que sean fáciles de encontrar y cierre la puerta una vez que se hayan sacado los alimentos.
■ ¿Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al refrigerador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el refrigerador. Pueden transcurrir varias horas hasta que el refrigerador recupere su temperatura normal.
■ ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Vea "Uso del control".
¿Está bloqueada la rejilla de la base? Para obtener un óptimo funcionamiento, no instale el refrigerador detrás de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base.
Hay acumulación de humedad en el interior
¿Se abre la puerta a menudo? Para evitar la acumulación de humedad, trate de sacar todo lo que necesite del refrigerador de una vez, mantenga los alimentos ordenados para que sean fáciles de encontrar y cierre la puerta una vez que haya sacado los alimentos. Cuando la puerta está abierta, la humedad de la habitación entra al refrigerador. La humedad se acumula más rápido cuanto más seguido se abre la puerta, especialmente cuando la habitación está muy húmeda.
■ ¿Hay humedad? Es normal que se acumule humedad dentro del refrigerador cuando el aire está húmedo.
¿Se han envuelto correctamente los alimentos? Verifique que todos los alimentos estén bien envueltos. Seque los recipientes húmedos antes de colocarlos en el refrigerador.
■ ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Vea "Uso del control".
Es difícil abrir la puerta
ADVERTENCIA

Peligro de Explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
¿Está la empaquetadura sucia o pegajosa? Limpie la empaquetadura y la superficie que ésta toque. Frote una capa delgada de cera de parafina sobre la empaquetadura después de la limpieza.
La puerta no cierra completamente
■ ¿Hay paquetes de comida que impiden que se cierre la puerta? Ordene los recipientes de manera que queden más juntos y ocupen menos espacio.
¿Están fuera de posición los estantes? Coloque nuevamente los estantes en su posición correcta. Para obtener más información, vea “Uso de su refrigerador”.
ADVERTENCIA

Peligro de Explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
¿Está la empaquetadura pegajosa? Limpie la empaquetadura y la superficie que ésta toque. Frote una capa delgada de cera de parafina sobre la empaquetadura después de la limpieza.
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección "Solución de problemas". Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.
Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.
Si necesita piezas de repuesto
Si necesita pedir refacciones, recomendamos que use únicamente piezas de repuesto especificadas de fábrica. Las piezas de repuesto especificadas de fábrica encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de Maytag.
Para encontrar piezas de repuesto especificadas de fábrica en su localidad, llámenos o llame al centro de servicio técnico designado más cercano a su localidad.
En los EE.UU.
Llame al centro para la eXperiencia del cliente de Maytag sin costo alguno al: 1-800-688-9900.
Nuestros consultores ofrecen ayuda para:
■ Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.
■ Información sobre la instalación.
■ Procedimiento para el uso y mantenimiento.
■ Venta de accesorios y partes para reparación.
■ Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana, problemas de audición, visión limitada, etc.).
■ Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los técnicos designados por KitchenAid están entrenados para cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.
Para localizar a una compañía de servicio designada por Maytag en su área, también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica.
Para obtener asistencia adicional
Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a:
Maytag Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.
En Canadá
Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Maytag sin costo alguno al: 1-800-807-6777.
Nuestros consultores ofrecen ayuda para:
■ Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.
■ Procedimiento para el uso y mantenimiento.
■ Venta de accesorios y partes para reparación.
■ Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los técnicos designados por Maytag están entrenados para cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de Canadá.
Para obtener asistencia adicional
Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a:
Maytag Brand Home Appliances
Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.
Accesorios
Para pedir accesorios, llame al 1-877-232-6771 y solicite el número de pieza apropiado que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Limpiador de acero inoxidable
Pida la pieza No. 20000008
GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG®
GARANTÍA LIMITADA
Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado "Maytag"), se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía limitada.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía limitada no cubre:
- Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo diferente al doméstico normal de una familia, o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación.
- Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.
- Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Las piezas de consumo están excluidas de la cobertura de la garantía.
- Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de productos no aprobados por Maytag.
- Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
- Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador.
- Recogida y entrega. Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar.
- Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico.
- Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Maytag.
- La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas por Maytag.
- Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos principales con números de modelo/serie originales que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados con facilidad.
- Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies de acero inoxidable.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud, de modo que la limitación arriba indicada quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía. 6/08
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.
Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada en el producto.
| Nombre del distribuidor |
| Dirección |
| Número de teléfono |
| Número de modelo |
| Número de serie |
| Fecha de compra |
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Todos los derechos reservados.
® Marca registrada/™ Marca de Maytag Corporation o sus compañías asociadas.
Usada en Canadá bajo licencia de Maytag Limited en Canadá.