UNDVIKA 704.701.01 - Monitores para bebés IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UNDVIKA 704.701.01 IKEA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre UNDVIKA 704.701.01 IKEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UNDVIKA 704.701.01 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UNDVIKA 704.701.01 de la marca IKEA.
MANUAL DE USUARIO UNDVIKA 704.701.01 IKEA
- Interruptor de encendido/ apagado y control de sensibilities del microfono 1-3
- Conector de entrada para el cargador
- Botón de búsqueada
- Indicador del nivel de las pilas
- Indicador de rango/transmisión
- Altavoz
- Conector de energia para la unidad parental
- Microfono
- Compartimento de las pilas
B, Unidad parental
- Interruption de encendido/ apagado y control de volumen 1-3
- Conector de entrada USB-C para el cargador
- Indicador del nivel de las pilas
- Indicador del nivel de recepción/captación de sonido
- Anillo de goma
- Indicador de rango
- Botón de Responder
- Altavoz
- Conector de entrega a la Unidad infantil
- Micrófono
- Compartimento de las pilas
IMPORTANTE! LEE ESTO DETENIDAMENTE Y GUARDALO PARA FUTURAS CONSULTAS!
Antes del uso
iNOTA! PARA EVITAR RUIDOS DE RETROALIMENTACION DESAGRADABLES, SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO DE CADA UNIDAD EN LA SECCION «FORMA DE USO» A CONTINUACION.
Piezas incluidas:
1idad infantil, 1 parenta, 1 cable de carga, 1 anillo de goma, 1 adaptador de 24 y 1 manual.
BAJA RADIACION. La radiación de la unidad infantil es muy baja. Además, esta no transmite de forma continua cuando está en modo de espera.
Las unidades se peuvent utiliser@msteads están cargando.
La distancia的最大a de separacion entre las unidades concapacidad para comunicarse es de aproximamente 300
m al aire libre. LosDistinctos materiales de construccion y laubicacion de las unidades poderanfectar al rango de connectividad inalambrica. Por ese motivo, es MUY IMPORTANTE QUE COMPRUEBES EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO ANTES DE USAR AMBAS UNIDADES.
Si las unidades están fuera de rango, elindicador de rango (15) de la unidad parental comenzará a parpadear en color rojo.
iNOTA! El vigilabebés nunca debe utilizesc como un dispositivo medico, ni debe reemplazar la supervision directa del nio por un adulto responsable a intervalos regulares.

iAtencion!
Riesgo de estrangulamento.
Ha habido niños que se han ESTRANGULADO con cables.
Mantén fuera del alcance de los niños los monitores y cables; la cuna a 3 pies (0,9 m), por riesgo de estrangulamento.
Cómo ponerte en marcha
Abre la tapa (9 y 19) e introduce 3 pilas AAA/HR03 NiMH en la unidad parental y en la unidad infantil con la polaridad correcta.
Conecta el enchufe de CC del adaptor de pared al conector de la unidad infantil (2)
Forma de uso
A, Unidad infantil
- Enciende la alimentacion girando el interruptor de encendido/apagado (1) de 0 a 1. Cuando la alimentacion está encendida, el indicator del nivel de las pilas (4) se illumina en verde. Si el indicator empieza a parpadear en rojo, hay que cargar la unidad.
- Puedesaabustar la sensibilitad del micrófono de 1 a 3 utilizing el control de sensibilitad del micrófono (1). La sensibilitad maxima al sonido del micrófono se consigue configurandolo en 3 y la minima configurandolo en 1. Si haymucho ruido de fondo,esuna buena idea reducir la sensibilitad del micrófono.Si el entorno es silencioso,la sensibilitad del micrófono se pueda configurar más alta.
- Busca launidad parental pulsando el botón de búsqueada (3). Al pulsar el botón, launidad parental emitirá un sonido de Notification durante 20seguidos. Si mantienes pulsado el botón de Responder de launities parental, apagarás el sonido de las notificationsiones.
-
El indicator de rango/transmisión (5) se ilumina en verde cuando capta sonido. Verde fijo cuando la unidad parental está dentro del rango. Rojo intermitente cuando la unidad parental está fuera del rango.
-
Coloca launidad infantil cerca de tu hijo, con el micrófono mirando al niño. Asegúrate de que launidad está lo suficientemente cerca como para captar los sonidos de tu hijo, pero no tan Nearca que tu hijo pueda alcanzarla. 0,9 metros (3 pies) es una buena distancia.
B, Unidad parental
iNOTA! Asegúrate de que la unidad parental está al menos a un par de metros de la unidad infantil antes de encenderla. Si las unidades están demasiado cerca, la retroalimentación entre las unidades puede create un chirrido fuerte.
- Enciende la alimentacion girando el interruptor de encendido/apagado (10) de 0 a 1. Cuando la alimentacion está encendida, el indicator del nivel de las pilas (12) se illumina en verde. Si el indicator empieza a parpadear en rojo, hay que cargar la unidad.
- Puedes ajustar el volumen del alto (17) desde 1 (el más bajo) hasta 3 (el más alto) utilizingo el control del volumen (10).
-
Cuando se recibe una Alertsal, el indicator del nivel de sonido (13) se iluminara en tres niveles en func tion de la intensidad del sonido transmitido desdela unidad infantil.Enel nivel 3,la unidad también Vibrarra. Esteindicator esutil para vigilar a tu hijo cuando el volumen de la unidad parental esta configurado en bajo.
-
Cuando la unidad parental está connectada con la unidad infantil, este viene indicado mediante una luz verde fija en elindicador de rango (15).Si las unidades no estan connectadas, elindicador de rango comenzará a parpadear en rojo. Internacional emitirá un pitido para llamar tu atencion.Esta signaled también se activa si la unidad infantil se apaga.
- Puedes hablarle a tu bebé desde la unidad parental a la unidad infantil mantenieniendo presionado el botón de Responder (16).
- Puedes llevarte contigo la unidad parental acoplando el anillo de goma (14). Para quitar el anillo de goma, doblalo hacer afuera y tira de el para分开arlo de la unidad.
Carga
Unidad infantil:
Cuando la pila está baja, el símbolo de la pila parpadeará en color rojo. Conecta una fuente de alimentación al conector de entrada (2).
Unidad parental:
Cuando la pila está baja, el símbolo de la pila parpadeará en color rojo. Coloca la unidad parental en el conector de acoplamento de la unidad infantil (7) o-connecta una fuente de alimentación al conector USB-C (11).
Para la energia, utilizes solo pilas recargables NIMH de tipo AAA/HR03.
No intentes cargarthersposde pilas,como alcalinas,de zinccarbono,etc.El vigilabebésieneuna proteccionincorporada ydetectaralospositodiplaincorrectos.Elsimpolo dela pila (4)indicaralererrorparpadeando.
Tipos de pilas recomendadas:
3 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, 900mAh, Ni-MH) (no incluidas).
No mezcles pilas conDistinctascapacidades,tipsoimpresiones de Fecha.
IMPORTANTE!
La eliminación de las pilas se debe hacer de acuerdo con las instrucciones, consulta a continuación.
- Utiliza únicamente el adaptor de 24V incluido para cargar las unidades vigilabebés. Otros adaptadores podrán causar daños en ellas.
- Si noienes pensado utilizing las unidades durante más de unamana, asegúrate de que las pilas estén Completely cargadas antes de guardar las unidades. Dejar las unidades sin usar y Completely sinonga你可以 hacer que dejen deFuncionar.
- Desconecta el adaptor de CA de la toma de corriente
cuando no está en uso, para ahorrar energia.
- Las unidades vigilabebés se pueda usar en temperatas que van de 0 a 40^ (de 32 a 104^ ).
- No dejes las unidades expuestos a la luz solar directa o cercada de fuentes de calor, ya que pueda sobrecalentarse.
- No sometas a las unidades a entornos con agua, humedad o polvo excessivo, ya que pueda dañarse.
- Este equipo solo esADEUCADO para su colocacion a alturas de-.
haasta 2m - No instales nunca el producto en un espacio cerrado. Deja ahora un espacio como minimum de 5 mm alrededor del producto para queonga ventilacion.
- El producto y las pilas (paquete de pilas o pilas instaladas) no se deben exponer a un calor excessivo, como el sol, fuego o similares.
- No se deben colocar fuentes de llama abierta como, por exemple, velas sobre el aparato.
PRECAUCION:
- Existe riesgo de explosión si la pila se sustituya por otra de tipo Incorrecto.
- Elimina las pilas usadas siquiendo las instrucciones.
- No intentes reparar este producto tú myself, ya que si abres. o quitas las cubiertas, podrías exponente a+puntos con tensión peligrosa u otheros riesgos.
Cuidados
Para limpiar las unidades, pásales un trapo humedecido ligeramente con un detergente suave. Para secarlas,PGA另外一个trapo suave y seco.
iNOTA!
No Utilities limpiadores abrasivos o disolventes químicos, ya que pueda darar los produits.
iADVERTENCIA!
- Mantén las pilas fuera del alcance de los niños y animales.
- iADVERTENCIA! Si se ha tragado una pila o si suspechas que se ha tragado una pila, jacude inmediamente al medico! Tragar una pila pueda provocar lesiones graves y la muerte.
- No intentes cargar pilas no recargables.
- No deformes, dañes, desmontes, abras ni cortocircuites las pilas.
- No expongas las pilas al calor, al fuego ni a ningún tipo de liquido.
- En caso de que se produzca una fuga en una pila, no dejes que el liquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si te ves expuesto al liquido, enjuágate con abundante agua y consulta a un Médico.
-
Respeta las marcas de polaridad más (+) y menos (-) y asegúrate introducir correctamente las pilas en el producto.
-
Utiliza únicamente pilas pensadas para el producto. No mezcles pilas viejas y新品, ni发展模式os de pilas.
Las pilas debenentarregarse para su reciclaje de acuerdo con la normativa medioambiental local para la eliminacion de residuos.
DATOS TÉCNICOS
Nombre del Modelo: UNDVIKA
N.° de tipo: E1901B (Unidad infantil)
N.° de tipo: E1901P (Unidad parental)
Entrada E1901B: 24 VCC 0,125A o 3xAAA/HR03
Entrada E1901P: 5 VCC, 0,5A o 3xAAA/HR03
Tiempo estimado de la pila: 6 h
Temperatas de funciona: de 0 a 40 °C
Humedad de functionamento: de 0 al 95% de HR
Frecuencia de funciona: 2405-2480 MHz
Potencia de salute de la radio: 20 dBm (EIRP)
Valor SAR: Cuerpo 1 g SAR (W/kg)
Unidad parental 1,08
Unidad infantil 0,51
DATOS TÉCNICOS
Tip: ICPSW24-3-3
Entrada: 100-240 VCA, 50/60Hz, 0.08A, 4.0W
Salida: 24.0 VCC
Carga total maxima: 0.125A, 3.0W
Eficiencia activa media: 84.4%
Eficiencia a baja energia (10%): 72.1%
Consumo de energia sinarga: 0.04 W
Solo para uso en interiores
Fabricante: IKEA of Sweden AB
(número de registrar comercial: 556074-7551)
Dirección:
Box 702, SE-343 81 Almhult, SUECIA
Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la FCC. Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentes de licencia que Cumplen las normas RSS de exencion de licencia del Innovation Science and Economic Development Canada. El funcionaismo está sujeto a las dos conditiones siguientes:
(1) Este dispositivo no pode provocar interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluida la interferencia quecouldaprovocar unfuncionamento no desrado deldispositivo.
ATENCIón:
Cualquier cambio o modificacion que se realice en este aparato sin la aprobacion expresa de la parte responsable de la conformidad能把 anular la calidad del usuario para utiliser el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para comprobar que cumple los limites existables en los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 del reglamento FCC. Estos limites se han existables para proportionscar una proteccion razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacion domestica.
Este equipo genera, usa e irradia energia de radiofrecuencia, y
si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, pueda causar interferencias perjudiciales en las通讯aciones por radio. Sin embargo no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o TV, lo que se pueda comprobar encendiando y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o recolocar la antenna receptora.
- Augmentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe o circuitodistinct al que esté conectado el receptor.
- Solicitarridge al vendedor o a un的技术icorialido de radio/TV.

LaImagen del cubo de basura tachado indica que el producto noDebe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar segun la normativa local medioambiental de eliminacion de residuos.Cuando separas los productos que llevan estaImagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envian a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salute y el medio ambiente Para mas informacion,ponte en contacto con tu tienda IKEA.
MX
Importador/Distribuidor: IKEA Supply Mexico, S.A. de C.V., Av. Paseo de las Palmas 275, Int. 403-404, Lomas de Chapultepec V sección, Miguel Hidalgo C.P.: 11000 Ciudad de México, México, Tel. 800-1-4532 69.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este producto/Para uso Interior/Consulte Especillas electricas en el etiquetado del producto.