DO9064C - Sandwichera DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DO9064C DOMO en formato PDF.
| Tipo de producto | Aparato para hacer croque-monsieur |
| Capacidad | 4 croque-monsieur grandes |
| Material de las placas | Antiadherente |
| Indicadores luminosos | Indicador naranja de encendido e indicador verde de temperatura |
| Bloqueo de seguridad | Sí |
| Soporte de almacenamiento | Soporte para almacenamiento vertical con ocultación del cable |
| Alimentación | 230 V ~ 50 Hz (según el país) |
| Uso | Solo para uso doméstico |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar las placas con papel absorbente o un paño suave y un detergente suave. No usar abrasivos. No sumergir el aparato. |
| Garantía | 2 años |
| Piezas de repuesto | Disponibles en la tienda en línea Domo: http://webshop.domo-elektro.be |
| Reparabilidad | Reparaciones por el fabricante o servicio postventa autorizado |
| Accesorios incluidos | No se mencionan accesorios adicionales |
Preguntas frecuentes - DO9064C DOMO
Preguntas de los usuarios sobre DO9064C DOMO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sandwichera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO9064C - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO9064C de la marca DOMO.
MANUAL DE USUARIO DO9064C DOMO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NAVOD KPOUZITI
XXL FAMILY CROQUE
CROQUE FAMILLE XXL
XXL FAMILIEN-SANDWICHTOASTER
XXL FAMILY SANDWICH MAKER
SANDWICHERA XXL
SENDVICOVAC XXL

GARANTIEVOORWAARDEN
Este aparato tiene un terme de garantia de 2 años, desde la Fecha de la compra.
Durante el periodo de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuando a defectos debidos a errors de material o de fabricación.
En caso de tales defectos, el aparato sera reemplazado o reparado, cuando seanecessary. La garantia perdara su vigencia en caso de defectos causados por mal uso, no cumplimiento del manual de instrucciones o intervencion por una tercera persona. La garantia se concede sobre la base del recibo de caja. La garantia no cubre piezas expuestos al desgaste.
Si el producto está defectuoso dentro del periodo de garantía de 2 años, pueda traer su recibo de caja+junto con el Telefono a la tienda donde adquirido la unidad.
ZÁRUKA
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo domésico. Los residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Eliminando este producto deforma correcta, se puedaatarlasconsequencias negativasposibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento

de residuos Incorrecto. Si desea obtener mas informacion sobre el reciclaje de este producto,ponganse en contacto con la oficina municipal,laEmpresa o el serviceo de recogida de residuos domesticos correspondiente o con el establishimiento sobre ha adquirido el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de manera ecologica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Cuando el cordón eletrico está dañado, tiene que ser reemplazado por el fabricante, el servicios posventa o una personasimilarmente calificada, para evaporar accidentes.
Este aparato está Diseñado para ser utilisé por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que Sean supervisados o instruidos inicialement en la realización segura del aparato y los posibles peligros.
Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no jugan con el aparato.
El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueda efectuarse por niños, a no ser que tengan más de 8 años de edad y Sean supervisas. Mantenga el aparato y el cordón electrico fuera del alcance de niños menos de 8 años.
Este aparato está Diseñado para ser utilisé en un entorno domésico y en enternos similares como:
- En la comida para el personal de tiendas,.Ofecinas yotiros entornos profesionales similares.
- En las fincas.
- En las habitaciones de hoteles y moteles y otros enternos con un parácer residencial.
- En los cuartos de huéspedes o similares.
Atencion: el aparato no pueda ser utilisé con un temporizador externo o un mando a distanciaSeparated.

El aparato pueda calentarse durante el uso. Mantenga el cable来电lico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.
- Lea todas las instrucciones antes del uso.
- Antes de utiliser, disfruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
- No permitted that the cable cued be over a superficie or el borde de una mesa o encimera.
- No utilizes nunca el aparato si el cable o el enchufe está danados, después de un mal funciona bajo launidad o si está danados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspeccion y reparacion.
- Se requires supervisión cuando el aparato es uso por oURTCA de niños.
- El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones.
- Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posicion desconnectado ("off") y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
-
Nocede que el aparato funciona sin supervisión.
-
No encienda nunca el aparato cerca de una estuya de gas o electrica, ni en un lugar donde pueda entrada en contacto con unorno electrico o con除外 aparato caliente.
- No utilise el aparato en el exterior.
- Utilice el aparato sólo para el n para el que se ha fabricado.
- Coloque siempre el aparato sobre una super cie rme, horizontal y seca.
- Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas existables en este manual.
- Todas las reparaciones aparece del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.
- Nosumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier(otherly.
- Asegürese de que los niños no能把 tocar el cable electrico o el aparato.
- Mantenga el cable alejado de bordes a lados y piezas calientes u另一边 fuentes de calor.
- Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
- No toque las superficies calientes. Utilice las asas destinadas a este n.
-
No la utilizes cerca de materiales in amables u hornos calientes.
-
Asegürese de que el aire pueda circular libremente alrededor del aparato.
- No utilise objetos aflilados para eliminar restos.
- Nunca utilise el aparato con las manos mojadas.
- Siempre desenchufe el aparato, antes de limpiarlo. En este caso, también hay que partir enfiarlo completeness.
- Conecte siempre el hora a una toma de corriente con conexión a tierra.
PIEZAS
- Placas XL para 4sandwichesgrandes
- Luz indicadora de alimentacion naranja
- Luz indicadora de temperatura verde
- Cierre de sécurité
- Soporte para almacenimiento vertical y almacenimiento del cordón



USO
Atencion: Al usar el aparato por vez primera las bandejas de cocccion你能 desnyder algo de homo y olor. Este es normal.
-
Asegürese de que las instalas están limpias. Límpielas con un paño limpio y humedo, si hace falta.
-
Unte las instalas con un poco de aceite vegetal, mantequilla o margarma, al utiliser el aparato por primera vez.
- Cierre la tapa.
- Enchufe el aparato a la red. La luz indicadora naranja se encenderá y el aparato comenzará enseguida a calentarse. Deje calendar el aparato hasta que se enciende la luz indicadora verde. En este momento el aparato habrá alcanzado la temperatura correcta.
- Abra la tapa y coloque el sándwich en la plac a inferior. CONSEJO: Si usted quiere que el sándwichonga un color dorado,可以更好 untar un poco de mantequilla en el exterior del pan.
- Cierre la tapa. Como se pueda escapar vapor de los lados, hay que tener cuidado. Asegúrese de que no entra las partes del cuerpo en contacto con el vapor caliente.
- Cierre la tapa con el cierre de seguridad.
- El tiempo de coccción depende de su preferencia personal, del tipo de pan y de lo que usted pone enarlo.
- El termostato del aparato se encenderá y se apagará para Maintener las placas a la temperatura adequúa. Así se evita el sobrecalentcimiento. La luz indicadora verde que también se encenderá y se apagará, indica que el termostato está funciona.
- En cuando los sándwiches esténlists, hay queAbrir la tapay sacarlos del aparato con la ayudadeuna espatula de plastico o madera.Noutilice en ningun caso objetos metálicos,para no dañar la capa antiadherente.
- Siusted quiere hacer otro sándwich, hay que cerrar enseguida la tapa para conservar el calor.
- Siempre desenchufe el aparato inmediamente antes del uso.
LIMPIEZA
Este aparato no requires mucho mantenimiento. Si está estropeado, hagalo reparar por el fabricante.
Nuncasumerjaelaparatoenalgunliquido.Siempredesenchufe elaparatoydeje enfiarlo,antes delimparlo.
- Limpiar el interior
Limpie las placas con papel absorbente o un paño suave.
Aúnque el aparato dispone de una capa antiadherente, es possible que en el aparato queden restos que son dificiles de eliminar. Para eliminar these, hay que untar las placas a fondo con aceite vegetal yJKLM abSORber durante 5 a 10 minutes.
Después, limpie las placas con papel absorbente.
Siesto no sirve, se pueeden limpiar las placas con un paño humedo y un poco de detergente suave.
- Limpiar el exterior
Limpie el exterior con un paño suave y seco.