PPO84X3SIS - Horno Avanti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PPO84X3SIS Avanti en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PPO84X3SIS Avanti
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PPO84X3SIS - Avanti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PPO84X3SIS de la marca Avanti.
MANUAL DE USUARIO PPO84X3SIS Avanti
CONVECTION OVEN / BROILER / PIZZA OVEN HORNO CON CONVECCION / HORNO PARA PIZZA FOUR PORTABLE
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS

BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
| PRECAUCIONES IMPORTANTES | PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DANNO CUANDO Este USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. |
| CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIempre DEBEN TOMARSE ALGUNAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: ·Lea todas las instrucciones, las etiquetas en el producto y las advertencias, antes de usar el horno tostador. ·No recomendamos el uso extensiones de cordón electrico para operar esta unidad. ·No toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando maneje materiales calientes y permita que las partes metálicas se enfrién antes de limpiar. Permita que la unidad se enfrié completamente antes de poder o quitar partes. ·Desconecte el hora tostador de la toma de corriente cuando la unidad no está en uso y antes de limpiarla. Nota: Verifique que el hora tostador está apagado antes de desconectarlo. ·Para protegerse contra una descarga electrica, nosuma el aparato en agua o en otros liquidos. ·Supervisión continua es necesaria cuando este o cualquier(other aparato sea uso circa de niños. Este aparato no debe ser utilisé por niños. ·No opere este ni ningún other aparato con un cordón dañado o quemado o después de que el aparato ha的功能no inadequadamente o ha sido dañado en cualquier forma. ·No utilise accesos o aditamentos no recommendados por el fabricante, ya que pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones personales. ·No se use en exteriores o con propósitos commerciales. ·No use este aparato más que para lo que ha sido Diseñado. ·No permita que el cordón Cause sobre la orilla de la mesa o delesor do toque superficies calientes. ·No lo coloco sobre o circa de quemadores de estufas de gas o electricas, tampoco bajo de un horno caliente. ·Tenga extremo cuidado cuando use recipientes de vidrio o metal. ·Puede occurir un incendio si el hora tostador está en operación y en contacto o cubierto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, etc. No colque singularmente sobre el aparato cuando está en operación. ·Cuando esta unidad no está en operación, no almacene ningún material que no sea un accesorio recomendado por el fabricante. ·No colque Dentro del hora ningún material inflamable como papel, cartón, plástico o cualquier material que se pueda incendiar o derretir. ·No cubra la bandeja para migajas o nunca parte del hora con papel aluminio o metaúlico. Esto puede causar el sobrecalentimiento del aparato. ·Los alimentos grandes o utensilios metaúlicos no deben ser introducidos en el hora tostador ya que puede causar incendios o descargas electricas. ·No limpie con esponjas o fibras metaúlicas. Se pueda desponder piezas de la esponja o fibra y tocar partes electricas creando el riesgo de descargas electricas. ·Cuando prepare alimentos,onga cuidado extremo al remove la bandeja o al desearchar la grasa caliente. ·Para apagar este aparato, colque todos los controlles en las posiciones "0" o "OFF". -Esta Unidad Es Sólo Para Uso Dométrico- Para reducir los rígos de descarga electrica, este equipo posee una instalación polarizada, lo cual requiere que la persona que instale esta unidad la connecte apropiadamente a tierra sin invertir la posición de los cables. | |
PREPARANDO SU HORNO
Si usted está usingo su hora tostador por primera vez, por favor asegurese de:
Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador.
Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior delorno tostador.
Limpie la rejoilla, charola y bandeja con agua caliente y unaLEEa cantidad de detergente liquido para lavar platos, utilise una esponja suave y no abrasiva. No sumeria el hora tostador en el agua.
Seque completeness la unidad antes de utilizesla.
AVISO
ANTES DE USAR LA UNIDAD POR PRIMERA VZ. LOS ELEMENTOS
CALENTADORES TIENEN UNA CAPA PROTECTIVA QUE NECESITA SER QUEMADA
ANTES DE USAR EL HORNO.
PARA QUITAR LA CAPA PROTECTORA:
ABRA LA PUERTA.
GIRE LA PERILLA DE CONTROL DE TIEMPO A 15 MINUTOS.
USTED SENTIRA UN OLR A QUEMADO, ESTO ES NORMAL.
ASEGURESE TENER VENTILACION ADECUADA MIENTRAS HAGA Este PROCESO.
Selezione un lugar para colocar el hora tostador. El lugar debe ser un area abierta sobre un mostrador con superficie planaonde el enchufe tengalacanceauna toma de corriere.
Enchufe el cable en un tomacorroiente de 120 voltios / 60 ciclos.
Coloque la parrilla en la posicion deseada antes de calentar el hora tostador.
Gire la perilla selectora en la funciona deseada.
Gire la perilla del reloj a la posicion que aproxima 15 MINUTOS.
PARA USAR LA FUNCION DE ASADO (BROIL)
Selección la posición deseada de la parrilla. Coloque los alimentos y ciderre la puerta colocándola en la primera parada,øjando aproximamente un espacio de 2 pulgadas en la parte superior. Esto asegurará que el aire fluya de manière adecuada durante este processo.
Gire la perilla selectorá de funciona en la posición de asar o "BROIL". Gire la perilla del reloj hacía el tiempo deseado. Solamente el elemento calentador de la parte superior está en funciona bajo.
Cologne la parrilla para asar, encima de la bandeja para hornear. Luego colque los alimentos. Sobre la parrilla para asar.
El reloj puede seleccionarse para que esté operando hasta por 60关键时刻. Al final del ciclo de coccción, emitirá una seals auditiva y el hora se apagará automatistically. Si la coccción requiere más tiempo repita el ciclo.
Es recomendable sempre voltear losurrents a la mitad del ciclo de cocciencia.
Cuando se haya completado la cocción, abra la puerta Completely y saque los alimentosculoslosamente.
PARA USAR LA FUNCION DE HORNEADO (BAKE)
Selección la posición deseada de la parrilla (consulta la sección de colocación de la parrilla).
Gire la perilla selectorla de funcion en la posicjion de hornear o "BAKE". Ambos elementos calentadores, el superior y el inferior estaran en functiomento.
Coloque los alimentos en la parrilla metálica o dentro de la bandeja para hornear.
El reloj puede seleccionarse para que esté operando hasta por 60 horas. Al final del ciclo de coccción, emitirá una seals auditiva y el hora se apagará automatistically, usted pueda repetir el ciclo de tiempo si suera Neededario.
Cuando se haya completado el horrado, abra la puerta Completely y saque los alimentos. Cuando esté descongelando alimentos, no caliente el hora previamente. Gire el control de temperatura y colóquelo en 250^ (120^) .
Permita que cada lado de las carnes o pescados se descongele de 15 a 20 horas. Siempre cocine los alimentos inmediamente antes de descogellar.
PARA USAR LA FUNCION DE TOSTAR (TOAST)
NOTA - No esnecessary un periodo de calentamento previo antes de tostar.
Diferentes tips de panrequireen differentes niveles de tostado. Los paneos mas ligeros y wafles requieren tostado mas ligero. Los paneos mas oscuros, panqués y muffins o panecillos ingleses requireen un tostado mas oscuro.
Selección la posición deseada de la parrilla.
Gire la perilla selectorla de funcion en la posicjion de tostar o TOAST".Gire la perilla del reloj al tiempo desrado.Ambos elementos calentadores superior y el inferior estaran en functiOnamento.
Coloque los alimentos en la parrilla metálica.
NOTA - Los elementos calentadores superiores e inferiores se encenderán y apagarán alternamente para Maintener una temperatura moderada.
Cuando se haya completado el tostado, abra la puerta completeness y saque los alimentos.
PARA USAR LA FUNCION DE HORNEADO CON CONVEccion (CONV BAKE)
Selección la posición deseada de la parrilla (consulta la sección de colocación de la parrilla).
Gire la perilla selectorla de funcion en la posicjion de hornear o "BAKE". Ambos elementos calentadores, el superior y el inferior estaran en functiOnamento.
Coloque los alimentos en la parrilla metálica o dentro de la bandeja para hornear.
El reloj pueda seleccionarse para que esté operando hasta por 60关键时刻. Al final del ciclo de coccción, emitirá una seals auditiva y el hora se apagará automatistically, usted能把 repetir el ciclo de tiempo si suera Neededario.
Cuando se haya completado el horneado, abra la puerta Completely y saque los alimentos. Cuando esté descongelando alimentos, no caliente el hora previamente. Gire el control de temperatura y colóquelo en 250^ (120^) .
Permita que cada lado de las carnes o pescados se descongele de 15 a 20 horas. Siempre cocine los alimentos inmediamente antes de descogellar.
LIMPIEZA DE SU HORNO
Antes de limpiar su Horno Tostador, desconectelo y permita que se enfié. Limpie con un paño suave y humedo. JNo losumerja en agua! Asegürese de usar solamente jabon suave y agua. Los limpiadores abrasivos, cepillos y limpiadores químicos poder dañar el acabado de esta unidad. Vacie la bandeja para migas frecmente para Severity la acumulación de residuos.
ALMACENANDO O GUARDANDO SU HORNO
Deje que el aparato se enfié Completely antes de almacenarlo. Si va a almacenar el hora tostador por periodos prolongados, asegürese de que no contenga partículas o residuos de alimentos. Almacene el hora tostador en un lugar seco como encima de una mesa,主義or, o sobre una repisa.Enrolle el cordon electrico.No es necessario othero tipo deostenimiento que no sea la limpieza recomendada en este manual.
| PROBLEMAS | POSIBLES CAUSAS/SOLUCIONES |
| Cocción excessiva o insufficiente de los alimentos. | Temperatura o tiempo incorrectos. • Usted debe asegurarse que el botón de temperatura está posicionado a la temperatura deseada. • Debido a que su hora tostador es más(PCBs)pequeño que los hornos regulares este se calentará más(PRonto y generalmente cocinará en periodos de tiempo más cortos. |
| Olor a quemado. | Si el olor se ocurre en cuando Ud. usa el hora por primera vez,esto es normal(Consulte la sección "Preparando su hora tostador") Accumulación de residuos de alimentos en el interior del hora, en los elementos calentadores o en la parrilla para migas. • Consulte la Sección "Limpieza de Su Horno Tostador" |
| El hora no inicia su operation | La unidad está desconectada. • Enchufe el hora tostador en una toma de corriente electrónica 120V / 60Hz. • Coloque la perilla de la temperature en la posición deseada. Todos losdemás controles deben estar encendidos. |
| Solamente un elemento calentador se calienta. | La selección de la funciona determina WHICHALlemento calentador operará. • Cuando tueste alimentos,asegúrese de que el hora no se encontrarre en la funciona de asado. |
| El elemento calentador no se mantiene encendido. | Los elementos calentadores se encenderán y se apagarán paraMaintener la temperature adequada. • Asegúrese de que la funciona seleccionada es la funciona que desea utiliser. |
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES