SAMSUNG UE55RU6025K - TELEVISOR

UE55RU6025K - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UE55RU6025K SAMSUNG en formato PDF.

📄 184 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SAMSUNG UE55RU6025K - page 42

Preguntas de los usuarios sobre UE55RU6025K SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UE55RU6025K - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UE55RU6025K de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO UE55RU6025K SAMSUNG

Antes de leer este manual del usuario

El tevisor se suministra con este manual del usuario y un e-Manual integrado.

Antes de leer este manual del usuario, revise lo suiviente:

Manual del usuarioLea elmanual del usuario proportiorden para Obtener informacion sobre la seguridad,la instalacion,los accesos,la configuracion inicial y las specifications del producto.
e-ManualPara Obtener másinformation acerca de este television,lea el e-Manual integrado en el producto.Para abrir el e-Manual,Configuracion>Asistencia>Abrir e-Manual

Puede descargarse los manuales desde el situ web (www.samsung.com) y leer el contenido en su ordinador o dispositivo móvil.

Aprendizaje de las functions de assistencia del e-Manual

  • Entre el e-Manual no se pueda acceder a todas pantallas de menu.
QBuscarElija un elemento de los resultados de búsqueada para cargar la páginacorrespondiente.
A-ZÍndiceSelección unapellabraclave para iralá página correspondiente.- Es possible que este menú no se muestre según la zona geografica.
Últimos vistosSelección un tema de la lista de temas consultadosrecentamente.

Aprendizaje de las functions de los botones que aparecen en las páginas de los temas del e-Manual

InténteloPermite acceder al elemento de menu correspondiente y probar la funciona directamente.
VínculoAcceda inmediamente a un tema subrayado al que se hace referencia en una párgina del e-Manual.

;Advertencia! Instrucciones importantes de seguidad

Lea las instrucciones de seguridad antes de utiliser el televisor.

Consulte la tabla a continuación para Obtener una explicación de los símbolos que pueda aparecer en su producto Samsung.

PRECAUCIONProducto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una交代 de seguidad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símblo no se enquiryra en un producto con un cable de alimentacion, el producto DEBE conta con una交代 fiable a una puesta a tierra de seguidad (conexión a tierra).
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA.NO ABRIR.
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TECNICO.~Tensión CA: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CA.
4Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligioso entrada en contacto con cualquier pieza inferior de este producto.= = =Tensión CC: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CC.
!Este símbolo indica que con este producto se incluye documentacion importante correspondiente al functionality y mantenimiento.iPrecaución. Consulte las instruetiones antes de使用者: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para Obtener más información relativa a la seguridad.
  • Las ranuras y aberturas existentes en launidad y en la parte posterior o inferior se facilitan para proportionsar la ventilacion necesaria. Para garantizar el funcionaatorio fiable de este aparato y para evitar que se sobrecaliente, estas ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubirse.

  • No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una libreria o un armario empotrado, a menos que se proportionscione una ventilacion adecuada.

  • No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugarares expuestos a la luz solar directa.
  • No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que podra originar un incendio o una descarga electrica.

  • No exponga este aparato a la lluvia ni lo colque cerca del agua (en la proximidad de una banera, un lavabo, un fregadero o un lavadero, en un sotano humedo o+junto a una piscina, etc.). Si este aparato se moja accidentalmente, desenchufelo ypongase en contacto inmediamente con un distribuidor autorizzato.

  • Este aparato utilizes pilas. En su localidad pueda existir regulaciones que exijan eliminar las pilas adequamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para Obtener información sobre la eliminación y el reciclaje.
  • No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacité, ya que podra tener incendios o descargas electricas.
  • Los cables de alimentacion deben colocarse de forma que no pueda pisarse ni quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Preste especial atencion a la parte del cable proximo al enchufe, la toma mural y la salute del aparato.

  • Para proteger este aparato durante una tormenta electrica o cuando no lo usa durante periodos prolongados, desenchufelo de la toma de la pared y desconnecte la antenna o el sistemas de cable. Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de tensión de la linea electrica.

  • Antes de conectar el cable de alimentacion de CA a la toma del adaptorde CC, asegurese de que la designacion del voltaje del adaptorde CC se corresponda con la red electrica local.
  • No inserte nunca objecto metalico en las aberturas del aparato. Podría Causea una descarga electrica.
  • Para evaporar descargas electricas, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un的技术icouhnico尤为重要, no abrir eseste aparato.
  • Cuando conecte el cable de alimentacion, compruebe que el enchufe estáfirmamente insertado.
    Cuando desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo
    desenchufe tirando del cable de alimentacion. No toque el cable de alimentacion con las manos mojadas.
  • Si el aparato no funciona normalmente (en concreto si emite sonidos u olores extraños), desenchúfelo inmediamente y entre en contacto con un distribuidor autorizzato o con un centro de soporte Samsung.
  • Desenchufe el teilevisor de la toma de corriente si no lo va autilizar o si va ausentarse durante un periodo prolongado (en especial si se van a quedar en casa niños, ancianos o personas incapacitasas sin Companiona).

  • El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genera chispas y calor elevado o deteriorre el material de aislamento, con el的结果を una descarga electrica, una fuga de electricidad o un incendio.

  • Póngase en contacto con un centro de servicios Samsung autorizzato si va a instalar el telector en un lugar expuesto a gran@cantidad depolvo,temperatas extremas,alto nivel de humedad y productos químicos,o enlugaresdonde vayaafuncionarlas24horas deldía,como aeropuertos,estacionesdeferrocarril,etc.Si no lo hace,puede provocar graves daños en el telector.

  • Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente connectados a tierra.

  • Una toma a tierra inadequada puede producir descargas electricas o desperfectos en el equipo. (Solo equipos de Clase l.)

  • Para apagar Completely el aparato, desenchufelo de la toma de la pared. Para asegurar que pueda disconectar el aparato rápidamente si fuera Neededo, compruebe que la toma de corriente y el enchufe resultan fácilmente accesibles.

  • Guarde los accesos (pilas, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
  • No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de alimentacion ypongase en contacto con un centro de service de Samsung.
  • Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentacion de la toma mural y limpielo con un paño suave y seco. No utilise ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos peuvent deteriorar el aspecto del televisor o borrar las estampaciones del producto.

  • Evite querialquier liquido salpique el aparato o gotee sobre el.

  • No tire las pilas al fuego.
  • No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.

  • Haypeligoredeexplosiersonreemplaza las pilasusadas delmadoa distancia porotrasdeun tipo incorrecto.Reemplace la pila solo poruna igulodespecificacionesequivalentes.

  • Las figuras y las ilustraciones de este manual del usuario se proportionsan como referencia solamente y pueda no coincidir con el aspecto real del producto. El Diseño y las specifications del producto está susjetos a Cambiosis sin previo avis.

Los idiomas de la CEI (ruso, ucraniano, kazajo) no están disponibles para este producto, ya que se fabrica para sistemas de la Unión Europea.

Contedio

Antes del leer estemanual del,) 2

iAdvertencia! Instrucciones importantes de seguidad 3

01 ¿Qué hay en la caja?

02 Instalación del televisor

Instalacion del teilevisor en una pared 7

Ventilación adequada del televisor 8

Precauciones de seguridad: Sujeción del teovisor a la

pared para evacar que se caiga 9

03 Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor (Configurar mando universal)

04 Mando a distancia

Acerca de los botones del mando a distancia 11

Colocacion de las pilas en el mando a distancia

(tamafolespilas:AAA) 12

05 Ejecución de la configuracion inicial

Uso del Controlador TV 13

06 Conexión a una red

Conexión de la red - Inalámbrica 14

Conexión de la red - Cable 14

07 Soluciones de problemas y mantenimiento

SolutiOn de problema 15

¿Qué es la asistencia a distancia? 17

Sensor economico y brillo de la pantalla 17

Cambio de la contraseña del televisor 18

Cuidado del televisor 18

08 Especificaciones e informacion adicular

Especificaciones 19

Consideraciones medioambienteles 20

Reducción del consumo de energia 20

Licencias 21

01 ¿Qué hay en la caja?

Compruebe que los articulos seguides vengan incluidos con su televisor. Si falta algo,pongase en contacto con su distribuidor.

  • Mando a distancia y pilas (AAA x 2)
  • Manual del usuario

  • Tarjeta de garantía / Guía de información legal (no disponible en algunos Lugares)

  • Cable de alimentación del televisor

SAMSUNG UE55RU6025K - ¿Qué hay en la caja? - 1
Adaptador de montaje mural

SAMSUNG UE55RU6025K - ¿Qué hay en la caja? - 2
Adaptador de tarjeta CI

  • El colore y la forma de los componentes puede variar según los modelos.
  • Los cables no incluidos se PUden adquirir porSeparated.
  • Cuando abra la caja compruebe que no haya accesorios ocultos por los materiales del embalaje.

Se peutescobraruna tarifa administrativa si:

(a) El usuario Solicita un先进技术 y no se encuesta ningún defecto en el producto (esecer, no se ha leido el manual del usuario).
(b) Usted llama la unidad a un centro de soporte Samsung, pero no se le encuentra ningún defecto (es decir, cuando no se ha leido el manual de usuario).

Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el的技术ico.

SAMSUNG UE55RU6025K - ¿Qué hay en la caja? - 3

Advertencia La pantalla se pueda darnar si se presiona directamente sobre ella. Le recomendamos que levante el televisor sujetandolo por los bordes, como se muestra.

SAMSUNG UE55RU6025K - ¿Qué hay en la caja? - 4

02 Instalación del televisor

Instalación del teovisor en una pared

SAMSUNG UE55RU6025K - Instalación del teovisor en una pared - 1

Si instalala este televisor en la pared, debe seguir estRICTamente lasindicaciones del fabricante. Si no se instalala correctamente, el televisor se pueda deslizar o caer y causar lesiones graves a niños oadultos y dañarse seriamente.

Para los modelos que proportionsionan adaptadores para el montaje mural, instálelos como se muestra en lasuma figura antes de instalar el kit de montaje mural.

  • Consulte el manual de instalación proportionado con el kit de montaje mural de Samsung.

SAMSUNG UE55RU6025K - Instalación del teovisor en una pared - 2

Samsung Electronics no se hace responsable de los danios causados al producto, al usuario o a tercero si decide efectuar la instalacion del montaje mural personalmente.
- Puede instalar el montaje mural en una pared sálda y perpendicular al sueo. Antes de instalar el montaje mural en superficies que no sean una plac de yeso,pongase en contacto con el distribuidor más cercano para Obtener información adicular. Si se instala el teovisor en un techo o una pared que estén inclinados, pueda caerse y causar graves lesiones personales.
Las dimensiones estandar de los kits de montaje mural se muestran en la tabla de la pagina seguiente.
- Si instalala un montaje mural de terceros,onga en cuenta que la longitud de los tornillos que pueda usar paraJKLM.
paraaabstareletevisorenelsoportesemuestraenlacolumnaCde la pagina siguiente.
- Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuales tornillos VESA.
- Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de utiliser un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es possible que no pueda adquirir este tipo de montaje mural en todas regiones geograficas.)

Tamaño del televisor en pulgadasEspecillas de los orificos de los tornillos VESA (A x B) en milímetrosC (mm)Tornillo estándarCantidad
43-55 200x 20043-45 M8 4
65-75 400x 400

SAMSUNG UE55RU6025K - Instalación del teovisor en una pared - 3

No instale el kit de montaje mural con el tevisor encendido. Se podra produir una descarga electrica con riesgo de causar lesiones personales.

  • No use tornillos con una longitud superior a la medida estandar o que no cumplan con las specifications de tornillos estandar VESA. Los tornillos que Sean demasiado largos可以更好 caesar daños en el interior del televisor.

  • Para montajes murales que no cumplen las espécificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de ellos puede variar dependiendo de las espécificaciones del montaje mural.

  • No apriete excessivamente los tornillos. Se podra dar el producto o provocar la caía de este con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.

Samsung no se hace responsable de danos o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple con las specifications VESA o cuando el cliente no sigue las instruciones de instalacion del producto.

  • No monte el televator con una inclinacion de mas de 15 grados.
  • Son necessarias dos pessoas para montar el televator en una pared.

Ventilación adecauda del televisor

Cuando instale el televisor,dea una distancia de al menos 10 cm entre el televisor yothers objectos (paredes, laterales del mueble, etc.) para asegurar una ventilacion adecauda. Si no se mantiene una ventilacion adecauda se podra produir un incendio o un problema con el producto como resultado del aumento de la temperatura interna.

  • Cuando instale el televisor con un soporte o un montaje mural, es muy aconsejable utilizar solamente las piezas proportionadas por Samsung Electronics. El uso de piezas proportionadas por otros fabricantes coulda causar problemas con el producto o lesiones personales derivadas de la caía del producto.

SAMSUNG UE55RU6025K - Ventilación adecauda del televisor - 1

Precauciones de seguridad: Sujeción del teovisor a la pared para evitar que se caiga

SAMSUNG UE55RU6025K - Precauciones de seguridad: Sujeción del teovisor a la pared para evitar que se caiga - 1

Precaución: Tirar del telector, empujarlo o colgarse de el pueda provocar su caía. Evite especialmente que los niños se cuelguen del telector o lo desestabilicen. El telector podra caer sobre ellos y Causeles lesiones graves o incluo la muerte. Siga las medidas de seguridad del folleto incluido con el telector. Para melhorar la realizidad y la calidad能把 adquirir un dispositivo antivuelco e instalarlo como se explicá a continuación.

SAMSUNG UE55RU6025K - Precauciones de seguridad: Sujeción del teovisor a la pared para evitar que se caiga - 2

ADVERTENCIA: Nunca coloque el televisor en un lugar inestable. El televisor podra caery causar lesiones personales graves o incluso la muerte. Muchas lesiones, en especial en el caso de los niños, peuvent evitarse tomando sencillas precauciones como

  • Utilizar armarios o estantes recomendados por el fabricante del televisor.
  • Utilizar solo muebles capaces de soportar el televator con seguridad.
  • Asegurarse de que el tevelor no sobresale del borde del mueble que lo sostiene.
  • No colocar el teovisor sobre muebles altos (por exemple, estantes o librerias) sin haber anclado el mueble y el teovisor en un soporte adecuado.
  • No colocar el televisor sobre un tejido u other material que pueda estar situado entre el televisor y el mueble que lo sostiene
  • Informar a los niños de losPEGROS de subirse almueble para llgbar al telesor o a susmandos. Las mismas precauaciones que toma con el telesor nuevo deben aplicarlas al aparato viejo si tiene la intencion de conservarlo y cambiarlo de lugar.

Precauciones para registrar la caía del televisor

  1. Utilice los tornillos apropriados, fije firmamente un juego de bridas a la pared. Asegúrese de que los tornillos están bien susertos.

  2. Según el tipo de pared quizás necesitealgún material adicional para el anclaje.

  3. Utilice los tornillos del tiempo apropiado, fije firmamente un juego de bridas al televisor.

  4. Para laspecificaciones de los tornillos, consulte la partereferida a tornillo estandar de la tabla de la seccion "Instalacion del televisor en una pared".

  5. Monte unaceda fuerte y resistente entre las bridas del televisor y las de la pared deforma que quede bien tensada.

  6. Instale el televisor cerca de la pared para registrar que caiga hacer alrás.

  7. Instale laceda de manera que las bridas de la pared estén a la misma o a menor alteura que las bridas del televisor.

SAMSUNG UE55RU6025K - Precauciones para registrar la caía del televisor - 1

SAMSUNG UE55RU6025K - Precauciones para registrar la caía del televisor - 2

  • El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.

03 Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor (Configurar mando universal)

Fuente > Configuración del mando a distancia universal

La funciona del mando a distancia universal permite controlar, con el mando a distancia del televisor, descodificadores de cable, reproductores Blu-ray, sistemas Home Theatre y除外 dispositivos externos conectados al televisor.

Para Obtener más información sobre como usar la función del mando a distancia universal, consulte el capítulo "Mando a distancia y periféricos > Control de dispositivos externos con un mando a distancia Samsung - Uso del Configuración del mando a distancia universal" del e-Manual.

  • Algunos dispositivos externos connectados al teovisor quzás no admitan la func del mando universal.

04 Mando a distancia

Acerca de los botones del mando a distancia

  • Este mando a distancia presente+puntos Braille en los botones Alimentacion, Canal, Volumen y Seecionar y lo pueda utilizear personas con discapacidades visuales.
    Las imagenes, los botones y las functions del mando a distancia能把 variar segun el modelo.
  • Si utilizes el mando a distancia que viene con su televisor para controlar uno televisor, es possible que todas sus sistemas no se executions con normalidad.

SAMSUNG UE55RU6025K - Acerca de los botones del mando a distancia - 1

Colocacion de las pilas en el mando a distancia (tamaño de las pilas: AAA)

Haga coincidir las polaridades de las pilas con los@simbolos del compartmento.

SAMSUNG UE55RU6025K - Colocacion de las pilas en el mando a distancia (tamaño de las pilas: AAA) - 1

  • El colory la forma del mando a distancia能把 variar según el Modelo.
  • Utilice el mando a distancia a menos de 7 metros del televator.
    Las lues muy intensas能把 afectar al funcionamento del mando a distancia. No lo utilise circa de luces fluorescentes o de neón.
  • Se recomienda utiliser pilas alcalinas por su más larga duración.
  • Tire suavamente de la muesca de la tapa de las pilas y retire la tapa una vez liberada.
  • Inserte 2 pilas alcalinas AAA con cuidado de alinear correctamente los polos positivo y negativo.
  • Coloque la tapa de las pilas en el mando a distancia e inserte la tapa en el mando.
  • Deslice la tapa de las pilas en elorden que se muestra arriba para fjar Completely la tapa al mando a distancia.

05 Ejecución de la configuración inicial

Cuando se enciende el televisor por primera vez, inmediamente se activa la configuracion inicial. La configuracion inicial permite configurar al mesmo tiempo los ajustes basics para el funcionaimiento del televisor, como la recepcion de la emisión, la busingada de canales y la connexion de red.

  • Antes de empezar la configuracion inicial, asegurese de connectar los dispositivos externos.
  • Para utiliser las functions del teovisor inteligente deben estar connectado a Internet.
  • ParavealacaboconfiguracionincialutilizandolaaplicacionSmartThings,debeconectarusdispositivo movilmedianteWi-Fi.
  • Si la ventana emergente de la configuracion no aparece automatically en la aplicacion SmartThings de su dispositivo movil, continue con la configuracion manualmente afterwards de anadir el teovisor mediante Anadir dispositivo en el panel de la aplicacion SmartThings.
  • La aplicacion SmartThings está disponible para dispositivos moviles con Android 6.0 o superior o iOS 10 o superior.
  • Puede producirse ruido temporallmente cuando el teovisor se comuna con dispositivos moviles.

Tambienpuedecinerlaconfiguracioninicialmedianteelmenu deltelevisionn>Configuracion General > Restaurar).

Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla de la configuración inicial y configure los ajustes basics del teovisor para adaptarlos a su entorno de visualizacion.

Uso del Controlador TV

Puede encender el teovisor con el boton Contralador TV en la parte inferior del tevisory, luego, usar el Menu Control. El Menu Control aparece cuando se pulsa el boton Contralador TV con el telesor encendido. Para obtener mas informacion sobre su uso, consulte la asignete figura.

  • La pantalla可以选择 atenuarse si no se retira la película protectora del logotipo de SAMSUNG o de la parte inferior del televisor. Retire la película protectora.

SAMSUNG UE55RU6025K - Uso del Controlador TV - 1

SAMSUNG UE55RU6025K - Menu Control - 1

Apagar

SAMSUNG UE55RU6025K - Menu Control - 2

Subir canal

SAMSUNG UE55RU6025K - Menu Control - 3

Bajar canal

SAMSUNG UE55RU6025K - Menu Control - 4

Sub.vol.

SAMSUNG UE55RU6025K - Menu Control - 5

Bajar vol.

SAMSUNG UE55RU6025K - Menu Control - 6

Fuente

Botón Controlador TV / Sensor del mando a distancia

Pulsar: Mover

Mantener pulsado: SeLECTIONAR

El botón Controlador TV está situado en la parte inferior del telector.

06 Conexión a una red

Si conecta el TV a una red podra acceder a servicios en linea como Smart Hub yactualizar el software.

Conexión de la red - Inalámbrica

Conecte el teovisor a Internet mediate un módem o punto de acceso estandar.

SAMSUNG UE55RU6025K - Conexión de la red - Inalámbrica - 1

Conexión de la red - Cable

SAMSUNG UE55RU6025K - Conexión de la red - Cable - 1

Conecte el televator a la red mediente un cable LAN.

  • Utilice un cable Cat 7 (modulo STP) para la conexión.

  • Shielded Twisted Pair

07 Soluciones de problemas y mantenimiento

Solución de problemas

Si el teovisor parece tener un problema, compruebe en primer lugar esta lista de posibles problemas y soluciones. Internacionalmente, es possible revisar la seccion Solucion de problemas del e-Manual. Si no consigue resolver su problema con la ayuda de these consejos, por favor, visite "www.samsung.com" y hagablick en Soporte, o entree n contacto con el centro de soporte Samsung que aparece en la contraportada de este manual.

  • Este panel LED TFT está constituido por subpíxeles que requirecen de una的技术ía altamente sofisticada para su fabricación. No obsta, pueda que aparezcan algunos pixeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos pixeles no inflirán en el rendimiento del aparato.
  • Para Maintener su teovisor en un estado optimo, actualice elultimate software. Use las functions Actualizar ahora o Actualizacion automatica en el menu del teovisor n> configuracion >Asistencia > Actualizacion del software Actualizar ahora o Actualizacion automatica).

El teovisor no se enciende.

  • Compruebe si el cable de alimentacion CA está bien connectado en el televisor y en la toma de la pared.
  • Compruebe si la toma de la pared funciona y si el indicator de alimentacion de la parte inferior del teovisor está encendido y muestra un color rojo continuo.
  • Pulse el botón Controlador TV situado en la parte inferior del telesor para asegurar de que el problema no está en el mando a distancia. Si el telesor se enciende, consulte "El mando a distancia no funciona".

No hayImagen/video/sonido o laImagen/el video/el sonido de un dispositivo externo está distorsionados, o en el televisor se muestra "No hay Seedal o es debil" o no se encuentra el canal.

  • Asegürese de que la connexion al dispositivo es correcta y que todos los cables están bien insertados.
  • Desconnecte y vuelva a conectar todos los cables del teilevisory de los dispositivos externos. Si es possible, intente lo nuevo cables.
  • Confirme que ha的选择acionado la fuente de entrada correcta (In > Fuente).
  • Realice un autodiagnostico del teilevisor para determinar si el origen del problema está en el teilevisor o en el dispositivo (n > 3) Configuracion > Asistencia > Autodiagnostico > Iniciar prueba de imagen o Iniciar prueba de sonido).
  • Si los resultados de la prueba son normales, reinicie los dispositivos conectados desenchufando y volviendo a enchufar el cable de alimentacion de cadapositivo. Si el problema persiste, consulte la guía de connexion que se enquirytra en el manual del usuario del dispositivo conectado.
  • Si no está utilizing un decodificador de cable o de satélite y su teovisor recibe senales de television de una antenna o de un conector de pared con cable, execute Sintonizacion automatica para buscar canales (n) > Configuracion > Emission > (Configuracion de la sintonizacion automatica) > Sintonizacion automatica).

  • Es possible que Configuración de la sintonización automática no se aparezca según el modelo o la regione geografica.

  • Si utilizes un descodificador de cable o de satélite, consulte el manual correspondiente.

Cl+ no funciona.

  • Su televisor Samsung se ajusta a las normas 1.4 de Cl+
  • Si un modulo Cl+ Common Interface es incompatible con este dispos-itivo, retire el modulo ypongase en contacto con su operador para Obtenerridge.

El mando a distancia no funciona.

  • Compruebe si el indicator de alimentacion de la parte inferior del teovisor parpadea al pulsar el boton de encendido del mando a distancia. Si no lo hace, cambie las pilas del mando a distancia.
  • Asegürese de que las pilas estárn instaladas con los polos (+ / - ) en la direccion correcta.
  • Apunte con el mando a distancia directamente al teovisor desde una distancia de 1,5-1,8m.

El mando a distancia del descodificador de cable o de satélite no enciende ni apaga el televisor ni ajusta el volumen.

  • Programe el mando a distancia del descodificador de cable o de satélite para que haga funciona el televisor. Consulte el manual de usuario del descodificador de cable o de satélite para sabercer el número del televisor SAMSUNG.

Los ajustes del televisor se pierden antes de 5 horas.

  • El teovisor está en Modo Demo tienda. Bombie el Mode de uso del menu General a Modo casa (n > Configuracion > General > Administrador del systema > Modo de uso > Modo casa).

Wi-Fi intermitente

  • Asegürese de que el telesor tiene conexión de red (C > C Configuración > General > Red > Estado de red).
  • Asegürese de que la contraseña de Wi-Fi se ha introducido correctamente.
  • Compruebe la distancia entre el televisor y el módem o el punto de acces. La distancia no debe exceder los 15,2 m.
  • Para reducir la interferencia deje de utiliser o apague los dispositivos inalámbricos. Verifique también que no hay ningún obstáculo entre el televisor y el módem o el punto de acces. (La intensidad de la seals Wi-Fi pueda verse reducida por aparatos, Telefonos inalámbricos, paredes o chimeneas de piedra, etc.)

Casa de una sola planta Casa de varias plantas

SAMSUNG UE55RU6025K - Wi-Fi intermitente - 1

SAMSUNG UE55RU6025K - Wi-Fi intermitente - 2

SAMSUNG UE55RU6025K - Wi-Fi intermitente - 3

Punto de acces inalámbrico

SAMSUNG UE55RU6025K - Wi-Fi intermitente - 4

Repetidor inalámbrico

  • Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para que le reinicie el circuito de red paravoltar a registrar las direcciones MAC de su nuevo MODem o punto de acces y el teovisor.

Problemas con la aplicacion de video (Youtube, etc.)

  • Cambie el DNS a 8.8.8.8. Seleccion Configuracion > General > Red > Estado de red > Configurar IP > Configuracion DNS > Introducir manualmente > Servidor DNS > introduzca 8.8.8.8 > ACEPTAR.
  • Reinicie seleccionando > Configuracion > Asistencia > Autodiagnostico > Restablecer Smart Hub

¿Qué es la asistencia a distancia?

El servicios de asistencia a distancia de Samsung le offreridge individual por parte de un先进技术 de Samsung que a distancia pueda:

Hacer un diagnóstico del televisor
- Ajustar la configuración del teovisor
- Recuperar la configuración de fabricula del televisor
- Instalar lasactualizaciones de firmware recomendadas

¿Có como funciona la asistencia技术水平a distancia?

Puede Obtener fácilmente assistencia remota Samsung para el televisor:

  1. Llame al centro de soporte Samsung y Solicite un soporte remoto.
  2. Abra el menu de su teleyisory yaya a la seccion Asistencia. (n) ≥ Configuracion ≥ Asistencia)
  3. SeLECTION Control remoto y.after leay acepe el acuerdo de service. Cuando aparezca la ventana del PIN, proportionscne el numero PIN al technician.
  4. El的技术ico accederá a su televisor.

Sensor econólico y brillo de la pantalla

SAMSUNG UE55RU6025K - Sensor econólico y brillo de la pantalla - 1

El sensor econólico ajusta automatistically el brillo del teovisor.Estamerican de la sala y optimiza el brillo del teovisor automatistically para reducir el consumo de energia. Si deseas desactivarlo, vaya a > Configuracion > General > Solucion economica > Detec tion de luz ambiental.

  • Si la pantalla estáblemado oscura,minteras ve la television en un entorno oscuro,puede deberse a la func iOn Detec tion de luz ambiental.
  • El sensor econólico está situado en la parte inferior del televisor. No bloquee el sensor con ningún objeto. Podrá reducir el brillo de laImagen.

Cambio de la contraseña del televisor

SAMSUNG UE55RU6025K - Cambio de la contraseña del televisor - 1

Configuración > General > Administrador del Sistema > Cambiar PIN

  1. Execute Cambiar PIN e introduzca la contraseña actual en el camino de la contraseña. La contraseña predeterminada es "0000" (Francia: "1111").
  2. Introduzca la nuevo contraseña y después vuelva a introducirla para confirmarla. El cambio de contraseña se ha completado.
  3. Si ha olvidado el número PIN, pulse los botones en lasuma de secuencia para reinciar el PIN a "0000" (Francia: "1111"):

En el mando a distancia estandar: Seccione el boton 已 _ 己 > Sub.vol.)>Selectione el boton RETURN.>( - ) (Bajar vol.)>Selectione el boton RETURN. > ( + ) (Sub.vol.)>Selectione el boton RETURN.

Cuidado del televisor

  • Si se ha adherido una pegatina en la pantalla del television, al despegarla puede quedar restos. Límpielos antes de utiliser el television.
  • Durante la limpieza se pueda rayar el exterior y la pantalla del teovisor. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla con un paño suave para evaporar que se raye.
  • No rocie agua ni láquidos directamente sobre el teovisor. Si penetrate láquido en el producto se pueda originar un problema en el funciona, un incendio o una descarga electrica.
  • Para limpiar la pantalla, apague el televisor y elimine con cuidado las manchas y huellas de dedos del panel con un paño de microfibra. Limpie el cuerpo principal o el panel del televisor con un paño de microfibra ligeramente humedecido con agua. A continuación,.SEque la humedad con un paño seco.Cuando limpie no aplique una fuerza excessiva sobre la superficie,ya queURTDAARelpanel.Noutiliceunquahliquidosinflamables (benceno,disolventes,etc.)ni productos del limpieza.Para eliminar manchas dificiles,rocieuna(PCaCantidad del limpiador de pantallas en un paño de microfibra y limpielas.

SAMSUNG UE55RU6025K - Cuidado del televisor - 1

08 Especillas e informacion adicular

Especificaciones

Nombre del modelo UE43RU6025 /UE43RU7025 UE50RU6025 / UE50RU7025
Resolución de pantalla3840 x 2160 3840 x 2160
Tamaño de pantalla43 pulgadas50 pulgadas
Medicina en diagonal108 cm125 cm
Sonido (Salida)20 W 20 W
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal970,2 x 563,2 x 58,2 mm1124,8 x 650,2 x 59,1 mm
Con el soporte970,2 x 606,1 x 207,4 mm1124,8 x 694,0 x 242,1 mm
Peso
Sin el soporte9,6 kg13,6 kg
Con el soporte9,7 kg13,8 kg
Nombre del modelo UE55RU6025 /UE55RU7025 UE65RU6025 / UE65RU7025
Resolución de pantalla3840 x 2160 3840 x 2160
Tamaño de pantalla55 pulgadas65 pulgadas
Medicina en diagonal138 cm163 cm
Sonido (Salida)20 W 20 W
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal1238,6 x 714,2 x 58,7 mm1457,5 x 837,3 x 59,1 mm
Con el soporte1238,6 x 758,2 x 242,1 mm1457,5 x 888,1 x 317,3 mm
Peso
Sin el soporte17,3 kg25,0 kg
Con el soporte17,5 kg25,3 kg
Nombre del modelo UE75RU6025 /UE75RU7025
Resolución de pantalla 3840 x 2160
Tamaño de pantalla75 pulgadas
Medicina en diagonal189 cm
Sonido (Salida) 20 W
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal1684,6 x 966,4 x 60,6 mm
Con el soporte1684,6 x 1056,5 x 356,1 mm
Peso
Sin el soporte37,0 kg
Con el soporte37,5 kg

Consideraciones medioambienteles

Temperatura de funciona10°C a 40°C (50°F a 104°F)
Humedad de funciona10% al 80%, sin condensacion
Temperatura de almacenimiento-20°C a 45°C (-4°F a 113°F)
Humedad de almacenimiento5% al 95%, sin condensacion
  • El disen y las specificationsuen Cambiar sin previo aviso.
  • Para Obtener información sobre la fuente de alimentación y más información sobre el Consumo de energia, consulte la etiqueta de clasificacion adherida al producto.
  • El consumo de energia normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
  • Puede ver la etiqueta de clasificacion adherida a la parte posterior del teovisor. (En algunos modelos, pueda ver la etiqueta de clasificacion en el interior de la tapa de terminales.)

Reducción del consumo de energia

El teovisor enra en mode de espera cuando lo apaga. Cuando estan en mode de espera, sigue consumienduna petitecantidaddeenergia.Para reducir elconsumo deenergia,desenchufe el cable de alimentacion si noiene intencion deutilizarlo durante un periodo largo.

Licencias

DOLBY AUDIO

POWERED BY QUICKSET rovi guide

Recomendacion-Solo UE

CE

Por el presente documento Samsung Electronics declara que este equipo cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracion de conformidad de la UE se encuentra disponible en la?siga direc tion de Internet: http://www.samsung.com Vaya a Soporte > Busqueda de Soporte e introduzca el nombre del modelo.

Este equipo puede functionar en todos los países de la UE.

Potencia maxima del transmisor BT: 100 mW a 2,4GHz - 2,4835 GHz

Potencia maxima del transmisor Wi-Fi: 100 mW a 2,4 GHz-2,4835 GHz

Para Obtener información sobre los compromisos medioambienteles y las obligaciones legales de cualquier producto spécifique de Samsung, como por exemple REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html

ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENG A ENTodo MOMENTO LA LLAMA DE LAS VELAS O DE OTROS OBJECTOS LEJOS DE Este PRODUCTO.

SAMSUNG UE55RU6025K - CE - 1

Antes de ler o manual do utiliser

Antes del ler omanualdoutilizador 2

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : UE55RU6025K

Categoría : TELEVISOR