YEZZ Andy 4.7T - Teléfono inteligente

Andy 4.7T - Teléfono inteligente YEZZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Andy 4.7T YEZZ en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice YEZZ Andy 4.7T - page 122
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Andy 4.7T YEZZ

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Andy 4.7T - YEZZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Andy 4.7T de la marca YEZZ.

MANUAL DE USUARIO Andy 4.7T YEZZ

text_image Cármera fotográfica Tornade para auscultadores 4822 Altifolante

YEZZ Andy 4.7T - 1

Teclas

  • Mensagens de Texto (SMS).
  • Mensagens Multimédia (MMS).

Etapas para enviar Mensagens de Texto e Multimédia:

ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM OS REQUISITOS INTERNACIONAIS REFERENTES À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará efectos negativos a usted y el medio ambiente.

Seguridad general

YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 1No haga o conteste llamadas telefónicas cuando maneja. Nunca escriba mensajes cuando maneje.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 2No use el teléfono en estaciones de recarga de combustible.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 3Mantenga su teléfono al menos 15 mm separado de su oreja o cuerpo cuando realice llamadas.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 4Su teléfono puede producir luces brillantes o destellos.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 5YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 6Las partes pequeñas pueden causar asfixia.No deseche su teléfono en el fuego.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 7Su teléfono puede producir sonidos fuertes.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 8Evite contacto con cualquier objeto magnético.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 9Mantenga el teléfono lejos de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 10Evite exponer el teléfono a temperaturas extremas.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 11Apague el teléfono en hospitales e instalaciones médicas cuando se le sea solicitado.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 12Evite todo contacto con líquidos. Mantenga su teléfono seco.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 13Apague el teléfono en aeropuertos y aviones cuando se le sea solicitado.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 14No desarme su teléfono.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 15Apague su teléfono cuando esté cerca de materiales o líquidos explosivos.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 16Use solo accesorios aprobados.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 17No confíe en su teléfono móvil para comunicaciones de emergencia.
YEZZ Andy 4.7T - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 18Advertencia: Riesgo de electrocución.Para evitar lesiones graves, no toque los conectores del cargador.Desconecte el cargador cuando no esté en uso.Para desconectar un cargador o un accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo.La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

Mire el adaptador regularmente, específicamente al enchufe y la capa para detectar cualquier daño. Si el adaptador está dañado, no podrá usarlo hasta que haya sido reparado.

Enchufe el adaptador a una toma de corriente la cual es fácilmente accesible. Siempre desenchufe el adaptador después de utilizarlo.

Use sólo el adaptador suministrado con el dispositivo.

No exponga su dispositivo directamente a la luz solar, como el tablero de su vehículo, por ejemplo.

En caso de sobrecalentamiento, no utilice el dispositivo.

Sea cuidadoso cuando use el dispositivo mientras camina.

No someta el dispositivo a impactos severos o caídas de gran altura, podría causar daños o un mal funcionamiento.

No desarme, modifique o arregle el dispositivo por su cuenta.

Para limpiar el dispositivo use un trapo limpio y suave. No utilice ningún producto químico o detergente.

PRESENTACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL

Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e íconos.

Desempaquetado

Verifique que la caja del producto provea los siguientes elementos:

  • Teléfono móvil
  • Batería
  • Adaptador de viaje (cargador)
  • Cable USB
  • Auriculares
  • Manual del usuario
  • Guía de inicio rápido

Los accesorios que se suministran ofrecen un mejor rendimiento de su teléfono.

Diseño del teléfono

Desde la vista frontal de su teléfono podrá observar los siguientes elementos:

YEZZ Andy 4.7T - Diseño del teléfono - 1

text_image Auricular Botón de Encandido Botón de Volumen Piezza Pantalla Botón de Pantalla Principal Botón de Ir Atras Micrófono Botón de Búsqueda

S

En la parte trasera del su teléfono podrá observar los siguientes elementos:

YEZZ Andy 4.7T - Diseño del teléfono - 2

text_image Cármora Salida pere Auricular 4822 Altavoz

Teclas

La siguiente tabla le ofrece una descripción breve de la función de cada tecla del teléfono:

TeclaFunción
EncendidoPermite encender o apagar el teléfono. Además le permitirá bloquear la pantalla.
VolumenLe permite ajustar el volumen de repique y notificaciones. Además le permite ajustar el volumen del contenido multimedia en reproducción.
AtrásLe permite volver al menú o pantalla anterior. Además le permitirá cerrar algunas aplicaciones.
InicioLo lleva directamente a la pantalla de espera, saliendo de cualquier aplicación.
MenúLe permite acceder al menú de funciones de la aplicación o pantalla en la que se encuentre.

Pantalla

La pantalla de su teléfono móvil está diseñada de la siguiente forma:

YEZZ Andy 4.7T - Pantalla - 1

text_image Google Social Media Ms Players Extras 4p22 freestain Mobile Google Settings Manual Play Store

Iconos

Conozca los íconos que se mostrarán en la parte superior de la pantalla, indicando el estado del teléfono:

YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 1Fuerza de la señalYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 2Conexión red Wi-Fi
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 3GPRS conectadoYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 4EDGE conectado
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 53G conectadoYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 6HSPA conectado
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 7Bluetooth encendidoYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 8Nuevo Mensaje
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 9USB conectadoYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 10Nuevo email
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 11Indicador de bateríaYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 12Alarma configurada
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 13Modo vibraciónYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 14Perfil silencioso
YEZZ Andy 4.7T - Iconos - 15Indicador de itineranciaYEZZ Andy 4.7T - Iconos - 16Auricular conectado

PREPARANDO SU TELÉFONO MÓVIL

Comience la preparación de su teléfono móvil para utilizarlo por primera vez.

Instalar la tarjeta SIM y la batería

Cuando usted contrata un servicio celular, usted recibirá un Módulo de Identificación del Suscriptor o Tarjeta SIM, que contiene los datos de su suscripción como su Número de Identificación Personal (PIN) y servicios opcionales.

Para instalar la tarjeta SIM y la batería,

  1. Remueva la cubierta trasera.

YEZZ Andy 4.7T - Instalar la tarjeta SIM y la batería - 1

text_image yezzz

2. Inserte la tarjeta SIM.

Su teléfono tiene dos espacios que le permiten utilizar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas.

YEZZ Andy 4.7T - Inserte la tarjeta SIM. - 1

- Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo.

- Sin insertar una tarjeta SIM, usted puede utilizar las opciones de su teléfono que no dependan de una operadora, así como también algunos menús.

  1. Inserte la batería.

YEZZ Andy 4.7T - Inserte la tarjeta SIM. - 2

  1. Coloque la cubierta trasera.

Insertar una tarjeta de memoria (opcional)

Para almacenar archivos multimedia adicionales, usted debe insertar una tarjeta de memoria.

- Formatear la tarjeta de memoria en una computadora puede causar incompatibilidad con su teléfono. Formatee la tarjeta de memoria preferiblemente en el teléfono.

  1. Remueva la cubierta trasera.

YEZZ Andy 4.7T - Insertar una tarjeta de memoria (opcional) - 1

text_image yezz
  1. Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo.

YEZZ Andy 4.7T - Insertar una tarjeta de memoria (opcional) - 2

Aprenda como realizar las operaciones básicas de su teléfono móvil.

Encender y apagar su teléfono

Para encender su teléfono,

  1. Presione y mantenga la tecla de encendido.
  2. Introduzca su PIN y presione OK (si es necesario).
    Para apagar su teléfono, repita el paso 1 señalado arriba.

Acceder al menú y aplicaciones

Para acceder al Menú y las aplicaciones de su teléfono,

  1. En el modo de espera, toque el botón [ ] en la pantalla para acceder a la lista de aplicaciones instaladas en su teléfono.
  2. Deslice sus dedos hacia la derecha o izquierda para acceder a otras páginas de aplicaciones.
  3. Para abrir una aplicación, toque el icono en la lista.
  4. Para salir de la aplicación presione la tecla Atrás o la tecla Inicio en la parte inferior de la pantalla.

Uso de las funciones básicas de llamada

Aprenda como hacer o responder llamadas en esta sección.

Realizar una llamada:

  1. En el modo de espera o dentro del menú, toque el icono [ ] Teléfono.
  2. Introduzca el código de área y el número telefónico a marcar.
  3. Toque [ ] para marcar el número.
  4. Para finalizar una llamada, presione [ ]

Responder una llamada:

  1. Cuando entre una llamada, deslice el icono del teléfono a la derecha para aceptar la llamada o la izquierda para rechazarla [
  2. Para finalizar la llamada, presione [ ]

Enviar y leer los mensajes

En esta sección, aprenda como enviar y leer:

  • Mensajes de texto (SMS).
  • Mensajes multimedia (MMS).

Para enviar un mensaje de texto o multimedia:

  1. En la lista de aplicaciones, toque [ ] Mensajes y luego toque el botón [ ] en la esquina inferior izquierda.
  2. Ingrese el número o nombre del destinatario en el campo o toque el botón [ ] para acceder a la libreta de contactos.
  3. Introduzca el texto de su mensaje.

Para enviar mensajes de texto, vaya al paso 5.

Para adjuntar un objeto multimedia (sonido, imagen, etc.) continúe al paso 4.

  1. Toque el botón [ ] en la esquina superior derecha, toque el tipo de adjunto y luego seleccione el ítem.
  2. Toque el botón [ ] para enviar el mensaje.

Agregar contactos

Aprenda los detalles básicos de cómo agregar y buscar un contacto.

Agregar un nuevo contacto:

  1. En la lista de aplicaciones toque Contactos y luego toque el botón [ ] en la esquina inferior derecha para agregar un contacto.
  2. Introduzca la información de contacto como Nombre, Apellido y número de teléfono. Puede agregar datos adicionales como email, dirección, etc.

  3. Toque el botón [ ] en la parte superior para guardar el contacto.

Buscan un contacto

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Contactos.
  2. Deslice su dedo desde abajo hacia arriba para desplazarse por la lista o toque el botón de búsqueda [ ] e introduzca las primeras letras del nombre o apellido.
  3. Para ver los detalles del contacto toque sobre el nombre o sobre la foto.

Si desea llamar al contacto, toque sobre el número de teléfono.

Escuchar música

Aprenda como escuchar música utilizando el reproductor multimedia o la Radio FM.

Escuchar Radio FM:

  1. Conecte los auriculares en el conector del teléfono.
  2. En la lista de aplicaciones toque [ ] Transmisión FM.
  3. Utilice las teclas de la barra inferior para cambiar las estaciones.

Escuchar archivos de música:

Luego de transferir los archivos de música a la memoria de

su teléfono o tarjeta de memoria,

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Música.
  2. Seleccione un orden en la parte superior y toque la canción que desee para comenzar su reproducción.
  3. Puede detener, repetir o cambiar de canción utilizando los botones de la barra inferior.

Aprenda como acceder a sus páginas web favoritas.

  1. En la lista de aplicaciones seleccione [ ] Navegador.
  2. Toque el campo de dirección e introduzca la dirección de la página web que desee visitar y toque el botón Ir.

USO DE LA CÁMARA

Aprenda como usar la cámara para tomar fotos y ver las mismas.

Tomar fotos

  1. En la lista de aplicaciones, seleccione [ ] Cámara.
  2. Apunte el lente al objetivo de la foto y haga los ajustes que desee tocando el botón de ajustes [ ]
  3. Toque el botón de disparo en la pantalla [ ] para capturar la imagen. La foto se guardará de forma automática.

Ver las fotos tomadas

En la lista de aplicaciones toque [ ] Galería y luego seleccione la carpeta Cámara [ ] para acceder y visualizar las fotos tomadas con su teléfono.

CONECTANDO A INTERNET

Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e íconos.

Agregar una nueva conexión

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuración del equipo.
  2. Toque en la opción Más..., luego Redes móviles y finalmente Nombres de puntos de acceso, ahora seleccione la tarjeta SIM a la que desea configurarle la cuenta de datos.
  3. Toque la tecla Menú y seleccione Nuevo APN e introduzca los parámetros de acuerdo a su operadora.

Los parámetros básicos son:

  • Nombre
  • APN
  • Nombre de usuario
  • Contraseña

Algunas operadoras utilizan servidores Proxy. Refiérase a la configuración de su operadora para más información.

  1. Una vez ingresados los parámetros necesarios, toque la tecla Menú y seleccione Guardar.

Si posee múltiples configuraciones para este SIM, puede activar la que desee utilizar tocando la marca de selección [ ] a la derecha del nombre.

Para agregar otra conexión, repita los pasos desde el número 3.

Cambiar entre operadoras (Tarjetas SIM)

Si usted utiliza múltiples tarjetas SIM y desea cambiar a otra, siga estos pasos:

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuración del equipo.

  2. Toque la opción Gestión SIM [ ]

  3. Ingrese en la opción Conexión de datos y seleccione la tarjeta SIM que desea utilizar para conectar a Internet.

USO DEL BLUETOOTH

Aprenda sobre la posibilidad de conectar su teléfono con otros dispositivos de forma inalámbrica para intercambiar datos.

Encender el Bluetooth

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuración del equipo.
  2. Toque la opción Bluetooth [ ] Bluetooth
  3. Para encender el Bluetooth toque el botón de encendido [ ] en la esquina superior derecha.

Encontrar y emparejar otros dispositivos con Bluetooth

  1. Al activar la función, en el menú Bluetooth se buscarán y mostrarán los dispositivos cercanos al equipo.
  2. Toque el dispositivo al que desea conectar.
  3. Introduzca el PIN para el Bluetooth del dispositivo o el PIN del otro dispositivo, si tiene uno, y presione .

Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo código o acepte la conexión, el emparejamiento estará completo.

Enviar imágenes utilizando el Bluetooth

  1. Abra la imagen en la Galería [ ]
  2. A continuación toque el botón Compartir [ ] en la parte superior de la pantalla y seleccione Bluetooth
  3. Toque el dispositivo al que desea enviar la imagen y luego acepte el archivo en el receptor.

YEZZ Andy 4.7T - Enviar imágenes utilizando el Bluetooth - 1

Recibir imágenes utilizando el Bluetooth

  1. Encienda el Bluetooth en los ajustes del teléfono.
  2. Introduzca o acepte el PIN del dispositivo Bluetooth (si es necesario).
  3. Acepte el archivo entrante si desea recibir los datos del otro dispositivo.

Al finalizar la transferencia, podrá visualizar la imagen recibida utilizando la aplicación Galería [ ]

USO DE LA RED INALÁMBRICA

Aprenda a utilizar las capacidades inalámbricas del teléfono para conectarse a cualquier red de área local inalámbrica compatible.

Conectar a una red inalámbrica

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuración del equipo.
  2. Toque la opción Wi-Fi [ ] Wi-Fi
  3. Para encender el Wi-Fi toque el botón de encendido [ ] en la esquina superior derecha.
  4. Seleccione la red inalámbrica de su preferencia e introduzca la contraseña de seguridad si ésta lo requiere.

Desconectar de una red inalámbrica

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuración del equipo.
  2. Toque la opción Wi-Fi [ ] Wi-Fi
  3. Para desactivar el Wi-Fi toque el botón de encendido [ ] en la esquina superior derecha.

Visualizar los detalles técnicos de una red inalámbrica

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuración del equipo.

  2. Toque la opción Wi-Fi [ ] Wi-Fi

  3. Toque la red inalámbrica a la que está conectado para visualizar información como velocidad, nivel de señal y más.

EU WEEE

Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE.

YEZZ Andy 4.7T - EU WEEE - 1

Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto requiere la extracción y uso de los recursos naturales y puede contener sustancias peligrosas. El símbolo más arriba, sobre el producto o su embalaje, indica que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos. Por el contrario, es su responsabilidad colocar sus desechos en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.

La recogida selectiva y reciclaje de los residuos de aparatos en el momento de su eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente.

Para obtener más información acerca de dónde usted puede dejar el residuo de equipos para su reciclaje, póngase en contacto con la oficina local de la ciudad, el servicio de desechos del hogar o la tienda donde compró el producto.

Recomendaciones:

  • No desarme, abra o rompa el dispositivo o las baterías.
  • No exponga al dispositivo o la batería al calor o el fuego. Evite guardar el dispositivo directamente en la luz solar.
  • No provoque un cortocircuito en la batería. No guarde las baterías en un cajón donde podrían hacer cortocircuito o podrían ponerse en contacto con otros objetos metálicos.
  • No provoque choques mecánicos a las baterías.

- En caso de una fuga, no deje que el líquido entre en contacto con sus ojos o su piel. Si eso pasa lave con agua limpia la zona afectada y acuda al médico.

- Siga los signos de más (+) y menos (-) en la batería y en el dispositivo y asegúrese que el uso es correcto.

- No use ningún accesorio o baterías que no hayan sido hechas para usarse con el dispositivo.

- Supervise el uso de las baterías por los niños.

- Consulte inmediatamente con un doctor en caso de ingestión de un elemento o una batería.

- Compre siempre la batería recomendada por el fabricante del dispositivo.

- Mantenga siempre el dispositivo y la batería limpios y secos.

  • Limpie las terminales del dispositivo o de la batería, si están sucias, con un trapo limpio y seco.
  • Es necesario cargar la batería antes de su uso. Siempre use el cargador y lea las instrucciones del fabricante o el manual del dispositivo para las instrucciones con respecto a la carga.
  • No deje una batería cargada cuando no se va a ocupar.
  • Después de largos períodos de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar la batería varias veces para poder alcanzar su rendimiento máximo.
  • Mantenga siempre la documentación original del dispositivo, puede que la necesite después para futuras consultas.
  • Si es posible, saque la batería del dispositivo cuando no sea usada.
  • No guarde el dispositivo en lugares extremadamente calientes o fríos como dentro de un vehículo durante el verano. Puede que dañe el dispositivo y cause una explosión de la batería. Se recomienda que utilice el dispositivo en un rango de temperaturas entre 5°C y 35°C.

Prevención de la pérdida de audición

Hay riesgos irreversibles de pérdida de audición si el receptor, los auriculares, el altavoz o los audífonos son usados en un volumen alto. Regule el volumen a un nivel que no represente peligro. Con el tiempo, puede acostumbrarse a un volumen más alto que parecerá normal,

pero es perjudicial para su audición. Si usted está experimentando zumbidos o sonidos distorsionados, le sugerimos que consulte a un especialista de la audición. Mientras más alto sea el volumen, mayor es el riesgo de que su audición pueda dañarse rápidamente. Los especialistas en audición sugieren las siguientes recomendaciones:

  • Limite la duración del uso del volumen alto en los auriculares, el altavoz o el auricular.
  • Evite subir el volumen para cubrir un ambiente ruidoso.
  • Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted.

ONDAS DE RADIO

La declaración de conformidad con los estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.

Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad considerable diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y condición de salud.

Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida denominada la Tasa de Absorción

Específica o TAE. El límite de la TAE para los dispositivos móviles es 2 Wkg.

Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.

Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separación de 1,0 cm. para cumplir con las pautas de exposición RF. Durante la operación cerca del cuerpo, el dispositivo debe ser colocado por lo menos a esta distancia del cuerpo. Si usted no está utilizando un accesorio aprobado asegúrese de que cualquiera que sea el producto que está utilizando, esté libre de cualquier metal y que el teléfono sea puesto a la distancia indicada del cuerpo.

Para más información puedes ir a www.sayyezz.com.

La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está disponible en el siguiente sitio web. http://www.who.int/peh-emf.

Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla.

Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no sean junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando es usado con un cable de datos USB o un auricular. Si usted está usando otro accesorio asegúrese de que cualquier producto que esté utilizando esté libre de cualquier metal y de colocar el teléfono por lo menos a 1.0 cm de distancia de su cuerpo.

Además, también se recomienda el uso tanto como sea posible de los auriculares. Sin embargo, hay que tomar precauciones en este caso para mantener los teléfonos móviles alejados de la barriga de las mujeres embarazadas y de la parte baja del abdomen de niños y adolescentes.

La información científica actual no indica que el uso de teléfonos móviles requiera tomar alguna precaución. Sin embargo, mientras algunos están preocupados por los riesgos potenciales asociados con un período de uso excesivo del teléfono, nosotros les recomendamos usar los auriculares para mantener el teléfono móvil lejos de la cabeza y el cuerpo.

LICENCIAS

La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por DDMBrands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.

ONDAS DE RADIO

La declaración de conformidad con los estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.

Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad considerable diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y condición de salud.

Cumplimiento Regulatorio UE

Por la presente, este dispositivo está conforme a los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.

Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications.

Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar donde se va a utilizar el dispositivo. Este dispositivo puede tener un uso restringido en algunos o todos los estados miembros de la Unión Europea (UE).

Notas:

-Debido al material utilizado para su embalaje, el teléfono móvil debe ser conectado exclusivamente a una Interfaz USB versión 2.0 o superior. La conexión a la energía llamada USB está prohibida.

-El adaptador deberá ser instalado cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.

-No utilice el teléfono móvil en un ambiente con temperaturas demasiado altas o bajas, nunca exponga su teléfono móvil bajo un fuerte sol ni un ambiente con mucha humedad. La temperatura adecuada para el teléfono y sus accesorios es de -10°C-55°C.

-Cuando esté cargando, por favor coloque el teléfono en un ambiente que tenga una temperatura ambiente normal y buena ventilación. Se recomienda cargar el teléfono en un ambiente con una temperatura que oscile entre los 5°C\~25°C. Por favor asegúrese de utilizar únicamente el cargador ofrecido por el fabricante. Utilizar un cargador no

autorizado puede causar peligro y violar la autorización del teléfono y el artículo de garantía.

-PRECAUCIÓN: HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR UN TIPO DE BATERÍA INCORRECTA. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.

-La presión acústica excesiva de los auriculares y audífonos pueden causar pérdida del oído. Para más información puede ir a www.sayyezz.com.

La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está disponible en el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf.

Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla.

Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no sean junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando sea usado con un cable de datos USB o un auricular. Si usted está usando otro accesorio asegúrese de que cualquier producto que esté utilizando esté libre de metal y de colocar el teléfono por lo menos a 1.5 cm de distancia de su cuerpo.

LICENCIAS

La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por DDM Brands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.

Nosotros, DDM BRANDS LLC

(1616 NW, 84 ^TH Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126)

YEZZ cumple con las normas y disposiciones de las directivas. El certificado de conformidad del procedimiento definido en el artículo 10.5 de la Directiva 1999/5/CE ha estado bajo el control de la siguiente organización:

PHOENIX TESTLAB GmbH

Königswinkel 10 D-32825 Blomberg, Germany

www.phoenix-testlab.de

Phone: +49(0)5235-9500-24 Fax: +49(0)5235-9500-28

El texto completo del certificado de conformidad del dispositivo está disponible bajo petición por correo a la siguiente dirección: DDM BRANDS LLC 1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida U.S.A 33126.

2014/05/12

(Fecha)

Luis Sosa / CEO

(Nombre y firma de la persona autorizada)

TAE máximo para este modelo y condiciones en las que fue registrada.
EGSM 9000.327 W/kg 10g TAE en la cabeza – 0.529 W/kg 10g TAE en el cuerpo.
DCS 18000.199 W/kg 10g TAE en la cabeza – 0.355 W/kg 10g TAE en el cuerpo.
WCDMA 9000.187 W/kg 10g TAE en la cabeza – 0.287 W/kg 10g TAE en el cuerpo.
WCDMA 21000.139 W/kg 10g TAE en la cabeza – 0.228 W/kg 10g TAE en el cuerpo.

Durante el uso, los valores reales de la TAE para este dispositivo son generalmente muy por debajo de los valores indicados. Esto es para fines de eficiencia del sistema y para minimizar la Interferencia en la red, la potencia de funcionamiento de su dispositivo móvil se disminuye automáticamente cuando no es necesaria toda la potencia para realizar la llamada. Cuanto más baja sea la potencia, tendrá una TAE menor.

Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.

Advertencia de FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.

Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC que este no supere el límite de exposición establecido por la FCC, las pruebas para cada teléfono se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según los requisitos de la FCC.

Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las

comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacorriente diferente de aquel al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YEZZ

Modelo : Andy 4.7T

Categoría : Teléfono inteligente