SAMSUNG RS22T5561SG - Refrigerador

RS22T5561SG - Refrigerador SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RS22T5561SG SAMSUNG en formato PDF.

📄 232 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG RS22T5561SG - page 84
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador-congelador americano (side-by-side) con dispensador de agua y hielo
Dimensiones (An. x Pr. x Al.) 912 mm x 726 mm x 1744 mm (altura total 1780 mm)
Alimentación eléctrica 115-120 V CA, 60 Hz, 10 A mínimo
Clase climática Temperatura ambiente de 10 °C a 43 °C
Refrigerante R-600a (isobutano), gas inflamable
Presión de agua requerida 30 a 120 psi (206 a 827 kPa)
Capacidad Aproximadamente 22 pies cúbicos (refrigerador: aproximadamente 14 ft³, congelador: aproximadamente 8 ft³)
Funciones inteligentes Conectividad Wi-Fi, aplicación SmartThings, Family Hub con pantalla táctil, control por voz Bixby, cámara interior View Inside
Dispensador Agua filtrada, cubitos de hielo y hielo picado con panel de control táctil
Máquina de hielo Automática, cubeta extraíble, producción de hasta 4-6 cubitos por ciclo
Filtro de agua Filtro de agua alcalina (reemplazo recomendado cada 6 meses)
Iluminación interior LED en ambos compartimentos
Limpieza y mantenimiento Limpiar con un paño suave y agua tibia, no usar productos abrasivos ni disolventes
Instrucciones de seguridad Conexión a tierra obligatoria, no usar alargadores, evitar fuentes de calor, gas refrigerante inflamable
Garantía 1 año piezas y mano de obra, 10 años en el compresor Inverter
Reparabilidad Piezas de repuesto disponibles (filtro de agua, bombillas LED); reparación por centro de servicio autorizado Samsung

Preguntas frecuentes - RS22T5561SG SAMSUNG

¿Cómo instalar el refrigerador correctamente?
La instalación debe respetar las instrucciones de seguridad: superficie plana y sólida, espacio de al menos 50 mm alrededor del aparato, alejado de fuentes de calor. Conecte a un tomacorriente con conexión a tierra (115-120 V). Deje reposar 2 horas después de la conexión antes de llenar. Consulte la sección Instalación del manual.
¿Por qué el refrigerador hace ruido?
Algunos ruidos son normales: zumbido del compresor, burbujeo del refrigerante, chasquidos durante el descongelamiento, o ruido del ventilador. Si el ruido es anormal (rechinido, golpe fuerte), verifique que el aparato esté nivelado y que nada obstruya las ventilaciones.
¿Cómo ajustar la temperatura?
Use la pantalla táctil o la aplicación SmartThings. Para el refrigerador, ajuste entre 1 °C y 7 °C; para el congelador, entre -15 °C y -23 °C. Active los modos Enfriamiento rápido o Congelación rápida para un enfriamiento acelerado.
¿Qué hacer si los cubitos de hielo no salen o el agua no fluye?
Verifique que la tubería de agua esté correctamente conectada y que el grifo esté abierto. Asegúrese de que el dispensador no esté bloqueado (mantenga presionado el botón Water 3s). La máquina de hielo puede tardar 12h en producir hielo después de la instalación. Si el filtro de agua está obstruido, reemplácelo.
¿Por qué el agua del dispensador está turbia?
El agua turbia es normal después de la filtración. El filtro alcalino aumenta la presión del agua, lo que la satura de oxígeno y nitrógeno. El agua se vuelve clara después de unos segundos. No es un defecto.
¿Cómo limpiar el aparato?
Desconecte el refrigerador antes de limpiar. Use un paño suave humedecido con agua tibia y un detergente suave. No rocíe agua directamente, no use productos abrasivos, alcohol, benceno ni lejía. Limpie la junta de la puerta regularmente.
¿Qué hacer en caso de corte de energía?
Mantenga las puertas cerradas para conservar el frío. Los alimentos se mantienen fríos hasta 4h en el refrigerador y 24h en el congelador. No vuelva a congelar alimentos completamente descongelados. Después de que regrese la corriente, verifique la temperatura.
¿Dónde se encuentra el filtro de agua y cómo reemplazarlo?
El filtro de agua está ubicado dentro del refrigerador, en la parte superior derecha. Para reemplazarlo, gírelo un cuarto de vuelta y tire. Instale el nuevo filtro empujando y girando. Después del reemplazo, presione 'Restablecer' en el menú Ajustes del refrigerador. Use solo filtros Samsung originales.
¿Qué hacer si el refrigerador no enfría lo suficiente?
Verifique que el cable esté bien enchufado, que la temperatura esté ajustada correctamente, que las ventilaciones no estén obstruidas por alimentos, y que el aparato no esté expuesto al sol ni cerca de una fuente de calor. Deje un espacio de al menos 50 mm alrededor.
¿Cómo activar el modo Smart Grid (Respuesta a la demanda)?
Este modo permite ahorrar energía al retrasar los ciclos de descongelamiento o producción de hielo. Actívelo en el menú Ajustes del refrigerador > Respuesta a la demanda. Se requiere un contrato con su proveedor de electricidad. También puede desactivar la demanda máxima a través de la aplicación SmartThings.

Preguntas de los usuarios sobre RS22T5561SG SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RS22T5561SG - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RS22T5561SG de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO RS22T5561SG SAMSUNG

Electrodométrico independiente

SAMSUNG RS22T5561SG - 1

Contidente

Información sobre seguidad 4

Que debe saber sobre las instrucciones de seguridad 4

Simbolos y advertencias de seguridad importantes: 5

Advertencia sobre la State of California Proposition 65 5

Precaúaciones importantes de seguridad 5

Senales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 7

Advertencias muy importantes para la instalacion 7

Precauciones para la instalación 9.

Advertencias muy importantes para el uso 9

Precauciones de uso 12

Precauciones para la limpieza 13

Advertencias muy importantes para la eliminacion de residuos 14

Instalación 15

Descripción breve del refrigerador 15

Instalacion pao a paso 16

Funcionamento 30

Interfaz del usuario 30

SmartThings 41

Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz 44

Samsung Family Hub 44

FunciON SMART GRID (Respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondentes) 46

Panel del dispenser (solo para los modelos correspondentes) 49

Funciones especiales 50

Mantenimiento 53

Manipulación y cuidado 53

Limpieza 56

Reemplazo 58

SolutiOn de problemas 60

General 60

Se oyen ruidos anomalos procedentes del refrigerador? 64

SmartThings 66

Samsung Family Hub 67

LCD 67

Smart Grid (solo para los modelos correspondentes) 68

69

Información sobre seguridad

Antes de utiliser su nuevo Refrigerador Samsung, lea detenidamente estemanual a fin de;auder a usar las functions que ofrece de manera segura y eficiente.

Que debe saber sobre las instrucciones de seguridad

  • Este electrodométrico no debe ser realizado por personas (incluidos niños) con capacities mentales, sensoriales o fibras reduidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se.Encuentren bajo supervision o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deben vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.
  • Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las caracteristicas de su Refrigerador diferieran ligeramente de las que se describen en este manual.
  • Si Tiene algoña duda, comuniquese al 1-800-SAMSUNG o encontrarridge informacion en linea en www.samsung.com.
  • Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o danar los ojos. Si hay perdida de refrigerante del tubo, mantengalo alejado de las llamas, apareceequalquier material inflamabile del producto y ventilie la habitación inmediamente. De lo contrario, podría producirse un incendio o explosión.
  • El uso inapropiado de la conexión a tierra pueda traer como consecuencia un ríesgo de descarga electrica. Si necesita usar un cable de extension, use solo uno de tres hilos con un enchufe que tengá una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deben tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodométrico. La potencia indica en el cable de extension debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se usa un adaptor de tierra, asegúrese de que el receptáculo está conectado correctamente a tierra.

Simbolos y advertencias de seguridad importantes:

Sirvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizes los siguientes simbolos de sécurité.

SAMSUNG RS22T5561SG - Simbolos y advertencias de seguridad importantes: - 1

ADVERTENCIA

Riesgos o praticas inseguras que pueda causar graves lesiones personales, danos a la propidad y/o incluso la muerte.

SAMSUNG RS22T5561SG - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Riesgos o praticas inseguras que peuvent causar lesiones personales leves y/o daños materiales.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 1

NOTA

Información útill que ayuda a los)."os 用户 a cxprender u obtener beneficios del refrigerador.

Estas senales de advertencia se incluyen aqui paraeatingarqueustedo terceros sufran lesiones.

Sigalias attentamente.

Después de leer esta sección, conservela en un lugar seguro para referencia futura.

Advertencia sobre la State of California Proposition 65

SAMSUNG RS22T5561SG - Advertencia sobre la State of California Proposition 65 - 1

ADVERTENCIA

Cancer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.

Precauciones importantes de seguridad

SAMSUNG RS22T5561SG - Precauciones importantes de seguridad - 1

Advertencia: riesgo de incendio/materials inflamables

SAMSUNG RS22T5561SG - Advertencia: riesgo de incendio/materials inflamables - 1

ADVERTENCIA

  • Se utilizes R-600a como refrigerante. Este produit contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuniquese con las autoridades locales para desechar este produit en forma segura.
  • Para evaporar la 创建ación de una mezcla de gas-airé inflamable en caso de una perdida en el circuito del refrigerante, el時間 del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 pies³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodométrico.
  • Laubicacion de instalacion no debe estar expuesta a la luz solar directa nioca de ningun electrodomestico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.

Información sobre seguridad

  • Si colocao dos produits uno unto al other, por razones de segurid, aseguese deutilizar produits certificados en atmosaferas de gas explosivas.
  • Nunca debe poner en marcha un electrodomestico que presente signos de haber sido danado. Si tiene algo inquietud, consulte a su distribuidor.
  • Si el cable de alimentacion está danado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calificadas para evacrar riesgos.
  • Debe poder accederse al tomacorriente con calidad para que el electrodomestico pueda desenchufarse de la alimentacion en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodomestico.
    No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodomestico.
  • Se deben utilizar las mangueras cuales provistas con el electrodomestico y no reutilizar las mangueras antiguas.
  • Cuando instale el electrodomestico, asegürese de que el cable de alimentacion no este atrapado ni dañado.
  • No ubique varias regletas de tomacorrientes portatiles o unidades de alimentacion moviles en la parte trasera del electrodomestico.

ADVERTENCIA

  • Llenar unicamente con agua potable.
  • Mantenga las aberturas de ventilacion del gabinete o estructura incorpora de el electrodomestico libres de obstrucciones.
    No utilise dispositivos mecánicos ni cuales或其他 medio para acelerar el proceso de descongelamento que no Sean aquellos recomendados por el fabricante.
  • No Dane el circuito del refrigerante.
    No utilise electrodomesticos eletricos dentro de los compartmentimentos de almacenamento de alimentos del electrodomestico, a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
  • Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.

PELIGRO

  • Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de(deschar su antiguo refrigerador o congelador:

  • Retire las puertas.

  • Deje los estantes en su lugar de manière tal que los niños no pueda trepar fácilmente.

Este electrodomestico está diseado para uso domestico y en lugarares como

  • zonas de cucina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
    granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u除外s entornos de tipo residencial
  • hospederías
  • banqueterias y eventos en instalaciones similares

Espanol6

Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazimiento

SAMSUNG RS22T5561SG - Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazimiento - 1

ADVERTENCIA

  • Al transporte e instalar el electrodomestico deben tener cuidado de no danar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.

  • La perdida de refrigerante del tubo podra incendiarse o danar los ojos. Si se detecta una fuga, mantengalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamacion y ventilte durante various minutes el ambiente en el que se encuentra la unidad.
    El electrodomestico contiene una petite calidad de refrigerante de isobotano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental, no obstarve también inflamable.

Advertencias muy importantes para la instalacion

SAMSUNG RS22T5561SG - Advertencias muy importantes para la instalacion - 1

ADVERTENCIA

  • No instale el Refrigerador en un lugar humedo o donde pueda entrada en contacto con agua.
  • El aislamento deficiente de las piezas electricas puede provocar una descarga electrica o un incendio.
  • No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores uOTHER ELECTRODOMESTICOS.
  • No enchufe various electrodomesticos y el refrigerador en la misma toma multiple. El refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especifica en la placar de voltaje del refrigerador.

  • De esta manière se obtiene el mejor desempo y también se evita que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo que podra sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de incendio.

  • Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.

  • Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
    No utilise un cable de alimentacion que estedanado o gastado en su extension o en qualquera de los extremos.
  • No doble excessivamente el cable de alimentacion ni colque objetos pesados sobre el.
  • No tire del cable de alimentacion ni lo doble excessivamente.
  • No retuerza ni amarre el cable de alimentacion.
    No coloque el cable de alimentacion sobre un objeto metalico; no coloque sobre el ningun objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empujte hacer el espacio que hay detras del electrodomestico.
  • Al mover el Refrigerador,onga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.

  • Esto podria causar una descarga electrica o un incendio.

  • Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentacion. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.

  • Los daños al cable pueda provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga electrica.

  • No instale este electrodomestico circa de calefactores o materiales inflamables.

  • No instale este electrodomestico en un lugar donde poder haber fugas de gas.

  • Esto podria causar una descarga electrica o un incendio.

  • Antes de usarse, el Refrigerador debe ubicarse e instalarse de manière apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.

SAMSUNG RS22T5561SG - ADVERTENCIA - 1

Información sobre seguridad

  • Conecte el enchufe en la posicion correcta con el cable colgando hacía abajo.
  • Si conecta el enchufe al revés, el cable pueda cortarse y provocar un incendio o una descarga electrica.
  • Asegürese de que el enchufe no está aplastado ni haya sido danado por la parte posterior del refrigerador.
  • Mantenga los materiales de empaque fauna del alcance de los niños.

Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.

  • El electrodomestico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe afterwards de la instalacion.

  • No seguir esta recomendacionuedecauseuna descargaelctricaou un incendiodebidoauna fuga de electricidad.

No instale este electrodomestico en un lugar humedo, engraso o sucio, o en un sitio con exposicon directa al sol o al agua (lluvia).

  • El aislamento deficiente de las piezas electricas puede provocar una descarga electrica o un incendio.

  • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comuniquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.

  • Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.

No se pare sobre el electrodomestico ni le colque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos, encendidos, platos, productos quimicos, objets metálicos, etc.).

  • Este podecaesaruna descargaelctrica,un incendio,problemas con el producto o lesiones.

  • Es necessario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.

  • Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con los anillos elásticos realizados para el ajuste de la puerta o con las grasas del tubo de agua.

  • Existe riesgo de muerte por asfixia si un nino se traga un anillo elastico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elasticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los ninos.

  • El Refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.

Siempre aseguirese de haber connectado el Refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar una pieza. Las fugas de energia peuvent provocar una descarga electrica grave.

  • Nunca utilise como connexion a tierra tubos de gas, linyas Telefonicas ni除外as posibles fuentes de atracción de rayos.

  • El Refrigerador debe estar conectado a tierra para evitarrialquier fuga de energia o descarga electricaprovocada por fugas de corriente del refrigerador.

  • La fuga de corriente podecausear descargas eletricas, incendios, Explosiones o problemas con el producto.

  • Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilise enchufes o cables de alimentacion dañados ni enchufes de pared flojos.

  • Esto podria causar una descarga electrica o un incendio.
  • Unicamente un的技术ico calificado oonia de reparaciones deestar autorizo para embar el fusible del refrigerador.
  • No seguir esta recomendacion, podria causar una descarga electrica o lesiones.

Espanol8

Precauciones para la instalación

SAMSUNG RS22T5561SG - Precauciones para la instalación - 1

PRECAUCION

  • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instaleo sobre una superficie plana.

  • Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodométrico.

  • Una vez que haya instalado el Refrigerador y lo haya encendido, permita que funciona durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
    Se recomienda que el Refrigerador sea instalado por un technician calificado o una compania de servicios.

No seguir esta recomendacion可以使ar descargas eletricas, incendios, Explosiones, problemas con el producto o lesiones.

  • Sobrecargar una de las puertas puede occasionar la caía del refrigerador y provocar lesiones personales.

Advertencias muy importantes para el uso

SAMSUNG RS22T5561SG - Advertencias muy importantes para el uso - 1

ADVERTENCIA

  • No connecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
  • Esto podría Causea una descarga electrica.
  • No colocque objetivos en la parte superior de la unidad.

  • Cada vez que abra o ciderre la puerta, estas podrfan caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.

No colque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.

  • Esto podra causar una descarga eletrica o lesiones personales.
  • Algunos cordes filosos podrian provoc lesiones personales.

No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas.

  • Esto puede provocar quemaduras por frio.

  • No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.

  • Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.

No almacene sustancias u objetos volatiles o inflamables (benceno, solventa, gas propano, alcohol, eter, gas LP ni qualquier other producto de este tipo) en el refrigerador.

  • Este refrigerador se debe utilizesolo para almacenar alimentos.
  • Esto podria Cause un incendio o una explosiOn.

  • Se deben vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.

  • Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablementekleques. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.

No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartmentimientos de la puerta. Puede producirse lesiones graves.
- No permitted that los niños ingresen al refrigerador. Podrjan quedar atrapados.
- No colocque las manos debajo del electrodomestico.

  • Es possible que algunos+puntas filosas le provoquen lesiones.

Información sobre seguridad

  • No almacene en el refrigerador productos pharmaceuticos, materiales@cintificos ni productos sensibles a la temperatura.

No se deben almacenar produits que requieran controles strictos de temperatura.

No coloque ni utilise aparatos electricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que Sean del tipo recomendado por el fabricante.

  • En caso de sentirolor a homo,desconecte el enchufede inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.

  • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comuniquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.

  • Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.

  • No permitted that los niños se paren sobre un cajón.

  • El cajón se pueda romper y los niños peuvent caerse.

No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que los niños ingresen en el refrigerador.

  • No permita que los bebés ni los niños ingresen al Cajón.

  • Esto pueda provocar muerte por asfixia bajo el encierro o lesiones personales.

  • No sobrecargue el Refrigerador con comida.

  • Cuando abra la puerta, algunos elemento podra caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.

No pulverice material volatil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodomestico.

  • Además de ser perjudicial para los seres humanos, pueda causar una descarga electrica, un incendio o problemas con el producto.

  • Nunca coloque los dedos nithers objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fabrica de hielo.

  • Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.

  • No utilise ni coloque网通una sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos,URTOS del refrigerador.

  • No utilise un secador deapelado para segar el interior del refrigerador.No colque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.

  • Esto podrca causar una descarga eletrica o un incendio.

  • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).

  • No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotónicas. Puede darar el refrigerador.

No separe sobre el electrodomestico ni le colque objetos encima (tales como ropa,velas o cigarrillos encendidos,platos,products quimicos,objetos metalicos,etc.).Esto podria causar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.No colque un recipiente con agua sobre el electrodomestico.

  • Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.

  • No mire fisamente la lampara LED UV durante mucho tiempo.

  • Los rayos ultravioletas podrjan dañarle la visión.

  • No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funciona.

El estante de vidrio pueda caerse y provocar lesiones.

  • Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablementekleques.Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.

  • Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignación y ventse durante varios关键时刻 la habitación en la que se encontrar el electrodométrico.

  • No toque el electrodomestico ni el cable de alimentacion.

Espanol10

  • No utilise un ventilador.
  • Una chispa pueda provocar una explosión o un incendio.

  • Utilice solamente lamparas LED proportionadas por el fabricante o sus agentes de service Tecnico.
    Las botellas se deben almacenar una junto a othera de manera tal que no se tumen ni se caigan.

  • Este produits se deben utiliser solo para almacenar alimentos en un entorno dométrico.
  • Nunca coloque los dedos nithers objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fabrica de hielo.

  • Puede provocar lesiones personales o daños materiales.

  • No intente reparar, desensambar ni modificar el refrigerador por su cuenta.

  • Las modificaciones que no han sido autorizadas peuvent provocar problemas de seguridad. Para revertir unamericanación no autorizada,cobrefremos elcostocompletedo laspiezas ymanodeoba.
    No utilise ningun fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estandar.
  • Si es necessario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuniquese con su Centro de Servicio Samsung más cercano.

No seguir esta recomendacion可以使ar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.

  • Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuniqué con el Centro de Servicio más cercano.
  • En caso de sentir dolor a quemado o a humano en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio Samsung.

  • NoOLLOWING

  • No FOLLOWING
  • No FOLLOWING

  • Desenchufe el Refrigerador antes de Cambiar las lamparas internas.

  • Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica.
  • Si le résultat dificil cambiar una luz que no sea de LED, comunique s con un Centro de Servicio de Samsung.
  • Si el producto cuenta con lamparas LED, no desensamble las cubiertas de la lampara y las lamparas LED ustedismo.

  • Comunique se con un Centro de Servicio de Samsung.

  • Conecte bien el enchufe a la toma de pared.

  • No utilise enchufes o cables de alimentacion danados ni enchufes de pared flojos.

  • Esto podrca causar una descarga eletrica o un incendio.

Información sobre seguridad

Precaiones de uso

SAMSUNG RS22T5561SG - Precaiones de uso - 1

PRECAUCION

  • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado Completely.
  • Utilice solamente la fabrica de hielo del refrigerador.
  • Para Obtener el mejor desempeño del producto:

No coloque alimentos muyerca de las rejillas de ventilacion en la parte posterior del refrigerador, ya que pueda obstruir la libre circulacion del aire en el compartmentio del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el Refrigerador.
- Cumpla con los tiemposolestimados de almacenamento y las fechas de vencimiento de los alimentos.
congelados.

  • No colocque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatas en el congelador.
  • El recipiente pueda congelarse y romperse, y este pueda occasionar lesiones.
  • Garantía de servicios y modificación.

  • El servicios de garantía de Samsung no cubre los Cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodométrico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que pueda surgir a Cause de Modifications hechas por terceros.

  • No obstruya las rejillas de ventilación bajo el refrigerador.

  • Si las rejillas de ventilación está tapadas, en particular con una Bolsa de plástico, el refrigerador se pueda sobrecongelar. Si el periodo de enfiambre es demasiado prolongado, el filtró de agua puede romperse y provocar fugas de agua.

  • Si se desconecta el Refrigerador del suministro de energia, espere al menos cinco Minutes antes de volver a enchufarlo.

  • Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchufelo y comuniquese con un Centro de Servicio Samsung.
  • No golpee ni applique una fuerza excessiva sobre ninguna superficie de vidrio.

  • Un vidrio roto pueda causar lesiones personales o daños materiales.

  • Liene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).

  • No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotónicas. Puede darar el refrigerador.
  • Si el Refrigerador se inunda, desconnecte la alimentacion del refrigerador y comuniquese con el centro de servicios Samsung más cercano.
  • Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
    No guarde aceite vegetal en los compartmentimientos de la puerta del refrigerador. El aceite suey solidificarse y modifier su sabor y la calidad de uso. Asimismo, el envase abierto能把 goear y el aceite vertido suecear gritas en el compartmentimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de aceite, es mejor almacanario en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
  • Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maiz, de semilla de uva, etc.

Espanol12

Precauciones para la limpieza

SAMSUNG RS22T5561SG - Precauciones para la limpieza - 1

PRECAUCION

  • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
  • Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
  • No utilise un secador de cabelo paraicarel interior del refrigerador.
  • No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.

  • Esto podria causar una descarga electrica o un incendio.

  • No rocie productos de limpieza directamente sobre el visor.
    Las letras impresas en el visor能把 borrarse.

  • Sirialquier sustancia extraa, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchufelo y comuniquee con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.

No seguir esta recomendacion podra causar una descarga eletrica o un incendio.

  • Use un paño seco y limpio para retirarrial sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe.

No utilise un paño mojado ni humedo para limpiar el enchufe.

De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.

  • No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre el.
  • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).

  • Puede darar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.

  • Nunca cologne los dedos nithers objetos en la calidad del dispensador.

  • Puede provocar lesiones personales o daños materiales.

  • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.

  • NoOLLOWING A NEW ITEM.
  • Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua Templada para limpiar el refrigerador.
    No utilise limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, liquidos inflamables, acido clorhidrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.

  • Pueden rayar o dañar el material.

No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando esten frios. Los estantes y las cubiertas de vidrio能把 romperse si se exponen a Cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caidas.

Información sobre seguridad

Advertencias muy importantes para la eliminacion de residuos

ADVERTENCIA

Sialgun nino queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfiarse hasta morir.
- Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio ambiente.
- Asegürese de que ninguno de los tubos que se encontrartran en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
- Este produit contiene R-600a, un gas inflamable, que se utilizes como refrigerante. Comuniquees con las autoridades locales para(deschar este producto de manera segura.
- Cuando desecha este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas deforma tal que los niños微量元素 o los animales no podan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.

Si quedan atrapados dentro, los niños peuvent lesionarse o sofocarse hasta morir.

  • Se utilizes ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamento requirecen un procedimiento especial para desearlos. Comuniquese con las autoridades locales para(deschar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueda ser peligrosos para ellos.

  • Si un niño se colocá una bolsa en lackeza, pueda asfixiarse.

Espanol14

Instalación

Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalacion adecuada del refrigerador y de evaporar accidentes antes de utiliser.

SAMSUNG RS22T5561SG - Instalación - 1

ADVERTENCIA

  • Utilice el Refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
  • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un的技术ico calificado.
  • Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
  • A fin de evaporar descargas electricas, descenthufe el cable de alimentacion antes de realizar trabajo de mantenimiento o reemplazo de piezas.

Descripción breve del refrigerador

El aspecto real del Refrigerador pueda diferirir,dependiendo del modelo y del pais.

SAMSUNG RS22T5561SG - Descripción breve del refrigerador - 1

01 Estantes del congelador

02 Cajón del congelador

03 Cubeta de la fabrica de hielo

04 Compartimiento de la puerta del congelador

05 Estantes del refrigerador

06 Cajon del refrigerador

07 Compartimiento de la puerta del refrigerador

08 Filtró de agua 09 Camara de visión interna

SAMSUNG RS22T5561SG - Descripción breve del refrigerador - 2

NOTA

El Diseño del contentedor de huevos puede variar dependiendo del Modelo.

Instalación

PRECAUCION

Para los modelos normales, no modifique la posicion de los estantes del congelador. Los estantes del congelador tienen diferentes longitudes y si modifica su posicionuedeñar el producto al cerrar la puerta.

Instalación bajo un paroxia de sueño y brúños.

Requisitos del lugar:

  • Una superficie sóida, nivelada sin alfombrado ni pisos que poderan obstruir la ventilación
  • Alejado de la luz solar directa
  • Espacio sufICIENTe para abrir y cerrar la puerta
  • Alejado de las fuentes de calor
  • Espacio para realizar mantenimiento y reparaciones
    Rango de temperatura: entre 50^ (10^) y 109^ (43^)

Espanol16

Espacio libre

Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuacion para concer los requisitos de espacio para la instalacion.

SAMSUNG RS22T5561SG - Espacio libre - 1

Modelo RS22T* RS27T*
Profundidad "A"28 5/8" (726 mm)33 1/2" (851 mm)
Ancho "B"35 7/8" (912 mm)35 7/8" (912 mm)
Altura "C"68 5/8" (1744 mm)68 5/8" (1744 mm)
Altura total "D"70 1/16" (1780 mm)70 1/16" (1780 mm)

SAMSUNG RS22T5561SG - Espacio libre - 2

RS22T* RS27T*
01 serecomienda más de 2" (50 mm)
02 165°
03 170°
04 14' (355 mm)
05 221/4" (564 mm)
06 681/4" (1736 mm)
0724" (610 mm)28 15/16" (735 mm)
0846 7/16" (1179 mm)51 5/16" (1304 mm)

NOTA

Las medidas de la tabla anterior你能 variar,dependiendo del método de medicación.

Instalación

SAMSUNG RS22T5561SG - Instalación - 1
PASO 2 Piso

  • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador deben soportar un refrigerador completenesscargado.
  • A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón debajo de las patas del refrigerador al moverlo para realizar la instalación.
  • Una vez que el Refrigerador esté en su posición final, no lo eyea a menos que sea Needed a fin de proteger el piso. Si debe hacerlo, utilise un papel grueso o Tesla, como una alfombra vieja, en el recorrodo por el que se lo desplazará.

NOTA

Si el Refrigerador nooca por la puerta por su tameno, consulte la section PASO 3 Extracion de la puerta para la entrada.

Espanol18

PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada

Si el Refrigerador nooca por la puerta por su時間, siga estas instrucciones:

Herramientos necessarias (no provistas)

Para extraer las puertas se utilizes las siguientes herramenteas.

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada - 2

Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada - 3

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada - 4

Desconecte la tuberia de agua (solo para los modelos con dispensador)

SAMSUNG RS22T5561SG - Desconecte la tuberia de agua (solo para los modelos con dispensador) - 1

  1. En la parte inferior trasera del refrigerador, retire la tuberia de agua hacía el frente.

NOTA

La tuberia de agua del refrigerador es una tuberia de circulación de agua que se conecta entre la tuberia de la fuente de suministro de agua y las mangueras del sistema de filtrado del refrigerador.

Instalación

SAMSUNG RS22T5561SG - Instalación - 1

  1. Para desconectar las mangueras, mantenga presionado el acoplador transparente (A) y separe la manguera de agua (B).

PRECAUCION

No aplique una fuerza excessiva al manipular el acoplador. Puede romperse.

como retiring las puertas

PRECAUCION

La puerta podra caerse y daarse durante este procedimiento. A fin de evacar accidentes,onga precaucion extrema al realizar这些东西 pasos.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 1

  1. Utilice un destornillador Phillips para aflojar las cubiertas de las bisagras (A) en la parte superior de cada puerta.

  2. Abra las puertas para aflojar las bisagras y retire las cubiertas de las bisagras. Una vez retradas las cubiertas, ciderre las puertas.

  3. Desconecte el arnes eletrico.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 2

Espanol20

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 3

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 4

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 5

Para evitar daños a la abrazadora o lesiones fisicas, no levante la abrazadora con fuerza.
5. Jale la abrazadora hacía arriba para retirarla.
6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene la puerta, retire la bisagra.

PRECAUCION

Si retina la bisagra sin sujetar la puerta, esta podra caer y causar lesiones.

Instalación

Vuelva a conectar las tuberías de agua (solo para los modelos con dispenser)

Unavz que el refrigeradorHaya pasado por la puerta, vuelva a conectar las mangueras de agua.

SAMSUNG RS22T5561SG - Instalación - 1
A. Centro del acoplador transparente

PRECAUCION

  • Asegürese de que las mangueras de agua estén conectadas y que los colores coincidan.
  • A fin de evaporar perdidas de agua, deben insertar las mangueras de agua por completeo en el centro del acoplador transparente.
  • Luego de volver a conectar las mangueras de agua, empujelas por debajo del gabinete y fijelas en el gancho.

como colocar nuevomente las puertas

PRECAUCION

  • Antes de colocar nuevomente las puertas, asegúrese de que todos los conectores electricos estén conectados adequadamente.
  • La puerta del congelador debe colocarse antes que la puerta del refrigerador.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 1

  1. Sostenga la puerta del congelador y enganchela a la bisagra de la parte inferior del refrigerador.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 2

  1. Coloque la bisagra en su posicion y bajo insertela en el orificio de la puerta.

Espanol22

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 3

  1. Inserte la abrazadora en la direccion de la puerta.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 4

  1. Presione la abrazadora como se ilustra.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 5

  1. Conecte el arnes eletrico.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 6

  1. Inserte las cubiertas de las bisagras con los lados delanteros hacía adelante y ajuste los tornillos. Utilice un destornillador Phillips para este paso.

Instalación

PASO 4 Ajuste de las patas de nivelacion

PRECAUCION

El refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y solido.De lo contrario,el refrigerador podria daarse o causar lesiones.
- La nivelacion debe realizarse con el refrigerador vacio. Asegürese de que no queden alimentos del refrigerador.
Por razones de seguridad,ajuste la parte delantera de manera que quede mas elevada que la parte.
trasera

El Refrigerador可以选择 nivelarse utilizing las patas delanteras queCNTAN con un tornillo especial (nivelador) para realizar la nivelacion. Utilice un destornillador plano para realizar la nivelacion.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 1

Paraaabstar laaltitude del lado del congelador: Inserte un destornillador plano en el nivelador de la pata delantera del lado del congelador.Gire el nivelador en el sentido de las agujas del reloj para elevarlo o en el sentido contrario para bajo lo.

SAMSUNG RS22T5561SG - PRECAUCION - 2

Paraaabstar laaltitude del lado del refrigerador: Inserte un destornillador plano en el nivelador de la pata delantera del lado del refrigerador.Gire el nivelador en el sentido de las agujas del reloj para elevarlo o en el sentido contrario para bajo lo.

Espanol24

PASO 5 Ajuste la alta de la puerta

Es possible ajustar la alta de la puerta del refrigerador con la tuerca de fijacion y la tuerca de regulacion de alta ubicadas en la parte inferior de las puertas.

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 5 Ajuste la alta de la puerta - 1

  1. Abra la puerta que desea ajustar y ubique las dos tuercas (A) y (B) en la parte frontal inferior de la puerta.

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 5 Ajuste la alta de la puerta - 2

  1. Con una llave de 19 mm, gire la tuerca de fijación (A) en el sentido de las agujas del reloj para aflojarla. Luego, abra la puerta y haga lo siguientes dentro de la puerta.

SAMSUNG RS22T5561SG - PASO 5 Ajuste la alta de la puerta - 3

  • ParaEARla puerta,gire la tuerca de regulaciondealtura(B)en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
  • Para bajar la puerta, gire la tuerca de regulacion de alta (B) en el sentido de las agujas del reloj.

  • Al finalizar, ajuste la tuerca de fijacion (A) en el sentido contrario al de las agujas del reloj.

Instalación

PASO 6 Conectar la tuberia del dispenser de agua

El dispensador de agua con filtro es una de las functions utiles de su nuevo Refrigerador. Con el fin de promover la buena salute, el filtró de agua eliminas partículas no deseadas del agua. No obstarve, no la esteriliza ni destruye los microorganismos. Para ese, necessities adquirir un Sistema de purificacion de agua. La tuberia del agua también se conecta a la fabrica de hielo. Para que la fabrica de hielo funciona correctamente, se requires a presion de agua de entre 30 y 120 psi (206 y 827 kPa).

Si el Refrigerador se instala en una zona con baja presión de agua (inferior a 30 psi/206 kPa), pueda instalar una bombacebadora para compensar la baja presión.

Una vez connectada la tuberia de agua, asegúrese de que el tanque de almacenimiento de agua bajo del refrigerador está lleno. Para hacerlo, presione la palanca del dispenser de agua hasta que salga el agua por la salute.

NOTA

  • Su distribuidorouldaofrecerlelos equiposde instalacionde tuberiasdeaguadisponiblesa uncosto adicular.Necomendamosutilizarunequipo de instalacionde tuberia de aguaquecontenga tuberia de cobre yuna tuerca de compresion de 1 / 4" (6mm).

SAMSUNG RS22T5561SG - NOTA - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - NOTA - 2

  1. Cierre el suministro de agua principal.
  2. Inserte la abrazadora (B) y la valvula de cierre (C) en la tuberia de agua fria (A).

  3. Conecte el equipo de instalacion de la tuberia de agua (A) a la valvula de cierre (B).

Espanol26

Conecte la tuberia de suministro de agua al refrigerador

Para llvar a cabo la conexion, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferreteria local los vendado todos+juntos en un equipo.

Tubería de cobre• Tubería de cobre de 1/4" • Tuerca de compresión de 1/4" (1 pc) • Férula (2)
Tubería de plástico• Tubería de plástico de 1/4" → Extremo moldeado (bulbo) • Tuerca de compresión de 1/4" (1 pc)

SAMSUNG RS22T5561SG - Conecte la tuberia de suministro de agua al refrigerador - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - Conecte la tuberia de suministro de agua al refrigerador - 2

A. Refrigerador
B. Tuberia de suministro del agua corriente
C. Tuberia de agua: debenmantenersectra.

01 Tuerca de compresión (4 / 4^ ) (ensamblada)
02 Ferula (No provista)
03 Tubería de cobre (no provista)
04 Tubería de plástico (ensamblada)
05 Acople de compresión (ensamblado)
06 Extremo moldeado (bulbo)
07 Tuerca de compresión (B) (14) (no provista)
08 Tubería de plástico (A) (no provista)

NOTA

Si debe reubicar el refrigerador afterwards de conectar la tuberia de agua (C), asegürese de que la seccion de la union de la tuberia se mantenga recta.

Instalación

SAMSUNG RS22T5561SG - Instalación - 1

PRECAUCION

No instale el filtro de agua en ninguna parte del refrigerador. Esto podra dañar el refrigerador.

  1. Conecte la tuberia de agua corriente al acople de compresión ensamblado.

Si utilizes una tuberia de cobre, deslice la tuerca de compresion (B) (no provista) y la ferula (no provista) por la tuberia de cobre (no provista) como se muestra en el grfico.
Siutilizauna tuberia deplastico(A),inserte el extremol moldeado (bulbo) de la tuberia de plastico A en el acople de compresion.

PRECAUCION

  • Si utilizes una tuberia plástica (A), no la use sin el extremo moldeo (Lámpara).
  • Dejar la tuberia de agua desconectada可能导致 que con el tiempo la valvula de agua emita un zumbido. En este caso, asegürese de desactivar la fabricula de hielo colocandola en "OFF" y no intente usar el dispenser de agua.
  • Ajuste la tuerca de compresion (B) sobre el acople de compresion. No ajuste demasiado la tuerca de compresion (B).
  • Abra el agua y verifique si hay alguna fuga. Si enquiryra gotas o fugas de agua en las zonas de las conexiones, ciderre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser besoinario, ajustelas.
  • Haga correr 1 galón de agua a工程技术 del filtró antes de beber o de utiliser el agua del refrigerador. (El agua debe correrunos 6 minuto.) Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispenser de agua con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacielo y bajo repita la operación.
  • Tras poder en functionamento el refrigerador, deqe que la fabrica de hielo haga hielo durante 1 o 2 días. Pasado este tiempo, describes las primeras 1 o 2 cubetas de hielo para asegurar de que se hayan eliminado todas las impurezas de la tuberia de agua.

NOTA

Conecte solamente la tuberia de agua a una fuente de agua potable.

  • Si debe reparar o desensambar la tuberia de agua, recorte 1 / 4 " de la tuberia de plastico para asegurar de que la conexión sea perfecta y libre de perdidas.
  • Puede probar rápidamente la tuberia del agua con un vaso de papel. En conditiones normales, el dispensador de agua pueda llenar un vaso de 5^3 / 4 oz. (170 cc) en aproximadamente 10segundos.

Espanol28

PASO 7 Configuración inicial

Al completar los siguientes pasos, el Refrigerador quedará en perfectas conditiones de configuración.

  1. Enchufe el cable de alimentacion al tomacorriere para encender el refrigerador.
  2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda.
  3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere aproximadamente una hora. Luego, el congelador comenzará a enfriarse y el motor funciona adecuadamente.
  4. Espere a que el Refrigerador隐身 a la temperatura configurada. Ahora el refrigerador está listo para食用.

PASO 8 Verificacion final

Una vez finalizada la instalacion, confirma que:

  • El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
  • El Refrigerador está instalado sobre una superficie plana y nivelada con un espacio libre razonable con respecto a la pared o el gabinete.
  • El refrigerador esté nivelado y apoyadofirmamente en el piso.
    La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automatically alAbrir la puerta.

Funcionamento

Interfaz del usuario

NOTA

  • Para Obtener más información acerca de otros menos y aplicaciones disponibles en la aplicación del refrigerador, consulte el manual en linea del refrigerador.
  • El contenido de aplicaciones y widgets, y su disen, está sujejo a Cambios y el soporte pueda interrupirse sin previo avis,dependiendo de la的政治 del proveedor de contentsidos.
  • El uso de functions del refrigerador, aplicaciones y servicios por parte de los niños deben ser supervisado poradultos.
    Las transaciiones con algunos servicios por parte de menos deidad deben ser supervidas poradultos.

SAMSUNG RS22T5561SG - NOTA - 1

01 Pantalla de Inicio
02 Botones programables

Espanol30

01 Pantalla de Inicio

SAMSUNG RS22T5561SG - Pantalla de Inicio - 1

Descripción de los iconos

Bluetooth (*)Indica el estado de la conexión Bluetooth.
USB (♦)Indica el estado de la conexión USB. NOTA El Refrigerador admite的记忆ias USB con el formatting de los sistemas de archivos FAT32 o exFAT. No se admite NTFS. Asegúrese de convertir NTFS a FAT32 o exFAT antes del uso.
Gestión remota (◇)Se enciende cuando la gestión remota está activada y en ejaculation.
Red (♣)Indica el estado de la conexión de red en 5 niveles (Apagado, 1 a 4)
Actualización de software (◇)Indica que la version másrecente de software se ha descargado del servidor y está lista para laactualización.

01 Aplicaciones y widgets

Toque la aplicacion o el widget deseado para iniciarlo.
- Mantenga presionada la aplicacion o el widget para ingresar al modo de edicion. Aparece una cuadrula. En el modo Editor, pueda arrastrar y sostar una aplicacion o un widget en una nuevoubicacion de la cuadrula. Cuando desplaza una aplicacion o un widget a la nuovaubicacion de la cuadrula, laubicacion se vuellesgris si está disponible. Si no está disponible, se vuelve roja.
- Puederegaruna aplicacion o widget que se borro de la lista de aplicaciones.

02 Barra de estado
- Muestra el estado de-distintas functions. (Consulte la?singularo tabla de descripcion de los iconos)

Funcioncimiento

Notificationación (1)Indica que hay un mensaje de notifications.
Sincronización en la nube (2)Indica que Family Hub está recubiendo datos del servidor de nube.

02 Botones programables

SAMSUNG RS22T5561SG - Botones programables - 1

01 Bixby

  • Toque para usar Bixby.

02 Administrador de tareas

  • Toque para Abrir el Administrador de tareas.
  • Consulte la sección Administrador de tareas para Obtener más detalles.

03 Inicio

  • Toque para abrir la pantalla Inicio.

04 Regresar

  • Toque para regresar a la pantalla anterior.

05 Notification

  • Toque para做不到 el Panel rápido.

06 Ocultar/Mostrar

  • Toque para ocultar o做不到 los botones programables.
  • El botón Ocultar/Mostrar solo aparece cuando una aplicación está activa.

Espanol32

Administrador del refrigerador

Para acceder al Administrador del refrigerador, deslice el dedo por la pantalla de Inicio hacla izquierda y, bajo, toque el widget Administrador del refrigerador.

SAMSUNG RS22T5561SG - Administrador del refrigerador - 1

Toque < 0> en la parte inferior del widget para desplazarse entre las páginas.
- En la primera páginapeuede verificar las temperatas actuales o los modos de cada compartmentimiento, asi como las functions activas.
Toque la primera pagea paraAbrir el Administrador del refrigerador para ajustes detallados.
- En lasegunda páginapuede verificar el estado del 删除
Toque la segunda páginaparaAbrir los Ajustedesl refrigerador.
- Toque Comprar bajo en lasegunda pagsina para abrir el situo webdondepuede comprar el bajo de agua.

Funcioncimiento

SAMSUNG RS22T5561SG - Funcioncimiento - 1

El Administrador del refrigerador es una
representacion graphical de su refrigerador. La
mitad izquierda representa el compartmentismo del
congelador, y la mitad derecha, el compartmentismo
del refrigerador. Los ajustes de temperatura o
modo de cada una se muestran en la section
correspondiente.
Descripción breve del Administrador del
refrigerador

01 Temperatura - Configure o cambie las temperatas del refrigerador y del congelador con Modo rápido (Refrigeración rápida o 'Congelación rápida).

  • Refrigeración rápida y Congelación rápida acelera el proceso de enfiambre y congestión con la velocidad maximal del ventilador. El refrigerador y el congestador funciona a maxima velocidad durante varías horas antes de volver a la temperatura previa.

  • Para congelar una gran@cantidad de alimentos, active la funcion de congelacion rapiida como minimum 20 horas antes deponer alimentos en el congelador.

NOTA Utilizar las functions Refrigeracion rapiida o Congelacion rapiida augmenta el consumo energetico. Asegurese de apagar estas functions y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de utiliseras.

02 Funciones especialas Se listan las funecies especiales disponibles en este refrigerador junto con una breve descripcion.
03 Ajustes del refrigerador Vea la paginasuma para mas detalles.
04 Condieones externas Muestra la temperatura y la humedad externas (ambiente).

NOTA

Las conditionesmostatadospuede diferiridela temperatura y la humedad reales.

Espanol34

SAMSUNG RS22T5561SG - NOTA - 1

NOTA

Tambien se muestra el indicator Ice Off (Hielo desactivado) (fabricacion de hielo desactivada) en el centro de la parte superior. Cuando el indicator muestra Ice Off (Hielo desactivado), la fabrica de hielo del refrigerador está apagada.

Fabricación de hieloActiva y desactiva la fabricación de hielo. Toque y arraste el botón para activar o desactivar. Tenga en cuenta que si la cubeta de hielo está llena, el Refrigerador no comienza a fabricar hielo cuando toca y arrastré este botón (encendido de la这笔a de hielo), pero我省 el indicator de Hielo lleno en la Pantalla principal. Si presiona la palanca del dispenser durante 5 segundos, la fibricula de hielo pasa del estado apagado al estado encendido.
Bloqueo del dispenserActiva y desactiva los dispensadores de hielo y agua. Toque para activar o desactivar el bloqueo del dispenser.
Alarma de la puertaLa alarmá de la puerta suena si sedea la puerta abierta. Toque y arrastre el botón para activar o desactivar.
Unidad de temperaturaCambioi la unidad de temperatura entre Celsius y Fahrenheit. Toque °F or °C para cambio la unidad de temperatura.
Filtro de aguaProporción un tutorial sobre el reemplazo del filtro de agua y permitite restablecer el indicator de reemplazo del mesmo. Toque para abrir. NOTA· Después de instalar el filtró de agua, toque Filtró de agua y bajo toque Restablecer. Al tocar Restablecer se reinicializa la funciona que mide el tiempo que falta para que sea Necessary volver a reemplazar el filtró de agua.· Si toca Comprar filtró se le redirigirá al situ web donde pueda comprar un filtró de agua.
AutoverificacionLa autoverficación es una función de diagnóstico. Toque para abrir. Toque Inicio para executar.
Respuesta a la demanda (solo para los modelos correspondientes)Funciona con el administrador de ahora de energia de Smart Grid. Toque para abrir. Toque y arrastre el botón para activar o desactivar. Consulte laSECTION Smart Grid de este manual para Obtener más informática.

Funcionamento

Enfriimiento desactivadoEl modo Enfriimiento desactivado (tanmo llamado modo Tienda), está Diseñado para que lo usen los distribuidores cuando exhiben los refrigeradores en las tiendas.En el modo Enfriimiento desactivado, el motor del ventilador del refrigerador y las luces functionan normalmente, pero los compresores no lo hace, por lo tanto, el refrigerador y el congelador no se enfría. Si Enfriimiento desactivado está activado, todos los controlles de enfiambre se apagarán en el Administrador del refrigerador.Paraactivar Enfriimiento desactivado, toque Activar > Continuar desde Cancelar/Continuar.Para desactivar Enfriimiento desactivado, toque Desactivar > Continuar desde Cancelar/Continuar.

Espanol36

Ajustes

ConexionesWi-Fi· Encienda o apague una conexión Wi-Fi. La red de Wi-Fi actual aparece primera en la lista de+puestos de acceso (PA)
Estado de red· Puede verficar el estado de red selecciónando el筷 ñn ñs ñed.
Bluetooth y parlante· Cuando el modo altevoz está activado, puisecuchar música y multimedia en su téléphone móvil o tableta a工程技术 del parlante de Family Hub.- Solo se muestra un téléphone móvil o tabletaconnectado en la lista.- Cuando el modo altevoz está desactivado, puisebuscar dispositivos con Bluetooth cercanos yconectarse a ellos.- Se muestra una lista de hasta 4 dispositivosBluetooth emparejados recentamente.- Pararegar un nuevo dispositivo cuando sesmuestran 4 dispositivos emparejados,primerodesempareje un dispositivo emparejado desde la lista de dispositivos.- Los dispositivos disponibles son audífonos,auriculares y altovoces compatibles conBluetooth.
Conexión fácil· Conexión fácil se pueda utiliser con las aplicacionesde los Telefonos inteligentes Samsung y le permiteconectar su dispositivo a la mesma red Wi-Fi a la queestá connectado el Telefono.
VisorVisor· Permite ajustar el brillo de la pantalla,los fondos,laactivación automatística, el tema, el tiempo de esperadepantalla y la duración del protector de pantalla.
Modo Limpiar Pantalla· Actívelo para limpiar la pantalla sin activar ningunaplicación.
Sonido· Permite ajustar el volumen y el ecualizador y activar o desactivar el sonido sensible al tacto.
Notifications· Permite activar o desactivar la vista previa denotifications.
Perfil· Permite/agregar, editor o bbarrar un perfil.

Funcionamento

Bixby·Permitte configurar la funciona relacionada con el Reconocimiento de voz. ·Idioma y estudio de voz : Permitte configurar el idioma para comunicarse con Bixby y el estudio de retroalimentación de voz. Elidioma selecciónado se aplica solo cuando habla con Bixby. ·Retroalimentación de sonido : Permitte cambiar los ajustes de retroalimentación de sonido. ·Activar voz : Permitte configurar la activación de Bixby mediante larase: "Hi, Bixby" ("Hola, Bixby"). Internacional permitte cambiar los ajustes de la funciona de activación por voz. ·ID de voz : Permitte cambiar los ajustes de ID de voz. ·Tambien permitte registrar y borrar la ID de voz. ·Privacidad : Permitte configurar el uso de los servicios interactivos y personalizados de Bixby para mejor su experiencia. ·Acerca de Bixby : Permite ver la version y la información legal de Bixby.
Seguidad·Activa o desactiva las restricciones en las functions y aplicaciones de Family Hub.
Almacenamiento·Permitte verificar el espacio de almacenamiento de cada aplicación y de las imágenes.
Idioma y zona horariaIdioma·Selección el idioma preferido. Losidiomas disponibles dependen de la region de vente.
Fecha y hora·Asegúrese de que la funciona Actualización automática está activada con una connexion de red Wi-Fi adequada. Abra la puerta del refrigerador y localice el botón para restablecer el visor en el bajo interno de la puerta. Presione el botón y vuelva a presionarlo para restablecer el visor. Luego, lacke y la hora serán s不锈钢adas por el servidor horario. ·Puede cambiar la zona horaria mediante el menú Zona horaria.

Espanol38

Acerca de Family HubDevice information (Información del dispositivo)· Asegúrese de que la funciona Actualización de software está activada con una connexion de red Wi-Fi adecuada. · Cuando hayactualizaciones disponibles, seactiva el botón Actualizar. Una vez finalizadaslasactualizaciones, el Refrigerador se reinicuaautomática. · La información legal我省ura el acuerdo de licenciade número abierto. Toque el elemento de la lista paraabrir el avis de licencia de número abierto.
Reiniciar yRestablecimiento delos datos de=fábrica· Puede reinstecer el LCD de Family Hub selecciónandoel botón Reiniciar. · Puede inicializar la configuración de Wi-Fi yBluetooth selecciónando el botón Restablecer laconfiguración de red. · Toque Restablecer para reinstecer el RefrigeradorSelecciónando el botón Restablecimiento de los datosde=fábrica. Todos los datos de usuario se eliminarande forma permanente. Los datos que se eliminaranincluyen: información deIELD, memos,otos yajustes del usuario. · PRECAUCIONUna vez finalizo el restablecimiento de=fábrica, no sepodran recuperar los datos de usuario.
Ayuda yContáctenosManual en linea· El manual en linea le guía pordistinctos menús y aplicaciones que el refrigerador proportionaladirectamente en el visor.
Gestión remota· Utilice Gestión remota para permitir a unrepresentante de servicios que diagnóstiqueproblemas a distancia y provea solutions. · La Gestión remota requiresuna conexión Wi-Fi. · El menú Gestión remota no aparece en los modelosque no admiten la Gestión remota.

Funcionamento

Restablecimiento del visor (solo para los modelos correspondentes)

Si encuentra algo n sintoma anormal en el visor, intente restablecerlo. Esto podria resolver el sintoma.

SAMSUNG RS22T5561SG - Restablecimiento del visor (solo para los modelos correspondentes) - 1

  1. Abra la puerta del refrigerador y localice la cubierta del interruptor en la esquina superior derecha de la puerta.
  2. Empuje hacía arriba la cubierta para revelar el interruptor de encendido.

SAMSUNG RS22T5561SG - Restablecimiento del visor (solo para los modelos correspondentes) - 2

  1. Apague el interruptor y vuelva a encenderlo.
  2. Vuelva a colocar Completely la cubierta del interruptor hasta oir un click.

Espanol40

SmartThings

Instalacion

Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque "SmartThings". Descargue e instale la aplicacion SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.

NOTA

  • La aplicacion SmartThings no está disponible para todas tabletas e iPad y algunostelefonos inteligentes.
  • Compatible con sistema operativo [Android] 6.0 o superior. (con un minimo de 2 GB de RAM)
  • Compatible con sistema operativo [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
  • Para Obtener un desempeño mejorado, la aplicación SmartThings está sujeta a Cambios sin previo aviso o a la interrupción del soporte según la的政治a del fabricante.
  • Los sistemas de encryptacion recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten protocolos de autenticacion Wi-Fi másuales o no estandar.
    Las redes inalambricas peuvent verse afectadas por los entornos de communicator inalambrica命中.
  • Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la direccion MAC de su computadora o MODem para identificacion, su Samsung Smart Refrigerator pueda dar error al connectarse a Internet. Si este occurs, comuniquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia的技术ica.
  • La configuración de firewall de su sistemas de red pueda impeder que su Samsung Smart Refrigerator acceda a Internet. Comuniquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir assistencia técnica. Si el sintoma persiste, comuniquese con un centro de servicios Samsung local o el minorista.
  • Para configurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA (enrutador).
  • Los refrigeradores Samsung Smart son compatibles con los protocoles IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz) y 802.11 a/n/ac (5 GHz). (Se recomiendaan los protocoles IEEE 802.11 n y 802.11 ac.)
  • Los enrutadores Wi-Fi no autorizados peuvent no conectarse con los Samsung Smart Refrigerators correspondentes.

Funcionamento

Cuenta Samsung

Debe registrar su cuenta Samsung para utiliser la aplicacion. Si noiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicacion para create una cuenta Samsung gratuite.

como comenzar

Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicacion SmartThings en su téléphone y siga las instrucciones que figuran a continuacion.

Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW (AGREGAR AHORA).

Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, selección el dispositivo que desea conectar.

Si su dispositivo no se enquiryra en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices

Dispositivos admitidos), selección el tipo de dispositivo (Refrigerador) y bajo el modelo del dispositivo específico.

Siga las instrucciones de la aplicacion para configurar el dispositivo. Una vez completeness la configuracion, el refrigerador aparecerá como una "ficha" en la pantalla Devices (Dispositivos).

Aplicación del refrigerador

Control integrado

Puede supervisar y controlar su Refrigerador en su casa y estando de viaje.

Toque el icono del Refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos en la parte inferior del panel, y bajo toque la "ficha" del refrigerador para abrir la pagina correspondiente.
- Controle el estado de operación o las notifications de su Refrigerador y bajo modifique las options o parámedos si紊 para seres供需ario.

NOTA

Algunas options o parentesis del refrigerador peuvent no estar disponibles para el control remoto.

Espanol42

Ajustes del refrigerador

Categoría Elemento Descripción
SupervisiónTemperatura del RefrigeradorMuestra la configuración deseada de la temperatura del refrigerador.
Temperatura del congeladorMuestra la temperatura actual del congelador.
Diagnóstico Detecta funcionalmente anormales del refrigerador.
Monitoreo de energiaVerifica el Consumo de energia acumulado del refrigerador durante los ultimos 180 días.
FuncionesFabricación de hieloPuede activar o desactivar esta funciona y verficar su configuración actual.
Tambien pueda consultar el estado y avance de la fabricación de hielo.
Refrigeración<rápida>Puede activar o desactivar la funciona de refrigeración<rápida y ver la configuración actual.
Congelación<rápida>Puede activar o desactivar la funciona de congelación<rápida y ver la configuración actual.
Temperatura del refrigeradorPuede configurar la temperatura deseada del refrigerador.
Temperatura del congeladorPuede configurar la temperatura deseada del congelador.
AlarmasTemperatura anormalmente elevadaEstaalarma se dispara cuando la temperatura del refrigerador o del congelador es demasiado elevada.
Puerta abiertaEstaalarma se dispara si la puerta del refrigerador o el cajón del congelador permanece abierta durante un periodo spécifique.
Reemplazo del filtro de aguaEstaalarma le recuerda que es necessario reemplazar el filtró de agua.
Imagen interiorPuede ver el interior del refrigerador y verificar si debereemplazar alimentos.
Enlace a la aplicación Family HubPuede connectarse con la App Store y descargar la aplicación Refrigerator.

Funcionamento

Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz

Para la configuración de Reconocimiento de voz, en la parte superior de la pantalla del refrigerador se incluye un microfondo incorporeal. Para usar la configuración de Reconocimiento de voz:

-锶 3 pies (1 metro) del refrigerador,ABLE fuerte y claro hac el microfono incorporado.
- Hable a un ritmo regular. Reduzca el ruido ambiental, como el de la sala del televisor.

NOTA

La funciona de reconocimiento de voz puede no functioning si seswana a una distancia superior a 3 pies (1 metro) o si habla demasiado bajo.

Samsung Family Hub

Instalación

Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque "Samsung Family Hub". Descargue e instale la aplicacion Samsung Family Hub provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.

NOTA

  • La aplicacion Samsung Family Hub no está disponible paraellas tabletas e iPad y algunostelefonos integentes.
  • Compatible con sistema operativo [Android] 6.0 o superior (con un minimum de 2 GB de RAM)
  • Compatible con sistema operativo [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
  • Para Obtener un desempeno mejor, la aplicacion Samsung Family Hub estara sujeta a Cambios sin previo aviso. El soporte peute interrupirse segun la politica del fabricante.
    Las redes inalambricas peuvent verse afectadas por los entornos de comunicacion inalambrica.
    circundentes.
  • Si su proveedor de servicios de Internet ha registrar la direccion MAC de su computadora o@modem para identificacion, su Samsung Smart Refrigerator pueda dar error al connectarse a Internet. Si esta ocurre, comuniquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia技术水平.
  • La configuración de firewall de su sistemas de red pueda impeder que su Samsung Smart Refrigerator acceda a Internet. Comunique se con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia技术水平. Si el sintoma persiste, comunique se con un centro de servicios Samsung local o el minorista.

Espanol44

Cunta Samsung

Debe registrar su cuenta Samsung para usar la aplicacion Samsung Family Hub. Si noiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicacion para create una cuenta Samsungoothuta.

NOTA

Para conectar el Telefono inteligente y el Refrigerador, registre su cuenta Samsung en Ajustes → Perfil.

Elemento Descripción
Calendario Puede partir su programación con la familia.
Tarea pendiente Puede create y editar una lista de tareas pendentes.
Memo Puede enviar una nota desde el refrigerador hasta su téléphone inteligente y viceversa.
Pizarrobn Blanco Puede enviar un mensaje de Pizarroón de blanco desde el refrigerador hasta su téléphone inteligente y viceversa.
Foto Puede enviarotosdesde el Telefonogintigente al refrigerador.
View Inside Puede verificar la visualización interna del refrigerador, usar etiquetas para registrar los periodos de almacenimiento propios de cada producto y controlar que los productos seutilicen según la Fecha de caducidad.
Shopping List Puede create y editarlists de compras.

Funcionamento

Función SMART GRID (Respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondentes)

Cuando el Refrigerador opera en modo SMART GRID (Respuesta a la demanda), la función de gestion de energia del refrigerador permite controlar el uso de la energia o demorar的一些 functions para ahorrar dinero cuando el precio de la energia o la demanda son más elevados.

NOTA

  • Se pueda desactivar la funciona SMART GRID (Respuesta a la demanda) en cualesquer momento utilizingo la funciona Pico de demanda desactivado.
  • Para usar la funciona SMART GRID (Respuesta a la demanda), se necesita un contratoAparte con la familia de servicios electrico.

Además, para usar la función SMART GRID (Respuesta a la demanda), deben registrar el servicios en su compañero de electricidad. La compañero debe tener un EMS (sistema de gestion de energia) compatible con SEP (perfil de energia inteligente).

Uso de la referencia SMART GRID (Respuesta a la demanda)

Esta func tion controla los precios de la energia y la informacion de la demanda desde la compania de serviceo elctrico y envia notificaciones al refrigerador para que execute tareas de alto consumo energetico. fuera de las horas pico cuando el costo y la demanda de la electricidad son menores.

Si el Refrigerador recibe una seals de control de la compania de servicelectrico, mostrarao los niveles DAL (L3) TALR (L4) en el visor del refrigerador y controlar a el consumo energetico de acuero con el nivel. [Condion de exception] Las snales de control DAL y TALR de una compania de servicelectrico funcinan,mienes se mantiene el despeeno del producto.

Si el Refrigerador recibe una seals SMART GRID (Respuesta a la demanda) (DAL o TALR), el refrigerador configurar en modo Delay Appliance Load (Demora en la energia del aparato) (Visor: L3) or Temporary Appliance Load Reduction (Reduc tion temporal de la energia del aparato) (Visor: L4).

  • Demora en la energia, como el ajuste del Sistema de enfiambre, la的操作 del ciclo de descogelación y la fabricación de hielo.
  • Cuando el Refrigerador funciona en el modo DAL (L3), se muestra "L3" en el visor del refrigerador.
  • El modo DAL se desactiva automatistically pasado el periodo de tiempo establecido por la seals. DAL (max. 4.5 horas) o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado.
  • Reducción temporal de la energia del aparato (L4): El Refrigerador responds a unaolenal TALR reduciendo drástamente la energia durante un corto periodo de tiempo.Esta functiOn reduce el consumo de energia deteniendo el comprsoy controlando las functions que consumen mucha energia, como el ciclo de descongelacion y la fabricacion de hielo.)
  • Cuando el Refrigerador funciona en el modo TALR (L4), se muestra "L4" en el visor del refrigerador.
  • El modo TALR (L4) se desactiva automatistically pasado el periodo establisho (max. 15 Minutes) o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado. El modo se desactiva de inmediato y el refrigerador regresa al estado normal cuando la puerta se abre o cierra o se utilizes el dispenser.

Espanol46

Para verificar la direccion MAC

  1. Toque el icono Ajustes en la pantalla de Inicio.
  2. Desplacese hacia abajo hasta Acerca de Family Hub y abralo.
  3. La pantalla muestra (entre otheras cosas) la direccion MAC de Wi-Fi.

Pico de demanda desactivado (Modo de anulacion)

Cuando紊 que el Refrigerador ignore la seals SMART GRID (Respuesta a la demanda) de la compania de serviceo eletrico, puede activar Pico de demanda desactivado (Modo de anulacion).

Si activa Pico de demanda desactivado (Modo de anulacion), el Refrigerador ignora la seals SMART GRID (Respuesta a la demanda) ydea de estar controlado por la compania de serviceo eletrico.

Activación y desactivación de Pico de demanda desactivado (Modo de anulación)

  1. Toque el icono Administrador del refrigerador en la pantalla de Inicio.
  2. Abra el menu Ajustes del refrigerador en la parte inferior de la pantalla.
  3. Abra el menu Respuesta a laDemanda.
  4. Active o desactive Peak Demand Off (Pico deDemanda desactivado) (Modo de anulacion).Toque y arrastre el boton para activar o desactivar "Pico de demanda desactivado".

NOTA

  • Como alternatively, pueda activar o desactivar Pico de demanda desactivado (modo de anulación) mediante la aplicación SmartThings y la función de gestion de energia. Ver la頁ina",[si].

Funcionamento

Uso de la referencia de gestion de energia

La func tion de gestion de energia permite controlar y supervisor con mayor comodidad el refrigerador Energy Management mediante la aplicacion SmartThings.

NOTA

  • Para usar las functions del Refrigerador Energy Management, en primer lugar debe instalar la aplicacion correspondiente.
  • Estado de configuracion

  • Puede verificar el estado de DR y de Pico de demanda desactivado (modo de anulacion).

  • Informe del consumo de energia

  • Muestra el Consumo de energia acumulado. Los datos del Consumo de energia seactualizan cada 10 horas.

NOTA

El informe del Consumo de energia可以选择 diferir de las specifications de consumo de energia del producto dependiendo del entorno de funciona y de los alimentos almacenados.
3. Capacidad de demora del descongelamento

  • La configuración de demora del descongelamento ahora energia demorando el descongelamento hasta el tiempo especified por el usuario. Se pueda configurar el tiempo y esta configuración ahorrora energia durante el tiempo especified en cielos de 24 horas. Si no se establiece la hora, funciona de acuerdo con la configuracion de tiempo predeterminada. Las configuraciones de tiempo predeterminadas son las siguientes:
  • 6 am a 10 am: 1 de noviembre ~ 30 de Abril
  • 3 pm a 7 pm: 1 de mayo ~ 31 de octubre

Para modifier la configuracion de tiempo de la Capacidad de demora del descogelamento

Puede携带 la configuracion de tiempo de la Capacidad de demora del descogelamento en la aplicacion.

Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado

  1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 http://www.csep.org/)

  2. Informe del consumo de energia

  3. Respuesta a laDemanda

  4. Samsung OPEN API

  5. Estado de funciona, ajustes del usuario y mensajes

  6. Estado de la fabricula de hielo: GET /icemaker/status/vs/0
  7. Alarma de puerta abierta: GET /doors/ vs/0
  8. Estado DR: GET /drlc/ vs/0
  9. Capacidad de demora del descongelamento
  10. Establecer programacion de la demora de descongelamento: POST /defrost/reservation/ vs/0?op=add
  11. Obtener programacion de la demora de descongelamento: GET /defrost/reservation/vs/0
  12. Borrar programación de la demora de descongelamente: POST /defrost/reservation/ vs/0?op=remove
  13. Activar/desactivar demora de descongelamento: POST /defrost/delay/ vs/0

Espanol48

Panel del dispenser (solo para los modelos correspondientes)

SAMSUNG RS22T5561SG - Panel del dispenser (solo para los modelos correspondientes) - 1

01 Water / Lock (Agua / Bloqueo)

02 Cubed Ice (Hielo en cubos)

Water (Agua)Para dispensar agua fria presione Water (Agua). Se enciende el indicator correspondiente.
Lock (Bloqueo) (Panel del dispenser/ Palanca del dispenser)Para impeder el uso de los botones del panel del dispenser y de la palanca del dispenser, mantenga presionado Water (Agua) durante más de 3 segundos. Si mantiene presionado el botón durante más de 3segundos;nuevamente, el Bloqueo del dispenser se desactivará. Cuando Bloqueo del dispenser está activado, el indicator parpadea si se presionaequalquier botón del panel del dispenser o si se presiona la palanca del dispenser. NOTA El Lock (Bloqueo) en el panel del dispenser no afecta los controlles del panel principal. Para bloquear el panel principal, utilise la funciona Bloqueo en el panel principal.

02 Hielo en cubos

Cubed Ice (Hielo en cubos)Presione Cubed Ice (Hielo en cubos) para dispensar hielo en cubos. Se enciende el indicator correspondiente.

03 Hielotriturado

Crushed Ice (Hielo triturado)Presione Crushed Ice (Hielo triturado) para dispensar hielo triturado. Se enciende el indicator correspondiente.

Funcionamento

Funciones especiales

Dispensador de agua/hielo

Usando el dispensador, pueda Obtener agua con o sin hielo.

El dispensador de agua-ofrece 3 optiones:agua fría, hielo en cubo y hielo triturado. Para dispensar agua fría, presione Water (Agua) en el panel del dispensador. Coloque un vaso para agua bajo el dispensador y presione la palanca del dispensador.

Para dispenser agua con hielo

SAMSUNG RS22T5561SG - Dispensador de agua/hielo - 1

  1. Con la fabrica de hielo activada, presione Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed Ice (Hielo triturado) para seleccionar el tipo de hielo.
  2. Coloque un vaso para agua bajo el dispenser y presione la palanca del dispenser con el vaso. El hielo saldra del dispenser.
  3. Presione Water (Agua) para seleccionar agua.
  4. Presione la palanca del dispenser con el vaso. Saldra agua del dispenser.

NOTA

  • El dispensadordeer de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximamente 1 minuto. Para dispensar mas agua,libere y presione la palanca nuevomente.
  • Asegürese de que el vaso está alineado con el dispenser para estar que el agua se derrime.
    Si no utilizes el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensa para poderar un sabor uolor extraño. No seoca de una falla del systema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.

Fábrica de hielo automatica

El refrigerador cuenta con una fabrica de hielo incorpora de que dispensa hielo automatamente para que pueda disfrutar de agua filtrada con hielo en cubos o triturado.

Fabricación de hielo

Una vez que haya instalado el Refrigerador y lo haya enchufado, siga estas instrucciones a fin de asegurar la fabricacion adecuada de hielo y de Maintener la cubeta de hielo llena:

  1. Permita que el Refrigerador funciona durante al menos 24 horas para asegurar un desempeño optimo.
  2. Sirva los primeros 4 a 6 cubos de hielo en un vaso.
  3. Espere除外 8 horas y sirva除外 4 a 6 cubos de hielo.
  4. Luego, espere其它s 16 horas y sirva el primer vaso lleno de hielo.

NOTA

  • Si consume todo el hielo de una vez, deben esperar 8 horas antes de servir los primeros 4 a 6 cubos. Esto garantiza que la cubeta de hiele se llene adecuadamente.
  • Los cubos de hiero que se generate rápidamente pueda tener un aspecto blanquecino, lo cual es normal.

Espanol50

Diagnóstico

SAMSUNG RS22T5561SG - Diagnóstico - 1

Si el hielo no sale, controle la fabricula de hielo.

  1. Presione Test (Prueba) en la parte inferior de la fabricula de hielo. Escuchará una sealsonora (campana) al presionar el botón.
  2. Escuchará另一a senal sonora si la fabrica de hielo funciona correctamente.

PRECAUCION

  • Si la sealsonora de fabricacion de hielo suena repetidamente, comuniquese con el instalador de la tuberia de agua o un Centro de Servicio Samsung local.
  • No presione el botón Test (Prueba) continuaamente una vez que la charola de hielo está llena de hielo o agua. El agua se pueda desbordar o el hielo pueda atascarse.
    No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados peuvent darar la fabrica de hielo, en especial al abrir o cerrar la puerta.
  • Cuando el Refrigerador recupera el suministro electrico antes de un corte, la cubeta de hielo pueda contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puedaatar que la fabricula de hielo funciona adequamente. Para evaporar, asegúrese de vaciar la cubeta de hielo para poder llenarla con cubos de hielouturevos.
    No coloque los dedos nithers objetos en la salida del dispensador o de la fabrica de hiel. Es possible que provoque lesiones o daños materiales.
  • Cuando inserte nuevomente la charola de la fabricula de hielo, asegürese de que está bien centrada. De lo contrario, seouldra trabajo.

Si apaga la fabricula de hielo

Para apagar la fabricula de hielo, toque Administrador del refrigerador > Ajustes del refrigerador > Fabricacion de hielo en la pantalla de Inicio y seleccion Desactivar. Asegürese de vaciar la cubeta de hielo. Los cubos de hielo restantes peuvent pegarse y hacer que sea dificil retirarlos.

Para retirar la cubeta de hielo, consulte la seccion Cubeta de la fabrica de hielo en la pagina 53.

NOTA

  • La extracción de la cubeta de hielo no afecta el desempenoTERMico y mecánico del refrigerador.

Turbidez del agua

El agua provista al refrigerador para un filtro de centro alcalino. Durante el proceso de filtración,urrenta la presión del agua y esta se satura de oxigeno y nitrogeno. Esto hace que el agua parezca turbiatemporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecerá transparente afterwards de uno seguidos

Funcioncimiento

Para garantizar másplacementodealmacenamento (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RS22T5561SG - Funcioncimiento - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - Funcioncimiento - 2

Si no utilizes la fabrica de hielo y necesita mas espacio de almacenimiento, retire la cubeta de la fabrica de hielo (A). Luego, inserte la guía del congelador (optional) (B) en el lugar de la cubeta de la fabrica de hielo.

PRECAUCION

Si retiro la cubeta de hielo, puis de apagar la fabrica de hielo.

Para garantizar más espacio, retire el Cajón superior (C), el Cajón inferior (D) y la cubierta del Cajón inferior (E). Luego, inserte el estante inferior (F) provisto.

NOTA

  • La retirada de los cajones no afecta a la temperatura ni al uso del congelador.
  • El volumen declarado del congelador se mide con el estante inferior, cuando de retirar el cajón superior, el cajón inferior y la cubierta del cajón inferior.

Espanol52

Mantenimiento

Manipulación y cuidado

Cubeta de la fabrica de hielo

SAMSUNG RS22T5561SG - Cubeta de la fabrica de hielo - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - Cubeta de la fabrica de hielo - 2

SAMSUNG RS22T5561SG - Cubeta de la fabrica de hielo - 3

Si no sirve hielo durante un periodo prolongado, el hielo pueda apelmazarse en la cubeta. Si esta ocurriera, retire y vacie la cubeta de la fabrica de hielo.

  1. Para extraer la cubeta de la fabrica de hielo, levante la suavamente y jale despacio cuando sistiene las manijas con ambas manos.
  2. Retire y vacie la cubeta de la fabrica de hielo.
  3. A continuación, haga girar 90^ la manija de regulación de la parte trasera de la cubeta y vuelva a instalarla Asegürese de que la cubeta quede insertada correctamente hasta que oiga un cig.
  4. Mantenga presionado Fabricacion de hielo durante 3segundos para restablecer la fabrica de hielo.

PRECAUCION

  • No use fuerza excessiva sobre cubierta de la cubeta. La cubierta puede romperse.
  • No cierre la puerta con fuerza. Puede derramarse agua sobre la fabricula de hielo.
  • Para evacitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caido en el suejo.
  • A fin de evaporar lesiones o accidentes, no permita que los niños juguen con el dispenser de agua ni la fabricula de hielo.
  • No coloque la mano o ni ningún objeto en el conductor de hielo. Es possible que provoque lesiones o daños al producto.

NOTA

  • Todos los sonidos que emita la fabricula de hielo durante el proceso de fabricacion de hielo son normales.
  • Cuando la puerta está abierta, ni la fabrica de hielo ni el dispenser de agua的功能an.

Mantenimiento

Estantes (refrigerador/congelador)

SAMSUNG RS22T5561SG - Mantenimiento - 1

Jale el estante hacía afuera hasta donde隐身. Luego levántelo y retirello.

Compartimientos de las puertas

SAMSUNG RS22T5561SG - Mantenimiento - 2

Para retirar un compartmento de la puerta, sostengalo porodos y elevelo suavamente para退回ro.

Espanol54

Cajones

SAMSUNG RS22T5561SG - Cajones - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - Cajones - 2

Cubiertadelcajon

SAMSUNG RS22T5561SG - Cubiertadelcajon - 1

Paraunarjalelo mas possible los cajones hacia fuera y bajo levantelos suavamente para qitarlos.

Jale de la cubierta del cajón@m间隙 empuja los ganchos de la derecha e izquierda bajo de esta para retirarla.

Mantenimiento

Limpieza

Interior y exterior

ADVERTENCIA

  • No utilise benceno, solventa ni detergente para automóvil/hogar como Clorox™ para limpiar. Puede darar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
  • No rocie agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga electrica.

Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los+puntos de contacto.

  1. Desenchufe el cable de alimentacion
  2. Utilice un paño humedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limiar el interior y el exterior del refrigerador.
  3. Al terminar, utilise un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
  4. Enchufe el cable de alimentacion.

Cármara de visión interna

SAMSUNG RS22T5561SG - Cármara de visión interna - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - Cármara de visión interna - 2

NOTA

Use un hisopo de algodón o un pano de microfibra para limpar la CAMERA de la puerta del lado izquierdo del refrigerador.

Espanol56

Dispensador de hielo/agua

SAMSUNG RS22T5561SG - Dispensador de hielo/agua - 1

PRECAUCION

Cuando está seleccionada la option de hielo triturado, es possible que se acumulen fragmentos de hielo residual en el recipientido de hielo. Para evitarlo, quite el hielo residual del recipientido con un paño suave y limpio.

Burletes de goma

En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierra bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño humedo para limiar los burletes de goma. Luego, sequelos bien con un paño.

Panel posterior

SAMSUNG RS22T5561SG - Panel posterior - 1

Para Maintener los cables y las partes expuestos del panel posterior libres de polvo, aspire el panel una o dos vezes al ano.

SAMSUNG RS22T5561SG - Panel posterior - 2

PRECAUCION

No retire la cubierta del panel posterior. Podria producirse una descarga electrica.

Mantenimiento

Reemplazo

Filtro de agua

ADVERTENCIA

No utilise filros de agua de tercero. Utilice unicamente filros provistos o aprobados por Samsung.
- Los filtros no aprobados peuvent provocar perdidas y daños al refrigerador y descargas electricas. Samsung no se hace responsable por los daños que pueda generate a partir del uso de filtros de terceros.

El indicator de restablecimiento del filtro (Filter) se pone rojo para recordarle que es momento decaeir el filtrlo. Antes de reemplazar el filtrlo, asegürese de que la tuberia de agua este cerrada.

SAMSUNG RS22T5561SG - ADVERTENCIA - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - ADVERTENCIA - 2

  1. Cierre la tuberia de suministro de agua.
  2. Gire la perilla del cartucho del filtro en el sentido contrario a las agujas del reloj uno 90 grados (giro de 1/4). El cartucho del filtro se destraba.
  3. Tire para retirar el cartucho.

  4. Si el filtro de agua estuviera muy contaminado, es posible que el cartucho no pueda retirarse fácilmente. En dicho caso, retirelo por la fuerza.

  5. A fin de evaporar perdidas de agua a工程技术 de la abertura del bajo, jale el cartucho en linea recta al retirarlo.

  6. Inserte un nuevo cartucho de bajo. Utilice unicamente filtros provistos oaprobados por Samsung.

  7. Gire la perilla del filtro en el sentido de las agujas del reloj para trabajo en su posicion.
  8. En la pantalla de inicio, toque Administrador del Refrigerador > Ajustes del refrigerador > Filtro de agua y, bajo, seleccione Restablecer. El indicator del filto se apaga.
  9. Al finalizar el reemplazo del filtro, abra la valvula de agua ycede correr el agua por el dispenser duranteunos 7minutos.De esta forma se eliminan las impurezas y el aire de la tuberia de agua.

NOTA

  • Los filtros nuevosPECTENen hacer que brotea agua del dispensador brevamente. Esto se debe al ingresso de aire en la tuberia de agua.

Espanol58

  • El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensorador de agua gotee por un periodo breve. Si gotea, simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.

Sistema de filtración por osmosis inversa

La presión de agua del sistema de suministro hacía un sistema de filtrado por osmosis inversa debe ser de entre 30 psi y 120 psi (206 kPa y 827 kPa).

La presión de agua del sistema de filtración de agua por osmosis inversa a la tuberia de agua fria del refrigerador debe ser de al menos 40 psi (276 kPa). Si la presión de agua estuviera por debajo de estas specifications:

Verifique si el filtro de sedimentos en el systeme de osmosis inversa está bloqueado. Reemplace el filtró si fuera besoinario.
- Llene-Newamente de agua el tanque de agua el Sistema de osmosis inversa.
Si el refrigerador cuenta con un bajo de agua, es possible que la presion de agua disminuya aun mas al食用 con un systema de osmosis inversa. Retire el bajo de agua.

Para Obtener más información sobre el mantenimiento, comuniqué con un plomero profesional.

Pedir un Filtering nuevo.

Para comprar un nuevo filtro de agua, comuniquese con un centro de servicios Samsung local.

Lámparas de LED

Para reemplazar las lamparas del Refrigerador, comuniquese con un centro de servicios Samsung local.

SAMSUNG RS22T5561SG - Lámparas de LED - 1

ADVERTENCIA

  • El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mesmo. Puede provocar una descarga electrica.

Solución de problemas

Antes de solicitar servicios专业技术e revise los siguientes+puntos de verificacion. En el caso de solicitudes de service para situaciones normales (cuando no existe ningun defecto), se exigirá un cargo a los usuario.

General

Temperatura

Síntoma Causas posibles Soluciones
El refrigerador/ congelador no funciona. La temperatura del refrigerador/ congelador es elevada.·El cable de alimentación no está conectado correctamente. ·Enchufe correctamente el cable de alimentación.
·El control de temperatura no está configurado correctamente. ·Baje la temperatura.
·El refrigerador está ubicado cerca de una fuente de calor o expuesto a la luz solar directa. ·Mantenga el refrigerador alejado de la luz solar directa o de las fuentes de calor.
·No hay espacio suficiente entre el refrigerador y las paredes o gabinetes cercanos. ·Recomendamos que el espacio entre el refrigerador y las paredes (o gabinetes) cercanos sea superior a 2" (50 mm).
·El refrigerador está demasiado lleno. Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación del refrigerador. ·No sobrecargue el refrigerador. Evite que los alimentos bloqueen la ventilación.
El refrigerador/ congelador enfría demasiado.·El control de temperature no está configurado correctamente. ·Eleve la temperature.
La pared interna está caliente.·El refrigerador cuenta con tuberías a prUEBa de calor en la pared interna. ·A fin de evaporar que se forme condensación, el refrigerador conta con tuberías a prUEBa de calor en los ángulos frontales. Si la temperaturaurrenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se tratate de una falla del sistemas.

Espanol60

Olores

Sintoma Causasposibles Soluciones
El refrigerador huele mal.· Alimentos descompuestos.· Limpie el refrigerador y retire los-alimentos descompuestos.
· Alimentos con olores fuertes.· Asegürese de que los alimentoscon olores fuertes estén envueltosal vacío.

Escarcha

Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación.·Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación.·Asegúrese de que ningún alimento bloquee las rejillas de ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes internas.·La puerta está mal cerrada.·Asegúrese de que ningún alimento bloquee la puerta. Limpie las juntas de la puerta.

Condensación

Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en las paredes internas.·Si sedea la puerta abierta,enta humedad en el refrigerador.
·Alimentos con elevado contenido de humedad.

Solución de problemas

Agua/hielo (solo para modelos con dispenser)

Síntoma Causas posibles Solución
Sale menos agua de lo normal.·La presión del agua es demasiado bajo.
La fábrica de hielo emite un zumbido.·La función de fabricación de hielo está activada, pero el suministro de agua al refrigerador no está connectado.
La fábrica de hielo no hace hielo.·La fábrica de hielo está recién instalada.
·La temperatura del congelador es demasiado alta.
·El bloqueo del dispenser está activado.
·Fábrica de hielo desactivada. ·Enciende la fábrica de hielo.
No se dispensa hielo.·El hielo pueda atascarse si el dispenser de hielo no se utilizes durante un periodo largo de tiempo (aproximamente 3 semanas).
·La cubeta de hielo no está insertada correctamente.
·La tubercía de agua no está connectada correctamente o el suministro de agua está cerrado.

Espanol62

Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa agua.·La tuberia de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado.·Verifique que la tuberia de agua está instalada correctamente. Verifique que la llave de pasó de la tuberia de agua no está cerrada.
·El bloqueo del dispenser está activado.·Desactive el bloqueo del dispenser.
·Se instaló un filtro de agua de terceros.·Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. ·Los filtros no aprobados peuvent provocar perdidas y daños al refrigerador.
·El indicator de filtró de agua se enciende o parpadea.·Reemplace el filtró de agua. Luego de reemplazarlo, restablezca el sensor del indicator del filtró.

Solución de problemas

Se oyen ruidos anomalos procedentes del refrigerador?

Antes de solicitar servicios专业技术e revise los siguientes+puntos de verificacion. En el caso de solicitudes de service relacionado con ruidos normales se exigir a cargo al usuario.

Dichos ruidos son normales.

  • Cuando se inicia o finaliza una operation, el Refrigerador pueda emitirunos sonidos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operation se estabiliza, el ruido disminuye.

SAMSUNG RS22T5561SG - Dichos ruidos son normales. - 1

  • Cuando el ventilador está en configuracionmente pueda producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador alcanza la temperatura establecida, el ruido del ventilador se detiene.

SAMSUNG RS22T5561SG - Dichos ruidos son normales. - 2

  • Durante un ciclo de descogelación, pueda caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporroteo.

SAMSUNG RS22T5561SG - Dichos ruidos son normales. - 3

Espanol64

  • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas.

SAMSUNG RS22T5561SG - Dichos ruidos son normales. - 4

  • Cuando la temperatura del Refrigerador augmente o disminuye, las partes plácicas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descogelación o cuando las piezas electrónicas están funciona.

SAMSUNG RS22T5561SG - Dichos ruidos son normales. - 5

  • Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la valvula de agua se abre para llenar la fabricula de hielo, pueda emitirse uno zumbidos.
  • Debido a ecualization de la presion cuando se abre y cierra la puerta del refrigerador, pueda producirse sonidos silbantes.

Solución de problemas

SmartThings

Síntoma Acción
No se enquirytra "SmartThings" en el mercado de aplicaciones.·La aplicación SmartThings no está disponible para algunos tabletas e iPad y algunostelefonos intelligentes. - Compatible con sistemas operativo [Android] 6.0 o superior (con un minimo de 2 GB de RAM) - Compatible con sistemas operativo [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
La aplicación SmartThings no funciona.·La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos correspondientes. ·La aplicación Samsung Smart Refrigerator antigua no pueda connectarse con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación SmartThings está instalada pero no se conecta a mi refrigerator.·Debe得起ar una sesión con su cuenta Samsung para utiliser la aplicación. ·Asegúrese de que su enrutador funciona normalmente. ·Si no-connectó el refrigerador a la aplicación SmartThings cuando estada, debe estarlecer la交代 con la función de registrar del dispositivo de la aplicación.
No se pueda iniciar una sesión en la aplicación.·Debe得起ar una sesión con su conta Samsung para usar la aplicación. ·Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instructaciones en pantalla de la aplicación para hacer una.
Cuando trato de registrar mi Refrigerador aparece un mensaje de error.·Conexión fácil会引起 fallar como的结果を返しむ。 punto de acceso (PA) o una interferencia electrónica del entorno circundente. Espere un momento e intelecto不良信息.
La aplicación SmartThings está CONNECTADA corRECTamente a mi Refrigerador pero no funciona.·Salga y reiniece la aplicación SmartThings o desconnecte el enrutador y conectelo nuevo. ·Desconnecte el cable de alimentación del Refrigerador y enchufelo nuevomenteuponés de 1 minuto.

Espanol66

Samsung Family Hub

Síntoma Acción
No se enquiryra "Samsung Family Hub" en el mercado de aplicaciones.·La aplicación Samsung Family Hub no está disponible para todas tabletas e iPad y algunostelefonos inteligentes. - Compatible con sistemas operativo [Android] 6.0 o superior (con un minimo de 2 GB de RAM) - Compatible con sistemas operativo [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
No se pueda iniciar una sesión en la aplicación.·Debe inicial una Sesión con su cuenta Samsung para utiliser la aplicación. ·Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para create una.

LCD

Síntoma Acción
No能把 conectarme al televisor.· Este refrigerador solo能把 connectarse con Smart TV Samsung lanzados en 2015~17: Serie J/K/MU6400 o superior. Lanzado en 2018: Serie NU7400 o superior, lanzano en 2018: Serie Q60R o superior. Revise primero el nombre de modelos de su televisor. · Las conexiones de reduen potenillarmente. Apague el televisor y vuela a intentarlo.
LaImagen de la vista interior se ve deformada o不完mente.· Los bordes de la vista interior都能 verse deformados. La deformación es causada por la lente convexa de la-camera. · La vista interior pueda estar incompleta debido a los ángulos muertos de las esquinas de izquierda y derecha, o alterados depudiendo de la forma de los alimentos. Asegúrese de colocar los alimentos en el centro de la parte delantera.
La medicación que se muestra en el Administrador del refrigerador no es correcta.· Las condiñacionesmostatadas你能 diferirir de la temperatura y la humedad reales.

Solución de problemas

Smart Grid (solo para los modelos correspondentes)

Síntoma Acción
¿Qué necessito para utiliser las functions de gestión de energia y Smart Grid?Para usar las functions SMART GRID (Respuesta a la demanda) y de gestión de energia del Refrigerador, se necesita lo singular: Dispositivos · Un punto de acceso inalámbrico (enrutador) · Un refrigerador que admite Samsung Energy Management · Un Telefono inteligente Registrar · Conecte el refrigerador a su red Wi-Fi doméstica. · Registrese en el service EMS con su compañero de electricidad. Su compañero el electrónica debe tener un EMS (sistema de gestión de energia) compatible con SEP (perfil de energia inteligente). Aplicación · Descargue la aplicación SmartThings desde Google Play Store, Apple App Store o Samsung Galaxy Apps. · Instale y>ejecute la aplicación SmartThings en su Telefono inteligente.
¿Por qué la funciona de gestión de energia no opera con normalidad?· Asegúrese de que el enrutador de su casa opere normalmente con un service y una connexion a Internet correctos. · Asegúrese de que el refrigerador está connectado al PA (enrutador). Puntos de verificacion · Conecte su Telefono inteligente al enrutador (PA, punto de acceso) y revise si pueda acceder a Internet desde el Telefono inteligente.
¿Por qué la capacité de demora del descongelamento no opera con normalidad?· Asegúrese de que el enrutador de su casa opere normalmente con un service y una connexion a Internet correctos.

Espanol68

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)

Este producto demarca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entrega nuevo en su caja de fabrca al comprador original, está garantizo por SAMSUNG ante defectos de fabricacion relacionados con los materiales o la mano de obra durante el periodo de garantia limitado a:

Un (1) ano para las piezas y la mano deoba

Cinco (5) años para las piezas y la mano deoba exclusivamente del sistemas hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de connexion)

Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano deoba exclusivamente del compresor Inverter digital

Esta garantía limitada solo es valida para productos comprados y realizados en Estados Unidos de América que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron o proportionscgon con el producto. Para recibir el serviceo Tecnico de la garantia, el comprador debecomunicarse con SAMSUNG en la direccion o con el numero de Telefono detallado en esta garantia con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del serviceo. El serviceo de garantia solo能把realizarase através de un Centro de Servicio autorizzato por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original de vente bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizzato por SAMSUNG como prueba de comprara para recibir el serviceo Tecnico de la garantia.

SAMSUNG brindará增值服务专业技术 a domicilio sin costo Dentro de los Estados Unidos contiguos durante el periodo de garantía, sujepto a disponibiliad de los prestadores de service专业技术 autorizados Dentro del area geografica del cliente. Si el service a domicilio no está disponible, SAMSUNG pode, según su criterio, optar por brindar el service de transporte del producto de ida y vuelta al centro de service. Si el producto se encuesta en un area sin prestadores de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se Solicite que el cliente lvee el producto a un centro de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG para que se realice el service专业技术.

como condidon para que se preste este serviceo a domicilio, el producto debe enconnarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de serviceo.

Durante el periodo de garantía correspondiente, el producto se reparará, replazará, o se devolverá el monto de la compra, según decide SAMSUNG. SAMSUNGouldautilizarpiezasnuevasoreparadasal reparar el producto; o lo replazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el periodo que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propidad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)

Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano deabra bajo conditiones de uso dométrico normal, no comercial, del producto y no cubrirá loCEEjue: daños occasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por usodistincto alprevisto para este producto; producidos por modificacion or alteracion no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfigurar on o cancellaron de formaalguna losnumeros de series de fabricacion originales, o en los que no se possible leer con claridad;daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestacion de plagas, accidentes, incendios, inundaciones uotros fenomenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor;daños producidos por uso de equipos, Herramrientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo or conectores no suministrados or autorizados por SAMSUNG; daños causados por corriente o voltaje Incorrectos, sobretension or fluctuacion de la linea electrica; daños causados por no operar or mantener el producto como establishen las instrueriones; instruccion a domicilio sobre el uso del producto; serviceo technique para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los codigos de electricidad y fontaneria or arreglo de conexiones electricas or fontaneria del hogar (por exemple, arreglos de cableado, fusibles or tuberias de la toma de agua). El costo de reparacion or replazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponder al cliente.

Las visitas de un先进技术 de service autorizzato para explicar las functions, el mantenimiento o la instalacion del producto no estan cubiertas por esta garantia limitada. Comunique se con SAMSUNG al numero que figura a continuacion si necessities asistencia en los anteriores casos.

EXCLUSION DE GARANTías IMPLICITAS

GARANTías TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TERMINO LIMITADO DE UN ANO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando al plazo de una garantía implicita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueda no aplicarse en su caso.Esta garantía le otorga correchospecíficos, e incluo pueda otorgarleothersrechos que varian de un estado a other.

Espanol70

LIMITACION DE COMPENSACION

SU UNICA COMPENSACION ES LA REPARACION DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCION DEL Monto DE LA COMPRA, SEGUN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN esta GARANTIA LIMITADA. SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE DE DANOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACION, PERRIDA DE INGRESOs O GANANCIAS, NO OBTENCION DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORIA JURIDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DANOS ERAN POSIBLES. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de danos imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriorsmente podrjan no aplicarse.Esta garantia le otorga derechos especialicos, e incluo poder otorgarleculoschos que varian de un estado a除外.

SAMSUNG no garantiza un funciona ininterrupido y sin fallas del producto. Ninguna othera garantia otorgada por persona, compania o corporacion una con respecto al presente producto revestirar cacter vinculante para SAMSUNG.

Para Obtener el servicios de garantía,ponganse en contacto con SAMSUNG en:

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road

Todo los Cambios y modificaciones que no@cuenten con la aprobacion expresa de la parte responsable del accomplishment你能 invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Contiene modulo transistor FCC ID: A3LCCBP730Q

Este aparato cumple con la seccion 15 de las Normas de la FCC. El functiOnamento se encuntra sujeto a las seguides dos conditiones:

(1) Este aparato no pueda causar interferencia dañina y
(2) Este aparato debeaabetar la recepcion deequalquierinterferencia,incluidasaquellasquecausen unfuncionamento indeseado.

En los productos disponibles en losmercados de los Estados Unidos y Canadá, solo está disponible los canales 1 a 11.

No es possible selectionar≦los canales.

DECLARACION DE LA FCC:

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra bajo de los limites para los dispositivos digitales clause B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos limites han sido disnados para proportionsar una proteccion razonable contra la interferencia daina en una instalacion residencial.

Este equipo genera, utilizes y pueda irradiar energia de Frequencias de radio y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones, pueda producirse interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantia alguna de que no trabra interferencia en una instalacion determinada. Si el equipo provoca interferencia dañana a la recepcion de radio o television, que pueda determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una or más de las siguientes medidas:

Reorientaroreubicar la antenna receptora
- Augmentar la distancia entre el equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un tomacorriente que está en un circuito diferente que el receptor.
- Consultar a su distribuidor o a un的技术ico experimentado en radio/TV para Obtener referencia.

DECLARACION DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIACION:

Este equipo compte con los limites de exposacion a la radiacion establecidos por la FCC para un entorno no controlado.

Este equipo debe instalarse yutilizarse conuna distancia minima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y sus antenas no deben ubicarse niutilizarse junto con ninguna othera antenna or transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisores multiples.

Espanol72

Aviso de la IC

Contiene modulo de transmisor IC: 649E-CCBP730Q

El terme "IC" antes del numero de certifications de radio solo significa que cumple con las specifications sociales de la Industria de Canada. El funciona para encontrar sujejo a las siguientes dos conditiones: (1) Este aparato no pueda causear interferencia danina, y (2) este aparato debe acetoar la recepcion deomialquier interferecia, incluidas aquellas que podan causear un functiomento indeseado.

Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canada.

En los productos disponibles en losmercados de los Estados Unidos y Canadá, solo está disponiblelos canales 1 a 11.No es possible seleccionarothers canales.

DECLARACION IC SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIACION:

Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación establecidos por la IC RSS-102 para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utiliser con una distancia minima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y sus antenas no deben ubicarse ni'utilarse jusqu'ànguna other antenna or transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisores multiples.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Aviso regulatorio

Modelo RS27T5561SR
Modelo alternativeRS27T5561**, RS22T5561** (EI síbolo “*” puede serrialquierará alfanumérico).
Parte responsable - Información de contacto en EE. UU.Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road. Ridgefield Park. NJ 07660 Teléfon: 1-800-SAMSUNG (726-7864)

Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC

Este aparato cumple con la seccion 15 de las Normas de la FCC. El的功能amente se encontrartra sujeto a lasSIGUIENTES dos conditiones: (1) Este aparato no possible causar interferencia dañana, y (2) este aparato debe acaptar la recepcion deequalquier interferencia, incluidas aquellas que poderan causar un的功能amente indeseado.

Espanol74

Notas

Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE

Si Tiene preguntas o commentarios relacionados con los productos Samsung,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de SAMSUNG.

Pais Centro de contacto Sitio web
U.S.A.1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/us/support
CANADA1-800-SAMSUNG(726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/ca/support (English)www.samsung.com/ca_fr/support (French)

SAMSUNG RS22T5561SG - Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE - 1

SAMSUNG RS22T5561SG - Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE - 2

SAMSUNG RS22T5561SG - Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE - 3

DA68-03958D-02

Réfrigérateur

Guide d'utilisation

RS22T55*/RS27T55*

Appareil amovable

SAMSUNG RS22T5561SG - Réfrigérateur - 1

Sommaire

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : RS22T5561SG

Categoría : Refrigerador