32LX330H - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 32LX330H LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 32LX330H LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 32LX330H - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 32LX330H de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 32LX330H LG
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y


aal jaiy jaii aaijai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

i 1 j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Jgall aoll glll all gllll lac Jg 1 jaiy Iaic aylaal gao ll Jc 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1 1 1

a a 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

J 1

y 1

jaiie (i) 1 1 1 1 1 1 1 1

y 1 aal l 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

J 1 J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1




51
12 13
aaii i 1
J
jlll l 1y j. aill bll d y w 11111111111111111111
y 1
j1j2j_3 = 1
a 1
10 USB HDMI 18 USB 2.0 USB
10≥A*
18≥B*


aagglgolal g aoliz 0gss
jll 100
a



- jilill
aill aill sll slis jas) aill o gus yg 12y
a 4:3 aal
1 2
Jalil Jn Jauall
" 11111111111111111111111111111111111111111
aaii aaii
Jaae 15s prnul HDMH DHMH
(3) HDMI/ TM 3 Ethernet HDMI/ TM 3
. aieHDMI
y 1


aolll jiall 2a 1g
.
.
必须成立
aag jatll
Jai 1a jy y
Juaia
aJlll lal jol aJolll Jai 1
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
a 1 j 1 j 1 j 1 j
aaii aai i 1
A 1
= = 35 ( )
| LGالج晗الله負ي مان | LED مصعة بعسifier LEC-003 |
| AN-WF500 (الج晗) Wireless Wi-Fi/Bluetooth |

aaiy jg jay jjaly
jai kaly jali jai jai jali y jali o jali
aill

aill 1
jaii
aIbIy, aI eai Jai iie biai jbiy jbiy piai
JyIie Jus jia jia jia jia
2
·
a jiali piiaui g jia

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
BACK
jaiilssalao sglad ailllglc ybjlo gud EXIT
5
EXIT
AAVJL
.SIMPLINK aHDMI-CEC HDMI
AD AD
(,,II,()
aai jai 5j (jail) MY MEDIA
le Jai) SIMPLINK
.(USB·SIMPLINK
aallll lglgll gll
a
:
(3)

#
Jgall. jlll aegdall jill alisi: d gallj j j j j Jgall . www.lg.com
DOLBY. DIGITAL PLUS
Dolby Jalao nn jn jy jy D jorj Dolby .Dolby
HAMI
HDMI High-Definition, HDMI Llauo 1
HDMI Multimedia Interface
HDMI Licensing LLC 4
"
DIVX. HD
DivX Certified jj. DivX
gall jglal Jjss, 10 divX pvl Jtivl DivX qll jnssv .vod.divx.com .jglal aia jao VOD
11111111111111111111111111111111111111111111111111111
G A L L D 1111111111111111111111111111111111111111111111111
Tipoprogressivo:1920L × 1440 A
- Categoria:BMP
[Dimensioni foto]Minimo: 64× 64 Massimo:9600x6400
- Categoria:PNG
Leia atentamente estas precauções de segurará antes de utilizes o produits.


AVISO

Levantare deslocar a TV

4 parafudos (Nao fornecido com a TV)


NOTA
- Qualquer cabo Euro scart utilizado tera de ser blindado.
FAV Acede a lista de canais favoritos.
GUIDE Mostra o manual do programa.
MUTE glencia todos ossons.
Percorre os programas ou canais guardados.
PAGE Desloca-se para o ecra anterior ou seguinete.

C
BOTOS DE TELETEXTO (1) 100000000000000000000000000000000000000000000000000000
Q.MENU Acede aes menus rapiidos.
FAV Acede a lista de canais favoritos.
Q.MENU Acede aes menus rapios.
Modo suportado HDMI/DVI-PC
Formatos de video suportados
- Maximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
.asf.wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV SingleStream
. divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), DTS
- .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, DTS
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM
. m p4,m4v,m o v
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), DTS
. mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), DTS, LPCM
Motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
- fly
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
*rm,*rmvb
[Video] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6 (Cook)
3gp,3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR (NB/WB)
*DTS/*rm/*rmvb:Dependondo modelo
Formatos de audio suportados
Formatos de fotografia suportados
- Categoria: 2D (jpeg, jpg, jpe)
Tipoprogressivo:1920L × 1440 A
- Categoria:BMP
Seguidad y referencias
LED TV*
- Los TV LED de LG disponible de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utiliser el equipo, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesse.
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utiliser el producto.


ADVERTENCIA

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
- Una ubicacion expuesta a luz solar directa
- Un area con mucha humedad, como un cuarto de bano
- Cerca derialquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cucina o de un hididificador, donde pueda estar expuesta a vape o aceite
- Un area expuesta a la Iluvia o al viento
- Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podranean producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

No coloque el producto sobre你能 verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentacion con las manos humedes. Si las clavijas estan humedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de humedad,edia sufrir una descarga.

Asegürese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podía electrocutarse o sufir días personales.

Asegürese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está Completely conectado, pueda provocar un incendio.

Asegürese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga electrica.

No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario,oulda provoc incendios o descargas electricas.

Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externa del edificio para evaporar que se moje con la lluvia. El agua podra darar el interior del producto y podrian producirse descargas electricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de signaled y de alimentación colgando por la parte trasera. Podria Causear un incendio o producir una descarga electrica.

No enchufe demasiados dispositivos electricos a unaquia toma de alimentación electrica multiple. De lo contrario,oulda producirse un incendio por excesso de calentimiento.

No golpee ni deja caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de materialaislantelejos del alcance de los niños. El materialaislante esnocivo si se ingiere.En caso de ingestion por error,proveque el vomitodel paciente y acuda al hospital mas cercano.El embalaje de vinilo tambiénuedeprovocarasfixia. Mantengalo fuera del alcance de los niños.

No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TVouldra caerse y occasionar daños personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que this suceda, consulte con un medico inmediatamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacion,mienes el other extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacion una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. (En func del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables circa del producto. Una Manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) bajo del producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Puede producirse descargas electricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconnecte el cable de alimentación ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufir danios.

No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podria electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventilé la habitación. Una chispaoulda provoc un incendio o causarle quemaduras.

No desmonte, repare ni modifie que el producto segun su crit Puede causar un incendio o una descarga electrica.
Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.

Si occur algo de lo indicado a continuacion, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de serviceo local.
El producto ha sufrido un impacto
Se ha danado el producto
- Se han introducido objetos extranos en el producto
El producto emitió humano o un olor extraño
Esto podría provoc incendios o descargas electricas.

Si noiene previsto utiliser el producto durante多么 tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, cuando que el deterioro del revestimiento aislante pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deben colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si pueda quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Este podra darar el producto y provocar que se caiga.

Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptor de CA, cable de alimentacion, TV), desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente inmediamente. De lo contrario, podria provoc incendios o descargas electricas.

Utilice únicamente un adaptor de CA autorizo y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podría producirse incendios, descargas electricas, averías o deformaciones en el producto.

No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentacion. Esto podria provoc incendios o descargas electricas.
PRECAUCION

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antenna exterior y las lineas de alimentacion deben deportarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caida de la antenna. Podria producirse una descarga electrica.

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el productoedia caerse o darse la vuelta, loQUAL podria producir daños personales o daños en el producto.

Si instalala la TV en un soporte, esnecessary que tome medidas para evaporar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, locular podria producir daños personales.
Si tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezas OPCIONales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezas OPCIONales), fjelo cuidadosamente para que no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/ accesoriosesionados por el fabricante.

Cuando instale la antenna, consulte con un technicianriallicado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga elctrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un长大o periodo de tiempo, es posible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo especialico de pila. De lo contrario, podrnan producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas cuales y antiguas. De lo contrario, podrian sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterias a temperatas muy elevadas y mantengalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor electricos.
NO colque baterias no recargables en el dispositivo cuando se esté cargando.

Aseguese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La seals del mando a distancia可以选择 verse afectada por la luz del sol por otheruz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacion.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsoles, asegúrese de que los cables que se connectan Sean lo suficientamente largos. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cual podra produir días personales o días en el producto.

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilise la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación paraatar que el producto se sobrecaliente.
La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.
- No instale el producto en un lugar sin ventilacion (p. ej., en un estante o en un armario).
No instale el producto en una alfombra o un cojin.
- Asegürese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.
De lo contrario, se;puede producir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilacion cuando la TV haya estado funcionando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funciona el rendimiento del producto.
Revise periodically el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo,cede de utiliser y haga que un profesional de servicios autorizzato lo sustituya por una pieza de repuesto identica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacion o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.


Proteja el cable de alimentacion de un mal uso fisico o mecancio: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se ciereyinguna puerta sobre el. No camine sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salute del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usinga lo mano ni ningun objeto afilado como un clavo, lapiz o boligrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podra provocar una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corrente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excessiva podra producir arañazos o decoloracion. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo. No utilise nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueda darar el producto y el panel. De lo contrario, podrián producirse incendios, descargas electricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que launidad está connectada a la toma de corriente, no está desconnectada de la fuente de alimentacion excepta que el INTERRUptor de launidad está apagado.

Cuando desconecte el cable, agarrelo por el enchufe y desenchufelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, pueda producirse un incendio.

Cuandofreshe los cables de alimentacion,los cables de antenna y los demas cables de conexion.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacion esten danados, lo que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.

Dado el elevado peso del producto, muevalo o desembalelo siempre con la ayud de alguien.
De lo contrario, se pueda producir danos personales.

Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al ano.
El polvo acumulado podra produir un fallo mecánico.

Solicité可疑 reparación necesaria al personalrialficado. Las reparaciones son necessarias cuando el aparato sufleequalquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentacion o el enchufe, vertido del liquidos o caía de objetos sobre el aparato, exposión del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caía.

Si toca el producto y está frío,oulda producirse un(PC) parpadeo"al encenderlo. Esto es normal;el producto no Tiene ningun problema.

El panel es un producto de de alta Tecnología con unaResolution de dos aarethis millones de pixeles. Puede que vaqa fewos+puntos negros o(puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Estno no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilitad del producto.
Este fenomeno también ocurre en produits de autres fabricantes y no está sujeto a cambio ni reembolsov.

Podria ver una luminosidad y un color发展模式 en el panel según su
posicion de visualizacion (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenomeno ocurre debido a las propias caracteristicas del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.

Si visualiza unaImagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un videojuego) durante un长大o periodo de tiempo la pantalla pourrait dañarse, lo cual haría que laImagen quédase impresa, lo que se conoce como adherencia de imagenes. La garantía no cubre la adherencia de imagenes en el producto.
Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la television durante un tiempo prolongado.
Además, si se ve la TV en-formato 4:3 durante mucho tiempo, se pueda producir adherencia deImagen en los bordes del panel.
Este fenomeno también ocurre en produits deculos fabricantes y no está sujeto achangios ni reembolsos.
Sonido generado
"Cruzido": el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está disponible por la contraccionTERMica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es common en los productos para los que se requiere deformacionTERMICA. Zumbido del circuito electrico/ panel: un circuito de conmutacion de alta velocidad, que suministra una grancantidad de energia para hacerFuncionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varia segun el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la felidad del producto.
Esto podria provoc un functiomento incorrecto.
Preparación

NOTA
La imagen que se muestra poderir de la de su TV.
- Es possible que el menu en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imagenes incluidas en este manual.
- Los menos y las-optiones disponibles peuvent diferir según la fuente de entrada o modelos de produits que emplee.
- Puede que en el futuro se incorporen新品as unidades a esta TV.
La TV pueda ponerse en modo de espera para reducir el Consumo de energia. Asimismo, deben apagar la TV si no se va a utiliser durante algunos tiempo, ya que asi también se reduce el Consumo de energia.
- La energia consumida durante el uso pueda reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaria a reduir los costes generales de funciona bajo.
- Los elementos proporcionados con el producto pueda variar en func del modelo.
Las specifications del producto o el contenido de este manual peuventchangiar sin previo avisoupon a laactualizacionde las functions del producto.
- Para Obtener una connexion optima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.

- Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
- Si no utilizes un cable HDMI certificado, es possible que la pantalla no se mueste o que se produzca un error de connexion. (Tipos de cable HDMI recomendedos)
-Cable HDMI/™ de alta velocidad (3 m o menos)
-Cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)

PRECAUCION
- Para garantizar la seguridad y la vidautil del producto, no utilise elementos noaprobados.
- Los días o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no está cubiertos por la garantía.
- Algunos modelos incluyen una delgadapellicula adherida a la pantalla.No la retire.
Compra por分开
Los articutos que se compran por分开aronuenpuedechangarse o modificarse sin Notificationalguna parabettera calidad.Pongase encontacto conel distribuidorparacomprarestosarticulos.Estosdispositivos solofuncionanenciortosmodelos.El nombre de modelo o su diseño podencambiar enfunciónde laactualizaciónde lasfunctiones del producto,las circunstancias oras politicas del fabricante.
(Enfuncion delmodelo)
| Reloj LED LEC-003 | Dispositivo de audio LG |
| AN-WF500 Dongle Wi-Fi / Bluetooth |
Mantenimiento
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
- En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentacion y el resto de cables.
- Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconnecte el cable de alimentación de la toma de pared para evaporar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasay soporte
Para eliminar el polvo o la mucidad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación,.SEque de inmediato el aparato con un paño seco.
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra dañarla.
- No empujé, frote ni golpee la superficie con la una ni con objetos punitiagudos, ya que thisoulda producir arañazos y distorsionar la imagen.
No emplee productos quimicos, ya que pueda darar el producto.
- No pulverice liquido sobre la superficie. Si penetría agua en la TV, pueda producirse un incendio, una descarga electrica o un funciona incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con fecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentacion.
Elevación y desplazimiento de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion?sigue para evaporar aranar o dañar la TV y transporte la de manera segura, independiente del tipo y tiempo de que se trate.
- Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
- Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentacion y los demas cables.
- Al sostener la TV, la pantalla deben orientarse hacer el bajo contrario al que se encontrar para evaporar danarla.

- Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altovoz o la zona de la rejilla del altovoz.

- Para transporte una TV grande, se necesitan como minimum dos personas.
- Cuando transporte la TV con las manos, sujetela como se muestra en la ilustracion?sigue.

- Al transporte la TV, no la exponga a sacuidas ni a vibraciones excessivas.
- Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacía uno de sus lados ni la incline hacía la izquierda o la derecha.
- No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podra做不到se o deformarse y darar la pantalla.
- Al Manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale del joystick. (En función del Modelo)

PRECAUCION
- Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra dañarla.
- No nuevo la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que这些东西 podrian romperse y podrian occasionarse lesiones fisicas o daños a la TV.
Uso del botón joystick
(LaImagen que se muestra能把 diferir de la de su TV.)
Puede utiliser las functions de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacía arriba, hacía abajo, hacía la izquierda o hacía la derecha.

Funciones báicas
| Encendido | Cuando la TV está apagada, colocque el dedo en el botón joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo. | |
| Apagado | Cuando la TV está encendida, colocque el dedo en el botón joystick, púlselo durante unosegundos y, a continuación, retire el dedo. (Sin embargo, si el botón Menu (Menu) está en la pantalla,mantener pulsado el botón joystick le permitirá salir del menu). | |
| Control de volumen | Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick y moviéndolo hacerla izquierda o la derecha. | |
| Control de programas | Puede desplazarse por los programas alcaminados colocando el dedo en el botón y moviéndolo hacer arriba o hacer abajo. |
Ajustedelmenu
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las optionedes menu moviendo el boton joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacla la derecha.
| Apaga la television. | |
| × | Permitte salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. |
| Permitte cambio la fuente de entrada. | |
| Permitte acceder al menu principal. |
NOTA
- Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacía arriba, abajo, la derecha o la izquierda,onga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, noURTADAR ajustar el volumen y los programas guardados.
Montaje en una mesa
(LaImagen que se muestra能把 diferir de la de su TV.)
1 Levante la TV e inclinaea hasta la posicion vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como minimo) con disrespect a la pared para permitir una ventilacion adecauda.

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

PRECAUCION
No coloque la TVoca ni sobre fuentes de calor, ya que this podria provocar un incendio uothersdamos.
Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva
(Enfuncion delmodelo)
Gire la TV 20 grados hacía la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.


PRECAUCION
- Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.
-Pueden producirse danos personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, pueda caerse y causar danos personales o en el producto.
Fijación de la TV sobre un escritorio
(Enfunciendelmodelo)
La TV debe acoplarse al escritorio para que no sequia hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles danños personales o al producto.
TipA)

4 tornillos (No suministrado con la TV)

Escritorio

NOTA
Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejempio - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo: M5 x L25
Tipo B)

2 Tornillos para fjar el soporte,
2 Arandelas para fjar el soporte,
2 Tuercas para fjar el soporte (Suministrados con la TV)

Uso del sistemas de seguridad Kensington
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
- LaImagen que se muestra pueda diferir de la de su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuesta en la parte posterior de la TV. Para Obtener más informacion sobre la instalacion y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistemas de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice el cable del Sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.

como hacer la TV a una pared
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

1 Inserte y apriete los cancamos o los soportes y los permos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posicion de los cancamos, quite primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cancamos y las abrazaderas de pared firmamente con una cuerda resistente. Asegürese de mantener la cuerda horizontal con disrespect a la superficie plana.

PRECAUCION
- Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelgen de esta.

NOTA
- Utilice una plata forma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
- Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesos adiconiales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con besoin al suejo. Si desea fazer la TV sobreculos materiales del edificio,pongase en contacto con personalrialificado.LG recomienda que un profesionai qualificado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adecadamente el dispositivo a la pared,con espacio sufiente para poder connectarothersdispositivos externos.

Asegürese de utiliser tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla",[6]
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
| Modelo | 22LX32**22LX33**22LX53** | 28LX32**28LX33**28LX53** |
| VESA (A x B) 75 x 75 | 100 x 100 | |
| Tornillo estándar M4 x L10 M4 x L10 | ||
| Número de tornillos | 4 | 4 |
| Se adquiere por分开 | LSW140 LSW140 | |
| Modelo | 32LX32**32LX33**32LX34**32/40/43LX54**43LX31** | 49/55LX34**49/55LX54**49LX31**49LX32** |
| VESA (A x B) 200 x 200 | 200 300 x 300 | |
| Tornillo estándar M6 M6 | ||
| Número de tornillos | 4 | 4 |
| Se adquiere por分开 | LSW240BMSW240 | LSW350BMSW240 |
| Modelo | 60LX34**60LX54** | 42LX32**42LX33**42LX53** |
| VESA (A x B) 300 x 300 | 300 400 x 400 | |
| Tornillo estándar M6 M6 | ||
| Número de tornillos | 4 | 4 |
| Se adquiere por分开 | LSW350B | LSW440BMSW240 |


PRECAUCION
- En primer lugar, desenchufe el cable de alimentacion y, bajo, mueva o instale la TV. De lo contrario, podra producirse una descarga electrica.
- Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.
- Si instalala la TV en un techo o una pared inclinada, pueda caerse y producir lesiones fisicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared autorizzato por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personalrial significado.
No apriete los tornillos en excesso, ya que este podra occasionar daños a la TV y anular la garantía.
- Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los danios ni lesiones fisicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadequado.
La longitud del tornillo desde la superficie exterior de la cubierta posteriordebesier inferiora 8mm (Sol22/28LX32**, 22/28LX33**, 22/28LX53**)


NOTA
- Utilice los tornillos que se enumeran en las espécificaciones del estándar VESA.
- El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necessarias.
- El soporte de montaje en pared es optional. Puede solicitar accesos adiconciones a su distribuidor local.
- La longitud de los tornillos puede diferirir según el soporte de montaie en pared. Aseguirese de employar una longitud adecuada.
-
Para Obtener más información, consulte el manual incluso con el soporte de montaje en pared.
-
Utilice la etiqueta de proteccion cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta de proteccion impedira que se acumule polvo y sucidad en la abertura. (Solo si se proportionscna el articulo de la?singularmente forma)

- Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca losSeparatedores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin, para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporción el articulo de la作為 forma)

como se utilizes Dual Lock™
(Solo si se proporciona el articulo de lasuma forma)
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
Cologne el receptor digital en el televisor y'utilico cuando deseee.
1 Tras retirar el papel protector del bloqueo doble,PEGuelo al televator y al receptor digital como se indica.

2 Fije el receptor digital al televator presionando las tiras de velcro.


NOTA
- Asegürese de que la superficie del producto está libre de sustancias extranas y, a continuación, colque el bloqueo doble.
- Deje transcurrir al menos tres días antes de colocar el receptor digital en el telector para que la unión del bloqueo doble seSEA.
Conexiones (notificaciones)
Puede conectar various dispositivos externos a la TV yATTER entre los modos de entrada para selectionar un dispositivo externo. Para Obtener mas informacion sobre la connexion de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenimiento USB, PC, consolas de juegos, etc.

NOTA
- La connexion de dispositivos externos peut variar entre distinctos modelos.
- Conecte los dispositivos externos a la TV independientelemente del order de los puertos de la TV.
- Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegúrese de conectar el cable de entrada de SENSOR de TV a la TV a工程技术 del grabador de DVD o del video. Para Obtener más información sobre la entrega, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
- Consulte el manual del equipo externo para Obtener las instrucciones de funcionaimiento.
Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proportionsacion con el dispositivo en cuestion. - En el modo PC, pueda que se generate ruido asociado a laResolution, al patron vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la calidad PC a另一边 resolution, cambie la Frequencia deactualizacion o ajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que la imagen se mueste mas clara.
- En el modo PC, pueda que algunos ajustes de la resolvedn no funciona en correctamente en referencia de la tarjeta graphical.
Conexión de la antenna
Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75 Ω).
- Emplee un divisor de senal cuando deseee utiliser mas de dos TV.
- Si laImagen es de poca calidad, instale un amplificador de senal correctamente para melhorar la calidad deImagen.
- Si laImagen es de poca calidad con una antenna conectada, intenteylvaniaear a orientar la antenna en la direccion adecuada.
No se suministran el cable de antenna ni el conversor.
Audio DTV admitting: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HF-AAC
Conexión de la antenna parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antenna parabolica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Conexión de adaptordo
(Enfunciendelmodelo)

PRECAUCION
- Antes de conectar el enchufe de alimentacion de la TV a la toma de pared, compruebe que ha connectado la TV al adaptorador de alimentacion de CC.
Conexión del modulo Cl
(Enfunciendelmodelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
- Compruebe si el modulo Cl se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente,oulda causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
- Si la TV no reproduce video ni audio cuando se conecta Cl+ CAM,pongase en contacto con el operador del service por satélite/cable/digital terrestre.
Conexión con euroconector
(Enfunciendelmodelo)
Transmite las senales de audio y video de un dipositivo externo a la TV.
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
| Tipo de salute Modo de* entrée | AV1 (Salida de TV1) |
| TV digital TV digital | |
| TV analógica, AV | TV analógicaComponent |
| HDMI |
1 Salida de TV: calidad de senales de TV analógica o digital.
- Todo cable euroconector que se empleepear está blindado.
Configuración de la calidad del altovoz

Método de puerto de control de volumen
Cablepec.
| TIERRA / Arriba / Abajo | Cada clavija arriba/abajoalla a 3,3 V con las GPIO de la CPU. |
| La CPU detecta la transmisión de 3,3 V al nivel de TIERRA para el control de volumen. |

NOTA
- Utilicelo unicamente con la toma estereo de 3,5 mm de 3 polos.
Configuración de red
Conexión de red con cables
(Enfunciendelmodelo)
Esta TV pueda conectarse a una servidor Pro:Centric a工程技术 del puerto LAN. Tras realizar la connexion fisica, la TV debe configurarse para la路口 en red. Conecte el puerto LAN del modem o el router del servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.


PRECAUCION
No connecte un cable de téléphone modular al puerto LAN.
- Puesto que hay variedos métodos de connexion, siga las espécificaciones de su operador de Telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para encontrar la mejor calidad deImagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Mando a distancia
(Enfunciendelmodelo)
Las descricciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y'utilice la TV correctamente.
ParaATTERaspilas,abraIatapadelcompartimento,susituyalas AAA de1,5V)hacidono coincidirlospolos+ conlasindicaciones de la etiqueta del interior del compartmento,y vuela a colocar la tapa Para qutar las pilas,realice el procesode instalacion enorden inverso.

PRECAUCION
No mezcle pilas antiguas y cuales, ya que this podria dañar el mando a distancia.
El mando a distancia no se incluye en todos losmercados.
Asegürese de apunar con el mando a distancia hacía el sensor correspondiente de la TV.

A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. SUBTITLE Recupera la option de subtitulos preferida en modo digital.
AV MODE Permitte selecionar un modo AV.
RAtioite cambiar el dato de la imagen.
INRnntite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir他们在
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW Permite VXper al programa visto anteriormente.
B
+Permitenajustarelniveldevolumen.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
GUIDE Muestra la guía de programación.
MUTE Permite silenciar el sonido completeness.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o seguiente.

C
BOTONES DEL TELEXTO 3 RENTBOPES se usesan para el teletexto.
INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla.
SETTINGs Permite el acceso a los menus principales.
Q.MENU Permite el acceso a los menus rapiidos.
OK Permite seleccionar menus u options y confirmar las entradas. Botones de navigacion (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menus y las options.
BREKnite solver al nivel anterior.
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV.
D
SMPLINK Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a trovés de HDMI-CEC.
AD Pulsando el botón AD, seactivara la función de descripción de audio.
Botones de control Pemitih,contr
los menus MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
Botones de-colored Permiten acceder a functions especiales de algunos menos.
:rojo, :verde;amarilla.azul)

A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGIA) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energia.
AV MODE Permit selectionar un modo AV.
INstitute cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Botones numericos Permite introducir nombres.
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
B
+Permitenajustarl niveledvolumen.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
RATIO Permite cambiar el tameno de laImagen.
MUTE Permite silenciar el sonido completeness.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o suiviente.

C
GUIDE Muestra la guía de programación.
PORTAL Permite activar y desactivar el menu interactivo de hotel.
INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y lapellata.
Botones de navigacion (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menus y las options.
OK Permite seleccionar menus u options y confirmar las entradas.
SETTINGs Permite el acceso a los menus principales.
(VOLVER) Permite solver al nivel anterior.
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Botones de-coloredo Permiten acceder a functions especiales de algonos menus.(rojo, :verde;amarillo,azul)
D
BOTONES DEL TELEXTO (TEXT/T.OPT) Estos botones se usan para el teletexto.
SUBTITLE Recupera la optacion de subtitulos preferida en modo digital. Botones de control Pemittchort
los menus MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
MPLINK Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a trovés de HDMI-CEC.
Q.MENU Permite el acceso a los menus rapiidos.
AD Pulsando el botón AD, seactivara la función de descripción de audio.
ALARM Permite ajustar la referencia de alarma. (En referencia del Modelo)
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para Obtener más información acerca de las licencias, visite www/lg.com.

DOLBY. DIGITAL PLUS
Fabricado con la autorizacion de Dolby Laboratories. Dolby y el significado de doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
HOMI HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERPARE
Los TERMINOS HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARCAS registRADAS de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros paises.
DIVX. HD
Este dispositivo cuenta con la certificacion DivX Certified, dato que ha superado las rigurosas pruebas de reproduccion de video DivX.
Para reproducir videos DivX, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.com. Puede encontrar el dato de registrar en la seccion DivX VOD del menu de configuracion del dispositivo.
Con DivX Certified® peutre reproductivideo DivX®hastra HD 1080p, incluso el contento premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son MARCAS commerciales de DivX, LLC y se utilizes con licencia.
Protection por una o mas de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Información del dato de software de número abierto
Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otheras licencias de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.
Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía yAVISOS de copyright.
LG Electronics también le proportionsará)."cgo abierto en CD-ROM por un imports que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envio y la Manipulacion) previa solicitud por correo electronoico a opensource@lge.com.Esta oferta es valida durante tres (3) años a partir de la Fecha de adquisacion del producto.
Solución de problemas
La version de software pourraitactualizarse para melhorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necessario,pongase en contacto con LGy cargue la version de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.
- Compréune el sensor para el mando a distancia del producto e intentelo de nuevo.
- Compruebe si hay algunos obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
- Compruebe si las pilas aun funcionan y si estan bien colocadas a a a
No se muestra ningunaImagen ni se produce ningún sonido.
- Compruebsi el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentacion está connectado a una toma de pared.
- Compruebe si hay algo n problema con la toma de pared. Para ello, conecteculos products.
La TV se apaga repentinamente.
- Compruebe los ajustes de control de alimentacion. Puede que se haya cortado el suministro electrico.
- Compruebe si las functions Espera Automática (En funciona del Modelo) / Temporizador Apagado / Apagado auto. está activadas en laopia de ajustes de HORA.
- Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automatistically transcurridos 15 horas de inactividad.
Al conectar al PC (RGB/HDMI/DVI), aparecerá el mensaje "No signal" (SinSEOnal) o "Invalid Format" (Formato no社会稳定).
- Encienda yague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI.
Reinicie el PC con la TV encendida.
INFORMACION IMPORTANTE
- Utilice esta informacion para la series LX540S, LX530S.
Puede descargar el software SuperSign y el manual de la TV del situ Web de LG Electronics. Visite www.lgecommercial.com/supersign para descargar el software y www.lgecommercial.com/supersigntv para descargar el manual de la TV.
Software: SuperSign W Server Lite vx.x.x_Setup.zip
SuperSign C_v.X.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Editor_vx.x_x_Setup.zip
Manual: SuperSign W Server Lite vx.x.x Manual.zip
SuperSign W_Editor_vx.x.x_Manual.zip
SuperSign C_vX.X.X_Manual.zip
Especificaciones
| Tamaño del modulo Cl (ancho x alto x profundo) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm | ||
| Condicaciones del entorno | Temperatura de funciona | De 0 °C a 40 °C |
| Humedad de funciona Menos | del 80 % | |
| Temperatura de almacenimiento De -20 °C a 60 °C | ||
| Humedad de almacenimiento Menos | del 85 % | |
| Adaptador CA/CC (Sólo 22/28LX32**, 22/28LX33**, 22/28LX53**) | Fabricante: Lien chang Modelo: LCAP39 |
| Entrada: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz | |
| Salida: DC 19 V -- 3,42 A |
| TV digital satélite1 | TV digital TV analógica | ||
| Sistema de television | DVB-T/T2 | DVB-T | PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/I', SECAM L/L' |
| DVB-C | DVB-C | ||
| DVB-S/S2 | |||
| Cobertura de programas | VHF, UHF | VHF, UHF | VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 |
| C-Band, Ku-Band | |||
| Número máximo de programas almacenables 6.000 | 1.500 | ||
| Impedancia de antenna externa 75 Ω | |||
1 Solo modelos satélite / Solo modelos compatibles con DVB-T2
Modos admitidos HDMI/DVI-DTV
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 720 x 480 | 31,469 | 59,94 |
| 31,5 | 60 | |
| 720 x 576 31,25 | 50 | |
| 1280 x 720 | 37,5 | 50 |
| 44,96 | 59,94 | |
| 45 | 60 | |
| 1920 x 1080 | 28,125 | 50,00 |
| 33,75 | 60,00 | |
| 33,72 | 59,94 | |
| 56,250 | 50,00 | |
| 67,50 | 60,00 | |
| 67,432 | 59,94 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 26,973 | 23,976 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 33,716 | 29,976 |
1:Solo LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX54**, LX530S
Modos admitidos RGB-PC
(Sólo LX32, LX33, LX34, LX31, LX540S, LX530S)
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 31,468 | 70,09 | |
| 720 x 400 31,469 | 70,08 | |
| 640 x 480 31,469 | 59,94 | |
| 800 x 600 37,879 | 60,31 | |
| 1024 x 768 48,363 | 60,00 | |
| 1152 x 864 54,348 | 60,053 | |
| 1360 x 768 47,712 | 60,015 | |
| 1280 x 1024(Sólo FHD) | 63,981 60,020 | |
| 1920 x 1080(Sólo FHD) | 66,587 59,934 | |
| 1920 x 1080(Sólo FHD) | 67,50 60,00 |
1:Sólo LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX540S, LX530S
Modos admitidos HDMI/DVI-PC
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC)
(Solo LX31, LX32, LX33, LX34, LX53, LX54)
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 31,468 | 70,09 | |
| 720 x 400 31,469 | 70,08 | |
| 640 x 480 31,469 | 59,94 | |
| 800 x 600 37,879 | 60,31 | |
| 1024 x 768 48,363 | 60,00 | |
| 1152 x 864 54,348 | 60,053 | |
| 1360 x 768 47,712 | 60,015 | |
| 1280 x 1024 63,981 | 60,020 | |
| 1920 x 1080 (Sólo FHD) | 67,50 60,00 |
1 :Sólo LX341, 42LX330, 42LX320, LX31, LX54*, LX530S
Información de connexion de puertos de componentes
| Puertos de componentes de la TV Y P | B | PR |
| Puertos de salute de video del reproductor de DVD | Y | PB | PR |
| Y B-Y | R-Y | ||
| Y Cb | Cr | ||
| Y Pb | Pr |
| Señal | Componente |
| 480i / 576i | 0 |
| 480p / 576p | 0 |
| 720p / 1080i | 0 |
| 1080p | 0 (Sólo 50 / 60 Hz) |
Formatos de video admitidos
Maximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
.asf,wmv
divx,avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA estandar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV de transmisión unica.
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), DTS
- .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, DTS
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, DVD-LPCM
. m p4,m4v,m o v
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), DTS
. mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), DTS, LPCM
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
-
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
*rm,*rmvb
[Video] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
3gp,3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
DTS / rm / *rmvb: en direccion del modelo
Formatos de audio admitidos
- Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Sopporté] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
- Tipo de archivo: AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
- Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] MPEG-4
- Tipo de archivo: WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] WMA7, WMA8, WMA9 éstandar
- Tipo de archivo: WMA 10 Pro
[Velocidad de bits] 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales 48kHz
(Excepto modo LBR),
M1: hasta 5.1 canales 48kHz
M2: hasta 5.1 canales 96 kHz
- Tipo de archivo: OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 48kHz
[Sopporté] OGG Vorvis
Formatos de Foto admitidos
[Tipo de archivo disponible] SOFO: base,
Tipoprogressivo:1920 (ancho) x 1440alto
- Categoría:BMP
[Tamano de Foto] Minimo: 64 x 64, Maximo: 9600 x 6400
Categoría: PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado
[Tamano de Foto] Minimo: 64 x 64, Maximo: Entrelazado: 1200 x
800, No entrelazado: 9600 x 6400
- Es possible que la visualización de los ARCHivos con formatting BMP y
PNG sea más lenta que los de formatting JPEG.


Life's Good
Los nombres de modelos y série de la TV se encuentran en la parte posterior del producto. Anótelos por si alguna vez nécessita asistencia.
MODELO
N.° DE SERIE
KULLANIM KILAVUZU