BESTWAY SaluSpa 60086 - Sin categoría

SaluSpa 60086 - Sin categoría BESTWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SaluSpa 60086 BESTWAY en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BESTWAY SaluSpa 60086 - page 58
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTWAY

Modelo : SaluSpa 60086

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SaluSpa 60086 - BESTWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SaluSpa 60086 de la marca BESTWAY.

MANUAL DE USUARIO SaluSpa 60086 BESTWAY

56MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

LISTA DE VERIFICACIÓN ANTES DE

pg 063 INSTALACIÓN pg 071

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CONTENIDO RECOMENDAMOS NO DEVOLVEREL PRODUCTO A LA TIENDA¿Dudas? ¿Problemas?¿Faltan piezas?Para FAQ, manuals, videos o piezasde repuesto, por favor visitabestwaycorp.com/support

VISITE EL CANAL DE YOUTUBE

58INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES Durante el manejo de este aparato eléctrico, han de respetarse las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

LEA Y RESPETE TODAS LAS

INSTRUCCIONES. ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto si no están estrechamente vigilados en todo momento. En esta unidad, se incluye un conector de cable para conectar un conductor de cobre macizo de 6 AWG (13,3 mm

) entre esta unidad y cualquier equipo de metal, carcasa de metal con equipos eléctricos, tubería o conducto de agua de metal en un radio de 1,5 m de la unidad. PELIGRO – Riesgo de lesiones. a) Cambie cualquier cable dañado de inmediato. b) No entierre cables. c) Conectar únicamente a una clavija con toma de tierra. ADVERTENCIAS – Este producto incluye un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra integrado en el enchufe en el extremo del cable. La protección GFCI debe comprobarse antes de cada uso. Con el producto en funcionamiento, pulse el botón de prueba en la toma GFCI y el producto no debería ponerse en marcha. Pulse el botón de reinicio en la toma GFCI y ahora el producto debería funcionar normalmente. Cuando el producto no funciona de este modo, existe un flujo de corriente a tierra que indica la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica. Desconecte la alimentación hasta que el fallo haya sido identificado y subsanado. PELIGRO – Riesgo de Ahogamiento Accidental. Deben adoptarse todas las precauciones necesarias para evitar que los niños accedan al aparato sin permiso. Para evitar accidentes, asegúrese de que los niños no pueden usar esta sauna si no están vigilados en todo momento. PELIGRO – Riesgo de Lesiones. Los accesorios de aspiración en el spa se han dimensionado para ajustarse al caudal de agua específico generado por la bomba. En caso de que fuera necesario cambiar los accesorios de aspiración o la bomba, asegúrese de que los caudales sean compatibles. Nunca ponga en marcha el spa si los accesorios de aspiración están rotos o ausentes. Nunca cambie un accesorio de aspiración por otro con un caudal nominal inferior al indicado en el accesorio de aspiración original. PELIGRO – Riesgo de Descarga Eléctrica. Instale como mínimo a 1,5 m de cualquier superficie metálica. De manera alternativa, puede instalarse un spa a menos de 1,5 metros de cualquier superficie, si cada superficie metálica permanece permanentemente coenectada a través de un conductor de cobre macizo de 6 AWG (13,3 mm

) al conector de cable en la caja de terminales suministrada a estos fines. PELIGRO – Riesgo de Descarga Eléctrica. No permita la presencia aparatos eléctricos (lámparas, teléfonos, radios o tv) a menos de 1,5 m del spa. ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones: a) El agua en la sauna no debe sobrepasar los 104°F (40°C). Las temperaturas del agua comprendidas entre los 100°F (38°C) y los 40°C se consideran seguras para un adulto sano. Se recomiendan temperaturas más bajas para niños pequeños y cuando el uso de la sauna supera los 10 minutos. b) Dado que una temperatura del agua excesiva es potencialmente peligrosa para el feto durante los primeros meses del embarazo, las mujeres que estén embarazadas o que puedan estarlo deben limitar la temperatura del agua a 100°F (38°C). c) Antes de entrar en el spa, el usuario debería medir la temperatura del agua con un termómetro de precisión puesto que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua varía. d) El uso de alcohol, drogas, o medicación antes o durante la sauna puede provocar un estado de inconsciencia con la posibilidad de ahogamiento. e) Las personas obesas y las personas con un historial de problemas cardíacos, presión alta o baja, problemas en el sistema circulatorio o diabetes deben consultar a su médico antes de usar una sauna. f) Las personas que tomen cualquier medicación deben consultar a su médico antes de usar una sauna dado que algunos tipos de medicación producen somnolencia, mientras que otros tipos pueden afectar a la frecuencia cardiaca, presión sanguínea y circulación. ADVERTENCIAS: PARA EVITAR CUALQUIER DESCARGA ELÉCTRICA, NO USE LA SAUNA SI LLUEVE. ADVERTENCIAS: El agua atrae a los niños; Ponga siempre una cubierta en la sauna después de cada uso. ADVERTENCIAS: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Nunca agregue agua al spa con una temperatura superior a 104°F (40°C). CONSULTE CON SU MÉDICO PARA OTRAS RECOMENDACIONES. PRECAUCIÓN: Recomendamos encarecidamente no desplegar ni inflar el spa si la temperatura ambiente es inferior a 59°F(15°C ). Sugerimos inflar el spa en el interior y luego continuar con la instalación en el exterior. Si la temperatura exterior es inferior a , el calentador del spa debe estar siempre encendido. En este modo, el sistema Freeze Shield™ puede mantener la temperatura interna entre 42,8°F(6°C ) y 50°F (10ºC) para evitar daños, como la congelación del agua en las tuberías o en el sistema de circulación. IMPORTANTE: si el sistema Freeze Shield™ no funciona, aparecerán alarmas en el spa. Asegúrese de verificar el estado de su spa si la temperatura exterior es inferior a 42,8°F (6°C). En caso de una ausencia prolongada en el hogar cuando existe el riesgo de que las temperaturas caigan por debajo de los 42,8°F (6°C), sugerimos encarecidamente desmontar el spa y almacenarlo como se indica. PRECAUCIÓN: No use la sauna solo. PRECAUCIÓN: Entre y salga de la sauna siempre lenta y cuidadosamente. Las superficies mojadas resbalan. PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la bomba, la sauna no deben funcionar nunca si no está llena de agua. PRECAUCIÓN: Salga inmediatamente de la sauna si no se siente bien o si tiene sueño. NOTA: Por favor, revise el equipamiento antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra. Compruebe que los componentes del equipamiento son el modelo que usted quería comprar.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES Durante el manejo de este aparato eléctrico, han de respetarse las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

LEA Y RESPETE TODAS LAS

INSTRUCCIONES. ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto si no están estrechamente vigilados en todo momento. En esta unidad, se incluye un conector de cable para conectar un conductor de cobre macizo de 6 AWG (13,3 mm

) entre esta unidad y cualquier equipo de metal, carcasa de metal con equipos eléctricos, tubería o conducto de agua de metal en un radio de 1,5 m de la unidad. PELIGRO – Riesgo de lesiones. a) Cambie cualquier cable dañado de inmediato. b) No entierre cables. c) Conectar únicamente a una clavija con toma de tierra. ADVERTENCIAS – Este producto incluye un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra integrado en el enchufe en el extremo del cable. La protección GFCI debe comprobarse antes de cada uso. Con el producto en funcionamiento, pulse el botón de prueba en la toma GFCI y el producto no debería ponerse en marcha. Pulse el botón de reinicio en la toma GFCI y ahora el producto debería funcionar normalmente. Cuando el producto no funciona de este modo, existe un flujo de corriente a tierra que indica la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica. Desconecte la alimentación hasta que el fallo haya sido identificado y subsanado. PELIGRO – Riesgo de Ahogamiento Accidental. Deben adoptarse todas las precauciones necesarias para evitar que los niños accedan al aparato sin permiso. Para evitar accidentes, asegúrese de que los niños no pueden usar esta sauna si no están vigilados en todo momento. PELIGRO – Riesgo de Lesiones. Los accesorios de aspiración en el spa se han dimensionado para ajustarse al caudal de agua específico generado por la bomba. En caso de que fuera necesario cambiar los accesorios de aspiración o la bomba, asegúrese de que los caudales sean compatibles. Nunca ponga en marcha el spa si los accesorios de aspiración están rotos o ausentes. Nunca cambie un accesorio de aspiración por otro con un caudal nominal inferior al indicado en el accesorio de aspiración original. PELIGRO – Riesgo de Descarga Eléctrica. Instale como mínimo a 1,5 m de cualquier superficie metálica. De manera alternativa, puede instalarse un spa a menos de 1,5 metros de cualquier superficie, si cada superficie metálica permanece permanentemente coenectada a través de un conductor de cobre macizo de 6 AWG (13,3 mm

) al conector de cable en la caja de terminales suministrada a estos fines. PELIGRO – Riesgo de Descarga Eléctrica. No permita la presencia aparatos eléctricos (lámparas, teléfonos, radios o tv) a menos de 1,5 m del spa. ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones: a) El agua en la sauna no debe sobrepasar los 104°F (40°C). Las temperaturas del agua comprendidas entre los 100°F (38°C) y los 40°C se consideran seguras para un adulto sano. Se recomiendan temperaturas más bajas para niños pequeños y cuando el uso de la sauna supera los 10 minutos. b) Dado que una temperatura del agua excesiva es potencialmente peligrosa para el feto durante los primeros meses del embarazo, las mujeres que estén embarazadas o que puedan estarlo deben limitar la temperatura del agua a 100°F (38°C). c) Antes de entrar en el spa, el usuario debería medir la temperatura del agua con un termómetro de precisión puesto que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua varía. d) El uso de alcohol, drogas, o medicación antes o durante la sauna puede provocar un estado de inconsciencia con la posibilidad de ahogamiento. e) Las personas obesas y las personas con un historial de problemas cardíacos, presión alta o baja, problemas en el sistema circulatorio o diabetes deben consultar a su médico antes de usar una sauna. f) Las personas que tomen cualquier medicación deben consultar a su médico antes de usar una sauna dado que algunos tipos de medicación producen somnolencia, mientras que otros tipos pueden afectar a la frecuencia cardiaca, presión sanguínea y circulación. ADVERTENCIAS: PARA EVITAR CUALQUIER DESCARGA ELÉCTRICA, NO USE LA SAUNA SI LLUEVE. ADVERTENCIAS: El agua atrae a los niños; Ponga siempre una cubierta en la sauna después de cada uso. ADVERTENCIAS: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Nunca agregue agua al spa con una temperatura superior a 104°F (40°C). CONSULTE CON SU MÉDICO PARA OTRAS RECOMENDACIONES. PRECAUCIÓN: Recomendamos encarecidamente no desplegar ni inflar el spa si la temperatura ambiente es inferior a 59°F(15°C ). Sugerimos inflar el spa en el interior y luego continuar con la instalación en el exterior. Si la temperatura exterior es inferior a , el calentador del spa debe estar siempre encendido. En este modo, el sistema Freeze Shield™ puede mantener la temperatura interna entre 42,8°F(6°C ) y 50°F (10ºC) para evitar daños, como la congelación del agua en las tuberías o en el sistema de circulación. IMPORTANTE: si el sistema Freeze Shield™ no funciona, aparecerán alarmas en el spa. Asegúrese de verificar el estado de su spa si la temperatura exterior es inferior a 42,8°F (6°C). En caso de una ausencia prolongada en el hogar cuando existe el riesgo de que las temperaturas caigan por debajo de los 42,8°F (6°C), sugerimos encarecidamente desmontar el spa y almacenarlo como se indica. PRECAUCIÓN: No use la sauna solo. PRECAUCIÓN: Entre y salga de la sauna siempre lenta y cuidadosamente. Las superficies mojadas resbalan. PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la bomba, la sauna no deben funcionar nunca si no está llena de agua. PRECAUCIÓN: Salga inmediatamente de la sauna si no se siente bien o si tiene sueño. NOTA: Por favor, revise el equipamiento antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra. Compruebe que los componentes del equipamiento son el modelo que usted quería comprar.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES Durante el manejo de este aparato eléctrico, han de respetarse las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

LEA Y RESPETE TODAS LAS

INSTRUCCIONES. ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto si no están estrechamente vigilados en todo momento.En esta unidad, se incluye un conector de cable para conectar un conductor de cobre macizo de 6 AWG (13,3 mm ) entre esta unidad y cualquier equipo de metal, carcasa de metal con equipos eléctricos, tubería o conducto de agua de metal en un radio de 1,5 m de la unidad.PELIGRO – Riesgo de lesiones.a) Cambie cualquier cable dañado de inmediato.b) No entierre cables.c) Conectar únicamente a una clavija con toma de tierra. ADVERTENCIAS – Este producto incluye un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra integrado en el enchufe en el extremo del cable. La protección GFCI debe comprobarse antes de cada uso. Con el producto en funcionamiento, pulse el botón de prueba en la toma GFCI y el producto no debería ponerse en marcha. Pulse el botón de reinicio en la toma GFCI y ahora el producto debería funcionar normalmente. Cuando el producto no funciona de este modo, existe un flujo de corriente a tierra que indica la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica. Desconecte la alimentación hasta que el fallo haya sido identificado y subsanado.PELIGRO – Riesgo de Ahogamiento Accidental. Deben adoptarse todas las precauciones necesarias para evitar que los niños accedan al aparato sin permiso. Para evitar accidentes, asegúrese de que los niños no pueden usar esta sauna si no están vigilados en todo momento.PELIGRO – Riesgo de Lesiones. Los accesorios de aspiración en el spa se han dimensionado para ajustarse al caudal de agua específico generado por la bomba. En caso de que fuera necesario cambiar los accesorios de aspiración o la bomba, asegúrese de que los caudales sean compatibles. Nunca ponga en marcha el spa si los accesorios de aspiración están rotos o ausentes. Nunca cambie un accesorio de aspiración por otro con un caudal nominal inferior al indicado en el accesorio de aspiración original.PELIGRO – Riesgo de Descarga Eléctrica.Instale como mínimo a 1,5 m de cualquier superficie metálica. De manera alternativa, puede instalarse un spa a menos de 1,5 metros de cualquier superficie, si cada superficie metálica permanece permanentemente coenectada a través de un conductor de cobre macizo de 6 AWG (13,3 mm ) al conector de cable en la caja de terminales suministrada a estos fines.PELIGRO – Riesgo de Descarga Eléctrica. No permita la presencia aparatos eléctricos (lámparas, teléfonos, radios o tv) a menos de 1,5 m del spa.ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones:a) El agua en la sauna no debe sobrepasar los 104°F (40°C). Las temperaturas del agua comprendidas entre los 100°F (38°C) y los 40°C se consideran seguras para un adulto sano. Se recomiendan temperaturas más bajas para niños pequeños y cuando el uso de la sauna supera los 10 minutos.b) Dado que una temperatura del agua excesiva es potencialmente peligrosa para el feto durante los primeros meses del embarazo, las mujeres que estén embarazadas o que puedan estarlo deben limitar la temperatura del agua a 100°F (38°C).c) Antes de entrar en el spa, el usuario debería medir la temperatura del agua con un termómetro de precisión puesto que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua varía.d) El uso de alcohol, drogas, o medicación antes o durante la sauna puede provocar un estado de inconsciencia con la posibilidad de ahogamiento.e) Las personas obesas y las personas con un historial de problemas cardíacos, presión alta o baja, problemas en el sistema circulatorio o diabetes deben consultar a su médico antes de usar una sauna.f) Las personas que tomen cualquier medicación deben consultar a su médico antes de usar una sauna dado que algunos tipos de medicación producen somnolencia, mientras que otros tipos pueden afectar a la frecuencia cardiaca, presión sanguínea y circulación.ADVERTENCIAS: PARA EVITAR CUALQUIER DESCARGA ELÉCTRICA, NO USE LA SAUNA SI LLUEVE. ADVERTENCIAS: El agua atrae a los niños; Ponga siempre una cubierta en la sauna después de cada uso. ADVERTENCIAS: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Nunca agregue agua al spa con una temperatura superior a 104°F (40°C). CONSULTE CON SU MÉDICO PARA OTRAS RECOMENDACIONES. PRECAUCIÓN: Recomendamos encarecidamente no desplegar ni inflar el spa si la temperatura ambiente es inferior a 59°F(15°C ). Sugerimos inflar el spa en el interior y luego continuar con la instalación en el exterior. Si la temperatura exterior es inferior a , el calentador del spa debe estar siempre encendido. En este modo, el sistema Freeze Shield™ puede mantener la temperatura interna entre 42,8°F(6°C ) y 50°F (10ºC) para evitar daños, como la congelación del agua en las tuberías o en el sistema de circulación. IMPORTANTE: si el sistema Freeze Shield™ no funciona, aparecerán alarmas en el spa. Asegúrese de verificar el estado de su spa si la temperatura exterior es inferior a 42,8°F (6°C). En caso de una ausencia prolongada en el hogar cuando existe el riesgo de que las temperaturas caigan por debajo de los 42,8°F (6°C), sugerimos encarecidamente desmontar el spa y almacenarlo como se indica.PRECAUCIÓN: No use la sauna solo. PRECAUCIÓN: Entre y salga de la sauna siempre lenta y cuidadosamente. Las superficies mojadas resbalan. PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la bomba, la sauna no deben funcionar nunca si no está llena de agua.PRECAUCIÓN: Salga inmediatamente de la sauna si no se siente bien o si tiene sueño. NOTA: Por favor, revise el equipamiento antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra. Compruebe que los componentes del equipamiento son el modelo que usted quería comprar.

INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS: LOS NIÑOS NO DEBERÍAN UTILIZAR SPAS O JACUZZIS SIN LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. ADVERTENCIAS: NO USE SPAS O JACUZZIS SI NO SE HAN INSTALADO TODAS LAS PROTECCIONES DE ASPIRACIÓN PARA EVITAR QUE PARTES DEL CUERPO O EL CABELLO QUEDEN ATRAPADAS. ADVERTENCIAS: AQUELLAS PERSONAS QUE ESTÉN TOMANDO MEDICACIÓN Y/ O CON UN HISTORIAL MÉDICO ADVERSO DEBERÍAN CONSULTAR A UN MÉDICO ANTES DE UTILIZAR UN SPA O JACUZZI. ADVERTENCIAS: AQUELLAS PERSONAS CON ENFERMEDADES INFECCIOSAS NO DEBERÍAN UTILIZAR UN SPA O JACUZZI. ADVERTENCIAS: PARA EVITAR LESIONES, EXTREME LAS PRECAUCIONES AL ENTRAR O SALIR DEL SPA O JACUZZI. ADVERTENCIAS: NO CONSUMA DROGAS O ALCOHOL ANTES O DURANTE EL USO DE UN SPA O JACUZZI A FIN DE EVITAR LAS PÉRDIDAS DE CONOCIMIENTO Y LOS RIESGOS DE AHOGAMIENTO ASOCIADOS. ADVERTENCIAS: LAS MUJERES EMBARAZADAS O QUE SOSPECHEN PUEDAN ESTARLO DEBEN CONSULTAR A UN MÉDICO ANTES DE USAR UN SPA O JACUZZI. ADVERTENCIAS: UNA TEMPERATURA DEL AGUA SUPERIOR A 38 °C PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD. ADVERTENCIAS: ANTES DE ENTRAR EN EL SPA O JACUZZI, MIDA LA TEMPERATURA DEL AGUA CON UN TERMÓMETRO DE PRECISIÓN. ADVERTENCIAS: NO USE UN SPA O JACUZZI INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA PRÁCTICA DE UNA ACTIVIDAD INTENSA. ADVERTENCIAS: LA INMERSIÓN PROLONGADA EN UN SPA O JACUZZI PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD. ADVERTENCIAS: NO PERMITA APARATOS ELÉCTRICOS (LÁMPARAS, TELÉFONOS, RADIOS O TV) A MENOS DE 1,5 M DEL SPA O JACUZZI. PRECAUCIÓN: MANTENGA LOS VALORES QUÍMICOS DEL AGUA DENTRO DE LOS RANGOS ESPECIFICADOS POR EL FABRICANTE.

ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

1. CONSULTE A SU MÉDICO ANTES DE UTILIZAR EL SPA SI ESTÁ EMBARAZADA, SUFRE DIABETES, NO GOZA DE BUENA SALUD O SE ENCUENTRA BAJO TRATAMIENTO MÉDICO.2. SALGA DEL SPA INMEDIATAMENTE SI SE SIENTE INCÓMODO, MAREADO O ADORMILADO. EL CALOR DEL SPA PUEDE PRODUCIR HIPERTERMIA Y PÉRDIDA DE CONOCIMIENTO.3. EL CALOR DEL SPA COMBINADO CON EL CONSUMO DE ALCOHOL, DROGAS O MEDICAMENTOS PUEDE PROVOCAR PÉRDIDA DE CONOCIMIENTO. SI ESTÁ EMBARAZADA, SUMERGIRSE EN AGUA CALIENTE DURANTE MUCHO TIEMPO PUEDE DAÑAR AL FETO. CONTROLE LA TEMPERATURA DEL AGUA ANTES DE ENTRAR.1. NO ENTRE EN EL SPA SI EL AGUA TIENE UNA TEMPERATURA SUPERIOR A 38°C.2. NO PERMANEZCA EN EL SPA DURANTE MÁS DE 10 MINUTOS.

61UBICACIÓN SELECCIONADA

Debido al peso total del SaluSpa, el agua, y los usuarios, es extremadamente importante que la base donde se instala el SaluSpa sea suave, lisa, nivelada y capaz de soportar de manera uniforme el peso durante todo el tiempo de la instalación del SaluSpa(no en moqueta u otro material similar). Si el SaluSpa se pone en una superficie que no cumple estos requisitos, los daños causados por un soporte no adecuado no están cubiertos por la garantía del fabricante. Es responsabilidad del propietario de SaluSpa asegurar la integridad del sitio en todo momento.

1. Instalación en el interior:

Tenga en cuenta estos requisitos especiales si instala la sauna en el interior.

  • La humedad es un efecto secundario a la instalación de SaluSpa. Determine los efectos de la humedad en el aire en la madera, papel, etc. expuestos en la relativa ubicación. Para minimizar estos efectos, es mejor ventilar tanto como sea posible el área seleccionada. Un arquitecto puede ayudarle a determinar si es necesaria más ventilación.

2. Instalación en el exterior

  • Durante el llenado, vaciado o mientras se está usando, puede caer agua fuera de la sauna. Por lo tanto, el SaluSpa debe instalarse cerca de un drenaje en el suelo.
  • No permita que la superficie de la sauna quede expuesta a la luz del sol directa durante un largo periodo de tiempo. NOTA: La etiqueta de advertencia debe ubicarse cerca del spa en una posición legible durante el uso del spa.

1. Extraiga la etiqueta de advertencia del kit de accesorios.

2. Retire con cuidado el soporte de la etiqueta de advertencia.

3. Coloque la etiqueta de advertencia. Para solicitar la etiqueta de advertencia, contacte

con su servicio posventa Bestway local. IMPORTANTE: ADVERTENCIA GFCI IMPORTANTE: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. SE DEBE PROBAR EL GFCI ANTES DE ENCENDER LA BOMBA EN CADA USO. ADVERTENCIA: el enchufe de GFCI debe probarse antes de cada uso para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: antes de insertar el enchufe en una toma de corriente, asegúrese de que la tasa de corriente de la toma es adecuada para la bomba. ADVERTENCIA: no utilice la bomba si la prueba falla. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. ADVERTENCIA: utilizar un alargador o un adaptador multienchufe con el calentador del spa puede provocar el sobrecalentamiento del enchufe, causando daños al equipo y los elementos circundantes. El spa es un electrodoméstico de clase I y debe conectarse directamente a una toma de corriente con conexión a tierra. Se recomienda usar una única toma de corriente resistente a la humedad y con capacidad para cargas de alta potencia. Revise el enchufe y la toma de corriente con regularidad para comprobar si hay señales de daños antes de utilizar el spa; no lo utilice si el enchufe o la toma están dañados. Si tiene dudas sobre la calidad del suministro eléctrico, consulte a un electri- cista cualificado antes de utilizar el spa. 62LISTA DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

COMPROBACIÓN DE PIEZAS

Examine el equipo antes de utilizarlo. Notifique al servicio de atención al cliente de Bestway® sobre cualquier pieza dañada o faltante en el momento de la compra. Verifique que los componentes del equipo se corresponden con los modelos que tenía la intención de comprar. Utilice los diagramas que figuran a continuación como referencia. MIAMI AIRJET S100104 (60002) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm

1-1.5ºC/h 320 gal/h 1,211 L/h 0.08Bar 1.2PSI 242 gal 916 L 2,103 Lb 954 kg HONOLULU AIRJET S100104 (60020) — 77" x 28" / 1.96 m x 71 cm HAWAII AIRJET S100104 (60022) — 71" x 71" x 28" / 1.80 m x 1.80 m x 71 cm 67Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

0.5-1ºC/h 320 gal/h 1,211 L/h 0.08Bar 1.2PSI 314 gal 1190 L 2,668 Lb 1210 kg ST. MORITZ AIRJET S100104 (60024) — 85" x 28" / 2.16 m x 71 cm HELSINKI AIRJET S100104 (60026) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 68Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. ST.LUCIA AIRJET S100104 (60038) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm

69Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. ARUBA AIRJET S100104 (60062) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm

1-1.5ºC/h 320 gal/h 1,211 L/h 0.034-0.055Bar 0.5-0.8PSI 177 gal 669 L 1,534 Lb 696 kg 70Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

P6609ASS16 Es importante seguir estas instrucciones si instala el spa durante el invierno. Esto evitará daños al material de PVC y alargará la vida del producto significativamente.

  • Si la temperatura ambiente es inferior a 50°F (10°C), sugerimos mantener el embalaje en el interior, donde la temperatura sea superior a 59°F (15°C) durante al menos 2 horas antes de inflarlo. Esto hará que el revestimiento del spa sea más flexible y más fácil de instalar.
  • Abra el embalaje en la misma habitación donde la temperatura sea superior a 59°F (15°C) e infle el spa con el calentador.
  • Coloque el revestimiento del spa en el exterior en la posición deseada, conecte el calentador y llénelo de agua. Importante: la temperatura del agua utilizada para llenar el spa debe ser superior a 42,8°F (6°C); de lo contrario, cuando empiece a funcionar con el calentador, aparecerá la alarma E03. Importante: si el sistema Freeze Shield™ no funciona, aparecerán alarmas en el spa. Asegúrese de verificar el estado de su spa si la temperatura exterior es inferior a 42,8°F (6°C). En caso de una ausencia prolongada en el hogar cuando existe el riesgo de que las temperaturas caigan por debajo de los 42,8°F (6°C), sugerimos encarecidamente desmontar el spa y almacenarlo como se indica. Cuando monte el spa, la función de calentamiento automático se activará. En estas condiciones, el spa se puede usar cuando la temperatura sea inferior a 42,8°F (6°C). INSTALACIÓN < 50°F(10°C)> 59°F(15°C)> 59°F(15°C) INSTRUCCIONES

INVIERNO NOTA: El manómetro de aire de la bomba manual solo muestra la presión de aire cuando esta es superior a 5 psi, lo cual es normal. Cuando la presión de aire en el producto es inferior a 5 psi, el manómetro de presión de aire no mostrará un valor (solo para spas tipo drop stitch). 71Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

HOLLYWOOD BALI HELSINKI 0.48-0.69Bar7-10PSI 3-6 min 72Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

HOLLYWOOD 11.1Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. Comprobación de la válvula de aire (para spa con válvula de inflado/desinflado rápido) Revise siempre la válvula de aire minuciosamente antes del inflado para comprobar que no haya una fuga de aire. Si la válvula de aire está suelta, utilice la llave proporcionada para sujetarla siguiendo estos pasos: con una mano, sujete la parte trasera de la válvula de aire desde el lado interior de la pared del spa y gire la llave en sentido horario. NOTE: 1.No la apriete demasiado. 2.No ajuste el conector de la válvula de aire cuando el spa esté en uso. Durante el inflado, notará que sale aire del área donde la manguera de aire se conecta a la bomba; esto es normal por los requisitos técnicos. Importante: no cubra los agujeros en la base de la manguera de inflado, ya que esto inflará demasiado el revestimiento y dañará la estructura. No utilice un compresor de aire para inflar la piscina. No arrastre la piscina por terrenos irregulares, ya que esto podría dañar el forro. Tiempo de inflado solo como referencia. 74Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. A. BOTÓN DE BLOQUEO/DESBLOQUEO: la bomba tiene un bloqueo automático de 5 minutos; la luz se encenderá. Para bloquear o desbloquear la bomba, presione el botón de bloqueo/desbloqueo durante 3 segundos. B. BOTÓN DEL TEMPORIZADOR DE AHORRO DE ENERGÍA: diseñado para ayudar a evitar el desperdicio de energía con la configuración de tiempo y duración del ciclo de calentamiento del spa. De esta forma, podrá disfrutar de su spa en el momento que desee, sin tener que dejar el calentador siempre encendido.

PASO 1: ajustar la duración del calentamiento

1. Pulse el botón de la unidad; el botón LED empezará a parpadear.

2. Pulse el botón o para ajustar la duración del calentamiento (de 1 a 999 horas).

3. Vuelva a pulsar el botón para confirmar la duración del calentamiento.

PASO 2: establecer en cuántas horas A PARTIR DE AHORA se activará el calentador

1. Después de ajustar la duración del calentamiento, el botón LED empezará a parpadear.

2. Pulse el botón o para ajustar en cuántas horas tendrá lugar la activación (de 0 a 999 horas).

3. Vuelva a pulsar el botón o sencillamente no toque nada durante 10 segundos para confirmar

el ajuste. El botón LED permanecerá encendido y comenzará la cuenta atrás para la activación del calentador. Para modificar la configuración del temporizador: pulse el botón y use los botones o para ajustarlo. Cancelar la configuración: pulse el botón durante 2 segundos. NOTA: tras establecer la configuración, la pantalla muestra de forma alterna la temperatura y el tiempo actuales. NOTA: el ajuste del temporizador (número de horas con el calentador ENCENDIDO) se puede establecer de 1 a 999 horas; el ajuste del tiempo de reserva (en cuántas horas A PARTIR DE AHORA el calentador empezará a funcionar) se puede configurar de 0 a 999 horas. Si el temporizador está configurado a 0 horas, el sistema de calefacción se activará de inmediato. Tenga en cuenta que el temporizador funciona una vez por uso: el usuario establece la duración del ciclo de calefacción y en cuántas horas a partir de ahora empezará el ciclo de calentamiento. El temporizador NO se repite hasta que se reinicia.

La hipertermia es un fenómeno que se produce cuando la temperatura interna del cuerpo supera en varios grados la temperatura corporal normal 98.6°F(37°C). Los síntomas de la hipertermia incluyen un incremento en la temperatura interna del cuerpo, mareo, letargo, somnolencia y desvanecimiento. Los efectos de la hipertermia incluyen incapacidad para percibir el calor; incapacidad para reconocer la necesidad de salir del jacuzzi o spa; inconsciencia respecto a un peligro inminente; daño fetal en mujeres embarazadas; incapacidad física para salir del spa o jacuzzi; y pérdida de conocimiento resultante con peligro de ahogamiento. ADVERTENCIA: el uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar considerablemente el riesgo de hipertermia mortal. ADVERTENCIA: LA TEMPERATURA DEL AGUA SUPERIOR A LOS 100°F (38°C) PUEDE SER DAÑINA A SU SALUD. C. BOTÓN DE CALEFACCIÓN: utilice este botón para activar el sistema de calefacción. Cuando la luz situada sobre el botón de calentamiento se ponga roja, el sistema de calefacción se habrá activado. Cuando la luz se ponga verde, el agua estará a la temperatura establecida y el sistema de calefacción se pondrá en reposo. NOTA: si el sistema de calefacción está activado, el sistema de filtración se iniciará automáticamente. NOTA: después de apagar el sistema de calefacción, el sistema de filtración seguirá funcionando. NOTA: si el calentador del spa está encendido cuando la temperatura del agua es inferior a 42

8°F (6°C), el sistema de calefacción calentará el agua hasta 50°F (10°C) automáticamente. 75Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. C. BOTÓN DE CALEFACCIÓN: utilice este botón para activar el sistema de calefacción. Cuando la luz situada sobre el botón de calentamiento se ponga roja, el sistema de calefacción se habrá activado. Cuando la luz se ponga verde, el agua estará a la temperatura establecida y el sistema de calefacción se pondrá en reposo.

I. BOTÓN DEL FILTRO DE AGUA: este botón enciende y apaga la

bomba del filtro. La luz situada sobre el botón del filtro de agua se pone roja cuando está activado. E/G. BOTONES DE AJUSTE DE LA TEMPERATURA: al pulsar los botones para aumentar o reducir la temperatura, el LED parpadeará. Cuando esté parpadeando, puede ajustar la temperatura deseada. Si mantiene pulsados estos botones, los valores aumentarán o disminuirán rápidamente. El nuevo ajuste de temperatura permanecerá en la pantalla LED durante 3 segundos para confirmar el nuevo valor. NOTA: la temperatura predeterminada es de 95°F (35°C). NOTA: el ajuste de temperatura varía de 68°F (20°C) a 104°F (40°C). F. BOTÓN ON/OFF: presione este botón durante 2 segundos para activar el panel de control; la luz se vuelve verde. Pulse este botón durante 2 segundos para desactivar todas las funciones activadas actualmente. LED DEL TEMPORIZADOR DE AHORRO DE ENERGÍA: este LED indica cuando está configurando la duración de la calefacción. La luz estará encendida cuando la función de calefacción empiece a funcionar. Este LED indica cuando está estableciendo en cuántas horas A PARTIR DE AHORA se activará el calentador. Cuando la luz está encendida, la función del temporizador de ahorro de energía está activada. D. BOTÓN DEL SISTEMA DE MASAJE: use este botón para activar el sistema de masaje, que tiene una función de apagado automático de 30 minutos. La luz situada sobre el botón del sistema de masaje se pone roja cuando está activado. IMPORTANTE: no ejecute el sistema de masaje cuando la cubierta esté colocada. El aire puede acumularse dentro del spa y causar daños irreparables a la cubierta y lesiones corporales. NOTA: la calefacción y el sistema de masaje funcionan a la vez para crear una experiencia de masaje cálido. H. CONMUTACIÓN CELSIUS/FAHRENHEIT: la temperatura se puede mostrar en grados Fahrenheit o Celsius. NOTA: si el sistema de calefacción está activado, el sistema de filtración se iniciará automáticamente. NOTA: después de apagar el sistema de calefacción, el sistema de filtración seguirá funcionando. NOTA: si el calentador del spa está encendido cuando la temperatura del agua es inferior a 42

8°F (6°C), el sistema de calefacción calentará el agua hasta 50°F (10°C) automáticamente. NOTA: el consumo del CALENTADOR DE AGUA puede cambiar en las siguientes condiciones:

  • cuando la temperatura exterior es inferior a 59°F (15°C);
  • si la cubierta no está colocada cuando la función de calefacción está activada. NOTA: para mostrar la temperatura actual del agua, ejecute el sistema de filtro durante al menos un minuto. La temperatura del agua probada por un termómetro externo puede variar en relación con la temperatura que aparece en el panel del spa hasta aproximadamente 35,6°F (2°C). 76Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. Temperatura ambiente 50ºF(10ºC) 59ºF(15ºC) 68ºF(20ºC) 77ºF(25ºC) 86ºF(30ºC) Temperatura del agua 50ºF(10ºC) 59ºF(15ºC) 68ºF(20ºC) 77ºF(25ºC) 86ºF(30ºC) Temperatura establecida 104ºF(40ºC) 104ºF(40ºC) 104ºF(40ºC) 104ºF(40ºC) 104ºF(40ºC) Duración del calentamiento 32 h 26 h 20 h 14 h 9 h IMPORTANTE Para alcanzar los 104°F (40°C), la duración de calentamiento requerida se basa en la temperatura inicial del agua y la temperatura ambiente, los siguientes datos son puramente de referencia. para mostrar la temperatura actual del agua, ejecute el sistema de filtro durante al menos un minuto. Tasa de potencia Fuelle masajeador turbo Resistencia térmica Bomba de agua 11,3 A a 20°C 0.7A 110-120 V CA, 60Hz, monofásico 12A a 20°C 6,5A
  • Asegúrese de cubrir el spa con la cubierta del spa siempre que se active la función de calefacción. Si deja el spa descubierto, aumentará la duración de calentamiento requerida.
  • Cuando el spa esté montado y con agua, no apague el calentador si la temperatura es inferior a 42,8°F (6°C).
  • Puede mantener el spa encendido durante el invierno cuando la temperatura sea inferior a 42,8°F (6°C). El sistema Freeze Shield™ mantiene automáticamente la temperatura del agua entre 42,8°F (6°C) y 50°F (10°C), y evita que el agua se congele. Importante: si la temperatura exterior es inferior a 6°C, el calentador del spa debe estar siempre encendido. En este modo, el sistema Freeze Shield™ puede mantener la temperatura interna entre 42,8°F (6°C) y 50°F (10°C) para evitar daños, como la congelación del agua en las tuberías o en el sistema de circulación. Importante: si el sistema Freeze Shield™ no funciona, aparecerán alarmas en el spa. Asegúrese de verificar el estado de su spa si la temperatura exterior es inferior a 42,8°F (6°C) En caso de una ausencia prolongada en el hogar cuando existe el riesgo de que las temperaturas caigan por debajo de los 42,8°F (6°C), sugerimos encarecidamente desmontar el spa y almacenarlo como se indica.
  • Cualquier daño provocado por el uso del spa en estas condiciones es responsabilidad del cliente. No utilice el spa cuando la temperatura ambiente alcance los 14°F (−10°C).

INSTRUCCIONES DE USO

EN INVIERNO 77Mantenimiento de la cubierta La cubierta debe limpiarse por dentro y por fuera periódicamente usando una solución adecuada que incluya una desinfección adecuada (por ejemplo, 10 mg/l de cloro libre). Mantenimiento del cartucho del filtro Para asegurarse de que el agua de su spa permanezca limpia, revise y limpie los cartuchos del filtro todos los días, siguiendo los pasos indicados a continuación. NOTA: recomendamos cambiar los cartuchos del filtro cada semana, o sustituirlos si siguen sucios y descoloridos. PRECAUCIÓN: debe asegurarse de que la bomba está desenchufada antes de empezar el mantenimiento del spa para evitar el riesgos de lesiones o la muerte. MANTENIMIENTO Añadir aire: su spa requerirá que se añada aire adicional de vez en cuando. Los cambios de temperatura del día a la noche cambiarán la presión del spa y pueden causar un cierto nivel de desinflado. Siga las instrucciones de montaje e ínflelo a la presión precisa necesaria. Cuando necesite usar la bomba para el inflado, bloquee las mangueras para evitar que el agua se escape; después desconecte la bomba y atornille la tapa (P00217) para evitar que salga agua del tubo de aire. P00217

Conjunto de filtros Cartucho del filtro Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. 78NOTA: retire el dispensador de productos químicos del spa cuando el spa esté en uso. IMPORTANTE: después de realizar el mantenimiento químico y antes de usar el spa, utilice un kit de prueba (no incluido) para probar la química del agua. Recomendamos mantener las condiciones del agua como se muestra en la siguiente tabla. Importante: añada líquido químico en el centro de la piscina en pequeñas dosis y evite el contacto directo del químico con la superficie del spa, ya que el contacto directo de los químicos con el material del spa dañará el material y decolorará la superficie. NOTA: la garantía no cubre los daños resultantes de desequilibrios químicos. Los productos químicos para piscinas son potencialmente tóxicos y deben manejarse con cuidado. Existen riesgos graves para la salud debido a los vapores químicos y al etiquetado y almacenamiento incorrectos de los contenedores de productos quími- cos. Consulte a su distribuidor local de suministros para piscinas para obtener más información sobre el mantenimiento químico. Preste mucha atención a las instruc- ciones del fabricante del producto químico. La garantía no cubre los daños causados por el uso indebido de productos químicos y la mala gestión del agua del spa. Importante: el uso excesivo de productos químicos decolorará el estampado y todos los puntos del material del spa y, en el peor de los casos, dañará la estructura del revestimiento del spa.

7.4-7.6 Alcalinidad total 80-120ppm Cloro libre 2-4ppm Uso de tabletas químicas (no incluidas): Uso de líquido químico (no incluido): Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación. Importante: no use tabletas granuladas ni la arroje directamente al agua; los químicos se depositarán en el fondo y dañarán el material y decolorarán el PVC.

NOTA: seque la piscina del spa. Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO

P00217NOTA: levante el spa cuando solo quede un poco de agua. Los daños en los mangos no están cubiertos.NOTA: seque la piscina del spa.

Solo para el spa Drop Stitch

Para los spas Bali y Hollywood:Puede encontrar vapor dentro de la cámara de aire y puede aparecer moho después del almacenamiento si hay agua en el interior. Desenrosque la válvula y use el tubo para soplar en la cámara de aire hasta que seque todo el vapor del interior. Esta operación puede tardar de 2 a 5 horas

80Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

Los residuos de detergente y los sólidos disueltos de los trajes de baño y los productos químicos pueden acumularse en las paredes del spa. Use agua y jabón para limpiar las paredes y enjuáguelas bien. NOTA: NO utilice cepillos duros ni productos de limpieza abrasivos. Asegúrese de que el spa y la bomba estén completamente secos. Esto es esencial para prolongar la vida útil del spa. Recomendamos utilizar la bomba para secar el spa, la bomba y las tuberías. Retire los conjuntos de filtros y deseche los cartuchos de filtro usados. Vuelva a colocar los dos tapones de cierre en las válvulas de entrada y salida del spa. Es recomendable guardar el spa en su paquete original en un lugar seco y cálido (por encima de los 15°C, esto es, 59°F). DESINFLADO El spa está equipado con una función de desinflado para eliminar todo el aire del interior de la cámara y facilitar su empaquetamiento y almacenamiento. REPARACIÓN Para la pieza de PVC. Si el hidromasaje presenta alguna rotura o algún pinchazo, use el parche de reparación adhesivosumergible entregado.

1. Limpie la zona a reparar.

2. Retire el parche con cuidado de su soporte.

3. Presione el parche sobre la zona a reparar.

4. Espere 30 segundos antes de hinchar.

Para material PVC TriTech. Si el hidromasaje presenta alguna rotura o algún pinchazo, use el parche de reparación de PVC incluido y cola (no incluida) siguiendo los pasos siguientes:

1. Limpie y seque la zona que desea reparar.

2. Recorte el parche de PVC incluida para obtener el tamaño adecuado.

3. Utilice cola (no incluida) para recubrir un lado del parche recortado. Compruebe que la cola esté distribuida de forma homogénea.

4. Espere 30 segundos y aplique el parche encolado sobre la zona dañada.

5. Elimine cualquier burbuja de aire que pudiera haber quedado atrapada debajo del parche y presione con firmeza durante dos minutos.

6. El producto ya vuelve a estar listo para su uso. Repita este proceso si apareciesen nuevas fugas.

7. Espere 30 minutos antes de volver a inflar.

Válvula de tornillo Válvula de inflado/desinflado rápido P61727ASS18P61726ASS18P05344P61726ASS18 81Problema Causas probables Soluciones - El panel de control tiene un bloqueo automático, que se activa al cabo de 5 minutos de inactividad. La pantalla LED tiene un icono: si el icono de bloqueo está resaltado, el panel de control está bloqueado. - El panel de control no está activo. Hay fugas de agua en los adaptadores entre la bomba y el hidromasaje ¿Qué tipo de tratamientos químicos deberían utilizarse para el mantenimiento del agua? Error al realizar el test GFCI El panel de control no funciona Agua no limpia Fuite au niveau de la piscine spa Los adaptadores de bomba no están a nivel respecto a los adaptadores de hidromasaje El sistema massage no funciona La bomba no calienta correctamente La bomba no funciona - Fallo eléctrico - GFCI averiado - Compruebe la fuente de alimentación - Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. - Ajuste a una temperatura más alta, consulte la sección sobre el funcionamiento de la bomba - Limpie/sustituya el cartucho de filtrado, consulte la sección sobre limpieza y sustitución del cartucho de filtrado - Agregue agua hasta el nivel especificado - Desenchufe la bomba y coloque la toma en un lugar seco y fresco. Vuelva a encenderla únicamente cuando la temperatura del agua sea igual o inferior a 35ºC o inferior - Cubra el hidromasaje con la cubierta - Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. - Desenchufe la bomba y espere dos horas hasta que la bomba se enfríe Introduzca el enchufe y pulse el botón massage System - Pulse el botón massage System para reactivar el sistema - Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. - Puede elevar la bomba con un trozo de madera o cualquier otro tipo de material aislante para poner a nivel los adaptadores de la bomba respecto a los adaptadores del hidromasaje - Use el parche de reparación incluido - Cubra la válvula de aire con agua jabonosa para comprobar si está dejando escapar el aire. Si así fuera, utilice la llave proporcionada para ajustar la válvula de aire siguiendo estos pasos:

1. Desinfle el hidromasaje

2. Sostenga con una mano la parte posterior de la válvula de aire del

interior de la pared del hidromasaje y gire la tuerca en sentido horario - Aumente el tiempo de filtrado - Limpie/reemplace el cartucho de filtro (consulte la sección de Limpieza y reparación del cartucho de filtro) - Consulte las instrucciones del fabricante de los productos químicos - Para desbloquear el panel de control, pulse el botón durante 3 segundos. Si el panel de control no se desbloquea, reinicie la bomba: desenchufe y vuelva a enchufar la bomba. - Pulse el botón de encendido/apagado (on/off) durante 2 segundos. Si el problema persiste, Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. - Inserte los tapones de cierre en los puertos del spa para evitar que el agua se filtre y desconecte la bomba. Compruebe que las juntas estén correctamente colocadas. - Si las juntas no están correctamente colocadas, abra los engranajes y coloque las juntas en la posición correcta. - Si las juntas están dañadas, debe sustituirlas. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. - Si las juntas no están correctamente colocadas, los adaptadores no están correctamente apretados. Conecte la bomba al spa, apriete a mano los adaptadores y retire los tapones de cierre de los puertos del spa. Si hay fugas, apriete el adaptador hasta que desaparezcan. - Temperatura ajustada demasiado baja - Cartucho del filtro sucio - Desconexión del disyuntor térmico - El hidromasaje no está cubierto - El sistema de calefacción falló - La bomba de aire se ha sobrecalentado - El sistema de masaje del Spa se detiene automáticamente - La bomba de aire está rota - Una característica del PVC es que cambia de forma, algo perfectamente normal - El hidromasaje presenta algura rotura o algún pinchazo - La válvula de aire está suelta - Tiempo de filtrado insuficiente - Cartucho de filtro sucio - Mantenimiento del agua incorrecto Su spa está averiado Consulte con su proveedor local de tratamientos químicos para solicitar información al respecto. Siga atentamente las instrucciones del fabricante de los productos químicos. - Faltan las juntas dentro de los adaptadores de la bomba. - Las juntas no están en la posición correcta. - Las juntas están dañadas. - Los adaptadores no están correctamente apretados. Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Bestway se esfuerza por ofrecer los hidromasajes que causen menos problemas del mercado. Si experimenta cualquier tipo de problema, no dude en ponerse en contacto con Bestway o con su vendedor autorizado. Aquí encontrará algunos consejos útiles para ayudarle a diagnosticar y corregir algunas causas de problemas comunes.

82CAUSAS MOTIVOS SOLUCIONES

Los sensores de caudal de agua funcionan sin presionar el botón de filtrado o calentamiento

1. Los indicadores de los sensors de caudal de agua

no bajaron y no se posicionaron correctamente

2. Los sensores del caudal de agua están rotos

1. Desenchufe el aparato, golpee suavemente el lateral de la bomba y vuelva a

2. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web:

www.bestwaycorp.com. Después del arranque o durante las funciones de filtrado y/o calentamiento, los sensores del caudal de agua no detectan el caudal de agua.

1. Se olvidó de retirar los 3 tapones tope del

interior de la piscina

2. Los cartuchos de los filtros están sucios

Active el sistema de filtrado o calentamiento y coloque la mano delante de la tubería de salida en el interior de la piscina para comprobar si sale agua a: Si no sale agua, la bomba de agua está rota b: Sale agua pero se activa la alarma Los sensores de caudal de

4. Bloqueo del filtro

5. Tuberías dobladas o flujo de agua deficiente

a través de las tuberías de plástico del revestimiento.

6. Los filtros de residuos están bloqueados: el

agua dura puede bloquear los filtros de residuos debido a la acumulación de calcio.

7. Arandelas deterioradas Las arandelas del

interior de los acoplamientos del spa pueden haberse desgastado o deteriorado.

1. Retire los 3 tapones tope antes de calentar, consulte el apartado Montaje del

manual de instrucciones

2. Retire el conjunto de filtrado del interior de la piscine y pulse el botón de filtrado

o calentamiento. Si no aparece ningún mensaje de alarma, limpie o cambie los cartuchos de filtrado, instale el conjunto de filtrado en el interior de la piscina.

3. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio

web:www.bestwaycorp.com.

4. Limpie el filtro y compruebe si hay daños. Sustitúyalo o reinstálelo según sea

necesario.Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com.

5. Revise la conexión del spa para comprobar si las tuberías están dobladas.Para

recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com.

6. Vacíe el spa y coloque una manguera de jardín dentro de las tuberías para

limpiar los residuos. Realice la operación desde el exterior y el interior del spa para asegurarse de que se han eliminado todos los residuos. Use un cepillo de dientes para eliminar los restos persistentes.Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com.

7. Compruebe si las arandelas del interior del acoplamiento presentan daños.

Desenrosque los acoplamientos y retire la arandela para realizar una inspección adicional.Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. El termómetro de la bomba indica una temperatura inferior a 40°F (4°C)

1. La temperatura del agua es inferior a 40°F (4°C)

2. Si la temperatura del agua es superior a

44,6°F (7°C), el termómetro de la bomba está roto

1. El spa no ha sido diseñado para funcionar con temperaturas del agua por

debajo de los 40°F (4°C). Desenchufe la bomba y vuelva a encenderla únicamente cuando la temperature del agua alcance los 43°F (6°C)

2. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web:

www.bestwaycorp.com. El termómetro de la bomba indica una temperatura superior a 119ºF (48°C)

1. La temperatura del agua es superior a 119 ºF (48°C)

2. La temperatura ambiente es superior a

104ºF (40ºC) o el spa está expuesto a la luz solar directa durante un período prolongado.

3. Si la temperatura del agua es superior a

113°F (45°C), el termómetro de la bomba está roto

1. El spa no ha sido diseñado para funcionar con temperaturas del agua por

encima de los 104ºF (40ºC). Desenchufe la bomba y vuelva a encenderla únicamente cuando la temperature del agua sea igual o inferior a 100ºF (38°C).

2. Desconecte el enchufe, desconecte la bomba y drene el spa. Después de

15 minutos, vuelva a conectar la bomba, vuelva a conectar el enchufe y reinicie la función de calefacción. Si la alarma vuelve a aparecer, considere mover el spa a otro lugar sin luz solar directa.

3. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web:

www.bestwaycorp.com. Las conexiones del termómetro de la bomba presentan algún

1. Los conectores del termómetro de la bomba no

funcionan correctamente

2. El termómetro de la bomba está roto

Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web: www.bestwaycorp.com. Desconexión del disyuntor térmico.

1. La temperatura ambiente es superior a

122°F (50°C) o la bomba se encuentra directamente bajo la luz solar.

2. El disyuntor térmico está averiado.

1.Desenchufar la bomba y colocar el enchufe en un lugar seco y fresco. Vuelva a encender la bomba únicamente cuando la temperatura del agua alcance los 93,2 °F (34°C)

2. Para recibir asistencia, visite la sección de soporte de nuestro sitio web:

www.bestwaycorp.com. Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

83Mantenimiento del agua Muchos contaminantes del agua se depositan en las superficies debajo de la línea de agua. Estos pueden provocar el crecimiento de bacterias, algas u hongos. Se recomienda limpiar los spas con la frecuencia necesaria. Transcurrido un tiempo, pueden aparecer manchas persistentes o biopelículas en las superficies accesibles debajo de la línea de agua, o pueden darse altas concentraciones de sales o subproductos de reacción no deseados. Dependiendo de las condiciones higiénicas, la limpieza, la visibilidad, el olor, los residuos y las manchas, se recomienda cambiar el agua completamente y limpiar/desinfectar el spa. Al vaciar el spa, se deben seguir las normas y las instrucciones para drenar el agua. Es necesario mantener el agua del spa limpia y químicamente equilibrada. La simple limpieza del cartucho del filtro no es suficiente para realizar un mantenimiento adecuado; le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener una química del agua adecuada y las tabletas de cloro o bromo (no use gránulos) con el dispensador de productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales. Las zonas para andar descalzo y las áreas de descanso también deben limpiarse. El agua de limpieza no puede entrar en el spa o en el ciclo de agua del mismo. La suciedad y los agentes de limpieza deben enjuagarse con cuidado para que se drenen en los alrededores del spa. Nota: le recomendamos que se duche antes de usar el SaluSpa, ya que los productos cosméticos, las lociones y otros residuos de la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el dispensador de productos químicos, siga las instrucciones detalladas a continuación.

2. Descole com cuidado a etiqueta de aviso.

3. Cole a etiqueta de aviso.Para encomendar a etiqueta de aviso, por favor contacte o

2. O disjuntor térmico está avariado.