M356 - Secador de pelo Medicura - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M356 Medicura en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre M356 Medicura
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M356 - Medicura y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M356 de la marca Medicura.
MANUAL DE USUARIO M356 Medicura
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
SECADOR DE PELO m356
Este aparato no debe ser utilisé por personas (ninos inclusive) con capacities físicas, sensoriales y mentales reducidas o sin la experiencia o el conocimiento necessarios, a menos que estén vigiladas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para asegurarde que no juguen con el aparato.
ATENTION: No utiliser este aparato cerca de bañeras, lavabos others recipientes que contenga agua.
Si se utilizes el secador depeloen cuartosde bano,es preciseo desconectarlo de la alimentacionelectricadespues de userlo,puesto que la proximidad conel aguauede representar un peligro aunque elapagado.
Para asegurar una mejor proteccion,se aconseja instalar en el circuito electrico que alimenta el cuarto de bano ,un dispositivo de corriente diferencial de functionamento nominal que no sea superior a 30mA
Solicitar un consejo a su instalador disrespect delismo.

NO UTILIZAR EN LA BANERA NI EN DUCHA.
Atencion : leer atentamente las advertencias containidas en el presente folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de laseguidad de instalacion, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes que hay que conservar para suscesivas consultas.
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones para suscesivas consultas.
Despues de haber SACado el embalaje asegurar de la integridad del aparato y en caso de visibles daños no utilizeo y contactar con el establishimiento distribuidor.
No dejar partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no se debe utilizar como un juguete; es un aparato electrico y asi debe ser considerado.
Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tension presente en la toma de corriente corresponda a la indicada en las caracteristicas nominales.
En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer reemplazar la toma por personal calificado con una del tipo adecuado.
No utiliser adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o que superen los limites de energia de la corriente.
Se aconseja desenrollar Completely el cable de alimentacion en toda su longitud.
evitando de este modo eventuales recalentimientos.
Cuando el aparato no se utilizes, asegurarse que los interruptores Sean en la posicion de apagado (0).
No tirar el cable de alimentacion o el本身就是 aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
El uso de cadaquier aparato electrico requiere el respeto de todas reglasfundamentales, en particular:
-
No tocar el aparato con las manos mojadas o humedes.
-
Los niños deben ser vigilados para asegurar de que no juguen con el aparato.
-
NoURTARALAPARATOEXPUESTOaLAACCIONdeagentesatmosféricos(lluvia,sol).
-
No someterlo a choques.
En caso de que se produjera un desperfcto o un functiomento anomalo del aparato disconnectar inmediamente el enchufe, noAbrir el aparato y contactar con el establishimiento distribuidor.
En caso de que no se deseee utilizing mas este tipo de aparato, es necessario inactivarlo cortando el cable de alimentacion naturalmente antes de haber desconnectado la toma de corriente.
Si se rompe el cable de alimentacion, debe ser substituido exclusivamente por los centros de asistencia autorizados por el fabricante.
Por motivos de seguridad, no es possible abrir el aparato.
El aparato ha sido fabricado y concebido para funciona en ambientes domesticos;)\ cualquier除外\ que considerarlo impropio y por lo tanto peligioso.
Solicitar un consejo a su instalador disrespect del mesmo.
No colocar directamente el aparato en cualquier tipo de superficie cuando está caliente. La superficie del aparato proxima a la Boca de emisión del aire podra estar caliente.
No tocarla con las manos ni acercarla a los ojos.Usar la empuñadura.
No obstruir la tomas de aire ymantenerlas limpias de polvo y cabellos.No utilizing spray para el cabello cuando el aparato esta funciona.
1 - Interruptor de velocidad flujo de aire.
2 - Interruptor de regulación de temperatura.
3 - Pulsadorchorro de aire frio.
4 - Filtro de aspiración.
5 - Conductor de aire.
6 - Difusor
7 - Gancho.
El aparato fue realizado conforme a la directiva vigente 2006/95/EC y 2004/108/EC. Datos deplaça sobre el aparato.


Istrucciones de uso
ES
El equipo cuenta con dos interruptores independentes que sirven para poder regular a su gosto la velocidad y la temperatura del flujo de aire.
El interruptor de velocidad del flujo de aire (1) tiene 2 regulaciones MED y MAX + la posicion 0 de apagado. El interruptor de temperatura (2) tiene 2 regulaciones MED y MAX + la posicion 0 (aire frío).
El equipo cuenta con un pulsador (3) que durante el funciona con aire caliente permite tener golpes de aire frío para fjar el marcado de los cabellos.
Librando el pulsador se vuye a la modalidad configurada con precedencia.
En dotacion con el equipo se suministra el transporte de aire (5),util para concentrar el flujo de aire en los cabellos y el difusor para dar volumen a los cabellos (6).
Mantenimiento
ES
Después de utiliser,apagar el aparato y desenchufar la clavija. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza ,cerriorarse de que el aparato está apagado.
Limpiar cuidadosamente los aparatos antes de cada uso.
Para la limpieza,utilizar un pano suave ligeramente humedecido.
Atencion:Mantener el aparato seco.
NUNCA SUMERGIR EL APARATO EN AGUA.
Limpieza del filtró de aspiración:
Asegurarse de que el aparato está apagado y la clavija de corriente desconectada.
Retirar la taps en la parte trasera del equipo, girandola en sentido contrario a las agujas del reloj.
Retirar el filtro y lavarlo solo con agua.
Después de haberlo secado cuidadosamente, volverlo a montar correctamente, hacerdo coincidir los 3 ganchos de fijacion con las tres ranuras y girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. 15
HASZNÁLATI UTMUTATIO HAJSZÁRÍTÓ m356
y jlll lalj y 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000
.
jLJI 1
J 1
Jlll n nnssll l, jlll jlll Jlll 11
yj 30 30 y j 30

a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
J 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
al gill 1a 2e 2w a 2oill liio -1
-2
2j + 1 = j 小小 j( j - 1) + 1
1aiii jie -4
15g 5-5
j-6
7
a j 100000000000000000000000000000000000000000000
.EC\108\2004,EC\95\2006

C E
Jiaiui 1
AR
a 0g+ g a j 1 (1) g a
(2)
(20 1
J
0e1bc 420g jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
(6)
aIIuoll
AR
jaiy jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y jai y
yIyIySll lIyIaIg I yIaIg I yIyIyIyIyIyIyIyIy
La garantía tiene 24 meSES de validez a partir de la fecha de compra.
La presente garantía es valida sólo si correctamente rellenada yacompañada por el reciboonde consta la Fecha de compra. En caso de anomalia el aparato deben ser entrega al serviceo oficial, jusqu con este certificado de garantía.
La garantía compende la substitución o reparación de las piezas que componen el electrodomístico que resultan danadas por defectos de fabricación.
Igualmente, se proporciona assistencia a cargo del cliente a produits no cubiertos por garantía.
El Fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a personas, animales o cosas, derivado de un uso no apropiado del aparato y del incumplimiento de las advertencias indicadas en el correspondiente folleto de instructuciones.
Limits
Todo derecho de garantia y responsabilidad por parte nuestraceduca si el aparato ha sido:
-
abierto por personal no autorizzato;
-
empleado, conservado, transporte de manière inadequada o anomala.
Se excluye de la garantía todo defecto estético o aquellos que no comprometen la eficiencia de su funciona.
Si a pesar del cuidado en la elección de los materiales y el empeño en la fabricación del producto que Ud. apenas ha comprado se verificaran desperfectos o si Ud. &,.), mas informacion al respecto, le acontejamos contactar al revendedor de zona.

ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACION CORRECTA DEL PRODUCTO SEGUN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE.
Al final de su vida uyil, el producto no debe eliminarse unto a los desechos urbanos.
Puedeentaragase acentrospecificos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones. municipales, o a distribuidores que facilitan este service.
Eliminar por分开ado un electrodomestico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute derivadas de una eliminacion inadequada y permite reciclar los mate-rales que lo componen, obteniendo asi un ahorro importante de energia y recursos. Para subrayar la obligacion de el-minar por分开ado los electrodomesticos, en el producto aparece un contentedor de basura movable tachado.
ManualFácil