Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - Mirar

Semi Precious OB16SP10 - Mirar Olivia Burton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Semi Precious OB16SP10 Olivia Burton en formato PDF.

📄 200 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - page 68
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Reloj analógico de cuarzo
Marca Olivia Burton
Modelo Semi Precious OB16SP10
Movimiento Cuarzo japonés
Alimentación Pila estándar (vida media de 12 meses)
Resistencia al agua 10 m (1 ATM) - resiste salpicaduras y lluvia, no apto para baño
Funciones Hora, fecha, día (en modelos con cronógrafo)
Material de la pulsera Cuero (posibles variaciones de color)
Garantía 2 años limitada (movimiento, agujas, esfera)
Mantenimiento Evitar la exposición al agua, perfumes, cremas, campos magnéticos
Limpieza de la pulsera Consultar el sitio web de Olivia Burton para instrucciones
Precauciones No abrir la caja usted mismo; retirar antes de actividad física
Servicio postventa Correo electrónico: repairs@oliviaburton.com
País de fabricación China

Preguntas frecuentes - Semi Precious OB16SP10 Olivia Burton

¿Cómo ajustar la hora en mi reloj Semi Precious OB16SP10?
Tire de la corona a la 2ª posición. Gire en el sentido de las agujas del reloj para ajustar la hora. Empuje la corona a la posición normal para reiniciar el reloj.
¿Cómo ajustar la fecha?
Tire de la corona a la 1ª posición. Gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta mostrar la fecha correcta. Empuje la corona. Atención: no ajuste la fecha entre las 21:00 y las 00:30.
¿Cómo ajustar el día (en modelos con cronógrafo)?
Tire de la corona a la 2ª posición y gire en el sentido de las agujas del reloj. Continúe girando hasta que se muestre el día correcto (pasando cada 24 horas). Luego ajuste la hora y empuje la corona.
¿Cómo ajustar el eslabón de la pulsera?
Utilice un destornillador de punta plana en la ranura del cierre. Levante la barra en dirección opuesta al pasador derecho. Deslice el lazo ajustable a la posición deseada, luego cierre el cierre. No fuerce para evitar doblar el pasador.
¿Cuál es la resistencia al agua de mi reloj?
Es resistente al agua hasta 10 metros (1 ATM). Soporta salpicaduras y lluvia, pero no baños ni buceo.
¿Cómo cambiar la pila?
La pila tiene una vida media de 12 meses. Se recomienda confiar el cambio a un joyero autorizado. No intente abrir la caja usted mismo, anularía la garantía.
¿Cómo limpiar la pulsera de cuero?
Evite la exposición al agua, aceite y maquillaje. Limpie con un paño suave y seco. Para un mantenimiento profundo, consulte la página de ayuda del sitio web de Olivia Burton. El cuero puede oscurecerse con el tiempo.
¿Qué hacer en caso de condensación bajo el cristal?
La condensación después de un cambio brusco de temperatura es normal y desaparece en unos días. No intente secarla. Si persiste, contacte a nuestro equipo de atención al cliente.
¿Cómo saber si mi reloj está magnetizado?
Colóquelo cerca de una brújula. Si la aguja de la brújula se mueve, el reloj está magnetizado. Devuélvalo al centro de reparación de Olivia Burton para desmagnetizarlo.
¿Qué cubre la garantía de dos años?
La garantía cubre defectos de fabricación del movimiento, agujas y esfera. No cubre pilas, caja, cristal, pulsera, daños por mal uso, agua (a menos que se indique resistencia) ni desgaste normal.

Preguntas de los usuarios sobre Semi Precious OB16SP10 Olivia Burton

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Semi Precious OB16SP10 - Olivia Burton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Semi Precious OB16SP10 de la marca Olivia Burton.

MANUAL DE USUARIO Semi Precious OB16SP10 Olivia Burton

Tire hacía fuera de la corona hasta la 2^a posición. Gire las manecillas en sentido horario para fjar la hora. Vuelva a colocar la corona en su posición inicial para que el reloj empiece a funciona.

Ajustede fecha:

Tire hacía fuera de la corona hasta la 1^a posición. Gire la corona en sentido antihorario hasta que aparezca la Fecha correcta. Vuelva a colocar la corona en su posición inicial para que el reloj empiece a funcionaar. Nota: la Fecha no pueda Cambiarse cuando el reloj marque entre las 9 pm y las 0:30 am.

MODELOS CRONOGRÁFICOS

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - MODELOS CRONOGRÁFICOS - 1

Ajuste de hora:

Tire hacía fuera de la corona hasta la 2^a posición. Gire las manecillas en sentido horario para fjar la hora - el indicator de 24 horas cambiará a la vez. Asegúrese de que la posición del indicator de 24 horas sea la correcta am o pm. Vuelva a colocar la corona en su posición inicial para que el reloj empiece a funcionaar.

Ajustede dia:

Tire hacía fuera de la corona hasta la 2^a posición y girela en sentido horario. Cada giro de 24 horas hace avanzar la manecilla al seguido día. Continue girándolo hasta que se mueste el día correcto. Àjuste la hora y vuelva a colocarlo en la posición normal.

Ajustede fecha:

Tire hacía fuera de la corona hasta la 1^a posición. Gire la corona en sentido antihorario hasta que se mueste la Fecha correcta. Vuelva a colocar la corona en su posición inicial para que el reloj empiece a funciona. Nota: la Fecha no pueda Cambiarse cuando el reloj marque entre las 9 pm y las 0:30 am.

AJUSTE DE LA HEBILLA

Se ajusta conridge de un destornillador de cabeza planu u other herramienta de ajuste que se colocaca en la ranura del broche.

Levante el broche en direccion contraia al pero. Asegürese de que el mango de la herramienta apunte hacía la caja del reloj.

Ejercer presión sobre el pero con la herramienta de ajuste podía doblarlo y romperlo. Tenga cuidado al realizar esta operation.

Deslice la hebilla ajustable hasta la posicion deseada y porultimate, cierre de nuevo el broche ejerciendo presión.

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - AJUSTE DE LA HEBILLA - 1

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - AJUSTE DE LA HEBILLA - 2

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - AJUSTE DE LA HEBILLA - 3

GÁRANGÍA

Su reloj Olivia Burton está cubierto por una garantía limitada de dos (2) años a partir de la Fecha de compra inicial en un distribuidor autorizzato y aprobado por Olivia Burton.

Su garantía Olivia Burton cubre los defectos de fabricación y solo es valida si ha sido sellada y fechada por el distribuidor o si cuenta con una prueba de compra. Con la garantía de dos (2) años únicamente se cubren los siguientes elementos: el mecanismo del reloj, las manecillas y la esfera. Los elementos que cubre esta garantía de reparación serán reparados sin coste algo en caso de demostrarse que el reloj presente defectos en los materiales o en su fabricación y solo si se ha utilisé de forma normal.

En el caso poco probable de que un elemento no pueda repararse, se cambiará el reloj sin coste algo. No podemos garantizarle que vaya a recibir el本身就是 modelo de reloj, pero se le suministrará un reloj con el本身就是 valor.

En caso de trabajo de reparación no contemplados en esta garantía, el centro de reparaciones Olivia Burton es capaz de realizar la reparación a cambio de un COSTE. El COSTE dependerá del estilo del reloj, asi como del tipo de trabajorequireido. Se aclara que los costes peuvent estar susjetos achangios.

Escribe al correo electrónico repairs@oliviaburton. com para Obtener más información alPECTO.

LA GARANTÍA NO CUBRE

  • Pilas, caja, cristal, correas, bandas, deterioro en el tenido o chapado.
  • Danos provocados por mal uso, accidentes, falta de cuidado o negligencia o por el uso y desgaste habitual.
    Daño por contacto con el agua, a menos que cuente con marcado de resistencia al agua en el dorso de la caja.
    Robo o perdida total de reloj o de sus componentes.

Si su reloj no ha sido uso correctamente o ha sido让人们ado por negligencia o accidentalmente por personas distinctas a los vendedores o personal de增值服务 autorizados por Olivia Burton, la garantía pierde su validez.

Le pedimos que para asegurar una proteccion maxima, guarde su reloj en su estuche de presentacion cuando no lo utilizes. Quitese su reloj antes de participar en本次活动 con riesgo fisico para evaporar daños.

Esta garantía es exclusiva y sustituya cuando或其他 garantía, obligaciones o responsables. Olivia Burton no se hace responsable en caso de daños accidentales, consecuentes o especialies.

Usted pueda gozar de derechos legalesañadidos bajo la ley aplicable, que no se ven afectados por los关键时刻 de esta garantía. Tales derechos varian según la region, el estado o el País.

INSTRUCCIONES PARA EL ENVÍO POR CORREO

En caso de que su reloj requiera una reparación y cuesta aún con la garantía, describanos para Obtener un número de autorización de reparación.

Escribe un mensaje al correo electrónico repairs@oliviaburton.com en el que se incluya el número de estudio y el tipo de dano. Se le proportionsará un número de autorización para la devolución y el formulario que deben enviar jusqu con su reloj.

Deberá incluir una copia de la prueba de compradel distribuidor autorizzato de Olivia Burton y/o elmanual con la garantía sellada.

No envie el envase original ya que no se le devolverá. Le recomendamos asegurar su envío con el fin de reclamar cualquier dano o perdida durante el traslado. Desafotunadamente, no nos responsabilizamos de cualquier perdida o dano producido durante los envíos y antes de que los recibamos.

Se le cobará una@módicasuma para cubrir los gastos del envío de vuelta asi como por el seguro por perdida o daño durante el traslado.

CHAPADO

Olivia Burton emplea los最好的 métodos de recubrimiento disponibles, pero defaulted a la naturaleza del chapado, este puede corroerse y desgastarse con el tiempo, especially si entra en contacto con perfumes o cremas para el cuerpo.

Recomendamos quitarse el reloj cuando se aplique perfume o crema para el cuerpo y tome precauciones para que su reloj no entree en contacto con这些东西 productos. El chapado peut deteriorarse dependiendo del uso y del tipo de cuidado proportionado.

Si deseaa volver a chapar su reloj, este servicios es proportionsado por numerousos establishimientos de joyeria. La garantia no cubre el chapado.

PILAS

Nuestras pilas para reloj son pilas estar. La vida media de una pila para reloj es de 12磨损. Cambiar la pila sin las herramrientas adecuadas pueda darar el metal y las partes delicadas del reloj.

Recomendamosemployarlosserviciosdeunjoyero de confianzaparaeste trabajo.NointenteAbrirla caja ustedmesmo yaqueellobledo invalidarla garantia. Nuestrosrelojessevendenconundispositivode和睦rode pila instalado enla corona Para ellesedebe Retirar la pila de la corona ydespues empujar la corona paraactivarla pila.

CORREAS DE PIEL

Las variaciones de color y textura de las correas son caracteristicos de la piel bellamente curtida. Con el tiempo la piel pueda oscurecerse y Cambiar de color, lo que se debe en parte a los lipidos de la piel así como a la exposión a la luz solar. Le recomendamos que mantenga las correas de piel protegidas de conditiones intensas de luz solar, calor y humedad. La exposión al agua, los lipidos y el maquillaje mancharán la correa de piel. Advertimos que debido a la naturaleza de la piel, los colores peuvent manchar. Si desea comprar una correa de recambio para su modelo, la encontrará en nuestra頁a web.

Aclaramos que las correas (o las hebillas y pulseras metálicas) no están cubiertas por la garantía.

Le pedimos que consulta la sección de información de nuestra頁a web para Obtener instrucciones sobre como limpar y ciderar las correas depiel.

USO RELACIONADO CON EL AGUA

Pulverizaciones leves, sudoración, lluvia ligera, etc.Duchas/bañosNadar y bucear
ResISTENTE A UNA profundidad de 10 m (1 bar, 1 ATMOK NONO

CONDENSACION

En caso de someter su reloj a un cambio repentino de presión o temperatura, pueda aparecer una ligera condensación bajo el cristal del myself.Esta por lo general desaparece tras uno días, sin然是sidad de un tratimiento especial. No intente pagar la condensación. En caso de que la condensación persista,pongase en contacto con了我的 equipo de atencion al cliente para ser debidamente aconsejado.

DESMAGNETIZACION

Los relojes analógicos de cerrzo peuvent dararse por exposión al magnetismo y podrián pararse o ganar o perdcer tiempo si se exponen a objetos magnéticos durante periodos de tiempo prolongados. Entre dichos objetos con propietades magnéticas se incluyen Telefonos moviles, altavoces para television yordenadores, collares magnéticos, cierras de bolso, secadores deleo, piezas magnéticas de frigoríficos y pulseras antirreumáticas. Como principio de precaución, evite exponer su reloj arialquier campo magnético duranteequalquier intervalo de tiempo.

Un reloj afectado permanecerá cargado con magnetismo aun desde afterwards de haberlo alejado de la fuente magnética y porarlo recomendamos enviar su reloj al centro de reparaciones Olivia Burton para que sea desmagnetizzato. Para comprobar si su reloj se ha magnetizzato, colóquelo+junto a una brújula. Si la agua de la brújula empieza a girar, su reloj está magnetizzato y debetratarse para eliminar el magnetismo.

En caso de dudas o preguntas, poingase en contacto con nosotros:

repairs@oliviaburton.com

O visite nuestros páginaweb:

www.oliviaburton.com/support

Estaremos encantados de responder arialquierpregunta relacionada con su reloj.

Disenado en Londres. Fabricado en China.
Mecanismo de movimiento de guarzo japonés.

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - DESMAGNETIZACION - 1

Portugues

MODELOS DE DATA

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - MODELOS DE DATA - 1

Definição da hora:

Eliminación de equipo electrico y electrónico uso

Los objetos marcados con este símbolo fueronfabricados después del 13 de agosto de 2005 ydeben eliminarse independiente de losdesechos domesticos habituales para poderserreciclados. Esto contribuye a Severity unpossible daño al entorno y a la salute humana, ala vez que se preservan los recursos naturales.

Olivia Burton Semi Precious OB16SP10 - Eliminación de equipo electrico y electrónico uso - 1

Olivia Burton se complace de formar parte del esquema de recogida de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Directiva WEEE). Como parte de la normativabritánica WEEE, todas las entreprises participantes tienen la responsabilidad hacía susclientes deofrecer el reciclaje de productosequivalentessincostealgo. Nos complace poderofreceratodosnuestrosclientes un serviceo de recogida cuandocompreun nuevo productoelectrico o electrónico de notrearamarca, bajo lassiguientescondiciones:

Las devoluciones deben realizarse hasta 28 días afterwards de la compra.
Se necessities presentar una prUEba de compra.
Las devoluciones se realizan sin importar el lugar de compra, a condidion de que el cliente adquiera un producto equivalente de lamarca Olivia Burton.
Si el producto se devuye mediante envío postal, el cliente asume la responsabilidad de la seguridad y el COSTE del envío.

NOTIFICAções

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Olivia Burton

Modelo : Semi Precious OB16SP10

Categoría : Mirar