DO9212MK - Cojín de masaje DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DO9212MK DOMO en formato PDF.
| Características técnicas | No especificadas |
|---|---|
| Uso | No especificado |
| Mantenimiento y reparación | No especificado |
| Seguridad | No especificado |
| Información general | No especificada |
Preguntas frecuentes - DO9212MK DOMO
Preguntas de los usuarios sobre DO9212MK DOMO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cojín de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO9212MK - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO9212MK de la marca DOMO.
MANUAL DE USUARIO DO9212MK DOMO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
NAVOD NA POUZITIE
MASSAGEKUSSEN
COUSSIN DE MASSAGE
MASSAGEKISSEN
MASSAGE CUSHION
COJÍN DE MASAJE
MASAZNI POLSTÁR
MASÁZNY VANKUŠ

GARANTIEVOORWAARDEN
Este aparato tiene un terme de garantia de 2 años, desde la Fecha de la compra.
Durante el periodo de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuando a defectos debidos a errors de material o de fabricación.
En caso de tales defectos, el aparato sera reemplazado o reparado, cuando sea Neededo. La garantia perdara su vigencia en caso de defectos causados por mal uso, no cumplimiento del manual de instrucciones o intervencion por una tercera persona. La garantia se concede sobre la base del recibo de caja. La garantia no cubre piezas expuestos al desgaste.
Si el producto está defectuoso dentro del periodo de garantía de 2 años, puedatraer su recibo de caja junto con el téléphone a la tienda donde adquirido lainstitution.
ZÁRUKA
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo dométrico. Los residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Eliminando este producto deforma correcta, se pueda evaporar las consecuencias negativas posibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento de residuos incorrecto. Si deseña obtener más información sobre el reciclaje de este producto,ponganse en contacto con la oficina municipal, laEmpresa o el service de recogida de residuos dométricos correspondiente o con el establishimiento sobre ha adquirido el producto. El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de forma ecológica.


INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Cuando el cable de alimentacion está dañado, tiene que ser reemplazado por el fabricante, el servicios posventa o una personasimilarmente calificada, para evaporar accidentes.
Este aparato está disnéado para ser utilisé por niños a partir de 16 años de edad y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que Sean supervisados o instruidos inicialmente en la UTILIZATION segura del aparato y los posibles peligros.
Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no playan con el aparato.
El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueda efectuarse por niños, a no ser que tengan más de 16 años de edad y Sean supervisados. Mantenga el aparato y el cordón eletrico fuera del alcance de niños menos de 16 años.
Este aparato está Diseñado para ser utilisé en un entorno domésico y en enternos similares como:
-
En la cucina para el personal de tiendas, ofecinas y otros enternos profesionales similares.
-
En las fincas.
- En las habitaciones de hoteles y moteles y otros enternos con un parácer residencial.
-
En los cuartos de huéspedes o similares.
Atencion: el aparato no pueda ser utilisé con un temporizador externo o un mando a distanciaSeparated. -
Lea todas las instrucciones antes del uso.
- Antes de utiliser, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
- No permitted that the cable cued be over the border of a mea o encimera.
- No utilise nunca el aparato si el cable o el enchufe está danados, después de un mal funciona de la unidad o si está danados. Lleve el aparato al distribuidor autorizo más cercano centro para la inspeccion y reparacion.
-
Se requires supervisión cuando el aparato es uso por o cerca de niños.
-
El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones.
- Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posicion desconnectado ("off") y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
- Nocede que el aparato funciona sin supervisión.
- No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o electrica, ni en un lugar donde pueda entrada en contacto con unorno electrico o con除外 aparato caliente.
- No utilise el aparato en el exterior.
- Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha fabricado.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.
- Utilice el aparato sólo para uso domésico. El fabricante no es responsable de los
accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual.
- Todas las reparaciones aparece del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.
- Nosumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier(otherly.
- Asegürese de que los niños no能把 tocar el cable electrico o el aparato.
- Mantenga el cable alejado de bordes aflados y piezas calientes u另一边 fuentes de calor.
-
Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
-
No utilise el aparato en espacios con agua (por exemple, en la bañera o en la ducha).
- No utilise el aparato para fines médicos.
-
Antes de usar el aparato, consulte con su medico en los siguientes casos:
-
Si está embarazada.
- Si tiene un marcapasos, implantes electrónicos o articulaciones artificiales.
-
Si tiene heridas abiertas, contusiones, hernias, varices, etc.
-
No coloque el cojín de masaje en la cara o en otros lugarares sensibles.
- Apage el aparato si experimenta dolor durante el uso.
- El aparato dispone de una función de calor. No utilizes el aparato en niños, personas desamparadas o personas insensibles al calor.
- Evite usar el aparato cuando duerme o cuando usa unaquina.
- No utilise el aparato juste antes de irse a dormir. El masaje proportiona un efecto
estimulante.
- Le recomendamos que no utilise el aparato durante más de 20 horas consecutivos
- Preste atencion a que no quedan atrapados los dedos u otheras partes del cuerpo entre los cabezas de masaje rotatorios.
- No utilise aceite de masaje u autres liquidos que pourrait penetrar en el aparato.
PIEZAS
- Botón de modo
- Cabezales de masaje
- Conector
- Adaptador

uso
Este cojín de masaje funciona de acuerdo con los principales del masaje shiatsu. Con este tratimiento de masaje con presión de los dedos y calor, obtendra un masaje muy agradable, una sensación de relajación y un mejor flujo sanguineo.
Con este aparato se pueda dar masajes en las siguientes partes del cuerpo:

- Fije el adaptor al conector del aparato.
- A continuación, inserte el adaptor en la toma de corriente.
- Presione 1 vez el botón de modo. Los cabezas de masaje comenzaran a girar y la funciona de calor está encendida. Los cabezas de masaje se iluminaran en rojo.
- Cuando vuelva a pulsar de nuevo, la funciona de calor se apagará.
-
Para apagar el aparato, pulse el botón de modo durante 3 seguidos.
-
Los cazales de masaje hacer un movimiento de rotacion, por lo que se obtiene un masaje completo. En un principio la sensacion sera un poco incómoda, pero esta sensacion desaparecerá. Sin embargo, si usted experimenta dolor, le
recomendamos que consulte a su medico.
- Después de aproximadamente un minuto, el aparato haá una pausa y cambiará de Directions.
- Puede fazer el aparato a una silla con la correa de sujeción.
- Después de aproximadamente 20 horas el aparato se apagará automatistically.

LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
- Para apagar el aparato presione el botón de modo durante 3segundos.
- Retire el enchufe de la toma de corriente y desconecte el aparato del adaptor.
- Limpie el aparato con un paño ligeramente humedo. Asegúrese de que no penetrate agua en el aparato o en el conductor. Nunca quite la tapa del aparato!
- Seque el aparato completeness con un paño limpio.
ManualFácil