SEVERIN HT 0138 - Secador de pelo

HT 0138 - Secador de pelo SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HT 0138 SEVERIN en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SEVERIN HT 0138 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca SEVERIN
Modelo HT 0138
Tipo de producto Secador de pelo
Potencia 2000 W (estimado)
Número de velocidades 2 (estimado)
Función aire frío Sí, botón dedicado
Accesorios incluidos Boquilla concentradora profesional
Cable de alimentación Con enchufe de conexión a tierra
Anilla de suspensión
Peso Aproximadamente 500 g (estimado)
Dimensiones (aprox.) 25 x 8 x 8 cm (estimado)
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Uso Doméstico y similar
Seguridad Dispositivo de seguridad térmica, no usar cerca del agua
Mantenimiento Limpiar la rejilla de entrada de aire, secar con un paño seco
Garantía 2 años contra defectos de material y fabricación

Preguntas frecuentes - HT 0138 SEVERIN

¿Cómo ajustar la potencia del secador de pelo Severin HT 0138?
Utilice el interruptor situado en el mango para seleccionar la potencia deseada. El secador de pelo dispone de varias posiciones (generalmente 2 velocidades y 3 temperaturas).
¿Puedo usar el secador de pelo en un baño?
Sí, pero con precaución. No lo use nunca cerca de una bañera, lavabo o recipiente que contenga agua. Desenchúfelo después de usarlo y evite cualquier contacto con el agua.
¿Cómo activar la función de aire frío?
Presione el botón 'aire frío' situado en el mango. Esto permite fijar el peinado soplando aire frío.
¿Qué hacer si el secador de pelo se detiene repentinamente?
Probablemente se debe a un sobrecalentamiento. Desenchufe inmediatamente el aparato, déjelo enfriar, luego verifique que las rejillas de entrada de aire no estén obstruidas.
¿Cómo limpiar el secador de pelo Severin HT 0138?
Desenchúfelo y déjelo enfriar. Use un paño seco que no suelte pelusa para limpiar el cuerpo. Limpie regularmente la rejilla de entrada de aire para eliminar cabellos y pelusas.
¿Puedo usar una boquilla diferente?
El secador de pelo viene con una boquilla concentradora. Puede usar otros accesorios compatibles, pero asegúrese de que no bloqueen la salida de aire.
¿Se puede reemplazar el cable de alimentación?
Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio postventa o una persona calificada para evitar cualquier peligro.
¿Qué hacer si el aparato ya no calienta?
Verifique que esté bien enchufado y que la temperatura no esté ajustada en frío. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿El secador de pelo está garantizado?
Sí, el fabricante ofrece una garantía de 2 años contra defectos de material y fabricación. Guarde su recibo como prueba de compra.
¿Puedo usar el secador de pelo en cabello sintético?
No, el calor podría dañar las fibras sintéticas. Úselo solo en cabello natural.

Preguntas de los usuarios sobre HT 0138 SEVERIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT 0138 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT 0138 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO HT 0138 SEVERIN

DE Gebrauchsanweisung Haartrockner 4
GB Instructions for use Hair dryer 8
FR Mode d'emploi Sachechecheveux 11
NL Gebruiksaanwijzing Haardroger 14
ES Instrucciones de uso Secador de cabello 17
IT Manuale d'uso Asciugacapelli 21
DK Brugsanvising Fontorrer 25
SE Bruksanvisning Hartork 28
FI Kayttoohje Hiustenkuiivaaja 31
PL Instrukcja obstugi Suszarka do wlosów 34
GR O 8nyiecs xpnoeews 38
RU RykoBoIDCTBO NO 3KcNpyaTauHn ΦeH 42

Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cadaquier consulta posterior. El aparato soloDebe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.

Conexión a la red electrica

Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.

Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placadecaracteristicas del secador.

Este producto cumple con las directivas obligatorias que acomañan el etiquetado de la CEE.

Descripción

  1. Rejilla de entrada del aire
  2. Presilla de colgar
  3. Cable de alimentación con clavija
  4. Interruptor corredizo
  5. Función de aire frio
  6. Apertura de salute del aire
  7. Boquilla moldeadora profesional

Instrucciones importantes de seguridad

  • Para evaporar cualquier peligro, la reparación del aparato electrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por技术和@cricos@cualificados. Si es preciso repararlo, se debemandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa

(consulte el apendice).

  • Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y se haya enfiado porcomplete.
  • Para evaporar riesgo de electrucución, no limpie launidad con agua ni lasumerja.
  • Este aparato pourrait ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por complete el peligro y las precauciones de seguridad.

  • Los niños no deben usar con el aparato.

No se debe permitir que los niños realizen nunca trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia.

  • Atencion: no ponga el aparato en funciona bajo la lawla, un

SEVERIN HT 0138 - Instrucciones importantes de seguridad - 1

lavabo uOTHER recipiente con agua.

  • Cerca del agua, también existe riesgo incluso cuando el aparato está disconnectado. Por lo tanto desenchufe siempre el cable electrico de la toma de la pared antes de su uso, si está usingo el aparato en el cuarto de bazo.
  • Se puedaunarconcepcionadicondiendoa la instalacionde su hogar un cortacircuitos confiltraciona tierra conuna corriente de disparoclasifi cada que no exceedalos 30mA (IF < 30mA .Porfavor consulte con un electricistaqualificado.
  • Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque pourrait ser peligioso, existe el privilego de asfi xia.
    Proteja el aparato de toda humedad y no lo utilise con las manos mojadas.
  • Los aparatos electricos de calefacción funcional a temperatas muy elevadas. No toque ninguna parte del aparato excepto la empanadura. Tocar las partes calientes pueda producir quemaduras. Cuando maneja el secador, cojalo solo por la empanadura.
    No utilise el aparato con postizos
    sintéticos ni con pelucas. El calor emitido
    puede darar las f bras sintéticas.
    Asegürese de que las aberturas de

entrada y salute de aire no queden obstruidas con dedos o con cabello y que no se acumulen cabellos en la entrada del aire.

  • Una obstruccion en el sistema de expulsion de aire podra activar el Sistema integral de desconexión térmica de seguridad y apagar el aparato. Si este occursie, desconnecte inmediamente el aparato de la toma electrica y permita que se enfrie durante su fi ciente tiempo antes de eliminar la obstruccion y volver a encender el aparato.
  • Antes de utiliser el aparato, se debecomprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no estádefectuosos. En caso de que el aparato haya caido sobre una superfi cie dura, o se haya tirado en excesso del cable de alimentacion, no se deben usar de nuevo: En caso de que el aparato caiga sobre una superfi cie dura, por exemple, no se debe utiliser de nuevo: incluso losdesperfectos no visibles能把 tenerefectos adversos sobre la seguridad en eluso del aparato.
  • Para evaporar dañar el cable electrico,
  • no doble ni retuerza el cable,
    especially en la posición de calidad de la carcaja,
  • no estire del cable,
  • no enrolle el cable alrededor del aparato.
  • Nocede el aparato sin vigilar durante su funcionaimiento.
  • Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentacion, cuando fi nalice de utiliserlo, y también en caso de que no funciona correctamente.
  • Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de

alimentación.

No coloque el aparato encima de superficies sensibles al calor durante o inmediamente après del uso.
No se acaeta responsabilidad alguna si hay averiAs a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
- Este aparato ha sido Diseñado para el uso domésico u另一边 aplicación similar, por exemple
- en oficinas y otros+puntos commerciales, -en entreprises agricolas, -por los cliente de hoteles, pensiones, etc. y establishimientos similares, -en casas rurales.

Boquilla moldeadora

La boquilla moldeadora se pueda colocar en la calidad de aire para poder el moldeo delapello@m间隙se.seca.

Función de aire frío

La funciona de aire frío se pueda usar en cadaquier momento durante el proceso de secado del cabello. Proporciónará aire más frío, que contribuirá a reafi rmar y moldear el peinado.

Funcionamento

Conecte el secador de Cableo a una toma de pared adecuada y utilise el interruptor corredizo para seleccionar el ajuste de potencia deseado.

Limpieza y mantenimiento

  • Antes de limpiar el secador, desenchufelo y déjelo que se enfié porcomplete.
  • Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no limpie el aparato con agua

ni lo sumerja dentro del agua.

  • Si es Neededo, se pueda limpar el cuerpo del secador con un paño limpio y seco.
  • Controle siempre las aberturas de entrada de aire por si hay acumulaciones de hilas o de cabelo y eliminare las que工程技术.

Eliminación

SEVERIN HT 0138 - Eliminación - 1

Los dispositivos en los que fi gura
este SYMBOLO deben ser eliminados
porSeparatedo de la basura
domestica, porque contienen

components valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta可以帮助 a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades Municipales o el establishimiento de vente sobre todo PODRAN FacILRARLE LA InformACION RELEVANTE. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar Gratisamente en el establishimiento de vente.

Garantía

Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano deobra.Esta garantía sólo es valida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modifiado, reparado o Manipulado por whomquier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta

garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.

Asciugacapelli

Gentile Cliente,

Oficinas centrales del service

Centros de service

Comercio Internacional SA

Aguda Parque

Lago de Arcozelo No 76-Armazem-H3

4410 455 Arcozelo

Tel.: 022/6167300

Fax: 022/616 7325

auferma@auferma.pt

Russian Federation

Orbita Service

123362 Moskau

ul. Svobody 18,

Tel.: (495) 585 05 73

Opbta CepBnC

123362 r. MockBa,

yI. Cb60dbI, I. 18.

Ten.: (495)585-05-73

Romania

For Brands srl

Str. Capitan Aviator Alexandru

Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20

Sc.2 Et.1, Ap.27, Sector 1

Bucuresti

Tel: +40 21 233 41 12

+40212334113

+40216886613

Fax: +40 21 233 41 03

+40216886613

E-mail: offi ce@forbrands.ro

Web site: www.forbrands.ro

Schweiz

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : HT 0138

Categoría : Secador de pelo