WL 6506 - Secador de pelo SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WL 6506 SEVERIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WL 6506 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WL 6506 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WL 6506 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO WL 6506 SEVERIN
E Rizador de aire caliente
Estimado CLIENTE,
Antes de utiliser el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones.
Conexión a la red electrica
Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.
Asegúrese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placadecaracteristicas.
Modelos con interruptor de doble voltaje
Los modelos que están dotados de un interruptor de doble voltaje se pueda ajustar a voltajes differsentes en la red electrica utilizing un destornillador o un objeto parecido. Asegúrese de que el voltaje del rizador corresponde al voltaje de la red electrica.
Este producto cumple con las directivas obligatorias queaccompanan el etiquetado de la CEE.
Partes
- Punta con cepillo
- Cepillo redondo con cerras largas
- Botón para liberar el rizo
- Conmutador de 3 posiciones
- Selector de voltaje
- Abertura de entrada de aire
- Presilla de colgar
- Cable de alimentación con elabón giratorio
- Cepillo redondo con cerras cortas
Instrucciones importantes de seguidad
-
Atencion: No haga funciona el aparato cerca de la banera, la ducha, el lavabo, la piscina o cualquier(othermente que contiene agua.
-
Cerca del agua, también existe riesgo incluso cuando el aparato está

desconectado. Por lo tanto desenchufe siempre el cable electrico de la toma de la pared antes de su utilizacion, cuando utilise el aparato en el cuarto de bazo.
Se pueda促成 proteccion adicular a ndadiendo a la instalacion de su hogar un cortacircuitos con filtracion a tierra con una corriente de disparo clasificada que no exceedes 30mA (IF < 30mA .Por favor consulte con un electricistaequalificado.
- Proteger el aparato de la humedad y no utilizes con las manos mojadas.
- Los aparatos electricos de calefaction funcional a temperatas muy elevadas. No toque ningun componente del aparato excepto la carcasa. Pueden producirse quemaduras al tocar los componentes calientes.
- No utilise el aparato con postizos sintéticos ni con pelucas. El calor emitido pueda darar las fibras sintéticas.
- Asegürese de que las aberturas de entrada y calidad de aire no queden obstruidas por los dedos o el cabello y evite que se acumulen cabellos en la entrada del aire.
- Si el aparato se bloquea, el dispositivo de seguidad contra sobrecalentimiento apagará el aparato. En este caso, deben desenchufar el cable electrico del aparato y eliminar la causa de bloqueo. Espere hasta que el aparato se haya enfiado antes de volver a encenderlo.
- Antes de utiliser el aparato, se debecomprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no está defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por exemple, no se debe usar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueda tener efectos adversos sobre laseguidad en el uso del aparato.
- El cable eletrico deben examinarce con regularidad para detectar si ha resultado danado. Si descubriera que está danado, no debe utilizear el aparato.
- No se debe utiliser si se ha tirado del
cable electrico con excessiva fuerza. Una avería no se pueda detectar tiempoamente desde fuera; por lo tanto, el aparato completo debe ser examinado por un technicianequalido antes deutilizarde nuevo.
- Nocede el aparato sin vigilancia durante su funciona.
- Para evaporar dañar el cable electrico,
- no doble ni retuerza el cable, especially en la posición de calidad de la carcasa,
- no estire del cable,
- no enrolle el cable alrededor del aparato.
No coloque el aparato encima de superficies sensibles al calor durante o inmediamente après del uso. - No ponga en funciona el aparato cuando está colgado de la presilla corporada.
- El cepillo redondo caliente se debe mantener a suficiente distancia del cuero cabelludo.
- Para desenchufar, no tire nunca del cable; coja la clavija.
- Apague siempre el aparato y desenchufelo de la pared -性和 del uso,
- si hay una avería, y
- antes de limparlo.
- Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades fisicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad.
- Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jugan con el aparato.
- Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque pourrait ser peligioso, existe el peligro de asfixia.
No se accepts la responsabilitad si hay
averías a consecuencia del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
- Este aparato está disnado solo para uso dométrico y no comercial.
- Para cumplir con las normas de seguidad y para打架 riesgos, las reparaciones de los aparatos electricos deben ser efectuadas por技术和佼idos, incluo al reemplazar el cable de alimentacion. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encontraran en el apendice de este manual.
Funcionamento
Retirar y embariar los cepillos acoplables
Para retirar un cepillo redondo, primero deberá retirar su punta girández en sentido contrario a las agujas del reloj, y después extraer el cepillo.
Para colocar un cepillo, deben introducirlo sobre el soporte, acoplar la punta y girar en el sentido de las agujas del reloj paraJKLM.
Posiciones del interruptor
El aparato dispone de un interruptor de 3 posiciones con los siguientes ajustes:
0 = Apagado
1 = Potencia media
2 = Potencia maximala
Utilización
- El cepillo redondo está Diseñado para modelar suapelillo. Para eltoiene que dividir suapello en mechones individuales (no demasiado gruesos) ylucko distribuir cada uno en el cepillo de modo uniforme, enrollándolo hacer adentro o hacía afuera como deseee.
- Mantenga el cepillo aplicado sólo durante unosegundos cada vez permitiendo asi que el aire caliente tengaf efecto sobre el cabello.
- Pulse el botón para liberar el rizo y poder
retirar el cepillo del mechán de cabello.
- Deje que elapello se enfrie lo suficiente antes de peinarlo.
Mantenimiento y Limpieza General
- Antes de limpiar el aparato, asegurar de que esté desconectado de la red electrica y se haya enfriado porcomplete.
- Para evaporar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni lasumerja.
- Si es Neededo, el aparato pueda ser limpiado con un paño seco que no suele pelusa.
- Después de su utilización, extraiga todos los cabellos sueltos del cepillo redondo utilisé.
- Controle siempre las aberturas de entrada de aire por si hay acumulaciones de pelusa o de cabello y en caso affirmativo, eliminados.
Eliminación

Los electrodomesticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los+puntos Públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obstructa.Esta garantíasole es valida si el aparato ha sido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturallymente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.