Momentum X312 - Destructora de documentos REXEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Momentum X312 REXEL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Momentum X312 REXEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Momentum X312 - REXEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Momentum X312 de la marca REXEL.
MANUAL DE USUARIO Momentum X312 REXEL
a Panel indicator
b Ventanilla de visualización del recipiente para recortes
c Simbolos de seguridad
d Ranura de alimentacion de papel
e Interruptor de encendido/apagado
f Recipiente para recortes extraible

Le rogamos que lea y guarde estas importantes instrucciones de seguridad
Para Obtener una copia completa de las instrucciones de configuracion, sugerencias o una guía para la resolution de problemas, visite www.rexeleurope.com/support

El símblo tíguito, que se encuesta en el producto, indica que podra sufir lesiones de consideración, o inclujo morir, si abide laquina. NO LA ABRA.

ADVERTENCIA
Peligo de descarga electrica. No lo abra, en el interior no hay piezas que el usuario couldar reparar. Confe las reparaciones a personal de service calificado.
- Use launidad solo para la finalidad para la que fue fabricada.
- Launidad tiene que conectarse a una tensión de alimentación que corresponda con la clasificacion electrica que se indica en launidad.
- Launidaddebeconectarseauna toma de alimentacion electricadefacil accesoy situada cercedel equipo.
- No utilise an adaptor multiple ni un cable alargador.
- El incumplimiento de estas instrucciones podra Causear daños/lesiones e invalidarla su garantía.
- No intente revisar ni reparar la unidad ugstedismo.
- Si va a reciclar, separe los recortes de papel de los restos de las tarjetas decretio.
- No utilise esta unidad si el cable o el enchufe estan dañados.
- Cuando mueva la unidad debe tener cuidado para evaporar las superficies desniveladas o los objetos que haya en el sueño.
- Lea toda la información de seguridad y las instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los danios materiales o las lesiones personales que se derives de una Manipulación incorrecta o del incumplimiento de las instrucciones de sécurité. En tales casos, quedará anulada la garantía.
- Lea toda la información de seguridad y las instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños materiales o las lesiones personales que se derives de una Manipulación incorrecta o del incumplimiento de las instrucciones de sécurité. En tales casos, quedará anulada la garantía.
- Guarde el producto en un lugar sin humedad.
- Manténgase alerta en todo momento y sea consiente de lo que hace. No utilise un equipo electrico si pierde la concentración o la consciencia, o si está bajo los efectos de algunos medicamento, alcohol o drogas. Un simple despiste puede provocar accidentes graves al utiliser un equipo electrico.
- No intenteAbrir,modificaroreparar eldispositivo.No lo tire, perfore, rompa ni exponga aalta presion.
- No está permitido alterar el dispositivo ni introducir modifies faciones tecnicas.
- Antes de cada uso, revise el dispositivo y el cable (y, si Proceed, el adaptador) para comprar si hay danos. Si hay algo daño visible, un olor fuerte o un calentimiento excessivo de los componentes, desenchufe todas las conexiones de inmediato y deben de utiliser el dispositivo.
- No utilise limpiadores o lubricantes en spray bajo que pueda suponer un risgo de combustión espontánea.

Advertencia:
Bordes aflados. No toque las cucillas.

Advertencia:
Piezas moviles. No toque las cucillas.
No anule nunca el enclavamiento de seguridad (strictamente prohibido y peligioso, en especial cuando launidad está connectada a la corriente electrica).
| PanelindicadorIcono Color | |||
| Botón de encendido | Blanco | Pulsar para encender la destructora | |
| Botón de retroceso | R | Pulsar para extraer el papel manualmente | |
| Indicador de destructora en funciona | Azul lluminado constantly - excepto en modo de Ahorro de energia | ||
| Indicador de enfiambre | Rojo Se | ilumina cuando la destructora se está enfiando | |
| Indicador de retroceso automático | Rojo Parpadea cuando el motor se encontrara en modo de retroceso | ||
Funcionamento
- Extraiga la destructora del embalaje y coloque su cebazal sobre el recipientte para recortes.
- Conecte la destructora a la corriente electrica.
Asegürese de que el interruptor de encendido/apagado se enquiryra en la posicón de encendido. El icono azul de destructora en funciona parpadeará cada 3 segundos.
- Para empezar a destruir, pulse y suele el botón. El icono parpadeante se ilumina constanmente de color azul. Ahora ya pueda destruir.
- Introduzca el papel que va a destruir en la ranura "e".
Mientras que se destruye papel, el icono azul de destructora en funciona bajo la responsa.
Nota: Asegürese de que el papel que va a introducir está cuidadosamente apilado.
Si el grosor del papel se encuesta dentro de la calidad de la destructora, el motor se pondrá en funciónmente y se destruirán sus documentos. Las cucillas se detendrá una vez que finalice el proceso de destruccion.
- Si el grosor del papel es superior a la capacité de la destructora, el icono de retroceso automatico parpadeará de color rojo y el motor funciona en modo de retroceso.
- Si"Thisu cude,retirealgunasdelas hojasde la pila de papel y vuela a intentarlo.La destructora se pondra enfuncionamento automatamente y permittirá la destruccion delpapel.
- Si la destructora permanece en modo de funciona durante más de 15 Minutes pero no se usa, se apagará automatistically para ahorrar energia.

Advertencia: NO debe, en ningún caso, utilizar objetos metalicos (tijeras, abridores de cartas, etc.) para registrar de desatascar la entrada de papel.
Simbolos de advertencia


No introduzca CDs

Mantenga alejadas las joyas sueltas

No destruya tarjetas decreto

Mantenga alejadas las corbatas y las prendas sueltas

Mantenga alejado elapello largo

No introduzca las manos en la ranura de entrada

Este equipo no ha sido Diseñado para su uso por parte de niños

Capacidad de hojas para la ranura de alimentacion

Sin aerosoles
Ocasiones exceptionales de atasco
En caso de que no se elimine el atasco de papel, mantenga pulsado el botón. durante 2seguidos y, a continuación, mantenga pulsado el botón. durante 2seguidos. Repita este procedimiento hasta eliminar el atasco. No alterne rápidamente entre las functions de retroceso y de avance ya que pueda dañar el motor.
Función de retroceso
- Si, cuando que destruye un documento, desea invertir la direccion del funciona de la destructora, se ha incorpored una referencia de retroceso R para su comodidad.
- Cuando se mantiene pulsado el botón de retroceso las cucillas旋转an de发展方向, permitiendo la recuperación del documento que se está destruyendo.
- La funciona de retroceso solo funciona cuando se mantiene pulsado el botón. Cuando se sueña el botón de retroceso, la destructora vuelve al modo "preparada".
Tiempo de funciona
La destructora de papel se pueda sobrecalentar si se usa continuaamente durante 6关键时刻. Si this o occurs, el icono de sobrecalmente se iluminará de color rojo.
Cuando la deestructora está lista de nuevo para su uso el icono rojo de sobrecalentimiento se apagará. Este tardará aproximamente 60 horas.
Para continuar destruyendo, pulse el botón de encendido y comience a introducir documents en la ranura de alimentación.
Destrucción silenciosa
Esta destructora ha sido disenada con Tecnología de destruccion silenciosa.
Esto le permite destruir tranquilamente sin molestar a los demas.
Capacidad de destruccion de las destructoras Momentum X312/X410
PUEDEN destruir lo siguientes:

X312: 12 hojas de papel X410: 10 hojas de papel
- Papel grapado, las grasas deben estar a menos de 25 mm de la esquina
- Grapas de時間 26/6 y 24/6 o inferior
- Papel de時間oesqueeno.

X312: 12 hojas de papel X410: 10 hojas de papel
- Papel con clips de papel, el clip deben estar a menos de 25 mm de la esquina
- Clips de papel(ICREiros/medianos (grosor maximo del alambre = 0,9mm
- Papel de >80/100 gsm.

Papel grueso o cartulina < 200 gsm.

Papel satinado u hojas impresas por ambas caras.

Varias hojas dobladas (hojas de時間 A3 dobladas por la mitad).
NO PUEDEN destruir lo siguientes:

Grapas de gran時間.
Compruebe que la longitud de pata de la grapa no sea superior a 6 mm.

Clips de gran时间为 Compruebe que la longitud del clip de papel no sea superior a los 32mm

Documentos encuadernados

Tarjetas decreto

Etiquetas adhesivas

Revistas uOthersdocumentos encapsernados con varias grapas o clips.


No utilise aerosoles No use abrasive lubricante

CDs y DVDs
Recipiente para recortes lleno
Cuando el recipiente para recortes está lleno, el cabeza de la destructora se levantará del recipiente.
Esto ha ra que la destructora se detenga.
Vacia el recipiente para recortes y vuelva a colocar el cabezal de la destructora en su parte superior.
Ahora ya puede comenzar a destruir.

ADVERTENCIA
El cabezal de la destructora debe estar Completely colocado sobre el recipientede para recortes para que la unidad pueda funciona.
- Vacie el recipiente para recortes cuando está lleno. De no hacerlo, el rendimiento de laestructora podra verse afectado. Si haceFuncionarlaestructora con el recipiente lleno, se podra atasar el papel en las cuchillas, lo que augmentaria el nivel de ruido de la unidad.
- No empujé el papel triturado hacer abajo en el recipientte con los pies.
Resolución de problemas
Si la destructora no se inicia, compruebe lo significiente:
- ¿Está conectada correctamente la unidad?
- Isstéi interruptor en la posicón?
- Tiene la unidad un atasco de papel?
- Se ha calentado en excesso el motor?
- IsEstacerrada la puerta de la destructora?
Accesorios
Utilice unicamente accesos Rexel:
Hojas lubricantes (20) - 2101949
Hojas lubricantes (12) - 2101948
Residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE)
Al final de su vidautil, su producto se considera un residuo de aparato electrico y electronomico (RAEE).Por lo tanto, es importante queonga en cuenta lo suiviente:
Los RAEE no deben eliminarse como residuos urbanos no seleccionados. Deben recogerse por分开ado de modo que se pueda descrear para reciclar, reutilizar y valorizar sus componentes y materiales (como combustible para la recuperacion de energia en la produccion de electricidad).
Los ayuntimientos han Creation pontos de recogida publicos para la recogida Gratisa de RAEE.
Lleve su RAEE al punto de recogida más cercano a su hogar u oficina.
Si experimenta alguna dificultad para encontrar un punto de recogida, el commercio que le vendio el producto deberia acceptar su RAEE.
Si ya no está en contacto con el commercio,pongase en contacto con ACCO para recibirridge.
El reciclaje de RAEE Tiene como finalidad la proteccion del medio ambiente, la proteccion de la salute humana, la conservacion de materias primas, la mejor del desarrollo sostenible y la garantia de un mayor suministro de productos basics en la Union Europea. Este se consigue mediante la recuperacion de materias primas secundarias valiosas y la reduccion de la eliminacion de residuos. Para contribuir a la consecuccion de these objetivos, devuelva su RAEE al punto de recogida.
Su producto está marcado con el symbolo RAEE (conteditor de basura con una X). Este symbolo tiene como finalidad informarle de que el RAEE no se pueda eliminar como residuo urbano no seleccionado.
Garantia
El funciona de estaquina está garantizo durante un periodo de dos años a partir de la Fecha de Acquisition, siempre que su utilización sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO Brands Europe, a su propia discreación, reparar o sustituirá el aparato defectuoso gratisamente. La garantía no cubre los defectos causados por uso indebido o por su'utilisation para fines inadecuados.
Se requires a comprabante de la Fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por ACCO Brands Europe anularan la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros productos funciona según las specifications indicadas.Esta garantía no afecta a los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislación vigente aplicable que rige la vente de articulos.


Perspetiva Geral
a Paine de individores
b Janela do recipiente de aparas
c Simbolos de seguranca
d Ranhura de entrada do papel
e Interruptor Ligar/Desligar
f Recipiente amovivel

Aviso: NAO use nunca objetos metálicos (tesouras, abrecartas, etc.) para tener desobstruir a entrada do papel.
Simbolos de Aviso


Não destruir os CD

Manter joalharia pendente afastada daquina

Nāo destruir cartoes decretio

Manter gravatas e roupa folgada afastadas daquina

Manter@cabeloscompridosafastadosdaquina

Funcimiento silencioso
Documentos encadernados

Cartoes decreto

Etiquetas adesivas

Revistas ou autres documents presos com various agrafos ou clipes.


Utilizati numai accesori Rexel.
Coli impregnate cuulei (20)-2101949
Coli impregnate cuulei (12)-2101948
Deşuri de echipamente electrice Şi, electronice (DEEE)
aai 10j jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali jali
14 14
j 1
jaoai jaoi jg cabiall giiw.
1511 1111111111111111111111111111
aalolalalalalalalalalalalalal
y jilal jjis oaiiui y jilal jjly pliuu u po a jglllus
p 4gaa Lai Laia Jy g. jj
i 1
suii i 1000 1000 1000
aLgSlll lalal piaiie iie aaii oio
aaiy gbaa jglaljuiy aLlaqgai jglaln 1
1le baiu aai gai
jlln jie aaiy
J3 (j111j.111) j111 j111 j111 j111 j111 j111
Lac 15jai g jagaa 15jg jy
i 1
1
jolglusy
aill
jks 300