UFESA BP4578 - Licuadora

BP4578 - Licuadora UFESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BP4578 UFESA en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice UFESA BP4578 - page 6
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UFESA

Modelo : BP4578

Categoría : Licuadora

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BP4578 - UFESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BP4578 de la marca UFESA.

MANUAL DE USUARIO BP4578 UFESA

Fig. 5 Fig. 6Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 5ºC CUBP05: 150 g + 100 g 5 sESPAÑOL Este aparato ha sido diseñado para la elaboración de alimentos en cantidades usuales domésticas, quedan- do excluido su uso industrial. Por aplicaciones semejan- tes a las de hogares particulares se entienden aquéllas en cocinas de personal en oficinas, comercios, explo- taciones agrícolas, etc., así como cocinas para uso por huéspedes o clientes de pensiones, hostales, casas de huéspedes etc. Asimismo no se deberán sobrepasar las cantidades a elaborar ni los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior entre- gándolas, en su caso, al próximo propietario.

2. Tecla de conexión

3. Pulsador Turbo, velocidad máxima

8. Tapa vaso mezclas

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Conéctese únicamente a la tensión indicada en la pla- ca de características.
  • Este aparato es apto para uso alimentario.
  • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • No manipule el aparato con las manos mojadas.
  • Evite el contacto con las partes móviles.
  • No toque la cuchilla durante el funcionamiento, ya que está muy afilada. Una vez que se desconecta el aparato, la cuchilla sigue girando todavía durante un instante.
  • Al utilizar el accesorio picador: - El filo de la cuchilla es muy afilado. Proceda con cui- dado para evitar cualquier lesión. Utilice siempre el mango de plástico. - Coloque siempre el vaso sobre una superficie plana y limpia - Sujete con firmeza la batidora durante el uso.
  • No introduzca utensilios metálicos como cuchillos o tenedores en el interior de la copa mientras el aparato está en funcionamiento.
  • No haga funcionar el aparato en vacío.
  • No utilice el aparato con aceite caliente, ya que existe peligro de quemaduras debido a salpicaduras.
  • No ponga el aparato cerca de fuentes de calor y evite que el cable roce superficies calientes.
  • No haga funcionar el aparato con el cable enrollado.
  • No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia, especialmente cerca de los niños.
  • Este aparato no debe ser utilizado por personas (in- cluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que tengan poca o nula expe- riencia y conocimiento, a menos que se les supervise o que les hayan sido otorgadas instrucciones concernien- tes al uso del aparato por una persona responsable de la seguridad de los mismas.
  • Los niños deberán ser vigilados para asegurar que no juegan con el aparato.
  • Desconecte el aparato de la red cuando no lo use.
  • No desconecte nunca tirando del cable ni deje la co- nexión colgando.
  • Antes de su limpieza compruebe que el aparato se encuentra desconectado.
  • NO DEBE SUMERGIR EL APARATO EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO.
  • Montar y desmontar el pie con la cuchilla sólo con el aparato parado.
  • No lo ponga en funcionamiento si el cordón o el en- chufe están dañados o si observa que el aparato no fun- ciona correctamente.
  • Las reparaciones y cambios de cable deberán ser realizadas exclusivamente por un Servicio Técnico Autorizado.

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD

Si el motor se detiene durante al trabajo con el aparato, desenchufar la batidora y esperar 5 minutos. Activación de la protección contra sobrecarga. Esto puede tener diversas causas: - En la cuchilla de la batidora han quedado atrapados alimentos - Se ha ejercido una presión excesiva durante el trabajo con el aparato - Subsanar la causa de la avería y volver a conectar el aparato pasados 5 minutos.SOPORTE MURAL BP4576 / BP4578 / BP4585 Figura 2 y3 Para montar el soporte en una pared, haga dos agujeros con un taladro y fíjelo mediante los tacos y tornillos que se suministran. FUNCIONAMIENTO La batidora es adecuada para la preparación de mayo- nesas, purés, compotas, batidos, mermeladas, alimen- tos de bebés o para picar pequeñas cantidades de nueces o almendras. Advertencia: La batidora no es apropiada para prepa- rar puré de patatas.

  • Encajar el pie 5 en la base motriz de la batidora 1 y gritarlo hacia la izquierda (sentida de marcha contrario al de las agujas del reloj) (fig. 4)
  • Colocar los alimentos que se desean elaborar con la batidora en el vaso 7 correspondiente.
  • Sujetar la batidora y el vaso. Para impedir que se pro- duzcan salpicaduras durante la elaboración de los ali- mentos, conectar y desconectar el aparato sólo una vez que se ha sumergido el pie en los alimentos que se van a elaborar. Para poner en funcionamiento la batidora, accionar el pulsador 2. (figura 5). Si durante la función desea tra- bajar a velocidad máxima, accione el pulsador turbo 3, (figura 5)

SELECTOR DE VELOCIDADES

El selector de velocidad permite ajustar la velocidad al tipo de preparado. Las velocidades bajas son adecua- das al comenzar un proceso para agitar, batir y mezclar ingredientes, así como para levantar claras. Las velocida- des más altas están indicadas para batir huevos, prepa- rar masas ligeras, etc. (Figura 6).

ACCESORIO PICADOR UNIVERSAL

BP4575 / BP4576 / BP4578 / BP4585 Los accesorios también se pueden adquirir individual- mente en el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Figura 1

9. Accesorio picador universal

15. Cuchilla para picar hielo.

Con la cuchilla para picar hielo (sólo en algunos mode- los) se pueden picar los cubitos de hielo. La cantidad de elaboración óptima: 4-6 cubitos de hielo.

ADVERTENCIAS GENERALES DE

SEGURIDAD ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes / del accionamiento giratorio! ¡No introducir nunca las manos en la cuchilla de acce- sorio picador! ¡No limpiar nunca la cuchilla de la pica- dora con las manos! Utilizar siempre un cepillo. Sujetar la cuchilla picadora sólo por el asa de plástico que in- corpora. ¡Importante! Montar y retirar el adaptador del accesorio picador sólo con la máquina parada. MANEJO Para picar carne, queso duro, cebollas, hierbas aromáti- cas, ajo fruta, verdura nueces y almendras (véase la tabla en fig. 9) ¡Atención! Antes de picar la carne, limpiar ésta de cartílagos, ten- dones y huesos. El accesorio picador no es adecuado para picar pro- ductos muy duros (por ejemplo granos de café, nabos, nuez moscada) o alimentos congelados. Figura 7

  • Colocar el accesorio picador 9 sobre una superficie de trabajo lisa y limpia; apretarlo contra la misma.
  • Montar la cuchilla 10 en el accesorio picador.
  • Colocar los alimentos que se desean elaborar con la picadora.
  • Montar el adaptador 11 en el accesorio picador y gi- rarlo hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas del reloj) hasta que encaje de modo audible.
  • Colocar la base motriz sobre el adaptador 11 y girarla hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas del reloj).
  • Sujetar bien la base motriz y el accesorio picador; co- nectar el aparato.
  • Colocar la tapa 12 para guardar los alimentos picados en el accesorio picador (fig. 8). Ejemplo de empleo: Queso rallado para platos de pasta Trabaje durante diez segundos 200 g de queso de du- reza media (Emmenthaler, etc.) para obtener un queso rallado grueso ideal para espolvorear sobre platos de pasta.ACCESORIO BATIDOR BP4576 / BP4578 / BP4585 Los accesorios también se pueden adquirir individual- mente en el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Figura 1

14. Varilla batidora

13. Mecanismo de accionamiento

¡Importante! Montar y desmontar el mecanismo de accionamiento con la varilla batidora para montar claras de huevo aco- plada sólo estando el aparato parado. ¡Atención! No montar la varilla batidora en la base motriz sin el me- canismo de accionamiento. MANEJO Para preparar nata, montar la clara de huevo a punto de nieve o leche (leche fría, temperatura máxima 8ºC) Figura 10

  • Colocar el mecanismo de accionamiento en la base motriz de la batidora y girarlo hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj).
  • Introducir y encajar la varilla batidor en el mecanismo de accionamiento.
  • Colocar los alimentos que se desean elaborar con la batidora en el vaso.
  • Sujetar la batidora y el vaso. Pulsar la tecla de co- nexión.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Desenchufe siempre el aparato antes de su limpieza. Bloque motor El bloque motor y el adaptador para los accesorios sólo pueden limpiarse con un paño húmedo. No los intro- duzca en agua o cualquier otro líquido. Pie de mezclas No sumergir el pie en agua, ya que deteriora la lubri- cación de los cojinetes. Límpielo sólo baja el agua co- rriente, sin utilizar detergentes abrasivos. No lo limpie en el lavavajillas. Colóquelo hacia arriba de manera que escurra el agua que pudiera haberse introducido. Accesorio batidor

  • Retirar la varilla del mecanismo de accionamiento.
  • Lavar la varilla en el lavavajillas. El mecanismo de ac- cionamiento sólo se limpia con un paño húmedo. Accesorio picador ¡Atención! ¡No sumergir nunca el adaptador 11 del accesorio pica- dor en el agua! ¡No lavarlo nunca en el lavavajillas!
  • Retirar la base motriz del adaptador 11.
  • Girar el adaptador 11 hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj) y retirarlo del accesorio picador 9.
  • Sujetar la cuchilla por el asa de plástico y retirarla.
  • El accesorio picador y la cuchilla se pueden lavar en el lavavajillas.
  • Limpiar el adaptador sólo con un paño húmedo.

ADVERTENCIAS DE DEPOSICION/

ELIMINACION Para su transporte, nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado. Este consiste –por principio- en materiales no contaminantes que debe- rían ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de basuras. Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/CE. El símbolo del cubo de basura tachado sobre el aparato indica que el producto, cuando finalice su vida útil, deberá desecharse separado de los residuos domésticos, llevándolo a un centro de desecho de residuos separado para aparatos eléctricos o electrónicos o devolviéndolo a su distribui- dor cuando compre otro aparato similar. El usuario es el responsable de llevar el aparato a un centro de dese- cho de residuos especiales al finalizar su vida útil. De lo contrario, podrá ser sancionado en virtud de los regla- mentos de desecho de residuos vigentes. Si el aparato inutilizado es recogido correctamente como residuo separado, podrá ser reciclado, tratado y desechado de forma ecológica; esto evita un impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud, y contribuye al reciclaje de los materiales del producto. Para obtener más in- formación sobre los servicios de desecho de residuos disponibles, contacte con su agencia de desecho de residuos local o con la tienda donde compró el aparato. Los fabricantes e importadores se hacen responsables del reciclaje, tratamiento y desecho ecológico, sea di- rectamente o a través de un sistema público. Su Ayuntamiento o Municipio le informará sobre posi- bilidades de deposición/eliminación para los aparatos en desuso.ENGLISH This appliance is designed for processing normal house- hold quantities in the home or similar quantities in non- industrial applications. Non-industrial applications in- clude e.g. use in employee kitchens in shops, offices, agricultural and other commercial businesses, as well as use by guests in boarding houses, small hotels and simi- lar dwellings. Use the appliance for processing normal quantities of food for domestic use. Please retain the operating instructions. If passing on the appliance to a third party. always include the operating instructions. OVERVIEW Fig. 1