Vodafone Huawei Y5II - Teléfono inteligente

Huawei Y5II - Teléfono inteligente Vodafone - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Huawei Y5II Vodafone en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vodafone Huawei Y5II - page 77
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vodafone

Modelo : Huawei Y5II

Categoría : Teléfono inteligente

Especificaciones técnicas Pantalla: 5,0 pulgadas, resolución 1280 x 720 píxeles
Procesador Mediatek MT6735P, Quad-core 1.0 GHz
Memoria RAM 1 GB
Almacenamiento interno 8 GB, ampliable mediante microSD hasta 32 GB
Cámara principal 8 MP, autofocus, flash LED
Cámara frontal 2 MP
Batería 2200 mAh, no extraíble
Sistema operativo Android 5.1 (Lollipop)
Dimensiones 145,5 x 72 x 8,5 mm
Peso 135 g
Conectividad 4G LTE, Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0
Uso Ideal para usuarios que buscan un smartphone de nivel básico con funciones básicas.
Mantenimiento Limpiar regularmente la pantalla y la carcasa, actualizar el sistema operativo.
Seguridad Utilice una contraseña o patrón para desbloquear el dispositivo, active el cifrado de datos.
Información general Verifique la compatibilidad de las aplicaciones con Android 5.1 antes de la instalación.

Preguntas frecuentes - Huawei Y5II Vodafone

¿Cómo restablezco mi Vodafone Huawei Y5II a los ajustes de fábrica?
Vaya a 'Configuración' > 'Copia de seguridad y restablecer' > 'Restablecer datos de fábrica'. Siga las instrucciones en pantalla.
¿Qué hacer si mi Vodafone Huawei Y5II no se enciende?
Verifique si la batería está cargada. Si está descargada, conecte el cargador durante al menos 30 minutos antes de intentar encenderlo nuevamente.
¿Cómo libero espacio de almacenamiento en mi Vodafone Huawei Y5II?
Elimine aplicaciones no utilizadas, transfiera archivos a almacenamiento externo o use una tarjeta microSD para ampliar la memoria.
¿Por qué mi Vodafone Huawei Y5II no se conecta al Wi-Fi?
Asegúrese de que el Wi-Fi esté activado y que esté dentro del alcance del router. Reinicie el teléfono y el router si es necesario.
¿Cómo actualizo el software de mi Vodafone Huawei Y5II?
Vaya a 'Configuración' > 'Acerca del teléfono' > 'Actualización del sistema'. Siga las instrucciones para descargar e instalar la actualización disponible.
¿Cómo soluciono problemas de batería que se descarga rápidamente?
Verifique las aplicaciones que consumen mucha energía en 'Configuración' > 'Batería'. Desactive funciones innecesarias como Bluetooth y GPS.
¿Cómo transfiero mis datos a un nuevo teléfono?
Use la aplicación 'Phone Clone' de Huawei para transferir contactos, fotos y otros datos a su nuevo teléfono.
Mi Vodafone Huawei Y5II está lento, ¿qué puedo hacer?
Cierre las aplicaciones en segundo plano, libere espacio de almacenamiento y considere reiniciar el teléfono para mejorar el rendimiento.
¿Cómo activo o desactivo los datos móviles?
Vaya a 'Configuración' > 'Red móvil' y active o desactive la opción de datos móviles.
¿Qué hacer si no recibo notificaciones?
Verifique la configuración de notificaciones en 'Configuración' > 'Aplicaciones' > seleccione la aplicación correspondiente y asegúrese de que las notificaciones estén activadas.
¿Cómo hago una captura de pantalla en mi Vodafone Huawei Y5II?
Presione simultáneamente el botón de encendido y el botón de bajar volumen durante unos segundos para tomar una captura de pantalla.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Huawei Y5II - Vodafone y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Huawei Y5II de la marca Vodafone.

MANUAL DE USUARIO Huawei Y5II Vodafone

Descripción rápida del teléfono Antes de comenzar, examinemos el teléfono nuevo. Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para encender o apagar el teléfono. Para forzar el reinicio del teléfono, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre.71 Pasos iniciales Siga las instrucciones de las siguientes imágenes para introducir la tarjeta micro-SIM, la tarjeta microSD y la batería. Apague el teléfono para insertar o extraer la tarjeta micro-SIM.7273 Información personal y seguridad de datos El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información y datos personales o la imposibilidad de acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger información personal y confidencial.

Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso no autorizado.

Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla.

Realice periódicamente copias de seguridad de la información personal guardada en la tarjeta SIM/USIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo, asegúrese de trasladar o eliminar cualquier información personal del dispositivo antiguo.

Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.

Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet, evite sitios web que puedan suponer un riesgo de seguridad para evitar el robo de su información personal.

Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth, establezca contraseñas para estos servicios a fin de impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos.

Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y busque virus con regularidad.

Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus.

Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros.74

Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación.

Su dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a los proveedores de aplicaciones de terceros. Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus productos y servicios. Más información Visite http://www.huaweispain.com/ para conocer la línea de acceso directo y la dirección de correo electrónico actualizadas correspondientes a su país o región. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluidos y no limi tándolos a color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el teléfono, solo tienen fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias. Ningún contenido de esta guía constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita. Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos electrónicos. Interferencias con dispositivos médicos

Comuníquese con su médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso de su teléfono puede interferir con el de su dispositivo médico.

Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido.75

Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con su operador para obtener más información.

Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero. Protección de la audición durante el uso de auriculares

Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados.

Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.

La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo puede distraerlo y aumentar la probabilidad de sufrir accidentes. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes. Entre las áreas que pueden tener entornos potencialmente explosivos se encuentran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos potencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar claramente76 señalizadas, pero esto no siempre es así. Entre dichas áreas se encuentran: las zonas debajo de las cubiertas de los barcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos. Seguridad vial

Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce.

Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.

No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los accesorios de manos libres.

Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el auto en un sitio seguro y estaciónelo.

Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehículo.

En un automotor, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en el área de apertura de este. Si el airbag se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que este ejerce al inflarse.

No utilice el dispositivo a bordo de un avión o inmediatamente antes de abordar. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso para la operación de la aeronave. Además, puede ser ilegal. Condiciones de uso

No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal funcionamiento del circuito.77

No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para protegerlo de situaciones peligrosas generadas por descargas atmosféricas.

Las temperaturas de uso ideales oscilan entre 0

Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre

. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo o los accesorios.

No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil) por períodos prolongados.

Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la humedad.

Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).

No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y provocar lesiones.

Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se recalienta. Si la piel queda expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura.

No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los ojos de las personas o mascotas. Esto podría generar pérdida temporal de la visión o daño ocular.

No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la calidad de las comunicaciones se vea afectada.

No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.

Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los derechos de los demás.78 Seguridad de los niños

Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños. Puede resultar peligroso permitir que los niños jueguen con el dispositivo o con los accesorios. El dispositivo contiene partes desmontables que pueden causar asfixia. Manténgalo alejado de los niños.

El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser utilizados por niños. Los niños solo deben usar el dispositivo con la supervisión de un adulto. Accesorios

El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.

Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede invalidar la garantía, violar leyes y reglamentaciones locales, y resultar peligroso. Comuníquese con el minorista para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside.

Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-050100U01, HW-050100A01, HW-050100E01, HW-050100B01, HW-050200Z01, HW-050100R01, HW-050100I01. Seguridad del cargador

En el caso de los dispositivos enchufables, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso.

Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado.

No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.

Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.79

No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire de este para desconectar el cargador.

No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo.

Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro de servicios autorizado para que lo revisen.

Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales.

Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF. Seguridad de la batería

No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas u otros materiales de metal. De hacerlo, se pueden generar cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar lesiones o quemaduras.

No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque sobre dispositivos de calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar.

No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.

Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un médico.80

Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es posible que pierda líquido electrolítico, o se genere un incendio o una explosión.

No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden explotar.

Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.

No permita que los niños ni las mascotas muerdan la batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.

No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de la batería.

Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se golpean contra una superficie dura pueden dañarse.

Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce significativamente, reemplace la batería. Limpieza y mantenimiento

Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de pelo.

No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el correcto funcionamiento y provocar incendios o explosiones.

Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones.

Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables.81

No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni con cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias pueden dañar los componentes o causar potenciales incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.

No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar las bandas magnéticas de las tarjetas.

No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera al fabricante de toda responsabilidad derivada de daños. Ante un problema, comuníquese con un centro de servicios autorizado para solicitar ayuda o la reparación del dispositivo.

Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente retirar las partes dañadas. Comuníquese con el centro de servicios autorizado. Llamadas de emergencia La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la red celular, la política de su operador y las leyes y normas locales. Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Información sobre desecho de residuos y reciclaje Este símbolo (con o sin barra sólida) en el dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/o el embalaje, indica que el dispositivo y sus accesorios eléctricos (como los auriculares, el adaptador o el cable) y las baterías no deben desecharse como residuos comunes. Estos elementos no deben desecharse como residuos municipales no clasificados y deben llevarse a un punto de recolección certificado para ser reciclados o desechados adecuadamente. Para obtener más información sobre el reciclaje del dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina local, el servicio de eliminación de residuos o con la tienda minorista.82 El método para desechar este dispositivo y las baterías (si están incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la directiva sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las baterías respecto de otros tipos de desechos es minimizar el posible impacto ambiental y los peligros para la salud provocados por la presencia de sustancias peligrosas que dichos residuos pueden contener. Restricción en el uso de sustancias peligrosas Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH [Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada. Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la edad o el estado de salud.83 La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red. El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más alto de este dispositivo cumple con este límite. El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo cuando se lo puso a prueba para el uso sobre el oído es de 0,57 W/kg, y de 0,74 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC y la Directiva 2011/65/EU. La declaración de cumplimiento se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification. El producto incluye la siguiente marca: Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE. Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.84 Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2016. Reservados todos los derechos. Marcas comerciales y permisos , y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ es una marca comercial de Google Inc. LTE es una marca comercial de ETSI. Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth

son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia. Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares. Declaración de software de terceros Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software y las aplicaciones de terceros suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará ninguna garantía de ningún tipo para el software y las aplicaciones de terceros. Huawei tampoco proporcionará soporte a los clientes que utilicen dicho software y aplicaciones, ni será responsable de las funciones ni del rendimiento del software y las aplicaciones de terceros. Los servicios del software y de las aplicaciones de terceros podrían interrumpirse o finalizarse en cualquier momento y Huawei no garantiza la disponibilidad de ningún contenido o servicio. Proveedores de servicios de terceros proporcionan contenido y servicios a través de la red o herramientas de transmisión ajenos al control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei no será responsable ni compensará por los servicios proporcionados por proveedores de servicios de terceros, o la interrupción o finalización de contenido o servicios de terceros.85 Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni cualquier otro aspecto de ningún software instalado en este producto, ni de ningún trabajo de terceros transmitido o descargado de cualquier forma posible, que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos, software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y cada una de las consecuencias, incluyendo la incompatibilidad entre el software y este producto, resultante de la instalación del software o la transmisión o descarga de trabajos de terceros. Este producto está basado en la plataforma de código abierto Android™. Huawei ha realizado los cambios necesarios en dicha plataforma. Por lo tanto, es posible que este producto no admita todas las funciones compatibles con la plataforma Android estándar o podría ser incompatible con software de terceros. Huawei no ofrece ninguna garantía ni representación relacionada con dicha compatibilidad y descarta expresamente toda responsabilidad relacionada con esas cuestiones.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES

EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA86 CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO. Política de privacidad Para comprender mejor cómo protegemos sus datos personales, consulte la política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy.Português