PHILIPS Saeco CA6804 - Procesador de alimentos

Saeco CA6804 - Procesador de alimentos PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Saeco CA6804 PHILIPS en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS Saeco CA6804 - page 18
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Saeco CA6804 PHILIPS

Preguntas de los usuarios sobre Saeco CA6804 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Saeco CA6804 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Saeco CA6804 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO Saeco CA6804 PHILIPS

ES Manual del usuario 18

PHILIPS Saeco CA6804 - 1

PHILIPS Saeco CA6804 - 2

1

Table of contents

1 PRECAUCIONES IMPORTANTES 19
2 Información general 20
3 Acerca de moler café 20
4 Antes del primer uso 20
5 Cómo usar el molinillo 20
6Mantenimiento 22
7 Eliminación 22
8 Solucn de problemas 23
9 Asistencia y servicios 23
10 Información de contacto 23

1 PRECAUCIONES IMPOR-TANTES

Lea atentamente todas las instrucciones en este manual del usuario ante de usar el artefacto y conservelo para futuras.

! Advertencia: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO

Si utilizes un aparato electrico siempre debe tomar medidas de seguridadasicas tales como:

1 Para reducir el riesgo de descarga electrica, incendidio o lesiones a personas: nosumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u或者其他 liquidos.
2 Controlestrochoesnecessarycuando seutiliza eldispositivo porocerca de los niños.
3 No quite la tapa de la tola de granos hasta que el molinillo de placas se hay detenido completeness. El molinillo de placas se detiene 2 a 3 segundos afterwards de que usted presione el interruptor on/off para apagar el artefacto.
4 Desconecte de la toma cuando no estén en uso, antes deponer o despegar piezas y antes de limpiar.
5 No operar cualquier artefacto con un cable o tapón dañado o después de las disfunciones del artefacto, o se descarta de网通unaforma. Retorno el artefacto al serviceo autorizzato más cercano para exámenes, reparación o ajuste electrico o mecánico.
6 No permitteda que el cable de alimentacion可能导致ue sobre el borde de una mesa o comostrador, un nio podria jalar del cable o derribar el artefacto casualtymente.

7 No permittede el cable de alimentacion toque superficies calientes.
8 Este artefacto fue Diseñado exclusivamente para uso dométrico.
9 No utilise el aparato al aire libre.
10 No coloque el aparato sobre o cerca del fuego, quemadores electricos o que funciona con gas caliente ni dentro de hornos calientes.
11 Para desconectar el aparato, remueva el conector de la toma de corriente. Para remove el conector, sostenga el cuerpo del conector y jale para sacarlo de la toma de corriente. Nunca jale o tuerza el cable, de alimentacion para desconectarlo.
12 Ocupe este artefacto solo para lo que fue disnado como se describe en estas instrucciones. Nunca lo utilise paraURTar hierbas, hielo, nueces o azucar.
13 Antes de usar, verifique que no hayan objetos extraños en el compartmentimiento del molinillo.
14 Antes de enchufarlo, verifique que el voltaje indica en el aparato coincida con el de la red electrica local.
15 Para reducir el riesgo de descarga electrica no desarme este aparato.
16 El uso de accesorios adjuntos no recomendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones.
17 Evite mover piezas.
18 Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no use cables de extension.

! Advertencia: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este aparato cuenta con un conector polarizzato (una hoja es más ancha que la otra). Como medida de sécurité, esta clavija encaja en la toma polarizada solo en una posicion. Si la clavija no entra Completely en la toma, prune al bajo contrario. Si aun así no entra, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente ignorar esta medida de sécurité.

2 Información general (Fig. 1)

1 Tapa de la tolvra para granos
2 Molinillo dePlaces superior removable
3 Tolvera para granos
4 Interruptor de encendido/apagado
5 Perilla de selección decantidad
6 Rueda de selección del molinillo
7 Compartimiento del molinillo de café
8 Dosificador de café molido
9 Recipiente de café molido
10 Tapa del contentedor de café molido
11 Cepillo de limpieza

3 Acerca de moler café

El proceso adecuado de molido garantiza la taza de café más sabrosa. La selección de molido dependerá del método de preparación del café. Es por esta que el grano de café molido para unaquina de espresso es是多么 más fino que el uso en una cafetera de filtro.

Si se utilizes un grano demasiado bajo, por ejemplo café paramaids en una cafetera de filtró, resultará en una sobre extracción y un café de sabor amargo y acre. Si se usa un grano muy grueso para un método particular de preparación, tendrá por resultado una sub extracción y un sabor de café débil y agua. Si se usa el molido correcto,/agregar más cafe solo lo hará más fuerte pero no más amargo.

Además deOfreceruna variedaddeajustes del molido,estemolinillo también garantiza un molido consistente. Esto es importante para asegurar que la extracción es consistente entre las partículas de café molido.

4 Antes del primer uso

1 Limpie las mangueras y la tola de café con un paño limpio y humedo.

Advertencia:

Nuncasumerjaelaparato,el cable de alimentacion ni el conector en agua u otherliquido ni tampoco los enuague bajo agua corriente.

2 Limpie la tapa de la tolva de café y el contentedor de café molido y su tapa en agua tibia con jaboncillo. Luego enjuaguelos con agua coriente y sequelos.

5 Como usar el molinillo

Advertencia:

Asegürese de que el aparato está desenchufado.

Ponga la tapa en el contentedor de café molido y deslice el contentedor en el aparato.

Nota:

Asegürese de que la tapa del contentedor de café molido está correctamente esta y que el contentedor está correctamente本站 en el aparato. De otra forma el molinillo no funciona.

2 Quite la tapa de la tolsa de granos (Fig. 2).
3 Llene la tolva de granos (Fig. 3).

PHILIPS Saeco CA6804 - Nota: - 1

Nota: (Fig. 4)

No llene la tolya de granos mas alla del indicator MAX.

4 Ponga la tapa sobre la tola de granos y presiónela hasta que oiga un cig (Fig. 5).

PHILIPS Saeco CA6804 - Nota: (Fig. 4) - 1

Nota:

El molinillo no funciona si la tapa de la tolva de granos no está puesta y cerrada adecuadamente.

PHILIPS Saeco CA6804 - Nota: - 1

Precaución:

Para evaporar que el molinillo se atasque, no use granos sin tostar o caramelizados.

5 Ajuste la perilla de seleccion decantidad a lacantidad de granos de cafe que deseamoler (Fig.6).
6 Ajuste la perilla de seleccion de molido al ajuste deseado (Fig. 7).
7 Inserte el conductor en una toma de corrente (120 V - 60 Hz).
Presione el interruptor on/off para encender el artefacto (Fig. 8).

  • A mayorcantidad de granos seleccionada por la perilla de seleccion, mayor tiempo configuraré el molinillo.
  • Cuando la cantidad seleccionada ha sido molida, el artefacto se apagará automatistically.
  • Si desea detener el molinillo antes de que se complete el ciclo, presione el interruptor on/off.

PHILIPS Saeco CA6804 - Precaución: - 1

Nota: (Fig. 9)

Asegürese de que el nivel de café molido no supere el indicator MAX.

9 Quite el contentedor de café molido del aparato.

10 Golpee suavamente el contentedor de café, quite la tapa y vierta el café molido en el filtro de la cafeteria.

PHILIPS Saeco CA6804 - Nota: (Fig. 9) - 1

Sugerencia:

Alternatively, you can use a cuchara of medicion para poder el cafe en el bajo.

5.0.1 Sugerencias

  • Almacene el café en un lugar fresco y seco y en un conteditor oscuro y hermético.
  • Muela los granos de café solo antes de preparar la mezcla.
  • Debe escoger el molido adecuado para el método de preparación que usar (consulte 'como escoger el molido adecuado' más abajo). Mientras más rápido fluye el agua a工程技术 del café molido, más fino debese ser el molido de café. Para el primer uso, le recomendamos selectionar el ajuste de molido medio. Luego, ajuste la configuración a su gusto. Luego de uno cuando usos,asted sabrárial configuración de molido se ajusta más a sus gustos.

PHILIPS Saeco CA6804 - Sugerencias - 1

Advertencia:

No configure los ajustes del molinillo.m润滑est estáfunctionando.Simueve la perilla de seleccion,m润滑estel molinillo estanfunacionamento,podria atascarlo.

5.0.2 Como escoger el molido apropiado

Molido Metodo de preparacion

Fino Maquina espresso

Medio/Fino Cafeteria automatica de bajo el control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control Deli

Medio Cafetera manual de filtro

Medio/grueso Percolador

Grueso Prensa francesa

Método de preparación Cántidad

Máquina espresso 1 cucharada por cada 1 oz de espresso

Cafeteria de filtro, filtro 1-2 cucharadas por manual, percolador o cada 5oz de café prensa francesa

6 Mantenimiento

Una limpieza regular y un mantenimiento adecuado garantizan un resulto optimo y una mayor duración del aparato.

! Advertencia:

Desenchufe siempre el artefacto antes de limpiarlo.

Advertencia:

Nuncasumerjaelaparato,el cable de alimentacion ni el conector en agua u other liquido ni tampoco los enjuague con agua corriente.

Advertencia:

No use detergentes corrosivos o esponjas o panoi abrasivos para limpar el artefacto.

Nota:

Es necessario limpiar regularamente el molinillo de placas superior para asegurar el correcto funciona.

Quite el contentedor de café molido del aparato y vacielo.

Nota:

Para conservar el aroma del café molido,
vacia el café molido en un filtro para su uso

inmediato o en un recipiente hermético para almacentarlo bajo de molerlo.

2 Quite la tapa de la tola de granos.
3 Limpie la tapa de la tolvda de café y el contentedor de cafe molido y su tapa en agua tibia con jaboncillo o en la rejilla superior de un lavavajillas.
4 Para qutar el molinillo de placas superior,可以更好 la perilla de seleccion de molido al ajuste de molido fino (Fig. 10).
5 Tome el molinillo superior por amiba, gire hacía la derecha (1) y jale hacía arriba verticalmente (2) para quitarlo de la tola de café (Fig. 11).
6 Limpie el molinillo de placas con el cepillo de limpieza incluido (Fig. 12).

Nota:

No limpie el molinillo de placas en o con agua.

7 Limpie cuidadosamente el interior de la tola de café con un pañó humedo.
8 Para reinstalar el molinillo de placas superior, mueva la perilla de seleccion al ajuste de molido grueso (Fig. 13).
9 Inserte el molinillo de placas superior (1) y girelo una vez hacía la izquierda (2) (Fig. 14).
10 Limpiesciousamente el dispensador de café molido con un pañó humedo para evaporar que los residuos de café molido bloqueen el dispensador (Fig. 15).
11 Limpie el compartmento con un paño humedo.

7 Eliminación

  • Cuando finalice la vidautil del aparato, no lo describes junto con los residuos domesticos habituales. Llevelo a un centro de recoleccion oficial para su reciclado. De esta forma,ayudara a proteger el medio ambiente (Fig.16).
  • Si tieneequalquierduda sobreelreciclado,pongase encontacto conla oficina local de tratamiento deresiduos.

8 Solución de problemas

Este capítulo resume los problemas más frecuentes que pueda Originarse con el artefacto.

El artefacto no funciona.

  • Asegürese de que el conector está correctamente enchufado y que la toma de corriente funciona correctamente.
  • Verifique que la tapa de la tola de granos está esta y cerrada adequamente.
  • Verifique que el contenegedor de café molido y su tapa está correctamente ubicados.

El artefacto se detiene durante la operación.

  • El aparato se sobre calentó. El fusible tírmico reinunciable del motor se activó. Para reinciar el fusible tírmico, permita que el artefacto se enfié por aproximadamente 30 Minutes. Para evaporar el sobrecalentimiento, no supere losindicadores MAX de la tola de café y del contentedor de granos de café.

La perilla de selección de molido no funciona.

  • Verifique que el molinillo de placasuperior estepuesto correctamente en la tola de cafe (consulte el capitulo 'Mantenimiento').

El café de mi cafeteria de filtro tiene un sabor muy amargo.

  • Seleccione un molido más grueso.

El café de mi cafeteria de filtro tiene un sabor muy fuerte.

  • Seleccione un molido mas grueso o use menos granos de café.

El filtro está bloqueado o se rebalsa.

  • Selezione un molido mas grueso o use meno granos de café.

Mi café de cafetera de bajo presente��eas particaslas de cafe.

  • Seleccion un molido mas grueso y deben de usar un filtro permanente.

El café de mi cafeteria de filtro tiene un sabor muy suave.

Después de la preparación, parte de los granos de café continúan secos.

Durante la preparación con mi cafeteria expreso, el café sale gotta a gotta o n o sale nada.

9 Asistencia y servicios

Para recibir asistencia y servicios, visite nuestro Sitio web www.philips.com/saeco.

PHILIPS Saeco CA6804 - Asistencia y servicios - 1

PHILIPS Saeco CA6804 - Asistencia y servicios - 2

PHILIPS Saeco CA6804 - Asistencia y servicios - 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : Saeco CA6804

Categoría : Procesador de alimentos