725T Plus - Rueda de andar Merit - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 725T Plus Merit en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 725T Plus Merit
Preguntas de los usuarios sobre 725T Plus Merit
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rueda de andar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 725T Plus - Merit y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 725T Plus de la marca Merit.
MANUAL DE USUARIO 725T Plus Merit
Lea la GUIA DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
3 ENgLISH
30 FRANCAIS
58 ESPAnOL
IMPORTANT PRECAUTIONS
GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando se utilizes un aparato eletrico se deben tener ciertas precauacionesbasicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar esta caminadora. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuario de esta caminadora estén bien informados de todas las advertencias y precauaciones. Si Tiene alguna pregunta afterwards de leer este manual,pongase en contacto con el service de asistencia技术水平a clients al numero que aparece en la contraportada del MANUAL DEL PROPIETARIO.
El uso convencional de esta caminadora es únicamente dométrico. No utilise esta caminadora en ningún entorno comercial, de alquiler, escalar o institucional. El no cumplir con este requisito invalidará la garantía.


PEIIGRO
PARA REdUCIR EI RIESGO de dESCARGA EléCTRICA:
Desconecte sempre la caminadora del tomacorridente inmediamente après de su uso, antes de limpiarla, al realizar problemas de mantenimiento y al anadirle o quitarle piezas.

AdVERTENCIA
PARA REdUCIR EI RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENDIOS, DESCARGA ElcETRICA O IESIONES:
- Nunca utilise la caminatoria antes de fjar el broche de la cuerta de seguidad a su ropa.
- Si experimenta uno tipo de dolor, de manera enunciativa más no limitada: dolores de pecho, nausea, mareos o dificultad para respirar, pare el ejercimiento de inmediato y consulte su medico antes de Continuing.
- Al hacer ejercicio, siempre mantenga un ritmo como.
- No se ponga ropa que pueda atorarse en alguna parte de la caminadora.
- Utilice sempre tenis deportivos al'utilizar este equipo.
No salute sobre la caminadora. - Durante el funciona de la caminadora, solo una personaouldra utilisera.
-
Aquellas personas que pesen más de lo que especialcía LA SECCION DE LA GARANTIA DEL MANUAL DEL USUARIO, no deben usar esta caminadora. El no cumplir con este requisito invalidará la garantía.
-
Al hacer descender la plataforma de la caminadora, espere a que las patas traseras quedenfirmamente sobre el piso antes de bajarse de la plataforma.
- Desconecte la corriente antes de darle servicios o mover el equipo. Limpie las superficies con jabón y un paño ligeramente humedo solamente; nunca utilise solventes. (Vea MANTENIMIENTO en la GUIJA DE LA CAMINADORA)
- Nunca deje la caminadora desatendida si está conectada. Desconectela del tomacorriente cuando no la utility y antes de añadirle o quitarle piezas.
- Nunca la ponga a funcionar bajo un cobertor o cojin. Puede tener calor excessivo y provocar incendio, descarga electrica o lesiones.
- Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorroiente con conexión a tierra.

AdVERTENCIA
PARA REDUCIR EI RIESGO de QUEEMAAdURAS, INCENDIOS, dESCARGA EléctrICA O IESIONES:
- En NINGUN momento deben acercarse a menos de 3 metros (10 pies) de la caminadora niños menores de 13 años de edad o mascotas.
- En NINGUN momento deben usar la caminadora niños menos de 13 años de edad.
- Los niños mayores de 13 años de edad o personas discapacitasadas no deben usar la caminadora sin supervisión deitarianmente.
- Utilice la caminadora únicamente para el uso convencional, tal como se describe en la guía de la caminadora y el manual de usuario.
- No utilise autres accesos que no esten recomendados por el fabricante. Los accesos podrian tener lesiones.
- Nunca ponga en functionamento la caminadora si tiene un cordón o enchufe danados, si no está funciona bien, si se ha caido, danado o se ha sumergido en agua. Devuelva la caminadora al centro de servicios para que la examen y reparen.
- Mantenga el cordón de corriente alejado de superficies de calor. No jale launidad con el cordón de suministro electrico o
loutillice comoagarradora.
- Nunca ponga en funciónmente la caminadora con la aperture de aire obstruida. Mantenga limpia la aperture de aire, libre de pelusa, cabello, etc.
- Para evaporar descarga electrica, nunca deje caer o introduzca ningún tipo de objetivos en ninguna aperture.
- No la ponga en fonctionamento donde seutilicen productos en aerosol o cuando se administrre oxigeno.
- Para desconectarla, apague todos los 控ules y póngalos en la posicion "off" [apagado], afterwards, saque el enchufe del tomacorriente.
- No utilise la caminadora en Lugares donte no haya control de temperatura. Entrethers: cocheras, porticos, zonas de albercas cubiertas, banos, cobertizos o en exteriros. El no cumplir con este requisito,uede invalidar la garantia.
- El uso convencional de esta caminadora es únicamente dométrico. No utilise esta caminadora en ningún entorno comercial, de alquiler, Escalar o institucional. El no cumplir con este requisito invalidará la garantía.
- No quite las tapas de la consola, a menos que asi lo indique el soporte的技术ico al cliente. El servicios lo deben realizar solamente un先进技术 de serviceo autorizzato.
INSTRUCCIONES DE CONEXIONA TIERRA
Es necessario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora llegara a tener una falla o si se llegara a descomponer, la connexion a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente electrica para reducir el risgo de que se produzca una descarga electrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de connexion a tierra y un enchufe con connexion a tierra. El enchufe debe connectarse en un tomacorriere apropiado, que debe estar bien instalado y connectado a tierra de acuerdo a los@cuidos y reglamentos locales.

PEIIGRO
Un a mala conexion del conductor de conexion a tierra del equipo puee generar un riesgo de descarga elctrica.Consulte con un electricista calificado siiene dudas en cuando a que el producto quede bien connectado a tierra.No modifie el enchufe que viene con el producto.Si no entra en el tomacorriente, pida a un electricista calificado que le instale uno apropiado.
Este producto deberautilizarse en un circuito nominal de 110-120 voltios yiene una conexion de tierra que se ve como el enchufe en la ilustracion. Aseguesque que el producto este conectado a un tomacorriente que tengla misma configuracion que el enchufe. No utilise an adaptorador con este producto.
Este producto deverautilizarse en un circuito dedicado. Para determinar si está en un circuito dedicado, corte la corriente a esecircuitoyobservablesialgunotromodistinipoierdeenergia.Siasi Fuera,mueva losdispositivosaun circuito diferente.Notaa: Generalmente existen multiples tomacorrientes en un circuito.Esta caminadora deberáutilizarse con un circuito de 15 amperios comominimo.Nota:Generalmenteexistemultiplestomacorrientesen un circuito.Esta caminadoradeberautilizarsecon un circuito de 15 amperios comominimo.
TOMACORRIENTE CONECTADO A TIERRA DE 3 POLOS


AdVERTENCIA
Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorridente con conexión a tierra.
Nunca use este aparato si el cable de corriente o el enchufe está dañado, incluo si el aparato en si está的功能好。Nunca use ningún aparato que perezca estar dañado o que haya estado sumergido en agua. Comuniqué con el service de asistencia técnica a pacientes para que sea reemplazado o reparado.
ENSAMBLAJE

AdVERTENCIA
Durante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias areas a las que se les debeponer atencion especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarde que todas las piezas queden bien apretadas. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje,algunas piezas de la estructura de la caminadora podrnan quedar sueltas y causar ruidos irritantes. Para evitar daños a la caminadora, es necessario repasar las instrucciones de ensamblaje y hacer las correcciones necessities.
Antes deOLLOWARADLEBUSQUEELNUMERODESERIDeSUcaminadora,queestacolocado enunaetiquetablancaconuncodeldebarrascercedelinterruptordefencendoy apagado y del cable de corriente,y escribalo en el espacio disponible a continuacion.
ESCRIBA EL NUMERO DE SERIES Y EL NOMBRE DEL MODLO EN LAS SIGUIENTES CASILLAS:
NUMERO DE SERIES
TM
MODELO: CAMINAdORA
MERIT

UbICACION dEI NUMERO DE SERIE
" Cuando Iame para solicitar service haga referencia al NUMERO DE SERIE y al NOMBLE DE MODELO.

715T PLUS





HERRAMIENTAS INCIUIDAS:
Llave Allen de 4 mm
Llave en L de 5 mm/Destornillador
Llave en T de 6 mm
PIEZAS INCIUIDAS:
1 Ihave de seguridad
1 Conjunto de consola
2 postes de la consola
2 empañaduras (sólo el)... modelo 715T PLUS)
2 tapas de los extremos del rodillo
4 bolas de tornilleria
1 botella de lubricante de silicona (para 2 aplicaciones)

NECESITA AyUdA?
Si Tiene preguntas o si le faltan piezas,pongase en contacto con el service de asistencia的技术ica a clients. En la contraportada de este manual aparece informacion adicional de contacto.
PREENSAMBLAJE
dSEMPAQUE
Coloque la caja en queiene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo laquina. Tenga CUIDADO al transporte y mover esta unidad. No abra la caja cuando esté colocada de costo. Una vez que haya retirado el enfajillado, no levante ni transporte esta unidad a menos que ya está Completely ensamblada y en la posicón doblada vertical, con el mecanismo de bloqueo bien fjo en la posicón de cerrado. Desempaque la unidad en el lugar en que la vaya a usar. Nunca sostenga ninguna parte de la estructura que produce la inclinación para levantar o mover la caminadora.

AdVERTENCIA
iNO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! Noquia ni levante la caminadora de su embalaje cuando las instrucciones de ensamblaje no le indiquen que lo haga. Puede quitar el protector de plástico de los postes de la consola.

AdVERTENCIA
ISI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRIA SUFRIR LESIONES!
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegürese de que TODAS las tuercas y los tornillos estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de apltar bien CUALQUIERA de ellos.
NOTA: Una ligera capa de grasa podra fácilar la instalacion de la tornilleria. Se recomienda utilizecqualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicyclicetas.
CONTENIDO DE IA BOISA dE TORNILIERIA 1:

TORNILLO (A) 20 mm Cantidad:4

ARANDELA ELASTICA (B) 8 mm Cantidad:4

ARANDELA
PLANA (C)
8 mm
Cantidad: 2

ARANDELA
DE ARCO (D)
8 mm
Cantidad: 2

A Corte el enfajillado amarillo y levante la PLATAFORMA hacía arriba. Retire todo lo que haya debajo de la plataforma.
B Abra la BOLSA DE TORNILLERIA 1.
C Con la PLATAFORMA en su posicion hacia abajo, fije el POSTE IZQUIERDO DE LA CONSOLA al BASTIDOR BASE con 2 TORNILLOS (A), 2 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 2 ARANDELAS PLANAS (C) desde un lado y 2 TORNILLOS (A), 2 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (D) desde la parte posterior.

PASO 2 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE IA BOISA de TORNILIERIA 2:

TORNILLO (A) 20 mm Cantidad:4

ARANDELA ELASTICA (B) 8 mm Cantidad:4

ARANDELA PLANA (C) 8 mm Cantidad:2

ARANDELA DE ARCO (D) 8 mm Cantidad:2

A Abra la BOLSADETORNILLERIA2.
B Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE por el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA. Una vez que haya pasado todo el alambre de alimentacion del cable a工程技术 del poste, la punta superior del CABLE DE LA CONSOLA debe quedar en la parte superior del poste. Suelte y daraufe che el alambre de alimentacion.
C Con la PLATAFORMA en su posicion hacer abajo, fije el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA al BASTIDOR BASE con 2 TORNILLOS (A), 2 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 2 ARANDELAS PLANAS (C) desde un lado y 2 TORNILLOS (A), 2 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (D) desde la parte posterior.
NOTA: Tenga cuidado de no Pellizcaralgún alambre al ensamblar el poste Derecho de la consola.
PASO 3 DE ENSAMBLAJE - MODELO 725T PIUS
CONTENIDO DE IA bOISA de TORNILIERIA 3:

ARANDELA DE ARCO (E) Cantdad: 4

ARANDELA ELASTICA (F) 12 mm. Cantidad:4:

TORNILLO (G) 45 mm Cantidad:4

- Este paso es solo para el modelos 725T PLUS.
A Abra la BOLSADTORNILLERIA 3.
B Deslice la CONSOLA sobre los POSTES DE CONSOLA y fijela con 4 ARANDELAS DE ARCO (E), 4 ARANDELAS ELASTICAS (F) y 4 TORNILLOS (G).
C Conecte el CABLE DE LA CONSOLA y con cuidado meta los alambrends bajo del POSTE DE LA CONSOLA para evaporar que sufran daños.
D Coloque la CUBIERTA DEL CABLE DE LA CONSOLA para que el CABLE DE LA CONSOLA quede bajo.
NOTA: Tenga cuidado de no Pellizcar?.
algun alambre al ensamblar la consola.

PASO 3 DE ENSAMBLAJE - MODELO 715T PIUS

715T PLUS
CONTENIDO DE Ia BOISA dTORNIIERIA 3:

TORNILLO (E) 15 mm Cantidad:4

ARANDELA ELASTICA (F) 6 mm Cantidad:2

ARANDELA DE ARCO (G) 6 mm Cantidad:2

ARANDELA DE ARCO (D) 8 mm Cantidad:4

TORNILLO (H) 55 mm Cantidad:4

ARANDELA ELASTICA (B) 8 mm Cantidad:4

- Este paso es solo para el modelo 715T PLUS.
A Abra la BOLS ADE TORNILLERIA 3.
B Deslice cada una de las EMPUNADURAS en la CONSOLA y fijelas con 2 TORNILLOS (E), 2 ARANDELAS ELASTICAS (F) y 2 ARANDELAS DE ARCO (G). No apriete los tornillos por complete MHzas nolegue al paso D.
C Coloque con cuidado la CONSOLA sobre los POSTES DE LA CONSOLA. Fije primero el LADO IZQUIERDO con 2 TORNILLOS (H), 2 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (D).
D Fije el LADO DERECHO de la CONSOLA con 2 TORNILLOS (H), 2 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (D). Apriete bien todos los tornillos Mentionados en los pasos B-D.
NOTA: Tenga cuidado de no Pellizcaralgun alambre al ensamblar los postes de la consola.
PASO 3 DE ENSAMBLAJE - MODELO 715T PIUS (continuación)

E Quite la CUBIERTA DEL CABLE DE LA CONSOLA.
F Conecte el CABLE DE LA CONSOLA y fije el cable en los 2 SUJETADOS DE PLASTICO. Con cuidado meta lo que sobre del cable bajo del POSTE DE LA CONSOLA para evaporar que sufra daños.
G Coloque la CUBIERTA DEL CABLE DE LA CONSOLA para que el CABLE DE LA CONSOLA quede bajo.
H Fije las EMPUNADURAS a los POSTES DE LA CONSOLA metiendo 2 TORNILLOS (E) por la parte inferior de la CONSOLA.

715T PLUS

715T PLUS
PASO 4 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE Ia BOISA dETORNILIERIA 4:

TORNILLO (H) 12 mm Cantidad:4

A Abra la BOLSA DE TORNILLERIA 4.
NOTA: Es Neededo que el mecanismo de bloqueo de la plataforma está bien fijo en la posicion de cerrado antes de seguir con el proceso de ensamblaje (consulte las instrucciones para levantar la plataforma en la GUIA DE LA CAMINADORA).
B Fije la TAPA DERECHA DEL RODILLO con 2 TORNILLOS (H). Repita el procedimiento en el除外.
C Conecte el cable de corriente a un tomacorriente. El interruptor de encendido y apagado está jusqu al cable de corriente. Coloque este interruptor en la posicón de encendido 'ON'. Al hacerlo se eschucha un pitido y se ilumina la consola.
D Antes de usar la caminadora por primera vez, lubrique la plataforma de la caminadora de acuerdo a las instrucciones en la seccion de MANTENIMIENTO en la GUIA DE LA CAMINADORA.
iFIN DEL ENSAMBLAJE!
Esta sección explicía como usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BASICO en la GUIA DE LA CAMINADORA contiene instrucciones para lo siguientes:
- dONDe COIOCAR SU CAMINAdORA
- USO dE IA IIAVE dE SEGURIdAd
- PARA IEVANTAR IA CAMINAadORA
- PARA MOVER IA CAMINAdORA
- PARA NIVEIAR IA CAMINAadORA
- PARA TENSAR IA bANDA PARA CORRER
- PARA CENTRAR IA bANDa PARA CORRER
- PARA USAR IA FUNCION de RITMO CARDIACO

715T PLUS

Note: La consola tiene una cubierta plástica delgada de proteccion que es必需ario quitar antes de usar la consola.
A) PANTAIIA: Velocidad, tiempo, ritmo cardíaco, distancia y calorías.
b) STOP (PARAR): Oprima para hacer una pausa o terminar su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla durante 3segundos para poder en ceros la consola.
C) START (INICIAR): Simplemente oprima para comenzar a hacer ejercicio. El programa da inicio y la pantalla cambia.
d) TECIAS CON fIECHAS dE VEIOCldAd: Se usan paraajsar la velocidad en pequeiros incrementos (de 0.5 m/hora).
E) RANURA PARA IA IIAVE dE SEGURIdAd: Permitte que la caminadora funciona cuando la llave de seguridad está en su lugar.
f) TECIAS RAPlIdAS dE PROGRAMA y dVEIOCldAd: Oprima algouna de estas teclas para seleccionar un programa. Una vez que elija un programa, oprima la tecla para selectionar la velocidad.
G) SENSOR dE PUISO EN EI dEdO PUIGAR: Monitorea el ritmo cardiaco.
H) CAVIdAdES PARA bOTEIIa de AGUA / Cd / MP3: Para colocar el equipo personal al hacer ejercicio.
Note: Cuando el sensor mide el pulso en el pulgar cuando hayoca luz, los valores peuvent ser inexactos.


725T PLUS

Note: La consola tiene una cubierta plástica delgada de proteccion que es requisiteo qutar antes de usar la consola.
A) PANTAIIA: Velocidad, tiempo, ritmo cardiaco, distancia, inclinacion y calorias.
b) STOP (PARAR): Oprima para terminar su sesión de ejercimiento. Sostenga oprimida esta tecla durante 3segundos para poder en ceros la consola.
C) START (INICIAR): Simplemente oprima para iniciair su sesión de ejercicio, o para iniciair su programa o hacer una停下.
d) ENTER / CHANGE dSIy (CAMbIO dE INfORMACION): Se usa para confirmar la seleccion y para hacer circular la informacion de la sesiOn de ejercicio.
E) TECIAS RAPIDAS de AJUSTE de INCINACION / VELOCIDAd: Ueslas para pagar mas rapidamente a la inclinacion o a la velocidad deseadas. Seleectiono despues de oprimir PRESS TO SET INCLINE o PRESS TO SET SPEED (OPRIMA PARA FIJAR INCLINACION o OPRIMA PARA FIJAR VELOCIDAD).
f) PRESS TO SET INCINE (OPRIMA PARA fIAR IA INCINACION): Usela para confirmar la inclinacion que haya elegido. Oprimala antes de selectionar la INCLINACION.
G) TECIAS CON fIECHAS dE INCINACION: Se usan para regular la inclinacion enPEGUEs incrementos (de 0.5%
H) PRESS TO SET SPEEd (OPRIMA PARA fIJAR IA VEIOCldAd): Usela para confirmar la velocidad elegida. Oprimala antes de que haya elegido la velocidad.
I) TECIAS CON fIECHAS dVEIOCldAd: Se usan paraajsar la velocidad en pequeños incrementos (de 0.1 milla/hora).
J) TECIAS RAPlIdAs dE PROGRAMA: Oprima alguna de estas teclas para seleccionar un programa.
k) TECIAS RAPIDAS de TIEMPO: Oprima alguna de estas teclas para seleccionar el tiempo.
I) RANURA PARA I A IIAVE dE SEGURIdAd: Permite que la caminadora funciona cuando la llave de seguidad está en su lugar.
M) CAVIdAdES PARA bOTEIIa de AGUA / Cd / MP3: Para colocar el equipo personal al hacer ejercicio.



PANTAIIA
- SPEEd (VEIOCIIdAd): Aparece en millas/hora; indica a qué velocidad se mueve la superficie para caminar o correr.
- TIME (TIEMPO): Aparece en horas:segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio.
- PUISE (PUISO): Aparece como latidos/minute; indica su ritmo cardiaco (cuando se sutan ambas empuñaduras con sensor de pulso o cuando el dedo pulgar hace contacto con el sensor).
- DISTANCE (DISTANCIA): Aparece en Millas; indica la distancia recorrida durante su sesión de ejercicio.
- INCINE (INCINACION) - SOIO El ModEIO 725T PIUS: Se mueira como percentaje; indica la inclinacion de la plataforma.
- CAIORIES (CAIORIAS): Indica el número total de calorias quemadas durante su sesión de ejercicio.
FUNCTIONAMIENTO dIAS TECIAS RAPIdAS
Una vez que haya iniciado su programa, pueda Cambiar rápidamente la velocidad y nivel de inclinación.
715T PIUS: Para传言 la velocidad oprima una de las quatre teclas rápidas de velocidad: EASY (FACIL) (3 millas/hr), MODERATE (MODERADA) (5 millas/hr), HARD (DIFICIL) (7 millas/hr) o SPRINT (CARRERA INTensa) (10 millas/hr). La caminadora ha para los ajustes de velocidad necessarios.
725T PIUS: Oprima la tecla para fjjar la velocidad PRESS TO SET SPEED o para fjjar la inclinacion PRESS TO SET INCLINE y bajo oprima un numero (1-10). Este le confirma a laquina que esta es la velocidad o la inclinacion que desea, y la caminadora hace los ajustes necessarios.
PARA EIIMINAR IA SEIECCION ACTUAL
Para eliminar la selección actual de programa o para borrar la pantalla, sostenga oprimida la tecla de paro STOP durante 5segundos.
PARACAMBIAR IA INFORMACION EN IA PANTALIA
715T PIUS: Oprima la tecla de inicio START durante su sesión de ejercimiento para que la pantalla cambie entre tiempo y distancia, y entre ritmo cardiaco y calorieas.
725T PIUS: Para que la pantalla cambie continuamente (tiempo, inclinacion y pulso; distancia, velocidad y calorias), sostenga oprimida la tecla ENTER/CHANGE DISPLAYS durante 5 segundos.
PARAPONERIACONSOIAEN CEROS
Oprima la tecla de paro STOP durante 3 segundos.
PARA TERMINAR SU SESION dE EJERCICIO
Al terminar su sesión de ejercicio, la pantalla centellea y emite pitidos. La información de su sesión de ejercicio aparece en la consola durante 30segundos y luego se borra.
PARA EMPEZAR - MoD EIO 715T PIUS
1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impeder el funciona de la caminadora.
2) Conecte el cable y encienda la caminadora.
3) Coloque los pies en los rieles laterales de la caminadora.
4) Sujete el broche de la llave de seguridad en una parte de su ropa.
5) Introduzca la llave de seguridad en la ranura para esta en la consola.
6) Tiene dos options para comenzar su sesión de ejercicio:
A) INICIO RAPIdo
Simplemente oprima la tecla de inizio START para comenzar a hacer ejercicio. O...
b) EIIJA UN PROGRAMA
- Oprima una tecla de PROGRAMA para seleccionar un programa.
- Use las TECLAS CON FLECHAS para seleccionar el tiempo.
- Oprima la tecla de inicio START para comenzar.

715T PLUS
PROGRAMAS dEI MOdEIO 715T PIUS
P1 MANUAL: Ajuste la velocidad manualmente durante su sesión de ejercicio. La meta seiba en el tiempo.
P2 INTERVAIS (INTERVAIOS): Camine o corra con una série de niveles alternantes de velocidad. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | ||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmento del programa dura 60segundos 4minutos | ||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||||||||
| VELOCIDAD | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 | 5 | 2 | 5 | 3 | 5 | 3 | 5 | 2 | 4 | 2 | 4 | 2 | 2 | 2 | ||||||||||
P3 ROIING HIIS (SUCESION DE COINAS): Crea la sensacion de caminar o correr por colinas. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | |||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmento del programa dura 60segundos 4minutos | |||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||||||||
| VELOCIDAD | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 4 | 5 | 4 | 3 | 2 | 3 | 4 | 5 | 4 | 3 | 3 | 2 | 2 | ||||||||||||

PROGRAMAS del Moedio 715T PIUS (continuación)
P4 WEIGHT IOSS (CONTROL DE PESO): Le mantiene en su zona optima para quemar grasa.
| CALENTAMIENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | |||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmente del programa dura 60segundos 4minutos | |||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||||||||
| VELOCIDAD | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 | 2 | 2 | ||||||||||||||
NOTA: Una vez elegido el programa, las teclas de programa funciona como teclas rápidas de velocidad: EASY (FÁCIL) (3 Millas/hora), MODERATE (MODERADA) (5 Millas/hora), HARD (DIFÍCIL) (7 Millas/hora), y SPRINT (CARRERA INTENSA) (10 Millas/hora).

PARA EMPEZAR - MOdEIO 725T PIUS
1) Verifique que no haya objetivos en la banda que pudieran impeder el funcionaimiento de la caminadora.
2) Conecte el cable y encienda la caminadora.
3) Coloque los pies en los rieles laterales de la caminadora.
4) Sujete el broche de la llave de seguridad en alguna parte de su ropa.
5) Introduzca la llave de seguidad en la ranura para esta en la consola.
6) Tiene dos options para comenzar su sesión de ejercicio:
A) INICIO RAPIDO
Simplemente oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio. O...
b) EIIJA UN PROGRAMA
- Oprima una tecla de PROGRAMA para seleccionar un programa.
- Oprima una tecla de preferencia de tiempo TIME SETTINGS para seleccionar el tiempo (use las TECLAS CON FLECHAS paraaabustar la preferencia de tiempo hacía arriba o hacía abajo).
- Oprima la tecla de inicio START para comenzar.
PROGRAMAS dEI MOdEIO 725T PIUS
P1 MANUAL: Ajuste la velocidad y la inclinacion manualmente durante su sesion de ejercicio. La meta seiba en el tiempo.
P2 INTERVAIS (INTERVAIOS): Camine o corra con una série de niveles alternantes de velocidad. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMIENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | |||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmento del programa dura 60segundos 4minutos | |||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||||||||
| VELOCIDAD | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 | 5 | 2 | 5 | 3 | 5 | 3 | 5 | 2 | 4 | 2 | 4 | 2 | 2 | 2 | |||||||||||
P3 MOUNTAIN WAIK (CAMINATA EN MONTANA): Crea la sensacion de caminar por una montana. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMIENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | ||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmento del programa dura 60segundos 4minutos | ||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||||||||
| INCLINACION | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | |||||||||||
P4 WEIGHT IOSS WALK (CAMINATA PARA bAJAR de PESO): Mantiene al usuario en su zona optima para quemar grasas. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | ||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmento del programa dura 60segundos 4minutos | ||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||||||||
| VELOCIDAD | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 | 2 | 2 | |||||||||||||



PROGRAMAS del MoedEIO 725T PIUS (continuación)
P5 Hll WAIk (CAMINATA POR COINAS): Simula caminar en colinas y ayud a quemar grasas a una tasa mayor. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | ||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmento | nto del programa dura 60segundos 4mnitos | |||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||||||||
| INCLINACION | 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | 5 | 4 | 4 | 3 | 3 | 2 | 1 | 0 | 0 | |||||||||||
P6 CARdIO CHAlIenge (RETO CARdIOVASCUIAR): Da tono a los musculos y es una fuerte sesiOn de ejercicio cardiovascular. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | ||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmente do programa dura 60segundos 4 minutos | ||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||||||||
| VELOCIDAD | 2 | 2 | 2 | 3 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | |||||||||||||
P7 ENdURANCE CHALLENGE (RETO dE RESISTENCIA): Da tono a los musculos y pone a prueba el sistema cardiovascular. La meta se basa en el tiempo.
| CALENTAMIENTO | SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| TIEMPO 4 | minutos Cada segmente | nto del programa dura 60segundos 4mnitos | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| SEGMENTO | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||||||||||||||
| INCLINACION | 1 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 4 | 5 | 5 | 6 | 6 | 4 | 3 | 4 | 5 | 3 | 2 | 0 | 0 | ||||||||||||||||
gARANTÍA LIMITADA
PARA USO EN EL HOgAR


CAPACIDAD DE PESO = 113 kg (275 lbs)
BASTIDOR · DE POR VIDA
Merit Fitness garantiza al propietario original, de por vida, el bastidor contra defectos en mano de obr y materiales, siempre y cuando el aparato permanezca en posesion del propietario original. (El bastidor se define como la base de piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza desmontable.)
MOTORES DE TRANSMISION Y DE ELEVACION
715T PLUS·1 ANO 725T PLUS·5 ANOS
Merit Fitness garantiza los motores de transmisión y de elevación contra defectos en mano de obr y materiales, durante los periodos indicados arriba, a partir de la Fecha de配音ación original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesion del propietario original. La mano de obr ni la instalacion de los motores está cubierta por la garantía de los motores.
PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRONICOS · 90 DIAS
Merit Fitness garantiza los componentes electrónicos, el terminado y todas las piezas originales durante un periodo de 90 días a partir de la Fecha de adquisión original, siempre y cuando el aparato permanece en posisión del propietario original.
MANO DE OBRA · 90 DIAS
Merit Fitness deben cubrir los costos de mano de obr de las reparaciones al aparato durante un periodo de 90 días a partir de la Fecha de requisión original, siempre y cuando el aparato permanece en posesión del propietario original.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
A QUIÉN protege esta garantía:
- Al propietario original y la garantía no es transferible.
QUE protege esta garantía:
- La reparación o el cambio de un motor defectuoso, de componentes electrónicos defectuosos, o de piezas defectuosas, y es el único recurso de esta garantía.
QUE NO protege esta garantía:
- El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento incorrecto, o la instalacion de piezas o de accesos que originalmente no tenian el proposto o la compatibilidad con el equipo al momento de su vente.
- Danos o fallos debido a un accidente, malrato, corrosion, decoloracion de pintura o de plastico, negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundacion, viento, relampagos, congelacion, u otheras causas naturales de qualquier tipo, falta, fluctuaciones o reduccion de corriente por qualquier causa, conditiones atmofericas anormales, choques, introduccion de objectos extraños bajo de la unidad cubierta, o Modifications no autorizadas o no recomendadas por Merit Fitness.
- Danos incidentales o resultantes. Merit Fitness no es responsable de danos indirectos, especials o resultantes, perdidas economically, perdida de propidad o de Utilities, perdida de disfrute o de uso, u或者其他 resultantes deequalquier naturaleza en relation con la adquisacion, el uso, la reparacion o el mantenimiento del producto. Merit Fitness no ofrece compensacion monetaria ni de othero tipo por dichas reparaciones ni costos de reemplazo de piezas, incluso pero sin limitarse a cuotas de membrlesia en gimnasios, tiempo perdido de trabajo o
labores, servicios de diagnóstico, servicios de mantenimiento o transporte.
- El equipo al que se le dé uso con propósitos commerciales o cualquier othero propósito que no sea en el hogar de una sola familia, a menos que Merit Fitness lo hayaaprogado.
- Equipo guardado o uso fuera de los EE.UU. o Canadá.
- Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos asociados con el retiro o el reemplazo de launidad bajo garantía.
- Cualquier intento de reparar este equipo contiene el riesgo de lesiones. Merit Fitness no es responsable de daños, perdidas o responsabilidad que surja de lesiones personales sufroidas durante el camino de, o como resultado de,rialquier reparacion o intento de reparacion de su equipo de acondicionamento fisico porrialquier persona que no sea的技术ico de un service autorizzato. Todas las reparaciones que usted intente hacer en su equipo de acondicionamento fisico las hace A SU PROPIO RIESGO y Merit Fitness no sera responsable por ninguna lesiona personas o propidad que surjan de dichas reparaciones.
- Si ya se le ha acabado la garantía del fabricante pero cuenta con una extension de garantía, consulte su contrato de extension de garantía para Obtener información de contacto con el respecto a solicitudes de servicios o reparación bajo la extension de la garantía.
SERVICIO y deVOIUCIONES
- Hay servicios a domicilio solo dentro de los primeros 240km (150 miles) del centro de reparaciones autorizadas más cercano. (A distancias mayores de 240km de un centro de servicios autorizzato la responsabilidad es del cliente).
- Merit Fitness debe autorizar con anterioridad todas las devoluciones.
- La obligation de Merit Fitness de acuerdo a esta garantia se limita achangiar o a reparar, a opticon de Merit Fitness, el producto por el mesmo Modelo o por uno similar.
- Merit Fitness可以选择 Solicitar que los componentes defectuosos Sean devueltos a Merit Fitness una vez que se complete el service bajo garantía, por medio de una etiqueta de devolución preparada. Si se le ha solicitado que devuelva las piezas y no recibe la etiqueta de devolución, comuniquese con el Servicio de Asistencia Técnica a Clientes.
- En occasions se pueda suministar piezas y componentes electrónicos que Merit Fitness o sus proveedores reacondicionen a un " estado equivalente al nuevo" como piezas de reemplazo bajo garantía, y este constituya cumplimiento con los关键时刻 de la garantía.
-Esta garantia le otorga derechos legalesesionicos,y sus derechos peuvent variar de estado a estado.


CUSTOMER TECH SUPPORT
DO NOT RETURN TO THE RETAILER
Si Tiene problemas durante el ensamblaje o si le faltan piezas NO DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA.
Para Obtener servicios rápidy y amable, comuniquese por téléphone, correto electrónico o a través de是我国址 en Internet con algo nuno de nuestros先进技术 capacitados en ayudá a pacientes.
Nosinterestedasabisisustendeilenalgun problemayqueremos tener la opportunitiesadecorrigar la situacion.
NOTA: Antes de comunicarse con el service de asistencia的技术a a clientes, lea la seccion de RESOLUacion DE PROBLEMAS en la GUIA DE LA CAMINadora. Puede encontrar informacion adicondual del producto en了我的o situ en Internet.

1-877-50-MERIT
ManualFácil