LPad Nova II LETAB1009 - Tableta Leotec - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LPad Nova II LETAB1009 Leotec en formato PDF.
Preguntas frecuentes - LPad Nova II LETAB1009 Leotec
Preguntas de los usuarios sobre LPad Nova II LETAB1009 Leotec
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LPad Nova II LETAB1009 - Leotec y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LPad Nova II LETAB1009 de la marca Leotec.
MANUAL DE USUARIO LPad Nova II LETAB1009 Leotec
Gracias por haber elegido este producto LEOTEC. Esperamos que sea de su total agrado y lo pueda disfrutar durante mucho tiempo.Esta Tablet con sistemas operativo Android™ le permitirá descargar muchas aplicaciones (Apps) yaprovechar al máximo todo el potencial de Internet (navegar por la red, enviar y recibir emails, bajo widgets, etc.), tal y como lo haría en un portátil uordenador de sobremesa. Podra disfrutar viendo videos o eschuchando música, comunicarse atramés de Internet con cualquier aplicación de mensajeria instantánea o incluso leer o editar documents deOficina (documentos de texto, planillas de calculo, presentaciones, etc.).
Toda la información incluida en este manual es correcta en el momento de su publicación. Ahora bien, al estaractualizando y mejorando constantemente nuestros productos, la aparciencia o el software de su dispositivo pueda variar con respecito a lo descrito en este manual. Podrá Obteneractualizaciones a工程技术 de vuestra pagina web www.leotec.com
Atencion
Este manual contiene importante informacion acerca del correcto uso y medidas de seguidad para evacar accidentes. Aseguese de leer este manual cuidadosamente antes de usar el producto.
- Por favor no use y/o guarde el disposito en lugares humedes, de alta temperatura o con mucho polvo.
- No deje expuesto el dispositivo a altas temperatas, especially en verano no deje el dispositivo bajo el coche con las ventanas cerradas.
- Evite caías o golpes del dispositivo. No exponga la pantalla aviolentos temblores, pueda causar que la pantalla falle o se dañe.
- Por favor, elija un apropiado volumen de sonido. Si usa auriculares no deben usar el volumen demasiado alto. Si siente un zumbido bajo el volumen o deje de uso.
- Por favor cargue la bateria del dispositivo en las siguientes conditiones: El icono indicate de bateria muestra bajo nivel dearga.
- El dispositivo se apaga automatistically enseguida de encenderse.
- Los botones de operation no responden.
- La pantalla muestra iconos en rojo en el borde superior derecho.
- No apague repentinamente el dispositivo cuando se esta descargando oactualizando algo archival.
- Para los casos donde por reparaciones, daños u另一边as causas se perdiera el contenido de la memoria, el fabricante no se hace responsable por los daños causados.
- No desmonte el producto. No use alcohol, disolvente, benzina ni ningún producto similar para limpar el producto.
-
No use el dispositivo en lugares donde se prohíbe el uso de equipuesto electrónico (tal es el caso de los aviones)
-
No utilise el dispositivo cuando conducce o camina.
La Empresa se reserva el derecho de modifier el producto, ALTERAR las specifications y Diseño. La información contentida en este manual u otros medios (tales como网页, etc.) está sujeta a Cambiosis sin previo avis.
NOTA: Todas las imagenes de este manual son solo de referencia. Las imagenes estan susetas a ambios sin previo aviso. Tengase en conta que este dispositivo utilize un system operativo AndroidTM de licencia libre yootha por lo que pueda haber diferencias sustanciales en las instrucciones de este manual con respecto a las encontraradas en su dispositivo, asi como también diferencias en el idioma de las options mostradas bajo aactualizaciones del system operativo.
INTRODUCCION
Utilización por primera vez
Carga de la bateria
Antes de utiliser su L-Pad LEOTEC por primera vez, cargue Completely la bateria. Conectar el adaptador/cargador suministrado. Atencion: Utilice UNICAMENTE el cargador/adaptador LEOTEC suministrado con su dispositivo o un modelo compatible con exactamente las mismas specifications. La Tablet LEOTEC se encenderá y empezará a cargarse. El icono de bateria de la interfaz principal le indica cuando este totalmente cargado el dispositivo. Si no está connectado a un adaptador de alimentacion, el icono做不到 el percentaje de bateria disponible.
Configuración
Le recomendamos que la prima vez que utilise la Tablet L-Pad LEOTEC configure los values principales tales como Idioma,ubicacion,Fecha,Hora,las options de seguidad y de copia de seguidad(PCENDAS EN LA SECCION DE Ajustes.

1. Apariencia y botones:

1.1 Panel Táctil
Panel tátilcapacitàde10,1"multipunto:para operar,hacerclicorarrastrerelpanel tactil.
1.2 Encendido / Apagado
Encendido: Mantenga presionado el botón de encendido hasta que aparezca la primer pantalla,entries comenzara a pagar el sistemas operativo y aparecerá la interfaz principal.
Apagado: En la interfaz principal, presione el botón de encendido durante 5seguidos para apagar el dispositivo. El sistemas le ofrecerá la option de apagado o de descanso. Elija la option deseada.El sistemas le pedirac confirmación.
Bloquear planta: Presione brevamente el boton de encendido para bloquear o desbloquear la planta.
Nota:
-
Cuando la batería está descargada el sistema se apagará automatistically.
-
Un apagado brusco del sistema, reset, etc., pueda provocar que el Sistema tome largo tiempo en arrancar nuevomente con la consequente perdida de información.
1.3 Tecla V-
Pulsación larga baja Volumen audio
1.4 Tecla MENU / V+
Pulsación larga sube Volumen audio
1.5 Tecla "Atras"
Vuelva a la pantalla anterior
1.6 Auricular
Conexión de auricular estándar de 3.5 mm.
1.7 HDMI
Conexión salute mini HDMI .
1.8 Lector tarjeta MicroSD / TF
Ampliación de memoria a工程技术 de interfaz de tarjeta tipo MicroSD / TF.
1.9 Mini USB/OTG
Mini USB jack: pueda usar esta conexión para transmisión de datos a/ desde un ordinador, energia de la batería (usar cable USB A a mini) o bien para conectar un pendrive USB o un periférico externo (teclado, ratón, etc.)
1.10 RESET: permite reinecer el sistemas en caso de bloqueo.
Observación: No use el RESET a menos que no pueda apagar el dispositivo por los medios normales. Puede darar el dispositivo.
1.11 DC
Conexión del cargador de bateria. Atencion: SOLO UTILizar EL CARGADOR SUMINISTRADO POR EL FABRICANTE o ALGUNO HOMOLOGADO POR EL Mismo.
Carga de la Batería:
Antes del primer uso del dispositivo, por favor cargue la bateria al 100% durante al menos 6 horas las primeras 2 vezes, las siguientes vezes solo bastardar con 4 horas.
Note: Este dispositivo tiene una batería interna de Litio. La energia de ser realizada con un adaptador estandar homologado por el fabricante (Entrada: CA110~240V 50/60Hz Max:180Ma..
Salida: DC 9.0V/2.0 A). Este dispositivo pode ser cargado también a性和 de USB con un adaptor de al menos 1.5A de corriente 5V DC.
Para prolongar la vida usable de la bateria sugerimosdeer descargar la bateria mediante su uso en forma habitual.
Observaciones:
- Si no usa el dispositivo por un periodo largo de tiempo sugerimos cerrar la bateria al menos una vez al mes.
- Si el dispositivo se apaga automatistically como的结果为 descarga total de la bateria, sugerimos cargar la bateria porngen tiempo antes de volver a usar.
- El tiempo de energia de la batería está aun mayor si se esta utilizing@m间隙as se realiza la energia.
2. Conexión con el ordinador (PC)
Use el cable USB (mini to USB A) para conectar el dispositivo a un PC.
Una vez conectado hagablick sobre el icono de USB que aparecerá en la parte inferior derecha de la pantalla:

El dispositivo permitirá acceder a la pantalla para activar el almacenimiento por USB tal como muestra la pantalla",[siguiente]:

En el modo de@carga, se pueen copiar y borrar ARCHivos en el dispositivo y en la tarjeta de memoria.
3. Interfaz de operación
3.1 Interfaz principal
Después del arranque entrada en la interfaz principal.

La interfaz principal, pourrait dividirla en 5 partes, cada una de las esquinas y el cuerpo principal de la pantalla.
En el cuero principal de la pantalla se alojan los iconos y Widgets que el usuario deseepudiendose desplazar hacer la izquierda (2 pantallas) o la derecha (2 pantallas) con lo que se tiene un total de 5 pantallas en las que se pueda anadir accesos directos, marcadores y
Widgets.

permite o bien realizar una
La esquina superior izquierda:
búsqueda en Google escribiendo lo que se desea buscar o bien hacer una búsqueda por voz (en cualesera de los casos debe estar connectado a Internet).

permite acceder a las aplicaciones y los Widgets
La esquina superior derecha
instalados.
Las aplicaciones son programas que se executan cuando el usuario lo desea yLEAN de configurar cuando el usuario sale de la aplicacion. Puede ser instalados descargandolos a工程技术 de la aplicacion 1Mobile Market o工程技术 de páginas web que ofrezcan aplicaciones Android.
Los Widgets son微量元素 programas que se executan en forma continua y de fácil acceso que se ubican en cualesera de las pantallas principales. Por exemple uno de los Widgets que ya viene instalados y executandose es el reloj analógico:

La esquina inferior izquierda tiene 4 iconos:

Permite vigor atrás.

Ir a la pantalla principal.

Ver y seleccionar las aplicaciones que se estan corriendoactualmente.

Permite acceder al menu en función de la aplicacion que se esta utilizing. Si se
encuentra en la interfaz principal aparecerá un menu que permiteCambiar el fondo de pantalla, administrar las aplicaciones o acceder a losajustes delsystema.
En la esquina inferior derecha se encuesta la zona de estado, donde muestra la hora actual, el estado de la bateria, la connexion wifi, alarmas y differentes mensajes de estado. Haciendoblicksque pueede acceder a algunos ajustes rapiidos.
Accediendo a la zona de aplicaciones y Widgets se pueda gestionar los principales iconos
de la interfaz: Manteniendo pulsado un icono 3segundos,despues de que el icono se agrande, ). , puee arrastrarlo arialquier lugar de la interfaz

Eliminar iconos: Mantener pulsado un icono 3segundos,arrastrelo hasta el icono de la papelera de reciclaje, una vez que se vuela rojo, sueltelo para eliminar el icono
Si toca la pantalla principal unoicos Segundos apareceré el cuadro de dialogo "Añadir a pantalla de inicio", como se muestra a continuación:

4. Ajustes basics
Ajustes: Clic en el icono de Ajustes Settings, accede al interfaz de configuracion.
4.1 Wi-Fi: Permite encender el Wi-Fi y conectarse arialquier red Wi-Fi que se enquiryre dentro del area de cobertura.

4.2 Uso de datos: Permite deshabilitar o limitar el acces a datos moviles asi como muestra el volumen de datos descargados.

4.3 Mas.: Habilita el modo Avión (utilizando cuando se esta a bordo de un aeronave), y ajustes avanzados tanto para redes Ethernet, creación de VPNs y redes móvil.

4.4 Sonido: Permite modifier el volumen por defecto de la música, juegos y otros ARCHivos multimedia, de notifications y alarmas,-distintas melodías para notifications,activar sonido al tocar y también el sonido del bloqueo de la pantalla.

4.5 Pantalla: ajustar propiedades,Cambiar fondos, Cambiar taman de letra, etc.

4.6 Almacenimiento: Muestra la utilizacion de la memoria de los differentes medios de almacenimiento.

4.7 Batería: Muestra el uso actual de la batería.

4.8 Aplicaciones: Muestra las aplicaciones descargadas en la memoria principal o en la ampliación (tarjeta SD), como las aplicaciones enexecution.

Una forma de instalar新品 aplicaciones es a工程技术 de tiendas o Markets disponibles en internet. Un exemple es www.1mobile.com, que yaiene pre-instalada en su Tablet L-Pad de LEOTEC, acceda a工程技术 del icono "1Mobile Market" disponible en la pantalla de Aplicaciones youlda disfrutar de miles de programas y juegos.
AVISO
El fabricante no garantiza la compatibiliad de la version Android instalada en el dispositivo con todas las aplicaciones disponibles para esta plataforma.
El fabricante no se responsabilizará de los días producidos al dispositivo de ningún software malicioso, gusano, troyano o virus como consecuencia de la instalación, ejaculation o descarga de programas.
El fabricante no se responsabilizará del uso indebido que el usuario haga con el dispositivo como como de la descarga e instalación de programas protegidos sin autorización del propietario.
¿como desinstalar una aplicación?
(1). Entrar en "Ajustes">"Aplicación">"Administrar aplicaciones" y se做不到a la lista de programas instalados
(2). Clic en los iconos que quiera desinstalar, entrada en lasuma interfac
(3). Clic en Desinstalar,onianespuedeliminaraplication

Algunas de las aplicaciones permiten ser movidas a la memoria externa (tarjeta SD) y de esta forma no ocupar toda la memoria principal de la Tablet.
4.9 Cuentas y sincronizacion: Permite administrar lasCNTas de las distinctas aplicaciones de correo, Skype etc., las que podran ser sincronizadas en tiempo real o no.

4.10 Servicios de ubicación: Permite que aplicaciones como Google realizen sus datos para determinar su ubicacion geografica.

4.11 Seguidad: distinctos ajustes de seguidad como bloqueo de pantalla, que las contraseñas sean mostradas o no, etc.

Fuentes desconocidas: Clic en "Fuentes desconocidas" y seguido "OK" para permitir la instalacion de aplicaciones de origen desconocido (es decide aplicaciones no certificadas por Google, lo que no significa que no sean de fuentes confiables).
4.12. Idioma y teclado: Permitecaeir el idiomae de uso de la Tablet,establecer la correccion ortografica automatica, el tipo de teclado, etc.

Selección de Idioma: 54 idiomas disponibles
Note: AndroidTM soporta 54 idiomas, pero la interfaz principal soporta 14 idiomas,
Teclado Android™: configuración del teclado Android™
Sonido: en la pulsacion de tecla
Auto-mayusculas
Mostrar sugerencias: Mostrar las palabras sugeridas cuando se writes
Auto-completar: la barra espaciadora y la puntoación insertan automatistically las manos resultada
4.13 Copia de Seguidad: Permite hacer copia de seguidad automatica de datos de las aplicaciones, contraseñas y除外ajustes de forma tal que si se restablece el sistema operativo y/o las aplicaciones se pueda recuperar en las conditiones anteriores. En estaopyciónde los ajustes se pueda restablecer datos originales de fabrica.

4.14 Ajustar Fecha y hora
Establecer la Fecha y hora, seleccionar la zona horaria y seleccionar el formatting de la Fecha

4.15 Accesibilidad: Diferentes options para facilitar la accesibilitad de la Tablet.

4.16 Opciones de desarrollo: Opciones para desarrolladores.

4.17 Acerca del aparato: Muestra informacion acerca de la Tablet y delsysteme operativo.

5. Soluciones de problemas
El dispositivo no puede arrancar
1) Compruebe la carga de la bateria
2) Conecte el adaptor primero, a continuación, proprobar una vez más.
3) Si après de cargar no enciende,pongase en contacto con el proveedor.
Después de aparecer la pantalla de inicio, el aparato se apaga.
1) No hay suficiente bateria, cargueNuevoamente el dispositivo por favor.
No se escuchan los auriculares
1) Por favor, compruebe si el volumen está a 0
2) Compruebe que el archivo de música no está dañado. Pruebe a reproducir otra música, si el archivo se han dañado pueda dar lugar a ruidos o saltos en el sonido
No se pueda copiar oREENCR ARCHIVOS DE MUSICA
1) Por favor, compruebe que entre el ordinador y el dispositivo es correcta la connexion
2) Compruebe que el espacio de almacenamento de la memoria ya está lleno
3) Compruebe que cable USB este en Buen estado
4) Se ha desconectado la connexion USB
6. Especillasiones
Pantalla 10,1" de alta definión capacità táctil multipunto
Resolución 1024 x 600
Rockchip 3066 Cortex A9 Dual core, 1.6GHz
GPU Quad-core Mali 400
AndroidTM 4.1 (Sopporta Flash)
Salida HDMI Full HD 1080p para reproduccion de contentsos en tu TV (cable no incluido)
Memoria RAM 1GB DDR3
Memoria Flash 8GB - Ranura Micro SD (hasta 32GB)
USB 2.0 Host/OTG
Salida auriculares 3.5mm ,entrada DC 5v
Soporta dongle USB 3G (WCDMA/EVDO) * (consultar lista de compatibilidad)
Sensor gravitational (G-sensor)
Internet WiFi IEEE 802.11b/g/n
Bluetooth
Grabación: micrófono integrado
Video: MPEG-1 MPEG-2,MPEG-4 H.263,H.264,AVS,VC-1,RV,VP6/VP8,Sorenson Spark,
Batería y capacité: recargable Li Polymer 6500 mAh
Garantía y responsabilidad
El fabricante otorga una garantía por 24 días para el dispositivo (que da exclusuda la bateria) y los accesos suministrados. La garantía comprende los daños y los vicios relacionados con materiales defectuos y confeción imperfecta. La garantía no cubirá los daños que ocurren por uso no reglamentario o inadequado, o por reparaciones o转型发展 en el aparato efectuados sin la autorización del fabricante.
El fabricante tampoco asumirá la responsabilidad por daños sufridos a causa de lucro cesante.
Se recomienda hacer copias de seguridad de los datos contentsados en la memoria del dispositivo,(puede que el fabricante noiene la obligacion de respaldarlos en caso de averia o substituccion.
Soporte y Servicio técnico
Para cualquier consultaística你可以-acadir a su punto de vente ocontactar con el servicei专业技术e LEOTEC.
Visitenestra web y mantengase siempreactualizo en la seccion de descargas de su producto.
Más información disponible en el Sitio web: www.leotec.com o mediate el e-mail: soporte@leotec.com
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Marca:LEOTEC
Nombre del suministrador: World Driver S.A.
Dirección: Ctra de l'Hospitalet 66-68
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilitad la conformidad del producto:
L-PAD NOVA II LETAB1009
Páris de fabricación: China
Al que se refiere esta declaracion, con la(s) norma(s) u otros documento(s) normativo(s)
de acuerdo con las disponeciones de la Directiva 93/68/CEE, del Parlamento Europeo y
del Consejo de 22 de julio de 1993, transpuesta a la legislacion española mediante el Real
Decreto 1950/1995, de 1 de Diciembre de 1995.

El símbolo de referencia tanto en el producto como en su manual de usuario, indica que al final de la vida útil de los aparatos electricos y/o electrónicos, ellos deben reciclarse porSeparated
de sus residuos domesticos. Existen medios adecuados para recoger este tipo de material para su correcto reciclaje. Para Obtener más información,pongase en contacto con la autoridad local o a su distribuidor donde adquirido el producto.
Note: El disposito LETAB1009可以使 contener enlaces a sitios o págras web operados por terceros ajenos a LEOTEC y/o World Driver S.A.. Estos enlaces le son incorporedos y estan accesibles para su informacion, LEOTEC y/o World Driver S.A. no se hace responsables de su disponibiliad, contenido, adequacion o exactitud. Dichas págras externas peuvent contener o hacer referencia a marcas, patentes, informacion registrada, technologias, productos, procesos, uothers derechos de la propidad pertenecientes a otheras personas. Todos los derechos reservados son propidad de sus respectivos dueños.

ManualFácil