CORBERO CCC 60 X - Capucha

CCC 60 X - Capucha CORBERO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CCC 60 X CORBERO en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CORBERO CCC 60 X - page 5
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora y filtrante
Marca Corbero
Modelo CCC 60 X
Ancho 60 cm
Alimentación eléctrica 220-240 V / 50 Hz
Iluminación Lámparas halógenas G4, máx. 20 W
Filtro de grasa Metálico, lavable en lavavajillas (ciclo corto, baja temperatura)
Filtro de carbón Cambiable cada 4 meses, no lavable
Versión extractora Evacuación exterior mediante salida superior B1 o trasera B2
Versión filtrante Reciclaje con filtro de carbón activo
Distancia mínima de seguridad 60 cm (cocina eléctrica) / 75 cm (cocina de gas o mixta)
Uso Solo doméstico
Limpieza exterior Paño húmedo con detergente líquido neutro, no usar alcohol
Limpieza filtros de grasa Una vez al mes, a mano o en lavavajillas
Reemplazo de lámparas Desconectar el aparato, usar un destornillador plano para acceder al compartimento
Reparabilidad Filtros y lámparas reemplazables por el usuario
Material Acero inoxidable (probable)

Preguntas frecuentes - CCC 60 X CORBERO

¿Cuál es la distancia mínima entre la campana y la cocina?
La distancia mínima es de 60 cm para una cocina eléctrica y de 75 cm para una cocina de gas o mixta. Respetar estas distancias es esencial para la seguridad.
¿Cómo limpiar los filtros de grasa metálicos?
Los filtros de grasa metálicos se limpian una vez al mes. Puede lavarlos a mano con un detergente no agresivo o en el lavavajillas a baja temperatura y ciclo corto. El lavado en lavavajillas puede provocar decoloración pero no afecta el rendimiento.
¿Cuándo hay que reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón debe cambiarse cada 4 meses como máximo. No se puede lavar ni regenerar. Su saturación depende de la frecuencia de uso y de la regularidad de la limpieza del filtro de grasa.
¿Puedo usar la campana en modo reciclaje sin evacuación exterior?
Sí, la campana puede funcionar en versión filtrante (reciclaje). Es necesario entonces instalar un filtro de carbón activo para retener los olores. El aire luego se devuelve a la habitación.
¿Cómo reemplazar las lámparas halógenas?
Desconecte primero la campana. Asegúrese de que las lámparas estén frías. Use un destornillador pequeño plano para retirar la tapa de protección. Reemplace la lámpara por una halógena G4 de 20 W máx, sin tocar la lámpara con los dedos. Cierre la tapa a presión.
¿Qué hacer si la iluminación no funciona?
Antes de contactar al servicio postventa, verifique que las lámparas estén correctamente insertadas en su alojamiento. Si el problema persiste, reemplace las lámparas defectuosas por nuevas del mismo tipo.
¿Puedo lavar los filtros de grasa en el lavavajillas?
Sí, los filtros metálicos se pueden lavar en el lavavajillas. Use un ciclo corto a baja temperatura y un detergente no agresivo. Tenga en cuenta que el lavavajillas puede decolorar los filtros, pero esto no altera su eficacia.
¿Es posible usar la campana con una cocina de gas?
Sí, la campana es compatible con cocinas de gas. Respete la distancia mínima de 75 cm entre la campana y la superficie de cocción. Asegúrese de que la habitación esté bien ventilada durante el uso simultáneo.
¿Cómo instalar la campana en versión extractora?
Para una instalación en versión extractora, use la salida de aire superior B1 o la opción trasera B2 (según el modelo). Aplique la brida C suministrada y tape el agujero no utilizado con el tapón D. Asegúrese de que el selector modo extractor/filtrante esté en posición A (extractora).
¿Cuáles son los riesgos si no limpio regularmente la campana?
Una limpieza insuficiente, en particular de los filtros de grasa, puede conllevar un riesgo de incendio. La grasa acumulada es inflamable. Es imperativo limpiar la campana al menos una vez al mes y cambiar los filtros de carbón según las recomendaciones.

Preguntas de los usuarios sobre CCC 60 X CORBERO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CCC 60 X - CORBERO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CCC 60 X de la marca CORBERO.

MANUAL DE USUARIO CCC 60 X CORBERO

Filtro al carbón activo

Filtro de carvao activo

ΦIλtpo avθρaKa

Filtr na wegiel

ES - Montaje y modo de empleo

Aténgase estRICTamente a las instruciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenrientes, días o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instruciones colocadas en este manual. La campana ha sido concedebida exclusivamente para un uso dométrico.

! Es importante guardar este manual para poder consulutar si fuera besoin. En el caso de vente, de inutilidad o de mudanza, asegurarse que quedeCTL al producto.
! Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalacion,el uso y la seguridad.
! No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape.

NOTA: Los particularesignalados con el significo (*) "son accesos.optiones preevistos solos en algunos modelos o no preevistos, que deben comprar bajo.

CORBERO CCC 60 X - ES - Montaje y modo de empleo - 1

Advertencias

Atencion!No conectar el aparato a la red electrica hasta que la instalacion fue completada.

Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.

Todas las operaciones de instalacion y mantenimiento se deben realizar utilizing guantes de trabajo.

El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocimientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales, o por una persona responsable de su seguridad.

Los niños deben ser controlados para evaporar que juguen con el aparato.

Nunca utilize la campana sin la parrilla correctamente montada!

La campana no debe ser nunca realizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado.

El ambiente debe poseer suficiente ventilacion, cuando la campana de cocina es realizada conjuntamente conothers aparatos a gas uthers combustibles.

El aire aspirado no debe ser mezclado en un conductor para descarga de homo producidos por aparatos a gas u或者其他 combustibles.

Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana.

El uso de las llamas libres pueda provocar danos a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso.

Las frürituras deben ser cocinadas bajo control para evaporar que el aceite recalentado prenda fuego.

Las partes accesibles peuvent calentarse cuando se usesan jusqu a aparatos para la cocción.

En cuando a las medidas sociales y de seguridad adoptar para la descarga de humano atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales.

La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA Vez AL MES, Respectando las reglas indicadas en este manual)

No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el

cambio de los filtros puede provocar incendios.

No utilise oootera campana sin las lamparas correctamente montadas,deferado a riesgos de cortocircuito.

Se declina todo tipo de responsabilitidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.

Este aparato llama el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salute.

CORBERO CCC 60 X - Advertencias - 1

El símbolo en el producto o en los documents que se incluyen con el producto, indica que no se pueda trattar como residuo domestico. Esnecessary entergarlo en un punto de recogida para recicular aparatos electricos y electrónicos.

Deséchélo con arreglo a las normas medioambienteles para eliminación de residuos.

Para Obtener información más detallada sobre el tratimiento, recuperación y reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, con el servicios de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirido el producto.

Utilización

La campana está diseñada para ser realizada tanto en la forma de extracción como para la forma filtrante de interior.

Version aspirante

La campana consta de una salute de aires superior B1 y optionalmente de una salute posterior B2^ , para la descarga de humos hacer el exterior. Elija la más adecuada y aplique la arandela C adjunta, ciderre siempre el orificio inutilizzato con la tapa D adjunta si fuera necessario.

Note: en algunos modelos el orificio superior B1 es proveido cerrado: Pulse con decision para desenganchar la parte prefracturada que cierra el agujero de escape y quitela.

No puede ser montada de nuevo en su lugar, lleve a cabo esta operation solo si está seguro del tipo de instalacion que debe ser llvada a cabo.

Atencion: En algunos modelos el orificio de salute posterior no es accesible en un primer momento niquiresiera quitando la tapa (si ya hubiera sido montado), en este caso quite el trozo de plastico E1 o bien E2 que obstruyen el orificio ayudandose con una pinza y con una cucilla. Controle que el selector aspirante/filtrante (en el interior de la campana)G este en posicion aspirante (A).

Los modelos sin motor de aspiración solamente funciona en version aspirante y tienen que connectarse a unaunidad periférica de aspiración (no suministrada).

Las instrucciones de connexion se proveen con launidad periférica de aspiración.

Instalación

La distancia minima entre la superficie de coccción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 60cm en el caso de cocinas electricas y de 75cm en el caso de cocinas a gas o mixtas.

Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especialcan una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.

CORBERO CCC 60 X - Instalación - 1

Conexión electrica

La tensión de redDebe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana. Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun.afteres de la instalación. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es possible situarla en un lugar accesible, aun.afteres de la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurar la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación.

Atencion! Antes de reconnectar el circuito de la campana a la red y de vericar el correcto funciona, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente.

Montaje

La campana puede ser instalada en el muro o en el fondo del armario pensil; si está incluida, utilise la plac a para realizar los orificios a la distancia adecuada, o bien apoye la campana a la pared o en el fondo del armario pensilSEOle con el lapicero los orificios que deben realizar.

Sujeción a la pared - Introduzca las escarpias J en los orificios que ha realizado anteriorsmente y dos tornillos K en los orificios superiores, quite la rejilla y enganche la campana en los dos tornillos, introduzca el tcercer tornillo L y aprietelos todos.

Sujeción al armario pensil - Sujetar la campana con 4 tornillos M en el interior del armario pensil.

Funcionamento

La campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiración y control de encendido de la luz para la iluminación del plano de cocción.

Usar la potencia de aspiracion mayor en caso de particular concentrazione de vapeores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiracion 5 horas antes de inicia a cocinar ydeferla en funci0n porothers15minutosapproximamente.

Abra siempre el recoge vapiores N^*

Si su producto está dotado de valvula de actionamento eletrico o mecánico, los botones y/o pulsadores y/o mandos a disposicion, sirven para controlar las luces y para la aperture y el cierre de la valvula.

Mantenimiento

Atencion! Antes de cualquier operacion de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red electrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa.

Limpieza

La campana debe ser limpiada con fecuencia tanto externamente como internamente (con la misma fecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa).

Para la limpieza, utilise un paño impregnado de detergente liquido neutro. No utilise productos que contengan abrasivos.

NO UTILICE ALCOHOL!

ATENCLON: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, poder producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.

El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato bajo a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proportionadas.

Filtro antigrasa

Retiene las particulas de grasa producidas cuando se cocina.

Si está situado en el interior de una parilla de soporte,SEO,puede ser uno de los siguientes temas:

El filtró de papel tiene que ser substituido una vez al mes o si está coloreado en el lado superior, cuando el color transluce por los orificios de la parilla.

El bajo esponja tiene que ser lavado con agua caliente con jabon una vez al mes y tiene que ser substituido cada 5/6 lavadas.

El filtro metalico tiene que ser limpiado una vez al mes, con detergentes no agresivos,manualmente o en el lavavajillas a temperatasas bajo y con un ciclo de lavado breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metalico puede destenirse pero sus caracteristicas de filtrado no cambian absolutamente.

Para acceder al filtro grasas abra la rejilla con los enganches P y sáquelo de los topes R1 y R 2.

El filtro metalico autoportante no tiene rejilla para sujetarlo, para sacarlo tire de los muelles de desenganche P4 hacía ayas y saque el filtro hacía abajo.

Filtro al carbón activo (solamente para la version filtrante)

Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos.

La saturación del carbón activado ocurre cuando da mas o menos tiempo de uso prolongado,dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. Enequalquier caso es必須o sustituir el cartucho al menos cada 4这点.NO peut lavarse o reciclarse.

Puede ser de différentestips:

Rectangular S1 o S2 o S3:

Montaje (S1 o S2): introduzca la parte posterior T y enganchela anteriormente (U).

Montaje (S3): Quite la tapa W girando 90^ los pamos O.

Introduzca la esponja de carbón en su situ y sujétela girando 90^ el pomo O, vuela a cerrar la tapa.

Realice esta operación al revis para desmontarla.

Encaja a bayoneta Situar en el centro tapando la rejilla que protege el motor teniendo cuidado de que las referencias X1 X2 X3 en el filtró al carbón correspondan con las referencias Y1 o Y2 en el canalizador, gire afterwards en sentido de las agujas del reloj, si posee una lengueta Z acuérdese de levantarla antes un poco.

Sustitución de la lámpara

Desconnecte el aparato de la red electrica.

Atencion! Ante de tocar las lamparas asegürese de que esten frias.

Substitución lamparas 40W - Desatornille la lampara dañada y cámbiela con una lampara oval incandescente Max 40W E14. Quite la rejilla para acceder al lugar donde se encuentran las lamparas.

Substitución lamparas halógenas - Extraer la proteccion hacer palance con un peuo destornillador de boca plana o una herramienta similar. Sustituir la lampara dañana. Utilizar solo lamparas halógenas de 20W max (G4) prestando atencion en no tocarlas con las manos. Cerrar el plafon (fijacion a presion).

Si la iluminación no funciona, antes de llamar al service de assistencia技术水平, controlar que las lámparas estén bien montadas en su sede.

Este aparelho está classificado de acordo com a Direcva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipoamento eletrico e electrónico (REEE).

Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evaporar potencias consequencias negativas para oambiente e para a salute Pública, que poderiam derivar de ummanuseamento deespercios inadequado deste produits.

CORBERO CCC 60 X - Sustitución de la lámpara - 1

Para a limpeza use um pano humedecido com detergentes liquidos neutros. Evite o uso de produits contendo abrasivos.

NÃO UTILIZE ALCOOL!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CORBERO

Modelo : CCC 60 X

Categoría : Capucha